The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '都'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because it is an interesting and beautiful city?
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
I have stayed in Kyoto for three days.
私は3日間京都に滞在しています。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.
私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
What's the most beautiful city in Germany?
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
I'll manage to fit you in next week.
何とか都合つけて来週お目にかかりましょう。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.
大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Is it convenient for you if I come at 5 p.m.?
午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Is Okayama a big city?
岡山は大きな都市ですか。
Please do the work at your own convenience.
あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Mumbai is the capital of the Indian state of Maharashtra.
ムンバイはインド・マハラシュトラ州の州都である。
It's convenient for me to see you at ten tonight.
今晩10時にお会いするのが都合がよいです。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.
おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
Which city are you going to visit first?
あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
People in towns are attracted by life in the country.
都会の人はいなかの生活にあこがれる。
Helsinki is the capital of Finland.
ヘルシンキはフィンランドの首都です。
I do want to do the sights of Kyoto.
私はぜひ京都見物をしたいのです。
What did you go to Kyoto for?
なぜ京都へ行ったのですか。
Parks are to the city what lungs are to the animal.
公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.
多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.