UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
We hope to organize a tennis club.私たちはテニス部を作りたいと思っている。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
She ordered the room to be swept.彼女はその部屋を掃除するように命じた。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
How would you like to join the dance club?ダンス部に入部しませんか。
The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin".すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
You can't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはならない。
Behave yourself, or you'll have to leave the room.いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。
This edition is limited to seven thousand copies.この版は7、000部に限定されている。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
These meetings are carried on entirely in English.これらの会合は全部英語で行われる。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
Entering the room, I found her playing the piano.その部屋に入ると、彼女がピアノを弾いていた。
You must clean your room every day.毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
I used to work in a noisy room.よく騒がしい部屋で働いたものだった。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
John is a member of the swimming club.ジョンは水泳部員です。
You must clean your room.部屋の掃除をしなさい。
He ran into the room.彼は部屋に駆け込んだ。
She lives alone in the room.彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
The troops were retired from the front lines.その部隊は戦線から撤退させられた。
His room is always filled with his friends.彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
He cannot come out of the room until ten.彼は10時まで部屋から出ることが出来ない。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
There are those, who, in distress, seek the help of other people's prayers, but have no mind to pray for themselves.一部の人はひどい目に遭ったとき、他人に祈りを求めるのに自分は祈ることを忘れてしまう。
I saw her clean the room.彼女が部屋を掃除するのを見ました。
I left a duplicate key to the room with my mother.私は部屋の合かぎを母に預けた。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
My sister always keeps her room clean.妹は部屋をいつもきれいにいておく。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
He joined the baseball club.彼は野球部に入った。
The room was hot.その部屋は暑かった。
I've spent almost all my money.私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
The room was pervaded with the scent of perfume.部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
I am quite comfortable in this room.この部屋はとても気に入っている。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
Is there anyone in the room?部屋には誰かいますか。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
Nobody perceived me entering the room.誰も私が部屋に入って来たことに気づかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License