UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
They are in the way.邪魔になっています。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I caught a cold.風邪ひいた。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
It's just a cold.風邪ですね。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
How is your cold?風邪の具合はどう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License