UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sunlight brightens the room.日がさして部屋が明るくなった。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
There are a lot of books in his room.彼の部屋にはたくさんの本があります。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
They come from the south of France.彼らはフランス南部の出身だ。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
You must keep your room clean.自分の部屋をきれいにしておきなさい。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
We entered the room after him.私達は彼のあとから部屋にはいった。
Was there anyone in the room?部屋には誰かいましたか。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
My brother leaves his room in a mess.弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
The girl entered the room.その女の子は部屋に入った。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin".すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
That was, as it were, part of the job.それはいわば仕事の一部だった。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
I have to clean my room.私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
He stepped aside for her to enter the room.彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
Our school is in the south of the city.私達の学校は市の南部にある。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
I've finished all the work for today.これで今日の仕事は全部終わった。
The room is being painted by him.その部屋は彼によってペンキが塗られている。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The room was as still as the grave.部屋は墓場のように静かだった。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
The room emptied when the gong for dinner sounded.食事のドラがなると部屋はからになった。
You must keep your room clean.あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
He quickly went out of the room.彼はすばやく部屋を出ていった。
It was a very big room.それはとても大きな部屋だった。
He entered my room.彼は私の部屋に入った。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
She came into the room.彼女は部屋に入ってきた。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
He walked back and forth in the room.彼は部屋の中を行きつもどりつした。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
It happened that I was in her room.たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
I gave him what money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Can you extend my stay until three o'clock?三時まで部屋を使っていてもいいですか。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
I belonged to the harmonica club in my high school days.僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
Tom left the room.トムは部屋から出ていった。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
She showed me her room.彼女は僕に部屋を見せてくれた。
There are colossal mountains in the north.北部には巨大な山々がある。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
She lives alone in the room.彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
Those tribes inhabit the desert all year round.その部族は年中砂漠に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License