UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License