UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License