UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
I am a member of the sales department.私は営業部です。
The saddest part of the story remains to be told.その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
There was nobody in the room.その部屋には誰もいなかった。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
People in the room didn't say anything.部屋の中の人々は何も言わなかった。
How much is the rent for this room?この部屋の家賃はいくらですか。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
We entered the room after him.私達は彼のあとから部屋にはいった。
There is no chair in this room.この部屋には椅子がない。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
It's impossible to work in a room this dim.こんな薄暗い部屋では仕事にならない。
A nice room, isn't it?素敵な部屋ですね。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
Keep your room clean.部屋を清潔にしておきなさい。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Everything's sold out.全部売り切れです。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Take your hat off in the room.部屋では帽子を取りなさい。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
Croatia is a country in southeastern Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
The room commands a fine view of the lake.その部屋からは湖のながめが良い。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
There is a desk in a corner of the room.部屋のすみに机があります。
This part of the report may be left out.レポートのこの部分は省略できる。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Please send someone to my room.誰かすぐに部屋に来てもらってください。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
This room is cramped.この部屋は狭苦しい。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
This room gets sunshine.この部屋は日があたる。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
I'd like a room with a good view.眺めのよい部屋をお願いします。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Children filled the room.子供で部屋中がいっぱいになった。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
They were speaking in a Southern dialect.彼らは南部の方言で話していた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
He was alone in the room.彼はその部屋でひとりだった。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License