UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I caught a cold.風邪ひいた。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
How is your cold?風邪の具合はどう?
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
The baby has gotten rid of its cold.赤ちゃんは風邪が治った。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License