UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Don't make so much noise in the room.部屋の中でそんなにさわぐな。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
All was quiet in the room.その部屋は静まり返っていた。
The candles made the room bright.ろうそくは部屋を明るくした。
Croatia is a country located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
They give part of their spare time to take care of the sick.彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
I made up my mind to join a tennis club.私はテニス部に入ろうと決心した。
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
My room has two windows.私の部屋には窓が2つあります。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The room was hot.その部屋は暑かった。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
You should set your room in order.部屋の整理をしたほうがいいよ。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left?男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
The price of land in the center of the city is soaring.市の中心部の地価が高騰している。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
I haven't read all of these books.私はこれらの本を全部読んだわけではない。
What is the hard part of learning Japanese?日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
I had all my clothes washed by my mother.私は母に衣服を全部洗濯してもらった。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
Those tribes inhabit the desert all year round.その部族は年中砂漠に住んでいる。
I let the cat into my room.私は猫を部屋に入れた。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
All these eggs are not fresh.これらの卵が全部新鮮というわけではない。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
This room is very warm.この部屋はとても暖かい。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
If there was just 1,000 yen more, he would have taken 10,000 yen in total.もう1、000円あげれば彼は全部で1万円受け取ったことになります。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
He proposed that they put up at that inn.彼はその部屋に泊まろうと提案した。
My room is just above.私の部屋はちょうどこの上です。
He complains of the room being so small.彼は部屋が狭すぎると不平を言っている。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
His room is kept clean by her.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
They had had to use what money they had.彼らは有り金全部を使わざるをえなかった。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
I have my own bedroom at home.私は家に自分の部屋があります。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Most boys admire baseball heroes.大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
Tom said he'd pay for the entire thing.トムは全部私が払うからって言った。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
Just then she came into my room.ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
I put all of the sheets to dry on the pole.竿にシーツを全部干しました。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License