The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Among all cheeses, the one that I like is Camembert. I love its smell because it makes me nostalgic.
チーズの中で、私が好きなのはカマンベール、香りがより好きです、なぜならば私に郷愁を感じさせるから。
He left home never to return.
彼は故郷を去って2度と戻らなかった。
She was buried in her hometown.
彼女は生まれ故郷に埋葬された。
You must think of your old parents at home.
故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
He lives far away from his hometown.
彼は故郷から遠く離れて住んでいる。
My hometown is in the center of Kobe.
私の故郷は神戸の真ん中にあります。
He dreamed about his home.
彼は故郷の夢を見た。
Music is universal.
音楽に故郷はなし。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
My hometown is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Does he often call his parents at home?
彼は郷里の両親によく電話しますか。
I never see that picture without being reminded of my hometown.
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
He had no notion of leaving his hometown.
彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
When in Rome, do as the Romans do.
郷に入っては郷に従え。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
I went back to my hometown for the first time in ten years.
私は10年ぶりに故郷にもどった。
You must think of your old parents at home.
年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
London is their second home.
ロンドンは彼らの第二の故郷です。
He turned his thoughts toward home.
彼は思いを故郷に向けていた。
He visited his hometown for the first time in ten years.
彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
He leads a happy life in his hometown.
彼は故郷で幸せな生活を送っている。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
We had no notion of leaving our hometown.
私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
Listening to oldies reminds me of my hometown.
オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
My hometown is in the center of Hokkaido.
私の故郷の町は北海道にあります。
He returned to his native village.
彼は故郷の村に帰った。
We're on our way home.
あの故郷へ帰るんだ。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
The telegram was a trick to get her to come home.
その電報は彼女を帰郷させるための手であった。
Have you visited the town where your father was born?
君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
I returned to my home this spring.
私はこの春、故郷に戻ってきた。
This picture always reminds me of my hometown.
この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。
My home lies far across the sea.
私の故郷は海のはるか向こうにある。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.
彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
This is the village where I was born.
ここは私の故郷です。
He came to see me all the way from his hometown.
彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。
I must return home within a week.
私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
He was never to come back to his hometown.
彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
No, please don't concern yourself. I have learnt to do as the Romans when in Rome.
いえ、お気になさらず。郷に入っては郷に従えと学んできました。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷へ戻った。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Get back to where you started.
おまえがもといた故郷へ。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
We are thinking of moving back home.
私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。
She was never to see her home again.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
Tom went back to his hometown.
トムは故郷へ戻って行った。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Anyone cherishes his native town in his heart.
誰もが、心に故郷を抱いています。
I sometimes dream of home.
私は時々故郷の夢を見る。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.