UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I have caught a cold.私は今風邪です。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
It's just a cold.風邪ですね。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License