The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a bad cold.
私はひどい風邪を引いている。
May I interrupt you a while?
ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I have a cold.
僕は風邪を引いている。
They were hindered in their study.
彼らは勉強の邪魔をされた。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.
リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
Why did she interrupt me?
何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
This is why Yoshio has caught a cold.
それが、義男が風邪をひいた理由だ。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうもよくならない。
He gave me a bad cold.
彼にひどい風邪をうつされた。
If you have a cold, you should get plenty of rest.
風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
The teacher had a bad cold.
先生がひどい風邪をひいた。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
He caught a cold.
彼は風邪にかかった。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.
風邪をひくとよく気管支炎になります。
A lot of colds are going around.
風邪がはやっている。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
I am suffering from a bad cold.
私はひどい風邪にかかっている。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
You must not take advantage of her innocence.
君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
I don't like to be disturbed.
私は邪魔されたくない。
Though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Since I have a cold, I have no sense of taste.
風邪をひいているので味が分からない。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
Go jump in the lake.
離れて邪魔にならないようにする。
I have not had a cold lately.
私は最近風邪を引いたことがない。
Grandfather has caught a cold.
お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
I often catch colds in the winter.
私は冬によく風邪をひきます。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.
風邪引かないようにコートを着た。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Please take care of yourself not to catch cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Parked cars are in the way.
駐車は通り道の邪魔になる。
Don't interfere with my work.
仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I hope you'll get over your cold soon.
私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.
その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I hope you are not catching a cold.
風邪をひきませんように。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
Move! You're in my way.
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.
風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
He often stands in the way of my work.
彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I can't shake off my cold.
風邪が抜けない。
It took a week for Jane to get over her cold.
ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I can't get rid of this cold.
この風邪がなかなか治らない。
I have a sore throat from a cold.
風邪でのどが痛い。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
It is said that Tom has a cold.
トムは風邪をひいているそうだ。
I've caught a bad cold.
ひどい風邪を引きました。
They obstructed our plan.
彼らは我々の計画を邪魔した。
I was very careful, but I caught a cold.
気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
Do you have some medicine good for a cold?
風邪によい薬はありませんか。
He never takes medicine for his cold.
彼は風邪でも薬などのまない。
Having a cold, I was absent from school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
She put on a sweater so as not to catch cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He came down with a cold.
彼は風邪でダウンした。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.
朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.