UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Tom awoke to find himself in a strange room.トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Thus, he lost all the money.このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
This room smells of gas.この部屋はガスのにおいがする。
I showed him into the room.私は彼を部屋に通した。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に属している。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
There was a murmur when she entered the room.彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
You must keep your room clean.部屋をきれいにしておかなければいけません。
Everything's sold out.全部売り切れです。
I have a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
He made her clean the room.彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
I like to adorn her room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
He had to clean his room.彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
Our club has three times as many members as yours.私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
May I introduce our sales manager, Abe?当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
There is no clock in my room.私の部屋には時計がない。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
He has no authority over his staff members.彼は部下に対する権威がない、部下に対して睨みがきかない。
My sister always keeps her room clean.私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
There were various objects in the room.その部屋の中にはいろいろな物があった。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
The fireplace lends coziness to this room.暖炉のおかげでこの部屋は居心地が良い。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
There was quiet in the room.部屋はシーンとしていた。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
The room is cleaned by me.部屋は私によってそうじされる。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
Did you clean your room?あなたの部屋を掃除しましたか。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
Who's in charge of the sales section?誰が営業部を担当しているのですか。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
All was quiet in the room.その部屋は静まり返っていた。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License