The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She put on a sweater so as not to catch cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I caught a cold.
私は風邪をひいた。
His absence yesterday was due to his cold.
彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.
朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
He was in bed with a cold.
彼は風邪で寝込んでいた。
I've got a touch of the flu.
ちょっと風邪気味なんです。
Look out that you don't catch cold.
風邪をひかないように注意しなさい。
She easily catches cold.
彼女はすぐに風邪を引く。
My mother caught a cold and couldn't smell.
母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
Are you over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
My mother is laid up with a cold.
母は風邪で寝込んでいます。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本さえ盗むのは邪である。
Don't interfere with my work.
仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I stayed home because I had a bad cold.
私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
John had a bad cold last week.
ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
Don't interfere with my studying.
私の勉強の邪魔をしないでください。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"
母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
My mother is sick with a bad cold.
母はひどい風邪にかかっている。
I rarely catch a cold.
私はめったに風邪をひかない。
Don't hinder me in my work.
私の仕事を邪魔しないでくれ。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."
「風邪気味です」「それはいけませんね」
She said she had a slight cold.
彼女は風邪気味だと言った。
He was punished for his evil acts.
彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
They are in the way.
邪魔になっています。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.
ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.
私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Don't distract me while I am studying.
勉強中に邪魔をしないでくれ。
Sorry for the interruption.
お邪魔しました。
I hope I'm not disturbing you.
お邪魔じゃないでしょうか。
I can't get rid of this cold.
この風邪がなかなか治らない。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.
その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
Sleep is the best medicine for a cold.
風邪には睡眠が最良の薬です。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."
「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Wear this coat, or you will catch a cold.
このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
She was absent due to a cold.
彼女は風邪を引いて欠席しました。
Let no one interfere with me.
だれにも私の邪魔をさせないで。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.
寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
He was deceived by her innocent appearance.
彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
Don't catch a cold.
風邪に気をつけて。
My sister is subject to colds.
姉は風邪をひきやすい。
I have a bad cold.
私はひどい風邪を引いている。
She pretended innocence.
彼女は無邪気なふりをした。
Don't disturb her while she is sleeping.
彼女の睡眠の邪魔をするな。
I am quite healthy and have had no cold.
私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
Since I have a cold, I have no sense of taste.
風邪をひいているので味が分からない。
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
If your feet get wet, you'll catch a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
This medicine will clear up your cold.
この薬を飲めば風邪は直るよ。
There is nothing to hinder me.
私の邪魔をするものは何もない。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか抜けません。
I gave my cold to him.
私は彼に風邪をうつした。
It's an eyesore.
見た目が邪魔だもんな。
I have a bad cold.
ひどい風邪を引いています。
Keep away from me because I have a bad cold.
ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
I've caught a bad cold.
ひどい風邪を引きました。
Don't catch a cold.
風邪をひかないで。
I can't get rid of my cold.
風邪は抜けない。
Don't interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I have caught a bad cold.
ひどい風邪を引きました。
If your feet get wet, you'll get a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
It is said that Tom has a cold.
トムは風邪をひいているそうだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I don't want to intrude on them if they're busy.
忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.
風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Don't catch a cold.
風邪引かないようにね。
I have a cold.
風邪をひきました。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.
すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
That is why Yoshio has caught a cold.
そういうわけで良雄は風邪をひいた。
She always interferes with him.
彼女はいつもからの邪魔をする。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.
風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
He is harmless as a dove.
彼はたいへん無邪気だ。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't interrupt me while I am speaking.
私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
He had a cold, but he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He put on an air of innocence.
彼は無邪気な振りをした。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.
なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
He came down with a cold.
彼は風邪にかかった。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
Please take care of yourself not to catch cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.