UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told him to leave the room.私は彼に部屋を離れるように言った。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
They hurried out of the room.彼らは急いで部屋から出ていきました。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
I am going to my room, where I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
Please change my room?部屋を替えてください。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
You are not to leave this room.君はこの部屋から出てはいけない。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Could you find a room for my sister?私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
We saw her enter the room.私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
There is a radio in my room.私の部屋にラジオがある。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
This room gets a lot of sunshine.この部屋は良く日が当たる。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
I can't finish this part of the puzzle.パズルのここの部分が仕上がらない。
He tidied up his room.彼は部屋をきちんと整理した。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The flu struck the metropolitan area.インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
He ran into the room.彼は部屋に駆け込んだ。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
He entered the room.彼は部屋に入った。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
I showed him into the room.私は彼を部屋に案内した。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I liked the room overlooking the valley.私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
This room is very warm.この部屋はとても暖かい。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
I have to clean my room.自分の部屋の掃除をしなければならない。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
Time is a certain fraction of eternity.時とは、永遠の一部分である。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
She went out of the room.彼女は部屋を出て行った。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
I let the cat into my room.私は猫を部屋に入れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Most of Japanese cars are built quite reliable.大部分の日本車は信頼できる。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
My brother has joined the baseball club.弟は野球部に入った。
She hasn't cleaned her room yet.彼女はまだ部屋を掃除していません。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
This room is well furnished.この部屋はよく家具が備わっている。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License