The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '都'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
I'll see you whenever it suits you.
いつでも君の都合のいいときにお会いしますよ。
No city in Europe is so populous as Tokyo.
ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
Copenhagen is the capital of Denmark.
コペンハーゲンはデンマークの首都です。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.
この前の京都旅行はとても楽しかった。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
There is a library in every city in the United States.
アメリカではどの都市にも図書館がある。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.
京都は最も美しい時に一番混み合う。
I don't think I'm cut out for city life.
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
I had no intention of living in a large city from the start.
私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
She has two sisters, who live in Kyoto.
彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
Yokohama is a city where more than three million people live.
横浜は300人以上の人が住む都市だ。
Please call me at your earliest convenience.
都合のつき次第私に電話をして下さい。
I go to Kyoto.
私は、京都に行く。
I have visited Kyoto three times.
私は3回京都を訪れたことがあります。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.
大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
He prefers the country to the town.
彼は都会よりいなかの方が好きだ。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
He went to Kyoto by car.
車で京都に行った。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
I will not be able to fit in with the city life.
私は都会の生活には適合できないだろう。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I live in a big city.
私は大都会に住んでいる。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
The company has branches in all large cities.
その会社は大都会全部に支店がある。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
Kyoto has many places to see.
京都には見るべき場所がたくさんある。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Do come if you can!
ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Monday's not good.
月曜日は都合が悪いのです。
Kyoto is visited by many people every year.
京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
Most people live in urban areas.
大部分の人々は都市部に住んでいる。
I went to Kyoto by car.
車で京都に行った。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.