Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He consumes an enormous amount of liquor. | 彼は大量の酒を消費する。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. | たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| Tofu goes well with good sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| Steak is often accompanied by red wine. | ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 | |
| He signed off from wine. | 彼は禁酒すると約束したよ。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| She gave her oath that she would not drink. | 彼女は酒をやめると誓った。 | |
| Has Mike quit drinking? | マイクはお酒をやめたの? | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| We make sake from rice. | 酒は米で作ります。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| No country can match France's good quality wine. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| Wine is not to my taste. | ぶどう酒は私の口に合わない。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| Liquor will have an effect on a person. | お酒を飲むと影響が出るものだ。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は、酒類は好みません。 | |
| He took to drinking after his wife left him. | 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| And, to make the matter worse, he has taken to drinking. | その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| I neither smoke nor drink. | 私は酒もたばこもやらない。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| They joined in the temperance movement. | 彼らは禁酒運動に参加した。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| An izakaya is a Japanese style pub. | 居酒屋は日本風のパブのことです。 | |
| He was cured of his heavy drinking. | 彼は深酒がなおった。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| You should especially not drink on an empty stomach. | とりわけ空腹に酒はいけない。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| Everybody has their favorite drink. | お酒の好みは人それぞれですからね。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| His argument is that women should not smoke or drink. | 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| When wine is in, truth is out. | 酒が入ると真実が出る。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| His eyes are set. | 彼は酒によっています。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| Grapes are made into wine. | 葡萄は葡萄酒につくられる。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| You should give up drinking. | 君は酒をやめるべきだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| There is very little wine in the bottle, if any. | 酒はないも同然だろう。 | |