UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.お酒を飲む人はお断り。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
It's best to drink in moderation.酒は飲んでも飲まれるな。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.多量の酒は知覚をまひさせる。
They were given over to drinking.彼らは飲酒にふけっていた。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
Both drinking and smoking are bad for your health.酒もタバコも健康に悪い。
He gets a little bold after he's had a few drinks.彼は酒を飲むと気が大きくなる。
Do not put new wine into old bottles.新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
He's giving himself up to drink.彼は酒におぼれている。
He drinks a lot.彼は大酒飲みだ。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
There's no need to advertise a good sake.うまい酒に宣伝はいらない。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。
His troubles led him to drink.彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
Sorry, I can't drink alcohol.ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。
Let's race to the pub!居酒屋まで駆けっこしましょう!
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.居酒屋で変なおっさんにからまれた。
Is it OK if I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
Policemen aren't permitted to drink on duty.警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
John sometime goes overboard in drinking.ジョンは時々たくさん酒を飲む。
He has taken to drinking recently.彼は最近酒を飲む癖が付いた。
I like white wine better than red wine.私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
It's better to drink in moderation.飲酒を控えたほうがいいです。
Try to be moderate in drinking.酒を飲むのはほどほどにするように。
The doctor advised him to keep away from drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Is Mike off the bottle?マイクはお酒をやめたの?
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
We are not supposed to drink in this theater.この劇場では酒は飲めないことになっている。
No intelligent person drinks and then drives.知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
He often indulges in drinking when he should be working.彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
He drinks to excess.彼は酒を飲みすぎる。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
His eyes are set.彼は酒によっています。
He was cured of his drinking habit.彼は飲酒癖が治った。
Grapes are made into wine.葡萄は葡萄酒につくられる。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
My father neither drinks nor smokes.父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
I neither drink nor smoke.ぼくは酒も煙草もやらない。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
It's all right to drink, but drink in moderation.酒もいいが大概にしておきなさい。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He neither smokes nor drinks.彼はタバコも酒もやらない。
They have no more wine.ぶどう酒がありません。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
Do you drink alcohol?お酒は飲みますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License