The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be careful not to catch a cold.
風邪をひかないように注意しなさい。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.
風邪を引いたらしい。少し熱がある。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."
「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
When she catches a cold, she often develops bronchitis.
風邪をひくとよく気管支炎になります。
I haven't gotten over my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
Get them out of the way.
それらを邪魔にならないところに置いてください。
She has a cold and is absent from school.
彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
Are you over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Having a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
This medicine will clear up your cold.
この薬を飲めば風邪は直るよ。
I am sorry if I disturbed you.
お邪魔だったらすいません。
I'm sorry to interrupt you.
邪魔をしてごめんなさい。
It took me ten days to get over my cold.
私は風邪から回復するのに10日かかった。
He is harmless as a dove.
彼はたいへん無邪気だ。
That child was talking with an innocent smile.
その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
My head aches with a cold.
風邪で頭が痛い。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.
やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I haven't got rid of my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
They were hindered in their study.
彼らの勉強を邪魔された。
Don't interrupt me while I am speaking.
私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
It seems I have a slight cold.
私は風邪気味のようです。
He was deceived by her innocent appearance.
彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?
喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
I was very careful, but I caught a cold.
気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.
リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.
幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Let no one interfere with me.
だれにも私の邪魔をさせないで。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I stayed home because I had a bad cold.
私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.
なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
She was subject to cold.
彼女は風邪を引きやすかった。
She was absent from school with a cold.
彼女は風邪で学校を休んだ。
Look out that you don't catch cold.
風邪をひかないように注意しなさい。
Don't disturb her while she is sleeping.
彼女の睡眠の邪魔をするな。
He came down with a cold.
彼は風邪にかかった。
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
The old man got in her way.
その老人が彼女の邪魔をした。
My father is suffering from a cold.
父は風邪を患っている。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.