The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The church is in the middle of the village.
教会は村の中心部にある。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
I was thrown out of the house bag and baggage.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
The room is full of people.
その部屋は人々でいっぱいだ。
She went into her room to change her dress.
彼女は服を変えに部屋へ入った。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.
彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
He came out of the room.
彼は部屋から出てきた。
Can you extend my stay until three o'clock?
三時まで部屋を使っていてもいいですか。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.
我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
John was standing alone in the room with his arms folded.
ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
I have just washed all the dishes.
私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
The heater is warming up the room.
ヒーターが部屋を暖めている。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.
引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
She put her room in order before her guests arrived.
彼女は客が来ないうちに、部屋を整理した。
He had the room to himself.
彼は、その部屋をひとりじめしてた。
It is very hot in this room, isn't it?
この部屋はとても暑いですね。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.
パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
Man is part of nature.
人間は自然の一部である。
This room smells musty.
この部屋はかび臭い。
How many boys are there in the room?
部屋には何人の少年がいますか。
I hung my coat in the hall closet.
私はコートを広間の小部屋にかけた。
The room is hot.
部屋が暑い。
Do you have anything cheaper?
もっと安い部屋はありますか。
The section chief accepted the proposal.
部長が提案を受け入れました。
I saw her leaving the room.
彼女が部屋から出て行くのを見た。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?
そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
All that was left was the opening.
残っているのは冒頭の部分だけであった。
He put all his money in the box.
彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He and I share a room.
彼と私は同じ部屋です。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"