UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
I caught a cold.風邪ひいた。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I have caught a cold.私は今風邪です。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License