UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were mostly women.彼らの大部分は女性だった。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
Can you extend my stay until three o'clock?三時まで部屋を使っていてもいいですか。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
I noticed you entering my room.君が部屋に入ってくるのに気づいた。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I told him to clear out of the room.私は彼に部屋から出て行くように言った。
I never thought of coming to your place.あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
I saw him enter the room.彼が部屋にはいるのを見た。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
How would you like to join the dance club?ダンス部に入部しませんか。
I have just washed all the dishes.私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
There were books lying about the room.本が部屋のあちこちに散らばっていた。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
I owe two months' rent for my room.私は部屋代が2ヵ月分たまっている。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Time is short and we must omit some of the speeches from the program.時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
Before long he came into the room.やがて彼が部屋に入ってきた。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
There was a murmur when she entered the room.彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
You could always hand off some of the work to the junior staff.ある部分は部下にやらせばいいんだよ。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
We entered the room after him.私達は彼のあとから部屋にはいった。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
They chopped down all the withered trees.彼らは枯木を全部切り倒した。
This room will soon heat up.この部屋はすぐに暖まる。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
He came into the room.彼は部屋に入ってきた。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
Do you have any vacancies?空いている部屋はありますか。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
They adorned the room with flowers.部屋を花で飾った。
He jumped about the room.彼は部屋中飛び回った。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
Never be noisy in this room.この部屋では決して騒いではいけません。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
I can read them all.それら全部読むことができる。
We made the best of our small room.私達は狭い部屋を最大限に利用した。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
The hotel charged me 8,000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
Smokers are asked to occupy the rear seats.たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
John came running into the room.ジョンが部屋に駆け込んできた。
I belong to the rugby football club.私はラグビー部に入っています。
He always keeps his room clean.彼はいつも部屋を清潔にしておく。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
The view from this room is wonderful.この部屋からの眺めはすばらしい。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
She will give you what money she has.彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
He was dependent on contribution for a part of capital.彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
I simply haven't the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Before long, she came into my room.彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
Most everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
Didn't you notice us going out of the room?私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
He walked in front of his men.彼は部下たちの前を歩いた。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
My book has to be somewhere in the room.私の本はきっとその部屋のどこかにあるんでしょう。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License