UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I have a cold.風邪をひきました。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I caught a cold.風邪ひいた。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License