UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made him clean his room.彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
My room looks out on the street.私の部屋は通りに面している。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
All of us were homesick.私たち全部がホームシックにかかった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
We entered the room after him.私達は彼のあとから部屋にはいった。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
However it's a pain putting the room in order.しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
There is much hatred in this room, and little kindness.この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
Could I change rooms?部屋を変えられますか。
Mother told me to clean the room.母は私に部屋を掃除するように言った。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
You'd better eat everything that's on your plate.お皿に取ったものは全部食べなさい。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
It took me three days to clean the room.その部屋を掃除するのに三日かかった。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部巻き上げた。
There was a murmur when she entered the room.彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
There is little furniture in my room.私の部屋にはほとんど家具がない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
This room is twelve feet by twenty four.この部屋は縦12フィート横24フィートあります。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
Almost everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
Is that your room?これはあなたの部屋ですか。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
The button battery for my computer's timer died.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
There're more than 100 people in the room.部屋に100人以上の人達がいます。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
She lives alone in the room.彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
He joined the baseball club.彼は野球部に入った。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
Masaru wants to join the English Club.マサルは英語部に入りたがっています。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
This house has eleven rooms.この家には11部屋があります。
I found them all but one.1つを除いて全部見つかった。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
The room is hot.部屋が暑い。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License