UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The room is full of people.その部屋は人々でいっぱいだ。
They were mostly women.彼らの大部分は女性だった。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
Is that your room?これはあなたの部屋ですか。
The Seine flows through central part of Paris Basin.パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
I can't finish this part of the puzzle.パズルのここの部分が仕上がらない。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
My mother cleans the room.私の母が部屋を掃除します。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
There are no clocks in my room.私の部屋には時計がありません。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
This room is cramped.この部屋は狭苦しい。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
I want you to put the room in order quickly.部屋をいそいでかたづけてほしいの。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
There were ten eggs in all.卵が全部で10個あった。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
Did you read the whole book?その本全部読んだかい。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
She lives alone in the room.彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
Almost everything has gotten better.ほとんど全部がよくなった。
The room was full of smoke.部屋には煙が充満していた。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
This room is used for various purposes.この部屋はいろいろな目的に使われる。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Most of Japanese cars are built quite reliable.大部分の日本車は信頼できる。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
The room is in immaculate order.部屋はきちんと整っている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Somebody is standing in front of his room.誰かが彼の部屋の前にたっている。
They complained of the room being too hot.彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He always keeps his room as neat as a pin.彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
I haven't read all of his novels.私は彼の小説を全部読んだわけではない。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
I found my father neither in his room nor in the garden.父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License