UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
They are in the way.邪魔になっています。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
It is in the way.邪魔なのです。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
You get in my way?邪魔するのか。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License