UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw him enter the room.彼が部屋にはいるのを見た。
I entered the room and shook hands with him.私は部屋に入り彼と握手した。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
This room is too small for us.この部屋は私たちにとって狭すぎる。
There were none in the room.部屋にはだれもいなかった。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
Tom has bought a house which has six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
He belongs to the planning section.彼は企画部門に属している。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
We found a room at the inn.私は宿屋で部屋を見つけました。
She left the room and went outside.彼女が部屋を出て、外に出ました。
Mother told me to clean the room.母は私に部屋を掃除するように言った。
I belong to the sailing club.私はヨット部に所属している。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
This room smells of gas.この部屋はガスくさい。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
Do you have a tatami room for ten people?10人用の畳の部屋はありますか。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
He gave her what little money he had.彼はなけなしの金を全部彼女にあげた。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
The two of them are in the room.二人は部屋にいます。
My mother cleans the room.私の母が部屋を掃除します。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
I know all of them.私は彼らの全部を知っている。
We were just about to enter the room.私たちは部屋に入ろうとしていた。
Please come into the room.部屋の中に入ってください。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Croatia is in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I have to clean my room.自分の部屋の掃除をしなければならない。
I'm busy looking for an apartment.私は部屋探しに忙しい。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
Ken joined the baseball club.ケンは野球部に入った。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I disposed of all the books.本を全部処分した。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
He is the manager of the marketing department.彼は営業部の部長です。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
People in the room didn't say anything.部屋の中の人々は何も言わなかった。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
I have an itch in my pubic area.局部にかゆみがあります。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License