UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were few children in the room.部屋には子供たちはほとんどいなかった。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
Many workers were trapped in the coal mine.炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
The room was warm.部屋は暖かかった。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
You must keep your room clean.自分の部屋をきれいにしておきなさい。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Leaving the room, he turned off the light.部屋を出るとき、彼は電気を消した。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Don't burst into the room without knocking.ノックしないで急に部屋に入ってこないでくれ。
Please take off your hat here in this room.この部屋ではぼうしを取ってください。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
You are to shut the door after you enter a room.部屋に入ったらドアを閉めなさい。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
John ran into the room.ジョンは部屋にかけ込んだ。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部巻き上げた。
She always keeps her room clean.彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
I saw her leaving the room.彼女が部屋から出て行くのを見た。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
He gave me what money he had.彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
She decorated her room with roses.彼女は自分の部屋をバラで飾った。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
I liked the room overlooking the valley.私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
He is too tall to stand straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
There is no TV in my room.私の部屋にはテレビがない。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
You must take off your hat in the room.君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。
This room gets little sunshine.この部屋はあまり日光が当たらない。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
As I entered the room, they applauded.私が部屋にはいると彼らは拍手した。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
This holds for most of us.この事は我々の大部分にもあてはまる。
There were only five people present altogether.全部で五人しか出席してなかった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The button battery in the PC's internal timer has gone flat.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
He damned his men right and left.彼は部下に当たり散らした。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
Do you have a room of your own?君は自分用の部屋を持っていますか。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
He complained of the room being too small.彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
The flowers brightened the room.花で部屋が明るくなった。
His room was in disorder.彼の部屋は散らかっていた。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
You cannot smoke in this room.この部屋ではタバコを吸ってはいけない。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
All of the cake is gone.ケーキが全部なくなっている。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License