The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '都'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to Kyoto by car.
車で京都に行った。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.
スミスさんは3年前京都に住んでいた。
Copenhagen is the capital of Denmark.
コペンハーゲンはデンマークの首都です。
Please drop in when it is convenient for you.
都合のいい時にどうぞお立ち寄りください。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
How far is it from Osaka to Kyoto?
大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Tom isn't used to city life.
トムは都市での生活に不慣れです。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Urbanization is encroaching on rural life.
都市化が田園生活をどんどん侵食しています。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.
最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
He's never quite adjusted to the pace of the city.
彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
Have you ever visited Kyoto?
あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
I have been to Kyoto once.
京都には一度行ったことがある。
That American professor knows a good deal about Kyoto.
そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I plan to live in the city.
私は都市に住むつもりです。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
We feel that March 1 would be more convenient.
3月1日の方が都合がよいのですが。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.
彼は明後日京都に到着する予定です。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
It is better for the health to live in the country than in the city.
都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.
私は休暇の間に京都見物をしました。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
High rises are mushrooming in the heart of the city.
都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
At your convenience.
ご都合の良いときに。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
The company has branches in all large cities.
その会社は大都市全部に支店がある。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.
やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.