The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you solved all the problems yet?
君はもう問題を全部解いたのですか。
We usually sleep in this room.
私たちは普通はこの部屋で寝る。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
She cleaned the room.
彼女は部屋を掃除してくれた。
You're a month behind in your rent.
あなたの部屋代は一月とどこおっています。
Will you explain the last part in detail?
最後の部分を詳しく説明してくれない?
Many workers were trapped in the coal mine.
炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
I made the best of my small room.
狭い部屋をせいぜい広く使った。
You will be allowed to use this room tomorrow.
君は明日この部屋を使ってもよい。
I belong to the music club.
私は音楽部員だ。
The president appointed a new manager.
社長は新しい部長を任命した。
I am studying English in my room.
私は自分の部屋で英語を勉強している。
The date and address is usually written at the head of letters.
ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
Most of them were university students.
彼らの大部分は大学生だった。
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
If it is free, please send me a copy.
もしも無料でしたら1部コピーしてください。
The room commands a fine view of the lake.
その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
But my place is like a rabbit hutch.
部屋は兎小屋みたいだけど。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金の全部を説明できますか。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.
誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
He bolted away with all money.
彼はお金を全部もって逃げた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
He is an accountant at the company.
彼は経理部で働いている。
All the money put together still won't be enough.
お金を全部合わしても足りないだろう。
He stepped aside for her to enter the room.
彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
She went out of her study.
彼女は勉強部屋から出ていった。
All of us were homesick.
私たち全部がホームシックにかかった。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.