UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
You get in my way?邪魔するのか。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License