The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boss could not approve of what one of his men did.
ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
There were 30 members in all.
会員は全部で30名だった。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.
部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
His room is twice as large as mine.
彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.
トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
He gave her what little money he had.
彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
Tom looked around the room.
トムは部屋を見回した。
I'd like to change my room.
部屋を代えてほしいのですが。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
We must buy a new carpet for this room.
この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
The room was as still as the grave.
部屋は墓場のように静かだった。
They went out of the room one after another.
彼らは部屋を次々と出て行った。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.
今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
She went into her room to change her dress.
彼女は服を変えに部屋へ入った。
Let me donate what little money I have with me.
ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。
He lost all the money he had.
彼は有り金全部なくした。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.
中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
Let's have a party with members of the tennis club.
テニス部と合コンしましょう。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
She left the room without saying goodbye.
彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
I have my own bedroom at home.
私は家に自分の部屋があります。
I had him take my suitcase to the room.
私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!
全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I charged them too much money for their room.
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.
大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
Please turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.