Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am a member of the tennis club. | 私はテニス部に所属しています。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 | |
| Without hesitating, the dean selects infinite wisdom. | 学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。 | |
| Don't be noisy in this room. | この部屋でさわいではいけません。 | |
| The room was anything but tidy. | 部屋は全く整頓されていなかった。 | |
| Blood is flowing from the wound at the back of her head. | 彼女の後頭部の傷から血が流れている。 | |
| The button battery in the PC's internal timer has gone flat. | PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。 | |
| Does she belong to the tennis club? | 彼女はテニス部に入ってますか。 | |
| I had my suitcase carried to my room. | 私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。 | |
| Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. | 一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| The full story was yet to be told. | まだ全部の話がされたわけではなかった。 | |
| If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out. | 頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。 | |
| Please have the maid carry it to my room. | どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。 | |
| The room was in a state of neglect. | 部屋はほったらかしのままだった。 | |
| I roomed with a delegate from Algeria. | 私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| I gave him what money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| All of us were homesick. | 私たち全部がホームシックにかかった。 | |
| I saw her enter the room. | 彼女が部屋にはいるのを見た。 | |
| I had my brother put this room in order. | 私は弟にこの部屋を整理させた。 | |
| The room was illuminated with red lights. | その部屋は赤い光で照らされていた。 | |
| Do you belong to the baseball club? | 君は野球部の部員ですか。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| The two of them are in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| It's a very quiet room. | とても静かな部屋ですから。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| I got him to clean my room. | 彼に私の部屋を掃除させた。 | |
| Will you open the window and air out this stuffy room? | このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。 | |
| Could you find a room for my sister? | 私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。 | |
| There seem to be dangerous developments in the military. | 軍部に不穏な動きが見られる。 | |
| Bob is in the drama club. | ボブは演劇部にはいります。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女が部屋に入るのを見た。 | |
| However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out. | しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。 | |
| Don't play in this room. | この部屋で遊んではいけないよ。 | |
| I'm in the tennis club. | 私はテニス部員です。 | |
| How many rooms do you have? | あなたはいくつ部屋を持っていますか。 | |
| The room was in good order. | 部屋はきれいに整頓されていた。 | |
| He tidied up his room. | 彼は部屋をきちんと整理した。 | |
| Don't forget to turn off all the lights before going to bed. | 寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。 | |
| Those present rose as one man and walked out. | 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 | |
| Can we find accommodations at a hotel for tonight? | 今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。 | |
| The room is now ready for you. | その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 | |
| The room was devoid of furniture. | その部屋には家具がまったくなかった。 | |
| It was all delicious! | 全部が美味しかったな~! | |
| This house has eleven rooms. | この家には11部屋があります。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| He entered my room without permission. | 彼は断りなく私の部屋に入ってきた。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| My sister always keeps her room clean. | 妹は部屋をいつもきれいにいておく。 | |
| You could always hand off some of the work to the junior staff. | ある部分は部下にやらせばいいんだよ。 | |
| My room is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| I like him best of all the teachers. | 全部の先生のうちで彼が一番好きだ。 | |
| If he comes, show him into my room. | もし彼がきたら、私の部屋に通してください。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| She showed me her room. | 彼女は僕に部屋を見せてくれた。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| He cannot come out of the room until ten. | 彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| She made the children clean up their own rooms. | 彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。 | |
| The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender. | 独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。 | |
| I opened the windows to remove the damp from the room. | 部屋の除湿のため窓を開けた。 | |
| He always keeps his room clean. | 彼はいつも部屋を清潔にしておく。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| His experiment had many faults in its details. | 彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 | |
| The room had a nice cozy feel. | その部屋は居心地の良い感じがした。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view? | バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか? | |
| Is that your room? | これはあなたの部屋ですか。 | |
| There are some magazines in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| There were a few children in the room. | 部屋には子ども達が少しいた。 | |
| We alternated in cleaning the room. | 私たちは交代で部屋の掃除をした。 | |
| The smell of roses filled the room. | バラのにおいが部屋いっぱいに満ちていた。 | |
| I'd like to change my room. | 部屋を代えてほしいのですが。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| I looked into the next room. | 私は隣の部屋の中を見た。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| I made the best of my small room. | 狭い部屋をせいぜい広く使った。 | |
| She hasn't cleaned her room yet. | 彼女はまだ部屋を掃除していません。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| With this she went out of the room. | こうしてから彼女は部屋から出ていった。 | |
| The manager of the baseball department is 3 people. | 野球部のマネージャーは3人です。 | |
| I'll give you the ice cream after you eat all the carrots. | そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。 | |
| When she entered the room, he got to his feet. | 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 | |
| The flowers brightened the room. | 花で部屋が明るくなった。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. | ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. | 私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。 | |
| The girl is checking out the rear of the bicycle. | 少女は自転車の後部をチェックしている。 | |
| We decorated the room ourselves. | 私たち自身が部屋を飾ったのです。 | |
| Almost everything has been improved. | ほとんど全部がよくなった。 | |
| He belongs to the camera club. | 彼は写真部に所属している。 | |
| I added a room to my house. | 私は1部屋立て直した。 | |
| He got his sister to help him paint his room. | 彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。 | |
| To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. | 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |