The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
I am deeply attached to my hometown.
私は自分の生まれ故郷に深い愛着を抱いている。
This reminds me of home.
これを見ると私は故郷のことを思い出す。
You must think of your old parents at home.
年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
Whoever travels will find that there's no place like home.
旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。
He turned his thoughts toward home.
彼は思いを故郷に向けていた。
I must return home within a week.
私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
When I hear that song, I think about my hometown.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
This view reminds me of my home town.
この景色をみると私の故郷を思い出す。
Have you visited the town where your father was born?
君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
I returned to my hometown after five years' absence.
私は5年ぶりで故郷へ戻った。
He lives far away from his hometown.
彼は故郷から遠く離れて住んでいる。
The song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
When in Rome, do as the Romans do.
郷に入っては郷に従え。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
He came to see me all the way from his hometown.
彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。
Get back to where you started.
おまえがもといた故郷へ。
Snow reminds me of my hometown.
雪を見ると故郷を思い出す。
London is their second home.
ロンドンは彼らの第二の故郷です。
He left home never to return.
彼は故郷を去って2度と戻らなかった。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
I never see that picture without being reminded of my hometown.
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
She was never to see her home again.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
He settled down in his native country.
彼は故郷に定住した。
My hometown is adjacent to the ocean.
僕の郷里の町は海に接している。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。
He dreamed about his home.
彼は故郷の夢を見た。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
Among all cheeses, the one that I like is Camembert. I love its smell because it makes me nostalgic.
チーズの中で、私が好きなのはカマンベール、香りがより好きです、なぜならば私に郷愁を感じさせるから。
That song reminds me of my home.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
I'll bring you up to date with hometown news.
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He had no notion of leaving his hometown.
彼には故郷を離れる考えは全くなかった。
He was never to return to his hometown.
彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
Japan is, as it were, his second home.
日本はいわば彼の第2の故郷です。
When I hear that song, I think about the place where I grew up.
その歌を聴くと故郷を思い出す。
He never fails to write home once a month.
彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
My home lies far across the sea.
私の故郷は海のはるか向こうにある。
He saw his home-town again only after ten years.
10年後にようやく彼は、再び故郷の町を見た。
I went back to my hometown for the first time in ten years.
私は10年ぶりに故郷にもどった。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.
病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。
He left his hometown on a cold morning.
彼は寒い朝に故郷を後にした。
My hometown is in the center of Hokkaido.
私の故郷の町は北海道にあります。
We are thinking of moving back home.
私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。
He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
My home town is adjacent to the ocean.
私の郷里の町は海に接している。
We're on our way home.
あの故郷へ帰るんだ。
Tom went back to his hometown.
トムは故郷へ戻って行った。
He left his native village never to return.
彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。
I wrote a letter to my parents at home.
私は故郷の両親に手紙を書いた。
She was never to see her home again.
再び故郷に帰れない運命だった。
I returned to my native village after two years' absence.
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Music is universal.
音楽に故郷はなし。
We made our way towards our hometown.
私達は故郷に向かって進んで行った。
This picture always reminds me of my hometown.
この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.