Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you gotten over your cold yet? | もう風邪は治りましたか。 | |
| School children have colds twice as often as adult. | 学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。 | |
| It will take me a long time to get over my cold. | この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。 | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| Emperor Nero was an extremely evil tyrant. | 皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。 | |
| I'll do my best not to disturb your studying. | あなたの勉強を邪魔しないようにします。 | |
| I gave my cold to him. | 私は彼に風邪をうつした。 | |
| I don't like to be disturbed. | 私は邪魔されたくない。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪に気をつけて。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 | |
| Be careful not to catch a cold. | 風邪をひかないように注意しなさい。 | |
| Have you got a cold now? | 今風邪をひいているのですか。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| I don't know why it took me so long to get over my cold this time. | 今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。 | |
| Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? | 風邪を人に移すと治るって本当? | |
| I wore a coat lest I catch a cold. | 風邪引かないようにコートを着た。 | |
| My sister is suffering from a bad cold. | 妹は悪い風邪にかかっている。 | |
| I can't get rid of a bad cold. | 悪い風邪が抜けない。 | |
| She said she had a slight cold. | 彼女は風邪気味だと言った。 | |
| I always catch a cold in the winter. | 私は冬にいつも風邪をひく。 | |
| Since I have a cold, I have no sense of taste. | 風邪をひいているので味が分からない。 | |
| What strikes me most about her is her innocence. | 彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。 | |
| He is said to have a cold. | 彼は風邪をひいているということです。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| My voice has gone because of my cold. | 風邪をひいたせいで声が出なくなった。 | |
| Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time. | だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| I caught a cold yesterday. | 私は昨日風邪をひいた。 | |
| Flies and mosquitoes interfered with his meditation. | ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。 | |
| I have a bad cold. | ひどい風邪を引いています。 | |
| Please take care of yourself so you don't catch a cold. | 風邪をひかないよう体を大事にしなさい。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| My daughter caught a cold. | うちの娘が風邪をひいた。 | |
| The teacher had a bad cold. | 先生がひどい風邪をひいた。 | |
| Put on your sweater. Otherwise you will catch cold. | セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。 | |
| Please take care of yourself not to catch cold. | 風邪をひかないよう体を大事にしなさい。 | |
| She was susceptible to colds. | 彼女は風邪を引きやすかった。 | |
| He often stands in the way of my work. | 彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。 | |
| Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold. | セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。 | |
| If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. | 風邪を引いたら、簡単には治りません。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| Leave me alone. | 私の邪魔をしないでくれ。 | |
| My boss is suffering from a bad cold. | 私の上司はひどい風邪にかかっている。 | |
| Have you got over your cold yet? | もう風邪は治りましたか。 | |
| He gave up taking part in the marathon on account of his cold. | 彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| Ken seems to have a terrible cold. | ケンはひどい風邪をひいているようだ。 | |
| Don't disturb her while she is sleeping. | 彼女の睡眠の邪魔をするな。 | |
| I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you. | お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| May I interrupt you a while? | ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。 | |
| He got a cold from his sister. | 彼は妹から風邪をうつされた。 | |
| I seem to have caught a cold. | どうやら風邪を引いたらしい。 | |
| I'm sorry that I bothered you. | 邪魔して悪かったね。 | |
| If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. | 風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。 | |
| I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday. | 私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪が抜けない。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| Don't cut in while we're talking. | 僕たちの話の邪魔をするなよ。 | |
| He was punished for his evil acts. | 彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。 | |
| Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| Please move the chair. It's in the way. | イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| I can't get rid of this cold. | この風邪はどうもよくならない。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らは勉強の邪魔をされた。 | |
| You should recover from your cold. | 風邪を治した方がいい。 | |
| A lot of colds are going around. | 風邪がはやっている。 | |
| I'm afraid I caught a cold. | どうも風邪をひいたようです。 | |
| Though he had a bad cold, he had to work. | 彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。 | |
| Not all of us catch colds. | みんなが風邪にかかるわけではない。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| She always interferes with him. | 彼女はいつもからの邪魔をする。 | |
| I hope you are not catching a cold. | 風邪をひきませんように。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| Excuse me for interrupting, I've got something to tell you. | 邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。 | |
| I'll consult a doctor as I have a bad cold. | ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。 | |
| I have a cold now. | 私は今風邪をひいている。 | |
| It took me more than a week to get over my cold. | 風邪を治すのに一週間以上かかった。 | |
| She had a touch of a cold last night. | 昨晩彼女は風邪気味だった。 | |
| Colds are prevalent this winter. | 今年の冬は風邪が大流行している。 | |
| Keep away from me because I have a bad cold. | ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。 | |
| I've caught a terrible cold. | ひどい風邪を引いてしまいました。 | |
| What strikes me most about her is her innocence. | 彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| Do not interrupt when another is speaking. | 人が話をしているときに邪魔をしないように。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| I haven't gotten rid of my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| I hope you'll get over your cold soon. | 私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。 | |
| The young girl laughed carelessly. | 少女は無邪気に笑った。 | |
| She caught colds often. | 彼女は風邪を引きやすかった。 | |
| Tom, don't interrupt. | トム、邪魔しないで。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。 | |
| I have a chest cold. | せき風邪をひきました。 | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| I'm afraid she may have the mumps. | おたふく風邪ではないでしょうか。 | |
| Go jump in the lake. | 離れて邪魔にならないようにする。 | |