UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
He lost the whole of his money.彼は有り金全部を失った。
Did you check all the items on the shopping list?買い物リストの品物を全部確かめましたか。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Now, are you going back to your room or not?さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
He has several men to work for him.彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。
The only room available is a double.空いているのはダブルの部屋だけだ。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
All you have to do is to clean your room.あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
There were books lying about the room.本が部屋のあちこちに散らばっていた。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
It looks like we have everything.全部そろっているようです。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
There are desks in the room.部屋の中に机があります。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Someone has stolen all my money.誰かが私の有り金全部を盗んだ。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
This room is used as a kitchen.この部屋は台所として使われている。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
Somehow, all those reasons sound rather far fetched.何か、全部、こじつけって感じがするんだけど・・・。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Whose room is this?これは誰の部屋ですか。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
I made the best of my small room.狭い部屋をせいぜい広く使った。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
The room was in disorder.その部屋は騒然としていた。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
She came into the room.彼女は部屋に入ってきた。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.その部屋は参加者の熱気でムンムンしていた。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
I left a duplicate key to the room with my mother.私は部屋の合かぎを母に預けた。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
The fact is that I've spent all the money.実は私はそのお金を全部使ってしまった。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
The room was empty except for a shabby bed.その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
I left my key in my room.部屋に鍵を忘れました。
Will you get me a room?部屋を取ってくれませんか。
She told me that I could use her room.彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
He entered the room, to be confronted by a policeman.彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License