The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
My mother told me to clean the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
Lightning lit up the room every now and then.
稲妻で部屋は時々明るくなった。
He wore a robe over his pajamas.
彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
The afternoon sun comes directly into my room.
僕の部屋は西日をまともにうける。
The manager controls his men at will.
経営者は彼の部下を意のままに支配している。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
The bill amounts to fifty dollars.
勘定は全部で50ドルになります。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.
静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
I don't know everything about the event.
私はその事件の一部始終を知らない。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.
他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
Keep your room neat and tidy.
自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
You may not smoke in this room.
この部屋では喫煙をしてはいけません。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.
空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
She beckoned me into the room.
彼女は私を部屋に招き入れた。
I'd like to get a view of the ocean.
海に面した部屋でお願いします。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.
この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Before long he came into the room.
やがて彼が部屋に入ってきた。
He made up the whole story.
彼はその話を全部でっちあげた。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.
宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
This room is anything but warm.
この部屋は少しも暖かくない。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
Smokers are asked to occupy the rear seats.
たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
Tom has a two-room house.
トムは二部屋の家をもっている。
John is a member of the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
I belong to the sailing club.
私はヨット部に所属している。
I had all my clothes washed by my mother.
私は母に衣服を全部洗濯してもらった。
Enter the room at once.
すぐ部屋に入りなさい。
Make yourself at home in this room.
この部屋でくつろいで下さい。
The bookshelves are built into the walls of my room.
私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
She named all the flowers in the garden.
彼女は庭の花の名を全部言った。
You shall have what money I have.
所持金を全部あげよう。
This room has air conditioning.
この部屋にはエアコンがあります。
He read the book from cover to cover.
彼は本を全部読んだ。
My uncle lives in the east of Spain.
私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
The cost amounted to five thousand yen.
費用は全部で5、000円になった。
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
Paula left the room to call her mother.
ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.
男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
Clean up the room.
部屋を片づけて。
Let's have a party with members of the tennis club.
テニス部と合コンしましょう。
We're banking on you to provide all the money we need.
我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
All our things were turned upside down.
我々の道具は全部ひっくり返された。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
She belongs to the tennis club.
彼女はテニス部に属している。
Each room is equipped with large desks.
各部屋には大きな机が備えてある。
He has the large room to himself.
彼はその大きな部屋を独占している。
The fireplace lends coziness to this room.
暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
She came into the room.
彼女は部屋に入ってきた。
He flipped the switch and threw the room into brightness.
部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
This is the room he rushed into.
ここが彼あわててはいった部屋だ。
Please come into the room.
部屋の中に入ってください。
We saw Mr. Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
A new room was assigned to me.
私に新しい部屋が割り当てられた。
You mustn't enter this room without permission.
許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
Few children were in the room.
部屋にはほとんど子供がいなかった。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
The hotel room where we stayed was shabby.
私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.