Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My room is twice as large as yours. 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 Leave the room as it is. 部屋をそのままにしておきなさい。 They were for the most part high school students. 彼らの大部分が高校生だった。 I want this luggage taken to my room at once. 私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 We cut away all the grass and weeds around the church. 私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。 I already read all the Harry Potter books. ハリポタは前に全部読んだよ。 Come into the room after me. 私について部屋に入りなさい。 Your room must always be kept clean. 君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。 Finally she gave in to temptation and ate the whole cake. ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。 This room is not very large. この部屋はそう大きくはない。 He was dependent on contribution for a part of capital. 彼は資金の一部を寄付に頼っていた。 Members of that tribe settled along the river. その部族の民はその川沿いに住み着いた。 Go to your posts. 各自の部署に就け。 I have lost all my money. 私はお金を全部失った。 Be sure to turn off the light when you leave the room. 部屋を出るときには、必ず電気を消してください。 He had to share the hotel room with a stranger. 彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。 I'd like breakfast in my room at 8 sharp. 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 I'd like to change my room. 部屋を代えてほしいのですが。 Our basketball team is recruiting tall boys. うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 And a wish is engraved on the base of the statue: そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。 I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 The room was in complete darkness. 部屋は真っ暗だった。 Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 These meetings are carried on entirely in English. これらの会合は全部英語で行われる。 Tom awoke to find himself in a strange room. トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 Do your room at once. すぐ部屋を片付けなさい。 Almost everyone I know has a bicycle. 私が知っている大部分の人が自転車を持っています。 It is hot in this room. この部屋は暑い。 Some Middle-Easterners seek more religious solutions. 一部の中東人はより宗教の解決策を求める。 He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men. 「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。 In the middle of the wall at the back of the room is a large window. 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 I heard him go out of the room. 彼が部屋を出る音が聞こえた。 The girl came into the room and burst into tears. 少女は部屋に入って来て急に泣き出した。 Can you change the room for me? 部屋を替えてください。 At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 Did you check all the items on the shopping list? 買い物リストの品物を全部確かめましたか。 It is an act of cruelty to lock a small child in his room. 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 It's noisy next door. 隣の部屋がうるさいのです。 The troop was altogether destroyed. 部隊は全滅した。 There wasn't any furniture in that room. その部屋には家具が無かった。 Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 An overwhelming part of our behavior is learned. 私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。 Why don't we share a room? 1つの部屋に一緒に住まないか。 The park benches were all occupied. 公園のベンチは全部埋まっていた。 You should pay your rent in advance. 君は部屋代を前もって払うべきだ。 I took it for granted that you knew the whole matter. きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。 She was locked up in a room. 彼女は部屋に閉じこめられた。 The whole building has been put at our disposal. 私達はそのビル全部を自由に使ってきた。 This room is too small for us. この部屋は私たちにとって狭すぎる。 The room was bathed in sunshine. その部屋には日光がさんさんと注いでいた。 The room started to spin after I drank too much. 飲み過ぎて部屋が回り始めた。 Some newspapers distorted the news. 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 We were made to stay in a small room. 私たちは小部屋に滞在させられた。 He had his younger sister help him paint the wall of his room. 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 The whole is greater than the sum of its parts. 全体は部分の総和に勝る。 Do you have a cheaper room? もう少し安い部屋はありますか。 When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it. リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。 The room is anything but small. この部屋は決して狭くない。 I found the missing piece of your necklace. あなたが失くしていたネックレスの一部を見つけました。 There were a few children in the room. 部屋には子ども達が少しいた。 If I were a boy, I could join the baseball team. もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 He has been the chief of his tribe for 35 years. 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 Don't you smell something burning in the next room? 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 My room has two windows. 私の部屋には窓が2つあります。 No one has ever been able to enter the room. 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 How many subscribers does this magazine have? この雑誌の発行部数はどのくらいですか。 I don't know everything about the event. 私はその事件の一部始終を知らない。 Blood is flowing from the wound at the back of her head. 彼女の後頭部の傷から血が流れている。 She called the pupils into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 It took quite a while to sort out all our luggage. 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 Knock on the door before entering the room. 部屋に入る前ににドアをノックして下さい。 As a result, we play ball inside on rainy days. 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 When she entered the room, he stood up. 彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。 The manager implied that a modest man was suitable for the position. 部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。 I had my suitcase carried to my room. 私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。 Some of the apples in the box were rotten. 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 There are many books in my room. 私の部屋にたくさんの本がある。 Lightning lit up the room every now and then. 稲妻で部屋は時々明るくなった。 Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all. 再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。 Please change my room? 部屋を変えていただけますか。 Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 See that the windows in your room are fastened. 部屋の窓は閉めておくように。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member. 他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。 She came into the room. 彼女は部屋に入ってきた。 He was a regular member of the soccer club. 彼はサッカー部のレギュラーだった。 French is spoken in a part of Canada. カナダの一部ではフランス語が話されている。 May I see the room, please? 私の部屋を見せていただけませんか。 The last part of the legend was added later. 伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。 He belongs to the camera club. 彼は写真部に所属している。 We made the best of our small room. 私達は狭い部屋を最大限に利用した。 I want everything on it. トッピングは全部のせて下さい。 The room commands a fine view of the lake. その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 He tidied up his room. 彼は部屋をきちんと整理した。 He complained about the room being too hot and humid. 彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。 My room is very untidy. I must put it in order. 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 I hung my coat in the hall closet. 私はコートを広間の小部屋にかけた。