The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
She knows better than to spend all her money on clothes.
彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
You must keep your room tidy.
あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
Sunlight pours into the room through the window.
日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
You are free to use this room.
この部屋を使うのはあなたの自由です。
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.
局部には必ずモザイクをかけて下さい。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
All were quiet in the room.
その部屋ではみんな静かにしていた。
John came running into the room.
ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
Croatia is a country in southeastern Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Japanese cars are for the most part reliable.
大部分の日本車は信頼できる。
The room was kept warm for the guests.
部屋は来客のために暖かくしておかれた。
I entered the room and shook hands with him.
私は部屋に入り彼と握手した。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
He was alone in the room.
部屋には彼が一人だった。
We have a single for 50 dollars per night.
1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
My room is an inviolable refuge.
私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
She altered her plans.
彼女は計画を一部変更した。
This novel consists of three parts.
この小説は三部からなりたっている。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.
猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
She softly stole out of the room.
彼女はそっと部屋から抜け出した。
She has this big room all to herself.
彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Don't play in this room.
この部屋で遊んではいけないよ。
Today, I bought ten books in all.
今日、私は全部で十冊の本を買った。
Please give me the details of the accident.
その事故の一部始終を私に話して下さい。
There's not enough light in this room for sewing.
その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
I'm in the tennis club.
私はテニス部員です。
This room is used as a kitchen.
この部屋は台所として使われている。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.
メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I had my secretary run off ten copies.
秘書にコピーを10部とってもらった。
I awoke to find a burglar in my room.
目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
The bus will take you to the center of the city.
そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具がまったくなかった。
I achieved all I hoped to do today.
今日やろうとしたことは全部やった。
He came running into the room.
彼は走りながら部屋へ入ってきた。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
The atmosphere in the room was hot and smoky.
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
Does the room have a bath?
その部屋はバスつきですか。
Some diseases are caused by a defective gene.
一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
He ate all of it.
彼は全部平らげた。
He had the room to himself.
彼は、その部屋をひとりじめしてた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Can you extend my stay until three o'clock?
三時まで部屋を使っていてもいいですか。
The cat ran away into the room.
その猫は部屋の中へ逃げ込んだ。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
He must have entered this room.
彼がこの部屋に入ったにちがいない。
He expelled the students from the room.
彼は学生を部屋から出した。
I have to clean my room.
自分の部屋の掃除をしなければならない。
He is playing in his room.
彼は彼の部屋で遊んでいます。
She closed all the windows in the room.
彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
Do you have a vacancy?
空き部屋はありますか。
I caught sight of him as I entered the room.
私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。
Go out of the room at once.
すぐに部屋を出て行きなさい。
A cat dashed out of the room.
猫が部屋から飛び出した。
We have to hire a room to hold the party in.
私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
We have to rent a room for our party.
私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
I would have somebody sweep this room clean.
誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
Could you find a room for my sister?
私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。
I never thought of coming to your place.
あなたの部屋に来るなんて思ってもいなかった。
Please forward the document to the administrative office for review.
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.
丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.