UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
We noticed the man enter her room.わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
I'd rather have a room of my own, no matter how small it is.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
I saw him enter the room.彼が部屋にはいるのを見た。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
There are a lot of books in his room.彼の部屋にはたくさんの本があります。
Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
There were fifty persons in all.全部で50人いた。
All his possessions are contained in that box.彼の所持品は全部あの箱に入っている。
Behave yourself, or you'll have to leave the room.いい子にしていなさい。でないと、部屋を出て行かなければならなくなりますよ。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
The room was warm.部屋は暖かかった。
This room doesn't get much sunlight.この部屋はあまり日光が当たらない。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
She hasn't cleaned her room yet.彼女はまだ部屋を掃除していません。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
A bad smell permeated the room.悪臭が部屋中にびまんした。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
All the sails were taken down.帆は全部下ろされた。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
She installed a new electric stove in the room.彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
There are many books in my room.私の部屋にたくさんの本がある。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
He read the book from cover to cover.彼は本を全部読んだ。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
He gave me what little money he had about him.彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
External pressure grows ever more intense.外部からの圧力がますます強くなってきている。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
There was a fine scent in the room.部屋の中は良い香りがしていた。
The cost amounted to five thousand yen.費用は全部で5、000円になった。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
The room is at the end of the hall.その部屋はホールの端にあります。
She always keeps her room clean.彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
Tom bought a house with six rooms.トムは6つ部屋がある家を買った。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
I belong to the sailing club.私はヨット部に所属している。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
This novel consists of three parts.この小説は三部からなりたっている。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
This room is very stuffy.この部屋は息がつまりそうだ。
We waved flags to welcome members of our baseball team.私達は野球部の人達を旗を振って迎えた。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
There was a murmur when she entered the room.彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
She wouldn't let him in.彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License