UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man stepped aside for her to enter the room.その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。
The afternoon sun comes directly into my room.僕の部屋は西日をまともにうける。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者だった。
I thought you'd be in your room.あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
There was absolutely no furniture in that room.あの部屋には家具が全然なかった。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
We waved flags to welcome members of our baseball team.私達は野球部の人達を旗を振って迎えた。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
He has his own room.彼は自分の部屋を持っている。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
It will pay you to save a part of your salary each month.毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
It's a shoot-'em-up western.撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
I think you should probably see someone from Purchasing.購買部の者に会われたほうがいいと思います。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
It was all delicious!全部が美味しかったな~!
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部屋を持った。
Some people believe that Japan is No.1 in everything.一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
Someone entered the room.だれかが部屋に入った。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
I disposed of all the books.本を全部処分した。
He is a professor of the medical department.彼は医学部の教授だ。
She always keeps her room neat and tidy.彼女は部屋をいつもきれいにしている。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
There were a few children in the room.部屋には子ども達が少しいた。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
Three missionaries were killed and eaten by cannibals.三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
A bad smell permeated the room.悪臭が部屋中にびまんした。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
After a while, the man came into the room.しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
There isn't anyone in the room.部屋に誰もいない。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
I had to remove some of the things I had.持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
Could you add the cost to my room bill?会計は部屋代につけてください。
I got her to clean my room.私は彼女に部屋を掃除してもらった。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
He sprang from one of the best families in the north.彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
I have just washed all the dishes.私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
He warned us not to enter the room.彼は我々にその部屋に入るなと警告した。
Almost everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
This is by far the best of all.これは全部の中でだんぜん最高だ。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
I simply haven't the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
He wore a robe over his pajamas.彼はパジャマの上に部屋着を着ていた。
The room has two windows.その部屋には窓が2つある。
If it is free, please send me a copy.もしも無料でしたら1部コピーしてください。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4泊お願いします。
I saw a man enter the room.男がその部屋に入るのが見えた。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License