Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you got over your cold yet? | もう風邪は治りましたか。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| She put on a sweater so she wouldn't catch a cold. | 風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。 | |
| Put on your sweater. Otherwise you will catch cold. | セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。 | |
| A serious form of flu prevails throughout the country. | 悪性の風邪が全国で流行っている。 | |
| Let's be careful not to catch a cold. | 風邪を引かないように注意しよう。 | |
| I just bet you were thinking something perverse just now. | 今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。 | |
| I caught a cold, and I have a fever. | 風邪をひいて熱がある。 | |
| I wore a coat so I wouldn't catch a cold. | 風邪引かないようにコートを着た。 | |
| I'm sorry to have disturbed you. | 邪魔して悪かったね。 | |
| I have caught a cold. | 私は今風邪です。 | |
| He easily catches cold. | 彼はすぐに風邪をひく。 | |
| Excuse me for interrupting, I've got something to tell you. | 邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。 | |
| He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. | 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 | |
| It is in the way. | 邪魔なのです。 | |
| I didn't go out for fear of catching cold. | 私は風邪をひかないように外出しなかった。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪がなかなか治らない。 | |
| It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat. | 外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。 | |
| It is said that Tom has a cold. | トムは風邪をひいているそうだ。 | |
| The baby has gotten rid of its cold. | 赤ちゃんは風邪が治った。 | |
| He was impeded in his work. | 彼は仕事の邪魔をされた。 | |
| Am I bothering you? | お邪魔ではありませんか。 | |
| I haven't gotten over my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| I can't stand being disturbed in my work. | 仕事の邪魔をされるのにたえられない。 | |
| Colds are prevalent this winter. | 今年の冬は風邪が大流行している。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold. | 朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。 | |
| It took me a week to get over my cold. | 風邪が治るのに1週間かかった。 | |
| I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. | 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 | |
| I am getting a cold. | 風邪引いたみたい。 | |
| Please move the chair. It's in the way. | イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 | |
| Don't disturb her. She is at work right now. | 彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。 | |
| He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. | 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 | |
| Are you over your cold yet? | もう風邪は治りましたか。 | |
| You should take care not to catch cold. | 風邪をひかないように気を付けるべきだ。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| He seems to have caught a cold. | 彼は風邪を引いたらしい。 | |
| I hope I'm not disturbing you. | お邪魔じゃないでしょうか。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪がなかなか治らない。 | |
| He suffered from a bad cold. | 彼は悪い風邪をわずらった。 | |
| I'm sorry to have bothered you. | 邪魔して悪かったね。 | |
| The older we grow, the less innocent we become. | 年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。 | |
| Let no one interfere with me. | だれにも私の邪魔をさせないで。 | |
| Do you mind my visiting you tomorrow? | 明日、お邪魔してもかまいませんか。 | |
| I had a bad cold. | ひどい風邪をひいたんだ。 | |
| He cloaks his wickedness under a smiling face. | 彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| My sister is suffering from a bad cold now. | 私の妹は今ひどい風邪にかかっている。 | |
| Though he had a bad cold, he had to work. | 彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。 | |
| It is not always easy to separate right from wrong. | 正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。 | |
| It's an eyesore. | 見た目が邪魔だもんな。 | |
| I'm not disturbing you, am I? | お邪魔じゃないでしょうか。 | |
| "I caught a bad cold." "That's too bad." | 「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」 | |
| If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. | 風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。 | |
| I have a bad cold. | 風邪がひどいのです。 | |
| If your feet get wet, you'll get a cold. | 足がぬれると、風邪をひくよ。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪に気をつけて。 | |
| Keep away from me because I have a bad cold. | ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。 | |
| You are in my way. | 君は僕の邪魔をしている。 | |
| My sister is suffering from a bad cold. | 妹は悪い風邪にかかっている。 | |
| He is apt to catch cold. | 彼は風邪をひきやすい。 | |
| You must not take advantage of her innocence. | 君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。 | |
| I haven't gotten rid of my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| I have a chest cold. | せき風邪をひきました。 | |
| I've gone and caught a cold. | 風邪を引いてしまった。 | |
| I have a cold now. | 私は今風邪をひいている。 | |
| I gave my cold to him. | 私は彼に風邪をうつした。 | |
| You had better be careful not to catch cold. | 風邪をひかないようにしなさいよ。 | |
| I can't get rid of a bad cold. | 悪い風邪が抜けない。 | |
| He often stands in the way of my work. | 彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。 | |
| I have a cold. | 風邪をひきました。 | |
| You had better see a doctor; it may not be just a cold. | 医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| I hope you'll get over your cold soon. | 私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。 | |
| I don't know why it took me so long to get over my cold this time. | 今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。 | |
| I'm coming down with a cold. | 私は風邪にかかりそうだ。 | |
| Look out that you don't catch cold. | 風邪をひかないように気をつけてください。 | |
| He was punished for his evil acts. | 彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| She was absent due to a cold. | 彼女は風邪を引いて欠席しました。 | |
| He catches cold very easily. | 彼は非常に風邪を引きやすい。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| I have a bad cold. | 私はひどい風邪を引いている。 | |
| She put on a sweater so as not to catch cold. | 風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。 | |
| A lot of colds are going around. | 風邪がはやっている。 | |
| School children have colds twice as often as adult. | 学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| When she catches a cold, she often develops bronchitis. | 風邪をひくとよく気管支炎になります。 | |
| My mother caught a cold and couldn't smell. | 母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。 | |
| John had a bad cold last week. | ジョンは先週ひどい風邪をひいた。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪をひかないで。 | |
| The next day, the cold was cured. | 次の日風邪は治った。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| He catches colds easily. | 彼は風邪をひきやすい。 | |
| Have you got a cold now? | 今風邪をひいているのですか。 | |