UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
I caught a cold.風邪ひいた。
They are in the way.邪魔になっています。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I have a cold.風邪をひきました。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License