UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
It is in the way.邪魔なのです。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License