UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
It's just a cold.風邪ですね。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
I caught a cold.風邪ひいた。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
You get in my way?邪魔するのか。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License