UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
All the money spent, we started looking for work.お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
The room was in total disorder.部屋は散らかり放題だった。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men.部下の不服従はどんなに小さなものでも我慢できなかった。
It happened that I was in her room.たまたま彼女の部屋に居合わせたんだ。
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。
His room is always in good order.彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。
I got her to clean my room.私は彼女に部屋を掃除してもらった。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
Tom left the room.トムは部屋から出ていった。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
I got my room cleaned by my son.私は息子に私の部屋を掃除させた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
She knows better than to spend all her money on clothes.彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
The bride came into the room, with everyone staring at her.花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
Are you taking in all he is saying?彼が云っている事を全部理解できるの。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
I got rid of all the books.本を全部処分した。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
I gave him what money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
The room was in a perfect order.その部屋はすっかり整頓されていた。
I doubled up with a stranger that night.その晩は見知らぬ人と相部屋になった。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
Aren't you stretched pretty thin already?もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
We found a room at the inn.私は宿屋で部屋を見つけました。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。
They were, for the most part, college students.彼らの大部分は大学生だった。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
The room is cleaned by me.部屋は私によってそうじされる。
You must clean your room every day.毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
Give me all the money.このお金を私に全部ください。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.ヨーロッパとアフリカの西海岸をとおりすぎ、アフリカ南部の先端までとびます。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
Put aside all those which are useless.役にたたないものは全部別にしておきなさい。
The newspaper has a large circulation.その新聞は発刊部数が多い。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
I saw him enter the room.彼が部屋にはいるのを見た。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
You must not enter the room.その部屋に入っては行けません。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
He ate all of the apple.彼はそのりんごを全部食べた。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License