UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The light doesn't come on in my room.部屋の電気がつかない。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
John is a member of the swimming club.ジョンは水泳部員です。
They barricaded themselves in the room.彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
This edition is limited to seven thousand copies.この版は7、000部に限定されている。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
I like to adorn her room with flowers.私は部屋を花で飾るのが好きだ。
The room is anything but small.この部屋は決して狭くない。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Eat everything.全部食べなさい。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
You can't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはならない。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
All that was left was the opening.残っているのは冒頭の部分だけであった。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
That was, as it were, part of the job.それはいわば仕事の一部だった。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
Please throw away your trash from this room.ごみをこの部屋から捨てて下さい。
The Seine flows through central part of Paris Basin.パリ盆地の中央部にはセーヌ川が流れている。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now.南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
I showed her my room.私は彼女に自分の部屋を見せた。
Mayuko was alone in the room.マユコはその部屋でひとりだった。
They complained of the room being too hot.彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
I heard that he left town and moved east.彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
She went out of the room.彼女は部屋を出て行った。
This room looks like a pigsty.この部屋はまるで豚小屋だな。
There was a lot of furniture in the room.その部屋には多くの家具があった。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
He ordered me to leave the room at once.彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。
His room is untidy.彼の部屋は汚い。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
He read the book from cover to cover.彼は本を全部読んだ。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
There were only five people present altogether.全部で五人しか出席してなかった。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
He lives in the western part of town.彼は町の西部に住んでいる。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms.テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
We will keep the room warm.私たちは部屋を暖かいままにしておこうじゃないか。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
Members of the tribe settled down along the river.その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
All our things were turned upside down.我々の道具は全部ひっくり返された。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
He joined the English club.彼は英語部に入った。
There were almost no railroads out west.遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
You are always to knock before you come into my room.私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
We have a boxing club in our school.私たちの学校にはボクシング部がある。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
We saw her enter the room.私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Who is in this room?誰がこの部屋にいますか。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部巻き上げた。
Single with bath, right?浴室付きの一人部屋ですね。
There wasn't any furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
A nice room, isn't it?素敵な部屋ですね。
At home I have a room of my own.私は家に自分の部屋があります。
They were, for the most part, college students.彼らの大部分は大学生だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License