UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shoot your wad.全部白状しちゃえ。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
Make your room tidy.部屋の中をきちんと整理しなさい。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He burst into the room.彼は突然部屋に入ってきた。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
He entered my room.彼は私の部屋に入った。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
He entered the room.彼は部屋に入った。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
He cleaned his room on Sunday.彼は日曜日に部屋を掃除した。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
This theory consists of three parts.この学説は3部から成り立っている。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
The desk seems small in this room.この部屋ではその机が小さく見えます。
He has no room to study in.彼には勉強する部屋がない。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
I enter the room, where I found an old man sleeping.私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
I'd like a room facing the garden.庭に面した部屋に替えてください。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
He was made to go out of the room.彼は部屋から出て行かされた。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
They hurried out of the room.彼らは急いで部屋から出ていきました。
However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where).しかしながら、前置詞+関係代名詞whichの部分が関係副詞whereとなっています。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
The room commands a fine view of the lake.その部屋からは湖のながめが良い。
I asked her to make four copies of the letter.私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
They rushed out of the room.彼らは急いで部屋から出ていきました。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
Go to your posts.各自の部署に就け。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
I achieved all I hoped to do today.今日やろうとしたことは全部やった。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
There are no tables in the room.部屋の中にテーブルはありません。
There are desks in the room.部屋の中に机があります。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
My mother doesn't like my room being untidy.母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
The president appointed a new manager.社長は新しい部長を任命した。
I've spent almost all my money.私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Is this everything?これが全部ですか?
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
I noticed you entering my room.君が部屋に入って来るのがわかった。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
Almost everything has been improved.ほとんど全部がよくなった。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
The newspaper has a large circulation.その新聞は発刊部数が多い。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
That tribe worships its ancestors.その部族は祖先を崇拝している。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms.うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
There's a lot of furniture in the room.部屋にはたくさん家具があります。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
Father gestured to me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License