The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our university consists of eight departments.
私たちの大学は8つの学部から成っている。
John belongs to the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Our teacher made us clean the room.
先生は、私達に部屋を掃除させた。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
There is a television in the room.
その部屋にはテレビがある。
I put all of the sheets to dry on the pole.
竿にシーツを全部干しました。
Please put the light out when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.
彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
The company has branches in all large cities.
その会社は大都市全部に支店がある。
Now, are you going back to your room or not?
さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
He is the chief of my department.
彼が私のところの部長です。
Those who are present are all Japanese.
出席をしている人々は全部日本人です。
She was dazzled by the gorgeous room.
彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
Locking all the doors, I went to bed.
私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。
She went out of the room with downcast eyes.
彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
There is a desk in this room.
この部屋には机がある。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The curtains make this room beautiful.
カーテンがこの部屋を美しくしている。
I sleep in my room.
私は部屋で眠る。
Everything will be fine.
全部うまくいくよ。
I have to clean my room.
私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
All the floors in her house are made of wood.
彼女の家の床は全部板でできている。
This machine makes 100 copies a minute.
この機械は一分間に100部のコピーをつくる。
Pay your rent in advance.
部屋代は前金で払ってください。
Please change my room?
部屋を変えていただけますか。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Footnotes are notes at the foot of a page.
脚注とはページの下部の注をいう。
How many staff members filed to change departments?
何人社員が転部を申し込んできましたか。
Our department doesn't have that information.
その資料はこの部署にはありません。
He keeps his room clean.
彼は部屋を綺麗にしておく。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
It happened that I was in her room.
たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
I'll show you my room.
私の部屋へご案内しましょう。
He knows everything that there is to know about jazz.
彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The majority of students here are diligent.
ここの学生は大部分がまじめである。
This room is used as a kitchen.
この部屋は台所として使われている。
He jumped about the room.
彼は部屋中飛び回った。
Tom awoke to find himself in a strange room.
トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。
I will give you what little money I have.
少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
We sat in the center of the room.
私たちはその部屋の中央に座った。
Clean your room.
自分の部屋を掃除しなさい。
She spends most of her income on books.
彼女は本に収入の大部分を費やす。
Do not leave the lights on when you leave the room.
部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
My room looks out on the street.
私の部屋は通りに面している。
Do you have a room of your own?
あなたは自分の部屋をもっていますか。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
Charge it to my room.
部屋につけておいてください。
We have to rent a room for our party.
私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
I'd like two copies of each of these documents.
この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
She belongs to the tennis club.
彼女はテニス部に属している。
I gave him what little information I had.
私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I may have put the key somewhere in this room.
私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。
He had used up all the money which his friend had lent him.
彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
He complained of the room being too small.
彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。
Don't run around in the room.
部屋の中で走り回るな。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.