The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hometown is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。
He left home never to return.
彼は故郷を去って2度と戻らなかった。
He turned his thoughts toward home.
彼は思いを故郷に向けていた。
She was never to see her home again.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
My home town lies 10 miles south of New York.
私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
Listening to oldies reminds me of my hometown.
オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
She was never to see her home again.
再び故郷に帰れない運命だった。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
A successful local boy is coming home.
彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
She was buried in her hometown.
彼女は生まれ故郷に埋葬された。
I am deeply attached to my hometown.
私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
We're on our way home.
あの故郷へ帰るんだ。
He was never to return to his hometown.
彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
We had no notion of leaving our hometown.
私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
I never see that picture without being reminded of my hometown.
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
I returned to my home this spring.
私はこの春、故郷に戻ってきた。
No, please don't concern yourself. I have learnt to do as the Romans when in Rome.
いえ、お気になさらず。郷に入っては郷に従えと学んできました。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
My home town is adjacent to the ocean.
私の郷里の町は海に接している。
He dreamed about his home.
彼は故郷の夢を見た。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
He had no notion of leaving his hometown.
彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
Mr Kawabata writes a letter home every year.
川端さんは毎年、故郷へ手紙を一通書きます。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Among all cheeses, the one that I like is Camembert. I love its smell because it makes me nostalgic.
チーズの中で、私が好きなのはカマンベール、香りがより好きです、なぜならば私に郷愁を感じさせるから。
I wrote a letter to my parents at home.
私は故郷の両親に手紙を書いた。
When in Rome, do as the Romans do.
郷に入っては郷に従え。
Have you visited the town where your father was born?
君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
I must return home within a week.
私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
Japan is, as it were, his second home.
日本はいわば彼の第2の故郷です。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
He never fails to write home once a month.
彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
This reminds me of home.
これを見ると私は故郷のことを思い出す。
My home lies far across the sea.
私の故郷は海のはるか向こうにある。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.