The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We entered the room by the back door.
我々は裏口から部屋に入った。
She kept walking about the room.
彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
He entered the room.
彼は部屋に入った。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Mayuko was alone in the room.
マユコはその部屋でひとりだった。
The room was pervaded with the scent of perfume.
部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
I'll make the room comfortable.
私はこの部屋を居心地よくしよう。
He made up the whole story.
彼はその話を全部でっちあげた。
Smokers are asked to occupy the rear seats.
たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Do you have any rooms left for tonight?
今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Most of the students here are diligent.
ここの学生は大部分がまじめである。
Please come into the room one by one.
部屋の中に一人づつ入ってください。
The room was all messed up.
部屋は散らかし放題だった。
She left the room and went outside.
彼女が部屋を出て、外に出ました。
The track club was the only place where I could be myself.
陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
A travel agent arranged everything for our trip.
ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
John is a member of the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?
部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
We'd like a double room with bath.
浴室付きの二人部屋をお願いしています。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
He bolted away with all money.
彼はお金を全部もって逃げた。
My son came to my room.
息子が私の部屋へ来た。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
That is too small a box to hold all these things.
その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
She spends most of her income on books.
彼女は本に収入の大部分を費やす。
There is a television in the room.
その部屋にはテレビがある。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
I work in a special unit.
私は特殊部隊に勤務する。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.
友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
I had to remove some of the things I had.
持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.