UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
Japanese cars are for the most part reliable.大部分の日本車は信頼できる。
My brother has joined the baseball club.弟は野球部に入った。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room.あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
I got her to clean my room.私は彼女に部屋を掃除してもらった。
He complained about the room being too hot and humid.彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
The reason why he left the tennis club is obscure.彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
The girl is checking out the rear of the bicycle.少女は自転車の後部をチェックしている。
This room smells of gas.この部屋はガスのにおいがする。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
Let's have a party with members of the tennis club.テニス部と合コンしましょう。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I like to decorate my room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
She looked about in her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
I share the room with my sister.私は妹と共同で部屋を使っている。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
I'd like a twin with an extra bed.ツインの部屋にエキストラベッドを入れてください。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
They were mostly women.彼らの大部分は女性だった。
It was dark and cold in the room.部屋の中は暗くて寒かった。
The room is covered with dust.部屋はゴミだらけだ。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
Somehow, all those reasons sound rather far fetched.何か、全部、こじつけって感じがするんだけど・・・。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
He tidied up his room.彼は部屋を片付けた。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He has been the chief of his tribe for 35 years.彼は35年間自分の部族の酋長だった。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
You must keep your room clean.部屋をきれいにしておかなければいけません。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Tom walked in the room.トムは部屋の中に入った。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
He growled out orders to his subordinates.彼は部下にどなって命令をした。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
I made up my mind to join a tennis club.私はテニス部に入ろうと決心した。
She came into the room with her hat on.彼女は帽子をかぶったまま部屋に入ってきました。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
At home I have a room of my own.私は家に自分の部屋があります。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
He works under me.彼は私の部下だ。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He ordered me to sweep the room.彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
I walked the whole way to the station.ぼくは駅まで全部歩いていった。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
They have assigned me a small room.彼らは私に小さな部屋を割り当てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License