The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The price of land in the center of the city is soaring.
市の中心部の地価が高騰している。
I shared a room with him.
僕は彼と部屋を共有した。
A house divided against itself can't stand.
内部分裂した家は倒れる。
Did you order the room to be swept?
部屋を掃除するように命じましたか。
There is a television in my room.
私の部屋にはテレビがある。
He set things in order in his room.
彼は部屋をきちんと整理した。
It turned out that my memory was largely correct.
私の記憶は大部分正しいことがわかった。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I have my own bedroom at home.
私は家に自分の部屋があります。
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Looking into the room, I found nobody there.
部屋をのぞいてみたら、だれもいなかった。
I'll take your suitcase to your room.
スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
People in the room didn't say anything.
部屋の中の人々は何も言わなかった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
This large sofa would be out of place in a small room.
この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
Before long he came into the room.
やがて彼が部屋に入ってきた。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
This part of the report may be left out.
レポートのこの部分は省略できる。
As a result, we play ball inside on rainy days.
結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
My children had eaten all the cookies by the time I got home.
子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。
External pressure grows ever more intense.
外部からの圧力がますます強くなってきている。
There are some bags in the room.
部屋にはいくつかのバッグがあります。
The room was illuminated with red lights.
その部屋は赤い光で照らされていた。
Tom quietly sneaked out of the room.
トムはそっと部屋を抜け出した。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
A mouse is running around the room.
鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
I'm busy looking for an apartment.
私は部屋探しに忙しい。
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat.
その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
That branch is affiliated to the miners' union.
あの支部は炭鉱労働組合に属している。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
The manager controls his men at will.
経営者は彼の部下を意のままに支配している。
My room is very untidy. I must put it in order.
私の部屋はとても散らかっている。整頓しなくてはならない。
Are you taking in all he is saying?
彼が云っている事を全部理解できるの。
Our school has twenty-four classes in all.
私たちの学校には、全部で24クラスある。
The girl came into the room and burst into tears.
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
He had his older sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He kept all the windows open.
彼は窓を全部開けておいた。
Don't try to blame this all on me.
全部私のせいにしようとしないでよ。
He came running into the room.
彼は走りながら部屋へ入ってきた。
She went out of the room in anger.
彼女は怒って部屋を出て行った。
My brother leaves his room in a mess.
弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
Ten people were packed into the small room.
10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
She is a member of the basketball club.
彼女はバスケットボール部の一員だ。
She kept walking about the room.
彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
She closed all the windows in the room.
彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
Don't nose about my room.
私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
The old man lived in the three-room apartment.
その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
I have five copies, but I need twice as many.
5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.