UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a boxing club in our school.私たちの学校にはボクシング部がある。
He flipped the switch and threw the room into brightness.部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
Who is in this room?誰がこの部屋にいますか。
Those present rose as one man and walked out.出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I'd like a twin with an extra bed.ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
This part of the report may be left out.レポートのこの部分は省略できる。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
I belong to the karate club.ぼくは、空手部に所属しています。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
My room is just below.私の部屋はこの真下です。
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
My brother's room is always a mess.弟の部屋はいつも雑然としている。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
Most people live in urban areas.大部分の人々は都市部に住んでいる。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
A screen divided the room into two.ついたてで部屋が2つに分かれている。
My room faces east.私の部屋は東向きです。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
I am quite comfortable in this room.この部屋はとても気に入っている。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
She studies hygiene as part of her domestic science course.彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
He tidied up his room.彼は部屋の片付けをした。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
Masaru wants to join the English Club.マサルは英語部に入りたがっています。
Make your room tidy.部屋の中をきちんと整理しなさい。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
He ordered me to clean the room.彼は部屋を掃除するように私に言った。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
He entered the room.彼は部屋に入った。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
This room is large enough.この部屋は十分大きい。
He growled out orders to his subordinates.彼は部下にどなって命令をした。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
There wasn't even one book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
Finding an apartment can be difficult.部屋探しは苦労する事がある。
My room is very untidy. I must put it in order.私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部屋を使っていいですか。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
You must keep your room tidy.あなたは部屋をきちんと整理しておかなくてはならない。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License