The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '都'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cities are designated on this map as red dots.
都市はこの地図では赤い点で示されている。
Tokyo is one of the largest cities in the world.
東京は世界で最も大きな都市の一つです。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
There are more people living in towns and cities.
都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
Have you been to Kyoto?
これまで京都へ行ったことがありますか。
What did you go to Kyoto for?
なぜ京都へ行ったのですか。
Murders are very common in big cities.
大都会では殺人はごく普通のことだ。
Kyoto was the former capital of Japan.
京都は以前日本の首都でした。
Have you ever visited Kyoto before?
今まで京都に行ったことがありますか。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.
東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
Cities are exciting places, but also stressful.
都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
Please go at the most convenient time for you.
都合のいい時に行ってください。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな都市です。
Kyoto and Boston are sister cities.
京都とボストンは姉妹都市である。
I told him what to see in Kyoto.
私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Phoenix is the capital of Arizona.
フェニックスはアリゾナの州都である。
I went to Kyoto, where I happened to see her.
私は京都に行った。そしてそこでたまたま彼女にあった。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンはイギリスの首都。
Country life is healthier than city life.
田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He left Tokyo for Kyoto.
彼は東京を離れて京都に向かった。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
I have been to Kyoto once.
京都には一度行ったことがある。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
If it's convenient come here tonight.
もし都合がよかったら今夜ここに来てください。
I will visit Kyoto.
私は京都を訪れるつもりだ。
This is the main street of this city.
ここがこの都市の中心部です。
Living in a large city has many advantages.
大都市に住むことには多くの利点がある。
Everyone knows that there is something new in this old capital.
この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。
He bought a small house in Kyoto.
彼は京都に小さな家を買った。
Florence is the most beautiful city in Italy.
フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
That American professor knows a good deal about Kyoto.
そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
So, when is it convenient for you?
いつ都合がいいですか。
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?
あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
God made the country and man made the town.
神は田園を作り、人は都会を作った。
Why do so many people visit Kyoto?
なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
When will it be convenient for you to come?
おいでくださるのはいつが都合よろしいですか。
He'd love to live in the city.
彼は都会の生活にあこがれた。
You may come whenever it is convenient for you.
いつでもあなたのご都合のよいときにおいで下さい。
I came to Japan to see Kyoto.
私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
People living in town don't know the pleasures of country life.
都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
They are now either in Kyoto or in Osaka.
彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.
この4人の若者が都内でルームシェアしている。
I've never heard of that city.
その都市のことを聞いたことがない。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.
ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
Do you know the capital of Belgium?
ベルギーの首都を知っていますか。
No other city in Japan is as large as Tokyo.
日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
I was born in Kyoto.
私は京都で生まれた。
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
No city in Japan is as large as Tokyo.
日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to.
研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。
Well-made roads extend far from the city.
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.
学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
Bangkok is the capital of Thailand.
バンコクはタイの首都です。
I dislike big cities.
大都市は嫌いです。
There are many famous old buildings in Kyoto.
京都には有名な古い建造物がたくさんある。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.
私は休暇の間に京都見物をしました。
Urbanization is encroaching on rural life.
都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I don't think I'm cut out for city life.
私は都会での生活に向いていないと思う。
TV may be seen on six channels in that city.
その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
Life in the city has never agreed with me.
都会の生活は私にまるで合わなかった。
Do come if you can!
ご都合がつけばぜひ来て下さい。
How far is it from Osaka to Kyoto?
大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.