UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
You get in my way?邪魔するのか。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
How is your cold?風邪の具合はどう?
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License