UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The area of an 8-foot square room is 64 square feet.縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
Ken shared the room with his older brother.ケンは兄と部屋を共有している。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
He is a member of the tennis club in our school.彼は学校のテニス部の一員です。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
I want you to have this room clean and tidy.この部屋をきれいに片付けてほしい。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
He entered my room.彼は私の部屋に入った。
This room smells musty.この部屋はかび臭い。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
I belong to the sailing club.私はヨット部に入っている。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
Keep the room in good order.部屋を整頓しときなさい。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
Would you like a single room?あなたは一人部屋が好きですか。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
I didn't notice when he left the room.彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
Before long he came into the room.やがて彼が部屋に入ってきた。
The marketing department is responsible for pricing new service.新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
The room was locked.部屋は鍵が掛けられていた。
His room is untidy.彼の部屋は汚い。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
He set things in order in his room.彼は部屋をきちんと整理した。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
His room is always in good order.彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。
There were three buttons on the lower back of the robot.ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。
The hotel charged me 8000 yen for the room.ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
All day long today I have been waiting impatiently for you.今日一日ずっと部屋で今か今かとあなたを待っていたよ。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
They come from the south of France.彼らはフランス南部の出身だ。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
I'm in the attic.屋根裏部屋にいるよ。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Did you read the whole book?その本全部読んだかい。
I walked the whole way to the station.ぼくは駅まで全部歩いていった。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北部にあります。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部巻き上げた。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
There's not enough light in this room for sewing.その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
He sprang from one of the best families in the north.彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
I put all of the sheets to dry on the pole.竿にシーツを全部干しました。
He gave me all the money he had on him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
I was an outsider.私は部外者だった。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
How much is the room charge?部屋代はいくらですか。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
There are colossal mountains in the north.北部には巨大な山々がある。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
He said he did not enter the room, which was a lie.彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。
You cannot smoke in this room.この部屋ではタバコを吸ってはいけない。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
He was dependent on contribution for a part of capital.彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?この部屋クーラーききすぎじゃないの。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
He was alone in the room.部屋には彼が一人だった。
I want a room with a shower.私はシャワー付きの部屋が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License