UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
He walked up and down the room.彼は部屋の中をあちこち歩いた。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
I am a member of the sales department.私は営業部です。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
Our house has seven rooms including the dining room.私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
My son came to my room.息子が私の部屋へ来た。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
There isn't anyone in the room.部屋に誰もいない。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
My sister always keeps her room clean.妹は部屋をいつもきれいにいておく。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
I'd like a double with a bath.ダブルのバスつきの部屋がいいです。
He was alone in the room.彼はその部屋でひとりだった。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
This house has eleven rooms.この家には11部屋があります。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
The novel had an initial print-run of 10,000.その小説の初刷は10000部だった。
He came into my room.彼は私の部屋へ入ってきた。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
Mayuko came out of the room.マユコが部屋から出てきた。
She looked around her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
This room smells of gas.この部屋はガスのにおいがする。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
He came into the room.彼は部屋に入ってきた。
Lightning lit up the room every now and then.稲妻で部屋は時々明るくなった。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
Let me donate what little money I have with me.ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
These men are the wisest people of the tribe.これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
He ate all of the apple.彼はそのりんごを全部食べた。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
The scholar spent what little money he had on books.その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
What club do you belong to?あなたの所属は何部ですか?
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
Thus, he lost all the money.このようにして彼は持っていたお金を全部使ってしまった。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
I sleep in my room.私は部屋で眠る。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
I left my key in my room.部屋に鍵を忘れました。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
The room was anything but tidy.部屋は全く整頓されていなかった。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
He's too tall to stand up straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Just then she came into my room.ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
This room is comfortable.ここは快適な部屋だ。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
Tom walked into the room.トムは部屋の中に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License