Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He stood up in the room and looked around. | 彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。 | |
| I can't finish this part of the puzzle. | パズルのここの部分が仕上がらない。 | |
| There was nothing but an old chair in the room. | その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 | |
| Tom bought a house with six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| The bellboy will show you to your room. | ベルボーイがお部屋にご案内します。 | |
| The scandal could lead to the firing of some senior officials. | このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。 | |
| All was quiet in the room. | その部屋は静まり返っていた。 | |
| The room is hot. | 部屋が暑い。 | |
| Tom has a house which has two rooms. | トムは2部屋ある家をもっている。 | |
| My room faces east. | 私の部屋は東向きです。 | |
| There were few children in the room. | 部屋には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| The play was only a partial success. | その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| His untidy room announced that he had abruptly departed. | 彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。 | |
| In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content. | 私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| All of it was delicious! | 全部が美味しかったな~! | |
| They come from the south of France. | 彼らはフランス南部の出身だ。 | |
| The interior of the house was very attractive. | その家の内部はとても魅力的だった。 | |
| He gave me what little money he had about him. | 彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| He put the room in order. | 彼は部屋を整頓した。 | |
| Real change for most black people, however, was very slow in coming. | しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。 | |
| These adjectives are all positive. | これらの形容詞は全部が積極的です。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still. | 彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。 | |
| The earth is like a ball with a big magnet in it. | 地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| The room is full of flowers. | 部屋は花でいっぱいです。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| I belong to the swimming club. | 私は水泳部に入っています。 | |
| There are some bags in the room. | 部屋にはいくつかのバッグがあります。 | |
| This room doesn't get a lot of sun. | この部屋は採光が悪い。 | |
| I can hear someone talking in the next room. | 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 | |
| She went into her room to change her dress. | 彼女は服を変えに部屋へ入った。 | |
| Your room number, please? | 部屋番号をお願いします。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| The room has two windows. | その部屋には窓が2つある。 | |
| Do your room at once. | すぐ部屋を片付けなさい。 | |
| Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa. | ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。 | |
| The boss allotted tasks to his men. | 上司は部下に仕事を振り分けた。 | |
| An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna. | 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。 | |
| She went out of the room with downcast eyes. | 彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。 | |
| I discovered too late that I left out the most important part of my speech. | 私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。 | |
| He bolted away with all money. | 彼はお金を全部もって逃げた。 | |
| It is in this room that the summit will be held. | サミットが開かれるのはこの部屋です。 | |
| I belong to the sailing club. | 私はヨット部に入っている。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |
| How cold it was in the room! | その部屋はなんて寒かったことか。 | |
| A travel agent arranged everything for our trip. | ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| I shone a flashlight into the dark room. | 暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。 | |
| I had my secretary run off ten copies. | 秘書にコピーを10部とってもらった。 | |
| He read the book from cover to cover. | 彼は本を全部読んだ。 | |
| She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. | 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| Leave the room. | 部屋を出ろ。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| There were a lot of people in the room. | 部屋にはたくさんの人々がいました。 | |
| I'd like a double with a bath. | ダブルのバスつきの部屋がいいです。 | |
| We saw all the houses pulled down one after another. | 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 | |
| Come into the room. | 部屋の中に入ってください。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| Under no circumstances must you leave the room. | いかなる状況でも部屋を離れてはならない。 | |
| Remember to cross your t's. | 細部まで気を配りなさい。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は決してきちんとしていない。 | |
| John came running into the room. | ジョンが部屋に駆け込んできた。 | |
| He came into the room with his eyes shining. | 彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。 | |
| This room doesn't get much sunlight. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| I have to make the best of that small room. | 私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| I clean up my room every Sunday. | 私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。 | |
| Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. | エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入ってくるのに気づいた。 | |
| She is in partial agreement with this decision. | 彼女はこの決定に部分的に同意している。 | |
| Could you change my room to one with a view of the ocean? | 海の見える部屋にかえてください。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| They are all so much alike that I can't tell which is which. | 彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。 | |
| She went out of the room in anger. | 彼女は怒って部屋を出て行った。 | |
| I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. | 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 | |
| His success was due in part to good luck. | 彼の成功の一部は幸運によるものだった。 | |
| The troops maintained their ground. | 部隊は陣地を守り続けた。 | |
| I told him to leave the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| I saw a man enter the room. | 男がその部屋に入るのが見えた。 | |
| I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |
| Somebody is standing in front of his room. | 誰かが彼の部屋の前にたっている。 | |
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| Are you seriously thinking about eating all that? | 本気であれを全部たいらげるつもりですか? | |
| That is too small a box to hold all these things. | その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 | |
| Translate the underlined part. | 下線部を訳せ。 | |
| He proposed that they put up at that inn. | 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入って来るのがわかった。 | |
| There are many books in my room. | 私の部屋にたくさんの本がある。 | |