In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.
私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.
一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
The room was bare of furniture.
部屋には家具がない。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
I disposed of all the books.
本を全部処分した。
It took me three days to clean the room.
その部屋を掃除するのに三日かかった。
Our office is located the center of the city.
私たちの事務所は市の中心部にある。
She went out of the room with downcast eyes.
彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The room was anything but tidy.
部屋は全く整頓されていなかった。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
My brother's room is always a mess.
弟の部屋はいつも雑然としている。
It is hard work to keep my room in proper order.
自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
I forbid smoking in my room.
私の部屋での喫煙を禁ずる。
The guests in the room were twenty in number.
その部屋のゲストは20人いた。
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The girl is checking out the rear of the bicycle.
少女は自転車の後部をチェックしている。
Some Blacks seek more radical solutions.
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
He gave me what money he had.
彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
Please turn out the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
We will lump together all expenses.
費用を全部一緒にしよう。
Pay your rent in advance.
部屋代は前金で払ってください。
What on earth are you doing in my room?
一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Does the room have air conditioning?
その部屋は冷房がついていますか。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.
彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
I had my room cleaned.
部屋を掃除してもらった。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
How cold it was in the room!
その部屋はなんて寒かったことか。
Everybody in the room let out a sigh of relief.
部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
He works under me.
彼は私の部下だ。
There is a television in my room.
私の部屋にはテレビがある。
He was seen to enter the room.
彼は部屋に入るのを見られた。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
The back seat of the car will hold three passengers.
その車の後部座席には3人乗れます。
She is in partial agreement with this decision.
彼女はこの決定に部分的に同意している。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.
私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
The novel has sold almost 20,000 copies.
その小説はほぼ2万部を売った。
He had the room to himself.
彼は、その部屋をひとりじめしてた。
He lost the whole of his money.
彼は有り金全部を失った。
John ran into the room.
ジョンは部屋にかけ込んだ。
The captain ordered his men to gather at once.
隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Apply a compress to the affected part every two hours.
2時間毎に局部を湿布しなさい。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.
再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
She installed a new electric stove in the room.
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.