Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She caught colds often. 彼女は風邪を引きやすかった。 I think I'm getting a cold. 私は風邪をひきかけていると思います。 I can't get over my cold. 風邪が抜けない。 She came down with a cold. 彼女は風邪をひいた。 My mother is laid up with a cold. 母は風邪で寝込んでいます。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 They are in the way. 邪魔になっています。 She put on a sweater so she wouldn't catch a cold. 風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。 Fred tried to get to the door, but the table was in the way. フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。 Are you over your cold yet? もう風邪は治りましたか。 She was absent due to a cold. 彼女は風邪を引いて欠席しました。 Can I hang out here till seven? 7時までここにお邪魔していていいかい? Although he thought he was helping us, he was only in the way. 彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。 He came down with a cold. 彼は風邪でダウンした。 She put on a sweater so as not to catch cold. 風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。 She catches colds easily. 彼女はすぐに風邪を引く。 I have a slight cold. 私は風邪気味です。 He had a cold, but he went to work. 彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。 I took three tablets of a cold medicine before going to bed. 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 I caught cold last month. 私は先月風邪をひいた。 Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold. 冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。 I have a cold. 僕は風邪を引いている。 Don't bother Tom while he's reading. トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 Children are liable to catch cold. 子どもは風邪を引きやすい。 That child was talking with an innocent smile. その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気を装った。 This medicine is good for a cold. この薬は風邪に効きます。 Don't disturb her while she is sleeping. 彼女の睡眠の邪魔をするな。 I've caught a cold. 風邪をひいてるんだ。 He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 I can't get over my cold. 風邪は抜けない。 I'd like to go, only I've got a cold. 行きたいが、あいにく風邪をひいている。 She pretended innocence. 彼女は無邪気なふりをした。 You can get rid of the cold if you take this medicine. この薬を飲めば風邪も治せるよ。 Since I have a cold, I can't taste anything. 風邪をひいているので味が分からない。 I had a bad cold and was in bed for a week. ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 I always catch a cold in the winter. 私は冬にいつも風邪をひく。 I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday. 私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。 I am quite healthy and have had no cold. 私は至って健康で、風邪ひとつひきません。 You had better go to bed right away, or your cold will get worse. すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 You had better be careful not to catch cold. 風邪を引かないように注意しなければいけません。 Would it be alright to come to visit your place soon? そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。 I often catch cold in winter. 私は冬によく風邪をひきます。 I have a chest cold. せき風邪をひきました。 It took me three weeks to get over the flu. 風邪を治すのに三週間かかりました。 I have a slight cold. 少し風邪を引いています。 Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time. だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。 I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance. やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。 It's an eyesore. 見た目が邪魔だもんな。 I tend to catch colds. 私は風邪を引きやすい。 I have no intention whatever of disturbing you. 私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。 My voice has gone because of my cold. 風邪をひいたせいで声が出なくなった。 I haven't gotten rid of my bad cold yet. ひどい風邪がまだ抜けない。 I pushed the table out of the way. 私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。 Children catch colds easily. 子どもは風邪を引きやすい。 He is suffering from a bad cold in the nose. 彼はひどい鼻風邪をひいている。 A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. 風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。 Please take care of yourself not to catch cold. 風邪をひかないよう体を大事にしなさい。 Leave me alone. 私の邪魔をしないでくれ。 Good food and good sleep will cure you of your cold. おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 I have not got rid of my bad cold yet. ひどい風邪がまだ抜けない。 I caught a cold, and I have a fever. 風邪をひいて熱がある。 I'll consult a doctor as I have a bad cold. ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。 The traffic noise interfered with my sleep. 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 Look out that you don't catch cold. 風邪をひかないように気をつけてください。 I can't shake off my cold. 風邪が直らない。 Tom is suffering from a cold. トムは風邪をひいている。 You shouldn't make light of a cold. あなたは風邪を治したほうがいい。 Grandfather has caught a cold. お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。 This medicine will cure you of your cold. この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 He seems to have caught a cold. 彼は風邪を引いたらしい。 I am suffering from a bad cold. 私はひどい風邪にかかっている。 A cold dulled his taste. 風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。 I'm sorry to have bothered you. 邪魔して悪かったね。 Don't interfere with Tom while he is reading. トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 I always catch colds in the winter. 私は冬にいつも風邪をひく。 He caught a chill because he went out in the rain. 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 Not all of us catch colds. みんなが風邪にかかるわけではない。 I have caught a bad cold. ひどい風邪を引きました。 A bad cold prevented her from attending the class. ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 He gave me a bad cold. 彼にひどい風邪をうつされた。 I didn't call on you for fear of disturbing you. 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 I can't shake off my cold. 風邪がなかなか抜けません。 Have you gotten over your cold yet? もう風邪は治りましたか。 They were hindered in their study. 彼らは勉強の邪魔をされた。 I see the children who had a cold. 風邪を引いた子供達を見ます。 Since I had a cold, I didn't go visit him. 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 It seems I have a slight cold. 私は風邪気味のようです。 She was subject to cold. 彼女は風邪を引きやすかった。 I can't get over my cold. 風邪がなかなか治らない。 You've given me your cold. 君は僕に風邪をうつした。 Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances. ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 Look out that you don't catch cold. 風邪をひかないように注意しなさい。 I have caught a cold. 私は今風邪です。 He caught a terrible cold. 彼は酷い風邪をひいた。 I have a touch of a cold today. 今日は風邪気味だ。