Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
He expelled the students from the room.
彼は学生を部屋から出した。
The work has been almost completed.
その仕事は大部分完成した。
This room is air-conditioned.
この部屋は冷房してある。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Are there two windows in your room?
あなたの部屋には窓が2つありますか。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.
私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?
今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
It is dark in that room.
あの部屋の中は暗い。
You should pay your rent in advance.
君は部屋代を前もって払うべきだ。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
They rented the room on the second floor to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
The room smelled of tobacco.
その部屋はたばこ臭かった。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
You could always hand off some of the work to the junior staff.
ある部分は部下にやらせばいいんだよ。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
There's no one in the room.
部屋に誰もいない。
I disposed of all the books.
本を全部処分した。
I want to rest a little because all the homework is finished.
私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
Those present rose as one man and walked out.
出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。
My students are few in number, no more than five altogether.
私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
You're a month behind in your rent.
あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
He had the room to himself.
彼はその部屋を一人で使っていた。
They barricaded themselves in the room.
彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
They found the room empty.
彼らは部屋が空っぽだとわかった。
Many workers were trapped in the coal mine.
炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
I haven't read all of his novels.
私は彼の小説を全部読んだわけではない。
My room is upstairs on the left.
私の部屋は二階の左側です。
He walked up and down the room.
彼は部屋の中をあちこち歩いた。
Could you add the cost to my room bill?
会計は部屋代につけてください。
Don't leave the room.
部屋を出てはいけません。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!
大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.
ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
She turned off all the lights at ten.
彼女は十時に明かりを全部消した。
She came into the room.
彼女が部屋に入ってきた。
External pressure grows ever more intense.
外部からの圧力がますます強くなってきている。
He listened to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
There were only five people present altogether.
全部で五人しか出席してなかった。
I belong to the karate club.
ぼくは、空手部に所属しています。
I belong to the sailing club.
私はヨット部に入っている。
Let's clear out the attic.
屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
Please turn off the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
We soon agreed on a rent for the apartment.
アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。
The room was in complete darkness.
部屋は真っ暗だった。
All the papers were taped up and kept in the safe.
書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
This room can hold three hundred people.
この部屋は三百人収容できる。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
She shut herself up in her room.
彼女は部屋に閉じこもった。
I'd like a double with a bath.
ダブルのバスつきの部屋がいいです。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
She made a reservation for a room at the hotel.
彼女はそのホテルに部屋を予約した。
She cleaned the room.
彼女は部屋を掃除してくれた。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
He ate all of the apple.
彼はそのりんごを全部食べた。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
He had his sister help him paint the wall of his room.
彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
We were just about to enter the room.
私たちは部屋に入ろうとしていた。
I simply haven't the time to do everything I want to do.
やりたいことを全部する時間がないのです。
Was there anyone in the room?
部屋には誰かいましたか。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.
先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
They adorned the room with flowers.
部屋を花で飾った。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
An overwhelming part of our behavior is learned.
私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
Owing to a change of administrations, he lost his job.
執行部の交替で彼は失職した。
You are not to leave this room.
君はこの部屋から出てはいけない。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u