UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
How is your cold?風邪の具合はどう?
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
You get in my way?邪魔するのか。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License