Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He ordered me to sweep the room. 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 His negative attitude rendered all my efforts useless. 彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。 Tom walked into the room. トムは部屋の中に入った。 In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 I got him to clean my room. 彼に私の部屋を掃除させた。 She has all her suits made to order. 彼女は洋服は全部注文でつくる。 Bill is on the editorial staff. ビルは編集部員です。 You had better not speak loudly in this room. この部屋では大声で話さないほうがよい。 Onlookers see most of the game. 傍観者にはゲームの大部分がみえる。 The room became filled with smoke. 部屋は煙でいっぱいになった。 We have to rent a room for our party. 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 Books were lying about in the room. 部屋には本が散らかっていた。 She looked around her room. 彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。 She gave all her time to the study. 彼女は時間を全部その研究に注いだ。 I went through the room into the garden. 部屋を通り抜けて庭に出た。 He expelled the students from the room. 彼は学生を部屋から出した。 I found myself back in my room. 気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 How would you like to join the dance club? ダンス部に入部しませんか。 The greater part of the guests were foreigners. 大部分の客は外国人だった。 That room is not very large. あの部屋はそう大きくはない。 Croatia is a country in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 He knows everything that there is to know about jazz. 彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。 This flower makes the room! この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。 As a result, we play ball inside on rainy days. 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 He has never cleaned his room. 彼は一度も部屋を掃除したことがありません。 Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 A whole is made up of parts. 全体は部分からなっている。 Apply a compress to the affected part every two hours. 2時間毎に局部を湿布しなさい。 My brother leaves his room in a mess. 弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。 That captain handles his troops well. その大尉はうまく部隊を指揮している。 I'll make the room comfortable. 私はこの部屋を居心地よくしよう。 These articles are all exempt from duty. この品物は全部免税です。 The new boss wasn't very social with his employees. 新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。 The bellboy will show you to your room. ベルボーイがお部屋にご案内します。 I hate this part of the movie. 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 I work in a special unit. 私は特殊部隊に勤務する。 He examined the spare parts one by one. 彼は予備の部品を次々と調べていった。 I awoke to find myself in a strange room. 目覚めると見慣れない部屋にいた。 Do not leave the lights on when you leave the room. 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 Clean out the room in the morning. 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 I'm not familiar with this part of the subject. ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。 It is hard work to keep my room in proper order. 自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。 I am a member of the sales department. 私は営業部門の一員です。 I don't think I will get through all this work this afternoon. 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat. その少女が部屋に入ると、彼女の小さな帽子をからかう男の子もいた。 Three missionaries were killed and eaten by cannibals. 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 His business was only a partial success. 彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。 My room has two windows. 私の部屋には窓が2つあります。 Is there anyone in the room? 部屋には誰かいますか。 French is spoken in a part of Canada. カナダの一部ではフランス語が話されている。 "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」 Go to your posts. 各自の部署に就け。 Both of them are in the room. 二人は部屋にいます。 He lost the whole of his money. 彼は有り金全部を失った。 They rented the room on the second floor to a student. 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 That branch is affiliated to the miners' union. あの支部は炭鉱労働組合に属している。 Will you explain the last part in detail? 最後の部分を詳しく説明してくれない? Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district. あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。 Single or double room? 個室ですか2人部屋ですか。 He opened the door, only to find the room empty. 彼はドアをあけたが、部屋はからだった。 I almost understood the entire thing! ほとんど全部分かった。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 Tom didn't hear Mary enter the room. トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 The supervisor bought a really fast machine. 部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。 She decorated her room with bright color. 彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。 The room looks different after I've changed the curtains. カーテンを替えると部屋が違ったように見える。 You must keep your room tidy. 部屋をきちんとしておかなくてはならない。 My room is very untidy. I must put it in order. 私の部屋は散らかっています。片づけなくてはなりません。 Sunlight brightens the room. 日がさして部屋が明るくなった。 Put your room in order. 部屋を整頓しなさい。 Once a week, the mother inspects her son's room. 週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。 I would have somebody sweep this room clean. 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 I was thrown out of the house with everything I owned. 私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。 My room has three windows. 私の部屋には窓が三つある。 This novel consists of three parts. この小説は三部から成っている。 For the most part I will agree with what he said. 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 Croatia is in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 I had my suitcase carried to my room by a bellboy. 私はベルボーイに部屋までスーツケースを運んでもらった。 I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 You must keep your room clean. 自分の部屋をきれいにしておきなさい。 He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. 先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。 He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room. 彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。 Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。 It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good! 全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し! He was seen to enter the room. 彼は部屋に入るところを、見られた。 Mr Johnson's was a large room. ジョンソンさんのは広い部屋だ。 Many men went west in search of gold. 黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。 I got rid of all the books. 本を全部処分した。 You shouldn't be so picky about food. 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 Don't leave the room with the window open. 窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。 Cold calls are the primary function of the telemarketing department. 顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。 Translate the underlined part. 下線部を訳せ。 We must make the best of the small room. 私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 This room does not get much sun. この部屋はあまり日が当たらない。 I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。