UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must keep your room tidy.部屋をきちんとしておかなくてはならない。
The room smelled of tobacco.その部屋はたばこ臭かった。
She turned off all the lights at ten.彼女は十時に明かりを全部消した。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
There's not so much text in this book.この本は本文の部分はそんなに多くない。
Eat everything.全部食べなさい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
He put his room in order.彼は部屋を整頓した。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
You could hear a pin drop in the room.部屋の中は、ものすごく静かだった。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
There wasn't anybody in that room.その部屋には誰もいなかった。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
Suddenly, all the lights went out.突然明かりが全部消えた。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
He is an accountant at the company.彼は経理部で働いている。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
My sister and I take turns in cleaning our room.妹と私は交換で部屋を掃除します。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
I tried to write down everything he said.彼が言ったことを全部書きとめようとした。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
The troops were retired from the front lines.その部隊は戦線から撤退させられた。
People in the room didn't say anything.部屋の中の人々は何も言わなかった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
She quietly entered the room.彼女は静かに部屋に入った。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
How much is the rent for this room?この部屋の家賃はいくらですか。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
He was dependent on contribution for a part of capital.彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
You may not smoke in this room.この部屋では喫煙をしてはいけません。
A house divided against itself can't stand.内部分裂した家は倒れる。
There was a neat pile of books in the corner of the room.部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Books were lying about in the room.部屋には本が散らかっていた。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
Who do you think was watching TV in this room last night?誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
We were crowded into the small room.われわれは狭い部屋に詰め込まれた。
She went out of her study.彼女は勉強部屋から出ていった。
Whose room is this?これは誰の部屋ですか。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
How many rooms are there in your house?君の家には部屋がいくつありますか。
The room was in complete darkness.部屋は真っ暗だった。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
A smell of lilies filled the room.ユリの香りが部屋に満ちていた。
She came into the room.彼女が部屋に入ってきた。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
I gave him what money I had.私は彼に持っていたお金を全部あげた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
I made up my mind to join a tennis club.私はテニス部に入ろうと決心した。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I saw her leaving the room.彼女が部屋から出て行くのを見た。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
After a while, the man came into the room.しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
I almost understood the entire thing!ほとんど全部分かった。
May I see the room, please?私の部屋を見せていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License