UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
You get in my way?邪魔するのか。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
I have caught a cold.私は今風邪です。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License