UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
John belongs to the swimming club.ジョンは水泳部員です。
We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
She always keeps her room in good order.彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
There wasn't even one book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
I told him to leave the room.私は彼に部屋を離れるように言った。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
I was an outsider, so to speak.私はいわば部外者だった。
His books are almost useless.彼の本は大部分役にたたない。
His room is anything but neat.彼の部屋は決してきちんとしていない。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
The church is in the middle of the village.教会は村の中心部にある。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
This part of the report may be left out.レポートのこの部分は省略できる。
I followed him into his room.私は彼の後について彼の部屋に入った。
All that was left was the opening.残っているのは冒頭の部分だけであった。
There're more than 100 people in the room.部屋に100人以上の人達がいます。
The novel has sold almost 20,000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
There are many books in my room.私の部屋にたくさんの本がある。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
She came into the room.彼女が部屋に入ってきた。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
We were crowded into the small room.われわれは狭い部屋に詰め込まれた。
He gave me what little money he had about him.彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
His room is always in good order.彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
The room was packed with people.部屋は人でいっぱいだった。
The room was anything but tidy.部屋は全く整頓されていなかった。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Where is your room?あなたの部屋はどこですか。
These men are the wisest people of the tribe.これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.局部には必ずモザイクをかけて下さい。
Never be noisy in this room.この部屋では決して騒いではいけません。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
You should set your room in order.部屋の整理をしたほうがいいよ。
Masaru wants to join the English Club.マサルは英語部に入りたがっています。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
Before long he came into the room.やがて彼が部屋に入ってきた。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Please throw away your trash from this room.ごみをこの部屋から捨てて下さい。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
We are eleven in all.私達は全部で十一名です。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
The room was crowded with furniture.その部屋は家具でいっぱいだった。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
I don't mind sharing the room with him.私は彼と相部屋でもかまわない。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
This room heats easily.この部屋は暖まりやすい。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
He damned his men right and left.彼は部下に当たり散らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License