UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a cold.風邪をひきました。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License