UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
I caught a cold.風邪ひいた。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
You get in my way?邪魔するのか。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License