UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were several rooms still vacant.まだ空き部屋がいくつかあった。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
There're more than 100 people in the room.部屋に100人以上の人達がいます。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
The room was as still as the grave.部屋は墓場のように静かだった。
Leaving the room, he turned off the light.部屋を出るとき、彼は電気を消した。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
I have lost all my money.私はお金を全部失った。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
She is in partial agreement with this decision.彼女はこの決定に部分的に同意している。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
A travel agent arranged everything for our trip.ある旅行会社が我々の旅行の手配を全部してくれた。
The fact is that I've spent all the money.実は私はそのお金を全部使ってしまった。
He gave me what money he had.彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。
Your room is twice the size of mine.君の部屋は私の部屋の2倍の広さがある。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
You are free to use this room.この部屋を使うのはあなたの自由です。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
The manager of the baseball department is 3 people.野球部のマネージャーは3人です。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
Clean up the room.部屋を片づけて。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
He ate all of the apple.彼はそのりんごを全部食べた。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
Please change my room?部屋を替えてください。
My students are few in number, no more than five altogether.私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。
Take your hat off in the room.部屋では帽子を取りなさい。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
Mother told me to clean the room.母は私に部屋を掃除するように言った。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
This heater won't heat up that large room.このストーブではあの大きな部屋を暖めることはできない。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
I would like an air-conditioned room.冷房のある部屋が欲しいです。
Please send someone to my room.誰かすぐに部屋に来てもらってください。
The room is hot.部屋が暑い。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Do you have a room of your own?君は自分の部屋を持っていますか。
There is no clock in my room.私の部屋には時計がない。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
I am studying English in my room.私は自分の部屋で英語を勉強している。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
Shall I clean the room?部屋をきれいにしましょうか。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
He is the manager of the marketing department.彼は営業部の部長です。
He growled out orders to his subordinates.彼は部下にどなって命令をした。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
Kelly carries the news department.ケリーは報道部を取り仕切っている。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
He tidied up his room.彼は部屋をきちんと整理した。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
His money was all gone.彼のお金は全部なくなっていた。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
The room is full of people.その部屋は人々でいっぱいだ。
Would you like to wait in the room?部屋でお待ちになりますか。
I always keep my room as tidy as I can.自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
Have you written all the New Year's cards already?年賀状はもう全部書き上げましたか?
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
This room is comfortable.ここは快適な部屋だ。
How would you like to join the dance club?ダンス部に入部しませんか。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
Does the room have air conditioning?その部屋は冷房がついていますか。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
There are desks in the room.部屋の中に机があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License