UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
You get in my way?邪魔するのか。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
I caught a cold.風邪ひいた。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License