UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to make the best of that small room.私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
I had to remove some of the things I had.持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
I've spent almost all my money.私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
Most of them were university students.彼らの大部分は大学生だった。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
The room became filled with smoke.部屋は煙でいっぱいになった。
You should set your room in order.部屋の整理をしたほうがいいよ。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The room was in a state of neglect.部屋はほったらかしのままだった。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
He entered the room with his hat off.彼は帽子をぬいで部屋に入った。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
It's a very quiet room.とても静かな部屋ですから。
Please give me the money in twenty-dollar bills.全部20ドル札で、お願いします。
Did you clean your room?あなたの部屋を掃除しましたか。
I have just washed all the dishes.私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Will you join our baseball club?私たちの野球部に入りませんか。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
Who is in this room?誰がこの部屋にいますか。
There's no one in the room.部屋に誰もいない。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
My room has two windows.私の部屋には窓が2つあります。
This box must be large enough for all these books.この箱ならきっとその本が全部入りますよ。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に変えてください。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
He has no room to study in.彼には勉強する部屋がない。
I have watched all of her films.私は彼女の映画を全部見てしまいました。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具が無かった。
These men are the wisest people of the tribe.これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
This house has eleven rooms.この家には11部屋があります。
The light doesn't come on in my room.部屋の電気がつかない。
The full story was yet to be told.まだ全部の話がされたわけではなかった。
There are colossal mountains in the north.北部には巨大な山々がある。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
I like the arrangement of the furniture in this room.私はこの部屋の家具の配置が好きである。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
He was dependent on contribution for a part of capital.彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
She came into the room.彼女は部屋に入ってきた。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Members of that tribe settled along the river.その部族の民はその川沿いに住み着いた。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
She came into the room.彼女が部屋に入ってきた。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
Can I go out of the room?部屋からでてきてもいいですか。
The supervisor bought a really powerful machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The room was in total disorder.部屋は散らかり放題だった。
I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License