The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Since I have a cold, I have no sense of taste.
風邪をひいているので味が分からない。
Don't disturb her. She is at work right now.
彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
She pleaded with him not to disturb her.
彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
He was in bed with a cold.
彼は風邪で寝込んでいた。
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
I rarely catch a cold.
私はめったに風邪をひかない。
Children are liable to catch cold.
子どもは風邪を引きやすい。
Don't distract me while I am studying.
勉強中に邪魔をしないでくれ。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
It took me a week to get over my cold.
風邪が治るのに1週間かかった。
Do you have anything for a cold?
風邪に効く薬はありますか。
Those chairs are in the way.
それらの椅子は邪魔になっています。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
You are in my way.
あなたは私の邪魔をしています。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本さえ盗むのは邪である。
That is why Yoshio has caught a cold.
そういうわけで良雄は風邪をひいた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It is in the way.
邪魔なのです。
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
She put on a sweater so as not to catch cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Would it be alright to come to visit your place soon?
そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I can't shake off my cold.
風邪が直らない。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I gave my cold to him.
私は彼に風邪をうつした。
I am suffering from a bad cold.
私はたちの悪い風邪にかかった。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.
リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
Don't disturb her while she is sleeping.
彼女の睡眠の邪魔をするな。
Don't stand in my way.
私の邪魔をするな。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.
お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.