UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
It's just a cold.風邪ですね。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I have caught a cold.私は今風邪です。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License