The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
A screen divided the room into two.
ついたてで部屋が2つに分かれている。
There is a radio in my room.
私の部屋にラジオがある。
She managed to carry all the bags herself.
彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
Lightning lit up the room every now and then.
稲妻で部屋は時々明るくなった。
We were crowded into the small room.
われわれは狭い部屋に詰め込まれた。
I asked for the key and went upstairs to my room.
私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
There is much furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
Well, I clean the rooms.
そうですね、部屋を掃除したりします。
Could you change my room to one with a view of the ocean?
海の見える部屋にかえてください。
Someone has robbed us of all our money during our absence.
留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
I saw him go out of the room just now.
私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
Didn't you notice us going out of the room?
私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。
The room has a seating capacity of 200.
部屋の収容人員は200人だ。
My flat is on the third floor.
私の部屋は4階にあります。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
There is a desk in a corner of the room.
部屋のすみに机があります。
These meetings are carried on entirely in English.
これらの会合は全部英語で行われる。
You mustn't enter this room without permission.
許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
They were mostly women.
彼らの大部分は女性だった。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Do you have anything cheaper?
もっと安い部屋はありますか。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.
支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
He entered the room.
彼は部屋に入った。
Your room number, please.
部屋番号をお願いします。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
The books in this room aren't mine.
この部屋の本は私の物ではありません。
There are a lot of books in his room.
彼の部屋にはたくさんの本があります。
The room started to spin after I drank too much.
飲み過ぎて部屋が回り始めた。
I know all of them.
私は彼らの全部を知っている。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
Entering the room, I found her playing the piano.
その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
The manager of the baseball department is 3 people.
野球部のマネージャーは3人です。
I don't think that you did all this homework by yourself.
この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.