UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
The baby has gotten rid of its cold.赤ちゃんは風邪が治った。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License