UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
There is no chair in this room.この部屋には椅子がない。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
She spends most of her income on books.彼女は本に収入の大部分を費やす。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
She wouldn't let him in the room no matter what.彼女はどうしても彼を部屋にいれようとしなかった。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
Allocate a room for research purposes.研究用として一部屋取っておいて。
Don't nose about my room.私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
He has been the chief of his tribe for 35 years.彼は35年間自分の部族の酋長だった。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
Part of the story is true.その話の一部は本当です。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I was an outsider, so to speak.私はいわば部外者だった。
We wish to quote a part of your paper in our new catalogue.私どものカタログにあなたの論文の一部を引用させていただきたいと思っています。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中のりんごの一部が腐っていた。
There were only five people present altogether.全部で五人しか出席してなかった。
The room was warm.部屋は暖かかった。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
They hurried out of the room.彼らは急いで部屋から出ていきました。
All these books are mine.これらの本は全部私の物です。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
Part of his story is true.彼の話の一部は本当だ。
Tom stood in the middle of the room.トムは部屋の中央に立っていた。
They went out of the room one after another.彼らは部屋を次々と出て行った。
Mother charged me to clear the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
This room has air conditioning.この部屋にはエアコンがあります。
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
The men followed him.部下は彼のあとに続いた。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
All of the milk was spilled.ミルクは全部こぼれた。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
They adorned the room with flowers.部屋を花で飾った。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
He bolted away with all money.彼はお金を全部もって逃げた。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
His story is partially true.彼の話は部分的に真実だ。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
They were speaking in a Southern dialect.彼らは南部の方言で話していた。
She decorated her room with roses.彼女は自分の部屋をバラで飾った。
There are colossal mountains in the north.北部には巨大な山々がある。
This room does not get much sun.この部屋はあまり日が当たらない。
It is dark in that room.あの部屋の中は暗い。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
There are a lot of girls in the room.部屋にはたくさんの少女がいる。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。
The books in this room aren't mine.この部屋の本は私の物ではありません。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
He made her clean the room.彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
The room is at the end of the hall.その部屋はホールの端にあります。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
There is too much furniture in this room.この部屋には家具が多すぎる。
I've finished all the work for today.これで今日の仕事は全部終わった。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
He is too tall to stand straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License