The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should set your room in order.
部屋の整理をしたほうがいいよ。
He entered the room, to be confronted by a policeman.
彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
She was alone in this opinion.
彼女は部屋に1人でいた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Lightning lit up the room every now and then.
稲妻で部屋は時々明るくなった。
There was quiet in the room.
部屋はシーンとしていた。
Can you change the room for me?
部屋を替えてください。
The room was locked.
部屋は鍵が掛けられていた。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
My father gestured with his hand for me to leave the room.
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
My brother has joined the baseball club.
弟は野球部に入った。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
The view from this room is wonderful.
この部屋からの眺めはすばらしい。
He was alone in the room.
彼はその部屋でひとりだった。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
Is this all you have, sir?
お荷物はこれで全部ですか。
She came into the room.
彼女は部屋に入ってきた。
There are no tables in the room.
部屋の中にテーブルはありません。
Most of them were university students.
彼らの大部分は大学生だった。
John is in the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
I entered the room and shook hands with him.
私は部屋に入り彼と握手した。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.
彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
That branch is affiliated to the miners' union.
あの支部は炭鉱労働組合に属している。
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.
時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.
一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.
私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
Three quarters of the members of this club are girls.
このクラブの部員の4分の3は女子です。
These meetings are carried on entirely in English.
これらの会合は全部英語で行われる。
We caught him trying to go out of his room.
私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。
If Ted were here, he could help us clean our room.
テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
I already told you not to smoke in your room.
もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
The boss could not approve of what one of his men did.
ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
I'll lend you what little money I have on me.
少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
I awoke to find a bird in my room.
目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
He is always complaining of his room being small.
彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
There was absolutely no furniture in that room.
あの部屋には家具が全然なかった。
She rented a four-room flat.
彼女は4部屋のアパートを借りた。
He is the manager of the marketing department.
彼は営業部の部長です。
Tom was sitting in the front of the bus.
トムはバスの前部のほうに座っていた。
There was no furniture in that room.
その部屋には家具が無かった。
He kept all the windows open.
彼は窓を全部開けておいた。
We're banking on you to provide all the money we need.
我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
We have a single for 50 dollars per night.
1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
There were books lying about the room.
本が部屋のあちこちに散らばっていた。
They barricaded themselves in the room.
彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
Locking all the doors, I went to bed.
私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Is the room big enough for you?
部屋の大きさは、これで十分ですか。
It's a very quiet room.
とても静かな部屋ですから。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
The room looks different after I've changed the curtains.
カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
She left home with everything she owned.
彼女は持ち物全部を持って家出した。
Can I use this room freely?
この部屋は自由に使っていいですか。
Could I change rooms?
部屋を変えられますか。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
She will be an asset to the Purchasing Department.
購買部にとって重要な人材になられると思います。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Who's in charge of this section?
この部の責任者は誰か。
Do you have a room that's a little cheaper?
もう少し安い部屋がありますか。
I awoke to find myself in a strange room.
目覚めると見慣れない部屋にいた。
The father carried his son bodily from the room.
父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
Don't use all the hot water.
お湯を全部使わないで。
She burst into the room.
彼女は部屋に飛び込んだ。
I caught him trying to go out of the room.
私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
You had better not speak loudly in this room.
この部屋では大声で話さないほうがよい。
The boy looked into the room.
少年は部屋をのぞきこんだ。
There are more people living in towns and cities.
都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
I want this luggage carried to my room at once.
私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.
彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Shoot your wad.
全部白状しちゃえ。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
She left home bag and baggage.
彼女は持ち物全部を持って家出した。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
It's not good to read in a dark room.
暗い部屋で読書するのはよくない。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
Many men went west in search of gold.
黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
I belong to the sailing club.
私はヨット部に入っている。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
Did you reserve a room at the hotel?
ホテルの部屋を予約しましたか。
Tom didn't hear Mary enter the room.
トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
He entered the room.
彼は部屋に入った。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.