The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She pleaded with him not to disturb her.
彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
She was susceptible to colds.
彼女は風邪を引きやすかった。
His absence yesterday was due to his cold.
彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
I have a slight cold.
私は風邪気味です。
He is harmless as a dove.
彼はたいへん無邪気だ。
My sister is suffering from a bad cold.
妹は悪い風邪にかかっている。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.
僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
They were hindered in their study.
彼らは勉強の邪魔をされた。
I caught a cold and was in bed yesterday.
昨日は風邪を引いて寝ていた。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.
風邪を引いたらしい。少し熱がある。
It took me three weeks to get over the flu.
風邪を治すのに三週間かかりました。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
She was absent due to a cold.
彼女は風邪を引いて欠席しました。
You've given me your cold.
君は僕に風邪をうつした。
There is nothing to hinder me.
私の邪魔をするものは何もない。
I have a slight cold.
少し風邪を引いています。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
I am quite healthy and have had no cold.
私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
My voice is hoarse from a cold.
風邪を引いて声がかれてしまった。
He suffered from a bad cold.
彼は悪い風邪をわずらった。
Don't cut in while we're talking.
僕たちの話の邪魔をするなよ。
She caught colds often.
彼女は風邪を引きやすかった。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
He had a bit of a cold last night.
昨夜、彼は風邪気味だった。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Move! You're in my way.
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
She pretended innocence.
彼女は無邪気なふりをした。
I caught a cold.
風邪ひいた。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.
悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I didn't call on him because I had a cold.
私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I don't want to intrude on them if they're busy.
忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
It was a week before Jane got over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
You are in my way.
あなたは私の邪魔をしています。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.
幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本さえ盗むのは邪である。
Are you subject to colds?
あなたは風邪にかかりやすいですか。
Do not interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
School children have colds twice as often as adult.
学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
I think I'm getting a cold.
私は風邪をひきかけていると思います。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうにも良くならない。
I can't get rid of my cold.
風邪が抜けない。
My father is suffering from a cold.
父は風邪を患っている。
I often catch cold in winter.
私は冬によく風邪をひきます。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.
風邪をひくとよく気管支炎になります。
I always catch colds in the winter.
私は冬にいつも風邪をひく。
I often catch cold.
私はよく風邪を引く。
I was very careful, but I caught a cold.
気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
It took a week for Jane to get over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Colds are prevalent this winter.
この冬風邪が大流行である。
I can't get over my cold.
風邪が直らない。
She put on a sweater so as not to catch cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I'm sorry to bother you.
邪魔してすみません。
You can get rid of the cold if you take this medicine.
この薬を飲めば風邪も治せるよ。
I can't get rid of a bad cold.
悪い風邪が抜けない。
I catch a cold every year.
私は毎年風邪をひきます。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I can't get rid of my cold.
風邪が直らない。
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
Don't interfere with my work.
仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
He didn't come to help, but to hinder us.
彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.
私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
This medicine will cure you of your cold.
この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
What is the best remedy for colds?
風邪に一番良い薬はなんですか。
She was absent simply because she caught cold.
彼女は風邪をひいただけで欠席した。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
Am I bothering you?
お邪魔ではありませんか。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."
「風邪気味です」「それはいけませんね」
Wear this coat, or you will catch a cold.
このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
What is it like to be innocent?
無邪気とはどういうものなのですか。
I'm afraid I caught a cold.
どうも風邪をひいたようです。
He is suffering from a cold.
彼は風邪で参っている。
He is subject to colds.
彼はすぐ風邪をひく。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.