UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
I put all of the sheets to dry on the pole.竿にシーツを全部干しました。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
My room is just below.私の部屋はこの真下です。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
He joined the baseball club.彼は野球部に入った。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
This room is just about big enough.この部屋はほぼ十分な広さだ。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
They make good use of their rooms.彼らは自分の部屋をうまく利用している。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
This flower makes the room!この花があるからこの部屋がすばらしくなるんだ。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
I noticed you entering my room.君が部屋に入ってくるのに気づいた。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Where is your room?あなたの部屋はどこですか。
Fred's house has five rooms.フレッドの家には部屋が5つあります。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
We shot our wad.ありがね全部すってしまった。
I can't finish this part of the puzzle.パズルのここの部分が仕上がらない。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
The girl is checking out the rear of the bicycle.少女は自転車の後部をチェックしている。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
There's no one in the room.部屋に誰もいない。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
She came into the room.彼女は部屋に入ってきた。
She came out of the room.彼女は部屋から出てきた。
I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
All the furniture in the room was all worn out.部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
She has 3,500 books in her library and many of them are first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
Please come into the room one by one.部屋の中に一人づつ入ってください。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
There is a desk in this room.この部屋には机がある。
My brother saw to all the arrangements for the party.パーティーの準備は兄が全部やってくれた。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
The room was pervaded with the scent of perfume.部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Tom lives in the room above us.トムは私たちの上の部屋に住んでいます。
Do not read books in such a dim room.こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
She always keeps her room neat and tidy.彼女は部屋をいつもきれいにしている。
He lives in the western part of town.彼は町の西部に住んでいる。
This room is capable of holding fifty persons.この部屋には50人が入ることができる。
He gave me what money he had.彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
The Bible sells more than one million copies every year.聖書は毎年百万部以上売れる。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
She made reservations for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
She called her children into the room.彼女は子供たちに部屋に入るように言った。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
You must take off your hat in the room.君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License