UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
The baby has gotten rid of its cold.赤ちゃんは風邪が治った。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License