UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Are you taking in all he is saying?彼が云っている事を全部理解できるの。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Now, are you going back to your room or not?さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin".すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
I belong to the swimming club.私は水泳部に入っています。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
That's 150 dollars altogether.全部で150ドルです。
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
Do you know any of the boys in this room?この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
This room is comfortable.ここは快適な部屋だ。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
He belongs to the planning section.彼は企画部門に属している。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
He gave me what money he had.彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
He joined the baseball club.彼は野球部に入った。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
Could I see the room please?部屋を見せていただけますか。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
There was quiet in the room.部屋はシーンとしていた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
The view from this room is wonderful.この部屋からの眺めはすばらしい。
His failure was mainly due to carelessness.彼の失敗は大部分不注意のせいだった。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
She keeps his room clean.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
Mayuko entered the room.マユコは部屋に入った。
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
She wouldn't let him in.彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
He is popular with his men.彼は部下に人気がある。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The room commands a fine view of the lake.その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
He has no authority over his staff members.彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。
I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
Was there anyone in the room?部屋には誰かいましたか。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I'd like a room with a good view.眺めのよい部屋をお願いします。
There're more than 100 people in the room.部屋に100人以上の人達がいます。
He left the room.彼は部屋から出ていった。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
The room is being painted by him.その部屋は彼によってペンキが塗られている。
I have just washed all the dishes.私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
The room was pervaded with the scent of perfume.部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
She left the room and went outside.彼女が部屋を出て、外に出ました。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
I'm going to my room, so I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
This room is anything but warm.この部屋は少しも暖かくない。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
The button battery for my computer's timer died.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License