The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would it be alright to come to visit your place soon?
そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
A cold dulled his taste.
風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Kate has a cold.
ケイトは風邪をひいている。
Ken seems to have a terrible cold.
ケンはひどい風邪をひいているようだ。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.
その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
She's off with the flu.
彼女風邪で休んでいますよ。
I am not myself, my usual self having caught a cold.
風邪を引いて本調子ではない。
I haven't gotten over my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Please don't cut in while I'm talking with him.
彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
He is under the care of the doctor with a cold.
彼は風邪で医者にかかっている。
Do not interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
My husband caught a cold and he's resting in bed.
主人が風邪を引いて寝込んでいます。
She said she had a cold.
彼女は風邪を引いていると言った。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
My voice has gone because of my cold.
風邪をひいたせいで声が出なくなった。
My mother is laid up with a cold.
母は風邪で寝込んでいます。
She pretended innocence.
彼女は無邪気なふりをした。
I have a cold now.
私は今風邪をひいている。
The older we grow, the less innocent we become.
年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Can I hang out here till seven?
7時までここにお邪魔していていいかい?
I have been down with a cold.
私は風邪をひいて寝ていました。
Colds are prevalent this winter.
この冬風邪が大流行である。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.
朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I have a cold.
私は風邪をひいているんですよ。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
I've caught a cold and my head hurts.
風邪を引いて頭が痛い。
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
Please don't interrupt me while I'm talking.
お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
He is subject to colds.
彼はすぐ風邪をひく。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.
やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
He had a bit of a cold last night.
昨夜、彼は風邪気味だった。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
I just bet you were thinking something perverse just now.
今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
School children have colds twice as often as adult.
学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
This medicine will cure you of your cold.
この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
I am suffering from a bad cold.
私はひどい風邪にかかっている。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
A bad cold is going about now.
今悪性の風邪がまん延している。
Have you got a cold now?
今風邪をひいているのですか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.