UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
You get in my way?邪魔するのか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
They are in the way.邪魔になっています。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I have a cold.風邪をひきました。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License