UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License