Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She ordered the room to be swept. | 彼女はその部屋を掃除するように命じた。 | |
| His right-hand man gave him away and got in his way to the top. | 彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| His failure was mainly due to carelessness. | 彼の失敗は大部分不注意のせいだった。 | |
| He came into the room with his eyes shining. | 彼は目を輝かせて部屋に入ってきた。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| We have two unused rooms in our house. | 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 | |
| Shoot your wad. | 全部白状しちゃえ。 | |
| His room is anything but neat. | 彼の部屋は決してきちんとしていない。 | |
| Not all the students went there. | 全部の学生がそこへ行ったわけではない。 | |
| He is playing in his room. | 彼は彼の部屋で遊んでいます。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| Can we find accommodations at a hotel for tonight? | 今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。 | |
| We had the meeting in this room last Friday. | 先週の金曜日この部屋で会合があった。 | |
| I'll take your suitcase to your room. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| Please fetch me a chair from the next room. | 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 | |
| I don't think I can get through all this work by five. | この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。 | |
| Clean up the room. | 部屋を片づけて。 | |
| Those present rose as one man and walked out. | 出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。 | |
| The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 | |
| He deprived my little sister of all her toys. | 彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。 | |
| On entering her room, I realised that she was a Yuming fan. | 彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。 | |
| All the papers were taped up and kept in the safe. | 書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。 | |
| I entered the room and shook hands with him. | 私は部屋に入り彼と握手した。 | |
| I met too many people to remember all their names. | 私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。 | |
| The room smelled of tobacco. | その部屋はたばこ臭かった。 | |
| Everybody in the room let out a sigh of relief. | 部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| She quietly entered the room. | 彼女は静かに部屋に入った。 | |
| We alternated in cleaning the room. | 私たちは交代で部屋の掃除をした。 | |
| The books in this room aren't mine. | この部屋の本は私の物ではありません。 | |
| The troops fought with Grant against the Confederates. | 軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。 | |
| I cannot tell you everything that happened to me yesterday. | 昨日私の身に起こったことを全部は話せない。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| She blew out all eight of her birthday candles. | 彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。 | |
| Are you all set for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Do you have any vacancies? | 空いている部屋はありますか。 | |
| Most everything has been improved. | ほとんど全部がよくなった。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| The rent is very high. | 部屋代はとても高い。 | |
| You are not to leave this room. | 君はこの部屋から出てはいけない。 | |
| Bill is on the editorial staff. | ビルは編集部員です。 | |
| Um, is the room quiet? | あの、部屋は静かですか。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| A new room was assigned to me. | 私に新しい部屋が割り当てられた。 | |
| The room was in disorder. | その部屋は騒然としていた。 | |
| Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. | 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The whole is more than the sum of its parts. | 全体は部分の総和に勝る。 | |
| There were four pieces of furniture in the room. | 部屋には家具が4点あった。 | |
| My parents pushed me to quit the baseball club. | 私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。 | |
| That tribe worships its ancestors. | その部族は祖先を崇拝している。 | |
| Many men went west in search of gold. | 黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。 | |
| This room is for VIPs. | この部屋は要人用です。 | |
| He put the room in order. | 彼は部屋を整頓した。 | |
| I quit the baseball club last week. | 私は野球部を先週やめた。 | |
| The bulk of his work is in the urban area. | 彼の仕事の大半が都市部に集中している。 | |
| It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others. | 教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。 | |
| Do you have a room of your own? | 君は自分の部屋を持っていますか。 | |
| The two of them are in the room. | 二人は部屋にいます。 | |
| He has no room to study in. | 彼には勉強する部屋がない。 | |
| Do you have any rooms with a shower and toilet? | シャワーとトイレつきの部屋はありますか。 | |
| This room does not get much sun. | この部屋はあまり日が当たらない。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| He was alone in the room. | 彼はその部屋でひとりだった。 | |
| The play was only a partial success. | その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。 | |
| You must go out of the room. | 部屋を出ろ。 | |
| And a wish is engraved on the base of the statue: | そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。 | |
| John is in the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| There's not enough light in this room for sewing. | その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 | |
| She made the children clean up their own rooms. | 彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| Most signs are written in English. | 大部分の標識は英語で書かれている。 | |
| He got out of the room in anger. | 彼は怒って部屋から出て行った。 | |
| This edition is limited to seven thousand copies. | この版は7、000部に限定されている。 | |
| There were a lot of people in the room. | 部屋にはたくさんの人々がいました。 | |
| My room is just below. | 私の部屋はこの真下です。 | |
| The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education. | スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。 | |
| There wasn't a single book in the room. | 部屋には1冊の本もなかった。 | |
| I have to buy a new carpet for this room. | この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。 | |
| Meeting many people is an important part of a party. | 多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。 | |
| I entered someone else's room by mistake. | 間違えて人の部屋に入った。 | |
| Give me chapter and verse. | 一部始終を聞かせてくれ。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| You must take off your hat in the room. | 君は部屋の中では帽子をとらなくてはならない。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| I would have somebody sweep this room clean. | 誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。 | |
| She belongs to the tennis club. | 彼女はテニス部に所属している。 | |
| Some hospitals hand out free samples of baby milk. | 一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。 | |
| A nice room, isn't it? | 素敵な部屋ですね。 | |
| I felt quite relieved after I had said all I wanted to say. | 言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。 | |
| These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same. | この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | |
| It is from advertising that a newspaper earns most of its profits. | 新聞の収益の大部分は広告からです。 | |
| I already read all the Harry Potter books. | ハリポタは前に全部読んだよ。 | |