I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The room was hot.
その部屋は暑かった。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
The whole building has been put at our disposal.
私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
Can you account for all the money you spent on your trip?
旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
There wasn't anybody in that room.
その部屋には誰もいなかった。
I awoke to find a bird in my room.
目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
She belongs to the tennis club.
彼女はテニス部に所属している。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I haven't read all of his novels.
私は彼の小説を全部読んだわけではない。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
The room has two windows.
その部屋には窓が2つある。
Books occupy most of his room.
本が彼の部屋の大部分を占めている。
He deprived my little sister of all her toys.
彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
He ordered me to sweep the room.
彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
Come to my room between three and four.
3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
He came into the room.
彼は部屋に入ってきた。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.