UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
He ordered me to sweep the room.彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
He knows better than to spend all his money on horse racing.彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
We decorated the room ourselves.私たち自身が部屋を飾ったのです。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Does the price of the room include the service charges?部屋代にサービス代金は含まれていますか。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
There was nothing but an old chair in the room.その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
I already told you not to smoke in your room.もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
He had to clean his room.彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
The room was filled with people.その部屋は人でいっぱいだった。
This room is very stuffy.この部屋は息がつまりそうだ。
I saw her clean the room.彼女が部屋を掃除するのを見ました。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
She was standing in the middle of the room.彼女はその部屋の中央に立っていた。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
He lost the whole of his money.彼は有り金全部を失った。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
They were for the most part high school students.彼らの大部分が高校生だった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
How would you like to join the dance club?ダンス部に入部しませんか。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
This key admits to his room.この鍵で彼の部屋に入れます。
I'd rather have a room of my own, no matter how small it is.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
I saw him enter the room.彼が部屋にはいるのを見た。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Her job was to type all the letters.彼女の仕事は手紙を全部タイプで打つ事でした。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
You must keep your room clean.自分の部屋をきれいにしておきなさい。
Seika came into the room pushing a small cart with a pot and a tea set resting on it.ポットとティーセットが乗った、小さなカートを押して、セイカちゃんが部屋に入ってきた。
Do you have a room that's a little cheaper?もう少し安い部屋がありますか。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Has everyone got all of their suitcases back?みなさんスーツケースは全部受け取りましたか?
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
As my room faces south, it is not so cold even in winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
There are seven of us.我々は全部で、7人です。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
This is the main street of this city.ここがこの都市の中心部です。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
There's a huge spider in the room! Quick, exterminate it!大きな蜘蛛が部屋にいるの!早く退治してちょうだい!
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish.「ちょっと・・・サンプル」シャーレに一部を保存した。
Books occupy most of his room.本が彼の部屋の大部分を占めている。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
Tom is in the attic.トムは屋根裏部屋にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License