UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License