UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
The baby has gotten rid of its cold.赤ちゃんは風邪が治った。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
They are in the way.邪魔になっています。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License