UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
They are in the way.邪魔になっています。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I caught a cold.風邪ひいた。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License