The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have anything for a cold?
風邪に効く薬はありますか。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I am sorry if I disturbed you.
お邪魔だったらすいません。
I often catch cold in winter.
私は冬によく風邪をひきます。
I have a cold.
僕は風邪を引いている。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
If you take a nap here, you'll catch a cold.
こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
I can't shake off my cold.
風邪が直らない。
I can't get over my cold.
風邪が直らない。
I caught a cold two days ago.
二日前に風邪をひきました。
I have a touch of a cold today.
今日は風邪気味だ。
She pleaded with him not to disturb her.
彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
My mother caught a cold and couldn't smell.
母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I seem to have caught a bad cold.
どうやらひどい風邪にかかったようだ。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.
その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
He is under the care of the doctor with a cold.
彼は風邪で医者にかかっている。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
Shut the window to prevent catching a cold.
風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
He must have gotten over his cold.
彼は風邪がよくなったに違いない。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.
風邪をひくとよく気管支炎になります。
A lot of colds are going around.
風邪がはやっている。
You've given me your cold.
君は僕に風邪をうつした。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I often catch cold.
私はよく風邪をひく。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.
悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I can't stand being disturbed in my work.
仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I was absent from school because I had a cold.
風邪をひいていたので、学校を休んだ。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
If your feet get wet, you'll catch a cold.
足がぬれると、風邪をひくよ。
I can't get rid of a nasty cold.
私はしつこい風邪が抜けない。
Keep away from me because I have a bad cold.
ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
I can't get over my cold.
風邪が抜けない。
I always catch a cold in the winter.
私は冬にいつも風邪をひく。
I have caught a cold.
私は今風邪です。
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
They were hindered in their study.
彼らは勉強の邪魔をされた。
He says he has never caught cold during the past several years.
彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
Not all of us catch colds.
みんなが風邪にかかるわけではない。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.
なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
I have been down with a cold.
私は風邪をひいて寝ていました。
I didn't call on him because I had a cold.
私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
They were hindered in their study.
彼らの勉強を邪魔された。
I have a cold.
風邪をひきました。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.
フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
I think I'm getting a cold.
私は風邪をひきかけていると思います。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.
ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
A good sweat will cure a cold.
十分汗をかけば風邪も治る。
She pretended innocence.
彼女は無邪気なふりをした。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
What is it like to be innocent?
無邪気とはどういうものなのですか。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
I caught a bad cold last week.
私は先週ひどい風邪を引いた。
I'd like to go, only I've got a cold.
行きたいが、あいにく風邪をひいている。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
He is said to have a cold.
彼は風邪をひいているということです。
Don't catch a cold.
風邪引かないようにね。
He came down with a cold.
彼は風邪にかかった。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
I hope I'm not disturbing you.
お邪魔じゃないでしょうか。
My brother is suffering from a bad cold now.
兄が今ひどい風邪にかかっている。
Having a cold, I was absent from school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I have no intention whatever of disturbing you.
私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Go jump in the lake.
離れて邪魔にならないようにする。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?
喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I hope you'll get over your cold soon.
私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
I have a slight cold.
少し風邪を引いています。
She is down with a cold.
彼女は風邪で寝ている。
I am afraid I have a touch of a cold.
私は風邪気味のようです。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.
「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I can't get rid of a bad cold.
悪い風邪が抜けない。
He interrupted the speaker with frequent questions.
彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.