UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The men followed him.部下は彼のあとに続いた。
She made reservations for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
I sleep in my room.私は部屋で眠る。
Do you have a vacancy?空き部屋はありますか。
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
This room has fine ventilation.この部屋は風通しがよい。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
She left the room and went outside.彼女が部屋を出て、外に出ました。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
The room is hot.部屋が暑い。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
We hope to organize a tennis club.私たちはテニス部を作りたいと思っている。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
His books are almost useless.彼の本は大部分役にたたない。
This room is quiet.この部屋は静かです。
The perfume of roses filled the room.バラの香りがその部屋いっぱいに漂っていた。
We waved flags to welcome members of our baseball team.私達は野球部の人達を旗を振って迎えた。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Please turn off the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
Will you join our baseball club?私たちの野球部に入りませんか。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中のりんごの一部が腐っていた。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
His money was all gone.彼のお金は全部なくなっていた。
Don't nose about my room.私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
This key admits to his room.この鍵で彼の部屋に入れます。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
Part of the story is true.その話の一部は本当です。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Would you like a single room?あなたは一人部屋が好きですか。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
Having put his room in order, he went out.自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。
About one hundred and fifty dollars altogether.全部で約150ドルです。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
He gave away all his money.彼は連中に有り金を全部くれてやった。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
This room smells musty.この部屋はかび臭い。
We found all the boxes empty.箱が全部空っぽである事が分かりました。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License