UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
When you have a cold, you should drink plenty of liquids.風邪を引いたときはたくさん水分を摂らないといけない。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
How is your cold?風邪の具合はどう?
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License