UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
I have a cold.風邪をひきました。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
They are in the way.邪魔になっています。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License