I think you should probably see someone from Purchasing.
購買部の者に会われたほうがいいと思います。
Books occupy most of his room.
本が彼の部屋の大部分を占めている。
We supply parts to the auto manufacturer.
我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
This is the main street of this city.
ここがこの都市の中心部です。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
Smoking is not allowed in this room.
この部屋は禁煙です。
You'd better eat everything that's on your plate.
お皿に取ったものは全部食べなさい。
She keeps his room clean.
彼女は彼の部屋を清潔にしている。
On entering her room, she began to read the letter.
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
There is no TV in my room.
私の部屋にはテレビがない。
What club do you belong to?
あなたの所属は何部ですか?
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
A house divided against itself can't stand.
内部分裂した家は倒れる。
He went out of the room.
彼は部屋から出ていった。
Someone has stolen all my money.
誰かが私の有り金全部を盗んだ。
I should clean the room.
私はその部屋を掃除すべきだ。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
There are about a thousand students in all.
生徒は全部で約千人です。
Go and get a chair from the next room, please.
隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
People in the room didn't say anything.
部屋の中の人々は何も言わなかった。
His room was covered with dust.
彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
You are not to leave your room.
部屋を出てはいけません。
You can smoke in this room.
この部屋ではたばこを吸ってもいい。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.
黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
I disposed of all the books.
本を全部処分した。
What is my room number?
私の部屋は何号室ですか。
I gave him all the money I had.
私は彼に持っていたお金を全部あげた。
My sister always keeps her room clean.
私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.
部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
You must keep your room clean.
部屋をきれいにしておかなければいけません。
I went through the room into the garden.
部屋を通り抜けて庭に出た。
He looked around the room.
彼は部屋を見回した。
My room faces the garden.
私の部屋は庭に面している。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.
静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.
われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
There is a desk in a corner of the room.
部屋のすみに机があります。
I can't finish this part of the puzzle.
パズルのここの部分が仕上がらない。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.
「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
I gave him what little money I had.
持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
Will you get me a room?
部屋を取ってくれませんか。
I know about this project for the most part.
この計画について大部分は知っている。
We have a boxing club in our school.
私たちの学校にはボクシング部がある。
I saw her clean the room.
彼女が部屋を掃除するのを見ました。
Who's in charge of this section?
この部の責任者は誰か。
We'd like a room for two with a bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.