UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
It is in the way.邪魔なのです。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License