I'd like to have a single room with a bath for two nights.
バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
We kept quiet in the room.
私たちは部屋の中で静かにしていた。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.
私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
His room was brightly lit.
彼の部屋は明かりがこうこうとついていた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.
「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
The water is deep in this part of the river.
川のこの部分は水深が深い。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The room was as still as the grave.
部屋は墓場のように静かだった。
Did you clean your room?
あなたの部屋を掃除しましたか。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.
われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
The audience was largely made up of very young children.
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
I advised him not to spend all his money on food.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
Turn off the lights when you leave the room.
部屋を出るときには明かりを消しなさい。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
You will be in charge of the babies in this room.
きみはこの部屋の赤ちゃんたちを担当してもらいます。
They were for the most part young people.
彼らは大部分が若者だった。
This room is comfortable.
ここは快適な部屋だ。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.