UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
Give me all this money.このお金を私に全部ください。
It was all delicious!全部が美味しかったな~!
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
She was absent from the club activities.彼女は部活を休んだ。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
There is a desk in this room.この部屋には机がある。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
The flu struck the metropolitan area.インフルエンザが都市部で猛威を振るった。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
There are a lot of books in his room.彼の部屋にはたくさんの本があります。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Tom has bought a house which has six rooms.トムは6部屋ある家を買った。
He has several men to work for him.彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
He left the room without so much as saying good-bye to me.彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
We saw her enter the room.私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
Many workers were trapped in the coal mine.炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
Who is in this room?誰がこの部屋の中にいますか。
I can read them all.それら全部読むことができる。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
It was dark in the room.部屋の中は暗かった。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
It's in a small room at the end of garden.それは庭の隅の小さな部屋にあります。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I left something in the room.部屋に忘れ物をしてしまいました。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
You came into my room.あなたが、私の部屋に入ってきた。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He came out of the room with his eyes shining.彼は目を輝かせて部屋から出て来た。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
Er? What did I come to this room for?あれ?私、何しにこの部屋に来たんだっけ?
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
She decorated her room with roses.彼女は自分の部屋をバラで飾った。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
Time is a certain fraction of eternity.時とは、永遠の一部分である。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
My room is just below.私の部屋はこの真下です。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
The room was full of girls in white.部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
There are more people living in towns and cities.都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
I followed him into his room.私は彼の後について彼の部屋に入った。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
Masaru wants to join the English Club.マサルは英語部に入りたがっています。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
There isn't anyone in the room.部屋に誰もいない。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
The park benches were all occupied.公園のベンチは全部埋まっていた。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Leave the room.部屋を出ろ。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
My room is an inviolable refuge.私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
I soon got acquainted with almost all about my new job.私はじきに新しい仕事についてほとんど全部知るようになった。
I don't want to share the hotel room with a stranger.私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Most of them were college students.彼らの大部分は大学生だった。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License