UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
You get in my way?邪魔するのか。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License