The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He growled out orders to his subordinates.
彼は部下にどなって命令をした。
As I entered the room, they applauded.
私が部屋にはいると彼らは拍手した。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
There were various objects in the room.
その部屋の中にはいろいろな物があった。
You could hear a pin drop in the room.
部屋の中は、ものすごく静かだった。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.
このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
She is a member of the basketball club.
彼女はバスケットボール部の一員だ。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
He knows everything that there is to know about jazz.
彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
It is very hot in this room, isn't it?
この部屋はとても暑いですね。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
He has spent most of his time as a career diplomat.
彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
I forbid smoking in my room.
私の部屋での喫煙を禁ずる。
This room can hold three hundred people.
この部屋は三百人収容できる。
What are you looking for in the dark room?
暗い部屋で何を探しているのですか。
Meeting many people is an important part of a party.
多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
My room is on the fourth floor.
私の部屋は4階にあります。
He left the room without saying a word.
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I asked her to make four copies of the letter.
私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Don't play ball in this room.
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Almost everything has gotten better.
ほとんど全部がよくなった。
You are not to sleep in this room.
あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
There is much furniture in the room.
部屋にはたくさん家具があります。
In the first place, you all have to pay a debt first.
まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
I always keep my room as tidy as I can.
自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
Bring your work to my room.
仕事を私の部屋に持ってきなさい。
I'd like a single with a shower, please.
シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
This room is anything but warm.
この部屋は少しも暖かくない。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.
彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
The room was full of smoke.
部屋は煙でいっぱいだった。
I gave him what little information I had.
私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
How many rooms are there on the second floor of your house?
あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.
私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Ken shared the room with his older brother.
ケンは兄と部屋を共有している。
They stopped talking as soon as I came into the room.
私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
See that the windows in your room are fastened.
部屋の窓は閉めておくように。
It is in this room that the summit will be held.
サミットが開かれるのはこの部屋です。
Every boss has his or her favorite employee.
どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
All of these picture postcards are mine.
これらの絵葉書は全部私のものです。
All you have to do is to clean your room.
あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
He gave me what little money he had about him.
彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
This room rents at 50 dollars a week.
この部屋は週50ドルで貸している。
My room faces the garden.
私の部屋は庭に面している。
The work has been almost completed.
その仕事は大部分完成した。
I have to make the best of that small room.
私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
Tom bought a house with six rooms.
トムは6つ部屋がある家を買った。
Come into my room.
私の部屋に入りなさい。
His room is anything but neat.
彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Who's in charge of this section?
この部の責任者は誰か。
Each of his children has his own room.
彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
All that was left was the opening.
残っているのは冒頭の部分だけであった。
You're a month behind in your rent.
あなたの部屋代は一月とどこおっています。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
His books are almost useless.
彼の本は大部分役にたたない。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
She installed a new electric stove in the room.
彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。
There was absolutely no furniture in that room.
その部屋には家具がまったくなかった。
I told him to clear out of the room.
私は彼に部屋から出て行くように言った。
Tom stood in the middle of the room.
トムは部屋の中央に立っていた。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.
我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
There are seven of us.
我々は全部で、7人です。
I gave him what money I had.
持っていたお金は全部彼にあげた。
My mother told me to clean the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
Mayuko ate up all the cookies.
マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
It would take a long time to tell the whole story.
その話を全部話すには時間がかかるだろう。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Many workers were trapped in the coal mine.
炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
There were twelve of us in all at our class reunion.
クラス会には全部で12人が出ました。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.