To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
Our house has seven rooms including the dining room.
私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。
She is in partial agreement with this decision.
彼女はこの決定に部分的に同意している。
I used to work in a noisy room.
よく騒がしい部屋で働いたものだった。
His room was brightly lit.
彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。
I find it difficult to do all this work in a day.
一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
They went out of the room one after another.
彼らは部屋を次々と出て行った。
The people upstairs come home late at night.
上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
She came into the room with her hat on.
彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
My room is twice as large as yours.
私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
I'm going crazy from the cigarette stench in this room.
部屋がタバコ臭くて発狂しそう。
My room faces the garden.
私の部屋は庭に面している。
All these eggs are not fresh.
これらの卵が全部新鮮というわけではない。
Books occupy most of his room.
本が彼の部屋の大部分を占めている。
There isn't much furniture in my room.
私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50センチ以上降った。
A bad smell permeated the room.
悪臭が部屋中にびまんした。
My brother's room is always a mess.
弟の部屋はいつも雑然としている。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Onlookers see most of the game.
傍観者にはゲームの大部分がみえる。
I've finished all the work for today.
これで今日の仕事は全部終わった。
The repair bill includes parts and labor.
修理費には部品代と手数料が含まれます。
The room is covered with dust.
部屋はゴミだらけだ。
Can I go out of the room?
部屋からでてきてもいいですか。
We guarantee after-sales service and parts.
当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The room was all messed up.
部屋は散らかし放題だった。
Not every book on the desk belongs to me.
机の上の本は全部が全部私のものではない。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
I had my brother put this room in order.
私は弟にこの部屋を整理させた。
I belong to the sailing club.
私はヨット部に所属している。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.