The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Part of the story is true.
その話の一部は本当です。
All the money was gone.
有り金全部無くなってしまった。
Under no circumstances must you leave the room.
いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
Some of the roses in my garden are white, and the others are red.
庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
There's not enough light in this room for sewing.
その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
With this she went out of the room.
こうしてから彼女は部屋から出ていった。
My room has two windows.
私の部屋には窓が2つあります。
There's a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.
ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
The whole building has been put at our disposal.
私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
His room is anything but neat.
彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
We saw her enter the room.
私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
She was standing in the middle of the room.
彼女はその部屋の中央に立っていた。
I haven't read all of these books.
私はこれらの本を全部読んだわけではない。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
The document was distributed to all department heads.
その文章は全ての部長に配布された。
The old man lived in the three-room apartment.
その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
He is popular with his men.
彼は部下に人気がある。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
A mouse is running around the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
The room was as still as the grave.
部屋は墓場のように静かだった。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
The room was bare of furniture.
部屋には家具がない。
The man stepped aside for her to enter the room.
その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
I gave him what money I had.
持っていたお金は全部彼にあげた。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。
It was my turn to clean the room.
私が部屋を掃除する番にあたっていた。
There is no clock in my room.
私の部屋には時計がない。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
I told him to clear out of the room.
彼に部屋から出て行くようにいった。
His untidy room announced that he had abruptly departed.
彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.
他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
You may not smoke in this room.
この部屋では喫煙をしてはいけません。
I am a member of the sales department.
私は営業部です。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
I am a member of the sales department.
私は営業部門の一員です。
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
There were almost no railroads out west.
遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
The room was devoid of furniture.
その部屋には家具が無かった。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.
彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
I'm busy looking for an apartment.
私は部屋探しに忙しい。
I used to work in a noisy room.
よく騒がしい部屋で働いたものだった。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
I have a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
She went out of her study.
彼女は勉強部屋から出ていった。
I belong to the rugby football club.
私はラグビー部に入っています。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.