UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Are you over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License