UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
She left her room in haste.彼女は慌てて部屋を出ていった。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
He cleaned his room on Sunday.彼は日曜日に部屋を掃除した。
Could you charge it to my room?料金は部屋につけておいていただけますか。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Eat everything.全部食べなさい。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
Tom has a house which has two rooms.トムは2部屋ある家をもっている。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
She wouldn't let him in the room no matter what.彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
Tom has a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
I showed her my room.私は彼女に自分の部屋を見せた。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
There are no chairs in this room.この部屋には椅子がない。
He keeps all his savings in the bank.彼はためた金を全部銀行に預けている。
She came into the room.彼女は部屋に入ってきた。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
Under no circumstances must you leave the room.いかなる状況でも部屋を離れてはならない。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。
There is much furniture in this room.この部屋には家具がたくさんある。
He entered my room without permission.彼は断りなく私の部屋に入ってきた。
Is there anyone in the room?部屋には誰かいますか。
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
Are you taking in all he is saying?彼が云っている事を全部理解できるの。
It is a hall rather than a room.それは部屋というよりはむしろ広間だ。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
The room is full of people.その部屋は人々でいっぱいだ。
There was little furniture in the room.部屋にはほとんど家具はなかった。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者だった。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
He came out of the room at last.彼がついに部屋から出てきた。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
There are a lot of girls in the room.部屋にはたくさんの少女がいる。
You must take off your hat in the room.君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
There are no clocks in my room.私の部屋には時計がありません。
Children filled the room.子供で部屋中がいっぱいになった。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
Before long, she came into my room.彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
Mayuko was alone in the room.マユコはその部屋でひとりだった。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I like to have a full-length mirror in my bedroom.私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Will you join our baseball club?私たちの野球部に入りませんか。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.その部屋はタバコの煙で埋まっている。
At home I have a room of my own.私は家に自分の部屋があります。
Someone has stolen all my money.誰かが私のお金を全部盗んだ。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
I want everything on it.トッピングは全部のせて下さい。
Please give me the money in twenty-dollar bills.全部20ドル札で、お願いします。
Go out of the room at once.すぐに部屋を出て行きなさい。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.私は中学のときはサッカー部員だった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Without the key, she could not have entered the room.鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
That manager often makes "people" work long hours.その部長は、よく長時間働かせる。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
I found my father neither in his room nor in the garden.父は部屋にも庭にも見当たらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License