UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I have caught a cold.私は今風邪です。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
I caught a cold.風邪ひいた。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
It is in the way.邪魔なのです。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License