UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
You get in my way?邪魔するのか。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
It is in the way.邪魔なのです。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
It's just a cold.風邪ですね。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License