UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
The only room available is a double.空いておりますのは、ダブルのお部屋だけになります。
What subway goes to the center of town?どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
Pay your rent in advance.部屋代は前金で払ってください。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
My mother doesn't like my room being untidy.母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がありません。
Go to your posts.各自の部署に就け。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
I achieved all I hoped to do today.今日やろうとしたことは全部やった。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
This is the very room that I first met my wife in.ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
I understood almost everything.ほとんど全部分かった。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
There wasn't anyone in the room.その部屋には誰もいなかった。
A house divided against itself can't stand.内部分裂した家は倒れる。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Both of them are in the room.二人は部屋にいます。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
Can you extend my stay until three o'clock?三時まで部屋を使っていてもいいですか。
Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
Leaving the room, he turned off the light.部屋を出るとき、彼は電気を消した。
Never be noisy in this room.この部屋では決して騒いではいけません。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
I thought Tom would be in his room.トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
Be sure to turn off the light when you leave the room.部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
He kept walking up and down the room.彼は部屋の中を行ったり来たりしていた。
There were a number of students in the room.部屋には数人の学生がいた。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
They are all my personal belongings.全部所持品です。
My mother brought him to my room.母は彼を私の部屋につれてきた。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
Make yourself at home in this room.この部屋でくつろいで下さい。
Those tribes inhabit the desert all year round.その部族は年中砂漠に住んでいる。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
I had all my clothes washed by my mother.私は母に衣服を全部洗濯してもらった。
He has no room to study in.彼には勉強する部屋がない。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
The central location gives easy access to stores and offices.中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
He came into my room.彼は私の部屋に入ってきた。
There are ten people in this room.この部屋に10人いる。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
He sprang from one of the best families in the north.彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
There is a television in my room.私の部屋にはテレビがある。
It would be ridiculous to spend all their money.自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
He told his men they would attack the next night.彼は部下達に明晩攻撃すると告げた。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
Some boys made away with all the ripe fruits on my persimmon tree.男の子たちが、私の柿の木になっている熟した実を全部持ち去ってしまった。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
I saw her leaving the room.彼女が部屋から出て行くのを見た。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
There is a radio in my room.私の部屋にラジオがある。
There is a television in this room.この部屋にはテレビがある。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
Wastes have polluted portions of our water.廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
Tom quietly sneaked out of the room.トムはそっと部屋を抜け出した。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
There was nothing but an old chair in the room.その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
His room is always a tip.彼の部屋はいつもだらしがない。
I noticed you entering my room.君が部屋に入ってくるのに気づいた。
I think you should probably see someone from Purchasing.購買部の者に会われたほうがいいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License