Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was punished for his evil acts. | 彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪がなかなか抜けません。 | |
| She came down with a cold. | 彼女は風邪でダウンした。 | |
| If your feet get wet, you'll get a cold. | 足がぬれると、風邪をひくよ。 | |
| My boss is suffering from a bad cold. | 私の上司はひどい風邪にかかっている。 | |
| I can't get rid of this cold. | この風邪がなかなか治らない。 | |
| I have caught a cold. | 風邪を引いてしまった。 | |
| He was deceived by her innocent appearance. | 彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。 | |
| Please take care of yourself so you don't catch a cold. | 風邪をひかないよう体を大事にしなさい。 | |
| She was subject to cold. | 彼女は風邪を引きやすかった。 | |
| They are in the way. | 邪魔になっています。 | |
| Be careful not to catch a cold. | 風邪をひかないように気をつけてください。 | |
| Since I have a cold, I have no sense of taste. | 風邪をひいているので味が分からない。 | |
| I often catch cold. | 私はよく風邪をひく。 | |
| It's only a slight cold. | 軽い風邪です。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| My brother is suffering from a bad cold now. | 兄が今ひどい風邪にかかっている。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。 | |
| Put on your sweater. Otherwise you will catch cold. | セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。 | |
| I think you and he wanna be alone. | 俺は邪魔だよ。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| He keeps quiet so that he won't disturb his father. | 彼は父の邪魔をしないように静かにしている。 | |
| Leave me alone. | 私の邪魔をしないでくれ。 | |
| "Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all." | 「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」 | |
| Don't disturb me while I am studying. | 私の勉強の邪魔をしないでくれ。 | |
| If you take a nap here, you'll catch a cold. | こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪引かないでね。 | |
| I haven't gotten over my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| I have a bad cold. | 私はひどい風邪を引いている。 | |
| I'm sorry that I bothered you. | 邪魔して悪かったね。 | |
| Owing to a bad cold, he could not take part in the game. | ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。 | |
| It took me three weeks to get over the flu. | 風邪を治すのに三週間かかりました。 | |
| Not all of us catch colds. | みんなが風邪にかかるわけではない。 | |
| Am I bothering you? | お邪魔ではありませんか。 | |
| I wore a coat so I wouldn't catch a cold. | 風邪引かないようにコートを着た。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| Don't hinder me in my work. | 私の仕事を邪魔しないでくれ。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| Is she an innocent, or is she just shameless? | 彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。 | |
| Take lots of vitamin C to avoid catching cold. | 風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。 | |
| "May I come over to your house?" "Anytime you want." | 「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」 | |
| Don't interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold. | 朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。 | |
| John had a bad cold last week. | ジョンは先週ひどい風邪をひいた。 | |
| Don't cut in while we're talking. | 僕たちの話の邪魔をするなよ。 | |
| He has recovered from his bad cold. | 彼はひどい風邪から回復した。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| She said she had a slight cold. | 彼女は風邪気味だと言った。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | 風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。 | |
| I have a cold. | 僕は風邪を引いている。 | |
| Garlic and onion are good remedies against the common cold. | ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。 | |
| I'm afraid she may have the mumps. | おたふく風邪ではないでしょうか。 | |
| It took me more than a month to get over my cold. | 風邪が治るのに一か月以上かかった。 | |
| They obstructed our plan. | 彼らは我々の計画を邪魔した。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. | 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| I can't get rid of a nasty cold. | 私はしつこい風邪が抜けない。 | |
| I tend to catch colds. | 私は風邪を引きやすい。 | |
| Since I had a cold, I didn't go visit him. | 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 | |
| He was in bed with a cold. | 彼は風邪で寝込んでいた。 | |
| I hope I'm not disturbing you. | お邪魔じゃないでしょうか。 | |
| When she catches a cold, she often develops bronchitis. | 風邪をひくとよく気管支炎になります。 | |
| It took me a week to get over my cold. | 風邪が治るのに1週間かかった。 | |
| The snow on the road was in the way of the traffic. | 路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。 | |
| I often catch cold in winter. | 私は冬によく風邪をひきます。 | |
| Our conversation was interrupted by his sneezes. | 彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。 | |
| She catches colds easily. | 彼女はすぐに風邪を引く。 | |
| Do you mind my visiting you tomorrow? | 明日、お邪魔してもかまいませんか。 | |
| It seems I have a slight cold. | 私は風邪気味のようです。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| I have a head cold. | 鼻風邪をひきました。 | |
| She easily catches cold. | 彼女はすぐに風邪を引く。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| He easily catches cold. | 彼はすぐに風邪をひく。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| The next day, the cold was cured. | 次の日風邪は治った。 | |
| It is in the way. | 邪魔なのです。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| I have a chest cold. | せき風邪をひきました。 | |
| I can't get rid of this cold. | 私は風邪を治す事ができない。 | |
| I simply cannot get rid of this bad cold of mine. | どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。 | |
| It took me a long time to get over my cold. | 風邪が治るのに長くかかった。 | |
| Be careful not to catch a cold. | 風邪をひかないように注意しなさい。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪が直らない。 | |
| I often catch cold. | 私はよく風邪を引く。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪に気をつけて。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor. | お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。 | |
| She put on an air of innocence. | 彼女は無邪気を装った。 | |
| Although she had a bad cold, Liisa went to work. | リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |