The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Don't disturb her. She is at work right now.
彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I see the children who had a cold.
風邪を引いた子供達を見ます。
He was in bed with a cold.
彼は風邪で寝込んでいた。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
He is suffering from a bad cold in the nose.
彼はひどい鼻風邪をひいている。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
A bad cold has kept me from studying this week.
ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
She catches colds easily.
彼女はすぐに風邪を引く。
A cold often leads to all kinds of disease.
風邪は万病の元。
Since I had a cold, I didn't go to school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Having a cold, I was absent from school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
What strikes me most about her is her innocence.
彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
He is said to have a cold.
彼は風邪をひいているということです。
I caught a head cold.
鼻風邪をひきました。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.
悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I had a bad cold.
ひどい風邪をひいたんだ。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
He was innocent as a child.
子供のころ無邪気だった。
John had a bad cold last week.
ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
Be careful not to catch a cold.
風邪をひかないようにしなさいよ。
If your feet get wet, you'll catch a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
She is down with a cold.
彼女は風邪で寝ている。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
My sister is suffering from a bad cold.
妹は悪い風邪にかかっている。
I haven't got rid of my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
Do not interrupt when another is speaking.
人が話をしているときに邪魔をしないように。
My wife catches colds easily.
妻は風邪を引きやすい。
Don't interrupt me while I am speaking.
私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I am sorry if I disturbed you.
お邪魔だったらすいません。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
He says he has never caught cold during the past several years.
彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
I have not had a cold lately.
私は最近風邪を引いたことがない。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I should say he has caught cold.
彼は風邪をひいているのでしょうね。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうにも良くならない。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
A cold dulled his taste.
風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
My daughter caught a cold.
うちの娘が風邪をひいた。
I have caught a cold.
風邪を引いてしまった。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本さえ盗むのは邪である。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
He catches colds easily.
彼は風邪をひきやすい。
I was very careful, but I caught a cold.
気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
I have a slight cold.
少し風邪を引いています。
Please take this medicine if you catch a cold.
風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.
朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
The older we grow the less innocent we become.
年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Colds are prevalent this winter.
この冬風邪が大流行である。
A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Don't interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
They obstructed our plan.
彼らは我々の計画を邪魔した。
I've caught a terrible cold.
ひどい風邪を引いてしまいました。
Be careful not to catch a cold.
風邪を引かないように注意しなければいけません。
Go jump in the lake.
離れて邪魔にならないようにする。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
Take care not to catch a cold.
風邪を引かないように気をつけなさい。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
I'm sorry to bother you.
邪魔してすみません。
Having a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I'd like to go, only I've got a cold.
行きたいが、あいにく風邪をひいている。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.