The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep your room clean.
部屋を清潔にしておきなさい。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
Is there a clock in either room?
どちらの部屋に時計がありますか。
There is much hatred in this room, and little kindness.
この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
I belong to the drama club.
私は演劇部に入っている。
All he said was true.
彼の言ったことは全部本当でした。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.
彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
Was there anyone in the room?
部屋には誰かいましたか。
I heard her singing in her room.
私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
Do you have a room that's a little cheaper?
もう少し安い部屋がありますか。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.
私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
Please give me this money.
このお金を私に全部ください。
All quiet on the Western Front.
西部戦線異状なし
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
He works under me.
彼は私の部下だ。
You are free to use this room.
この部屋を使うのはあなたの自由です。
They complained of the room being too hot.
彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
All the money spent, we started looking for work.
お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
Who is in this room?
誰がこの部屋の中にいますか。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
Two boys came running out of the room.
二人の少年が部屋から走って出てきた。
There are colossal mountains in the north.
北部には巨大な山々がある。
Japanese cars are for the most part reliable.
大部分の日本車は信頼できる。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
I'd like to get a view of the ocean.
海に面した部屋でお願いします。
Leave the room.
部屋を出ろ。
He flipped the switch and threw the room into brightness.
部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
He got up suddenly and walked out of the room.
彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
I want all of the furniture taken to our house right away.
全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
John belongs to the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
She has all her suits made to order.
彼女は洋服は全部注文でつくる。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
You are not to leave this room.
君たちはこの部屋を出てはいけない。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
You must go out of the room.
部屋を出ろ。
Most boys admire baseball heroes.
大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
She hasn't cleaned her room yet.
彼女はまだ部屋を掃除していません。
They have assigned me a small room.
彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
She left her room in haste.
彼女は慌てて部屋を出ていった。
Does the price of the room include the service charges?
部屋代にサービス代金は含まれていますか。
Tom was caught sneaking out of the room.
トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
He lives in the southern part of the city.
彼は市の南部に住んでいます。
Please book me a room in a first-class hotel.
一流ホテルの部屋を予約して下さい。
Please give me the details of the accident.
その事故の一部始終を私に話して下さい。
I found the missing piece of your necklace.
あなたが失くしていたネックレスの一部を見つけました。
The robbers made away with all the money in the safe.
強盗は金庫の金を全部盗んだ。
It is hot in this room.
この部屋は暑い。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
The button battery for my computer's timer died.
PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
Charge it to my room.
部屋につけておいてください。
He entered the room.
彼は部屋に入った。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.
部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.
部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
What goes on in this room?
この部屋で何が起こるのですか。
The atmosphere in the room was hot and smoky.
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u