The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a bad cold.
ひどい風邪を引いています。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
I'm not disturbing you, am I?
お邪魔じゃないでしょうか。
Colds are contagious.
風邪は伝染する。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It's an eyesore.
見た目が邪魔だもんな。
It is said that Tom has a cold.
トムは風邪をひいているそうだ。
If your feet get wet, you'll get a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
He catches colds easily.
彼は風邪をひきやすい。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I caught a cold yesterday.
私は昨日風邪をひいた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I may have caught cold on that cold night.
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
May I interrupt you a while?
ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
You are in my way.
あなたは私の邪魔をしています。
My mother is laid up with a cold.
母は風邪で寝込んでいます。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
I think I caught a bug over the weekend.
週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.
風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
I have a head cold.
鼻風邪をひきました。
Get them out of the way.
それらを邪魔にならないところに置いてください。
Not all of us catch colds.
みんなが風邪にかかるわけではない。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.
リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
She pretended innocence.
彼女は無邪気なふりをした。
Take care not to catch a cold.
風邪を引かないように気をつけなさい。
She easily catches cold.
彼女はすぐに風邪を引く。
Having a cold, I was absent from school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I catch a cold every year.
私は毎年風邪をひきます。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
He seems to have caught a cold.
彼は風邪を引いたらしい。
I tend to catch colds.
私は風邪を引きやすい。
A cold confined him to his house.
風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.
私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
John had a bad cold last week.
ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
Wear this coat, or you will catch a cold.
このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
They were hindered in their study.
彼らの勉強を邪魔された。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.
その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
I'm sorry to interrupt you.
邪魔をしてごめんなさい。
They obstructed our plan.
彼らは我々の計画を邪魔した。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.