UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
I have caught a cold.私は今風邪です。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
You get in my way?邪魔するのか。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License