UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
I advise you to give up drinking.酒を飲むのをやめたらどうだい。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
I don't care for alcoholic drinks.私は酒は好みません。
My father doesn't drink hard liquor.父は強いお酒を飲みません。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
It's all right to drink, but drink in moderation.酒もいいが大概にしておきなさい。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
Both drinking and smoking are bad for the health.酒もタバコも健康に悪い。
He is drunk.彼は酒によっています。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
Let's have sake.お酒を飲もうよ。
He didn't used to drink.彼は以前は酒を飲まなかった。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
Don't drink and drive.酒気帯び運転をするな。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
He drinks to excess.彼は酒を飲みすぎる。
My girlfriend also loves to drink.うちの彼女もお酒好きです。
Both drinking and smoking are bad for your health.酒もタバコも健康に悪い。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
He consumes an enormous amount of liquor.彼は大量の酒を消費する。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
May I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
He posed as a dentist at that bar.彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
We drank a lot.私たちはたくさんお酒を飲んだ。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
I stopped smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
Grapes are made into wine.葡萄は葡萄酒につくられる。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
His troubles led him to drink.彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
He gets a little bold after he's had a few drinks.彼は酒を飲むと気が大きくなる。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
Do you drink alcohol?お酒は飲みますか。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
His eyes are set.彼は酒によっています。
We indulged in conversation and drink.私たちは酒と会話に耽った。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
You cannot prevent him from drinking.彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
He has since taken to drinking at lunch.彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
Is Mike off the bottle?マイクはお酒をやめたの?
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
She abandoned herself to drinking.彼女は酒に溺れた。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Liquor is not sold at this store.このお店ではお酒は販売されていません。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
You should not take to drinking again.もう二度と酒にふけってはいけません。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Wine made here is very famous.ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.多量の酒は知覚をまひさせる。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
Tofu goes well with good sake.豆腐は良い酒の肴になる。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Tofu is a good accompaniment for sake.豆腐は良い酒の肴になる。
It's better to drink in moderation.飲酒を控えたほうがいいです。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
My father has already given up smoking and drinking.父は既にたばこも酒もやめてしまいました。
She abandoned herself to drinking.彼女は飲酒にふけった。
Yes, I'll have sherry.シェリー酒をください。
He was told to abstain from drinking by the doctor.彼は医者に禁酒するようにいわれた。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
Don't indulge yourself too much in drinking.酒におぼれるな。
Let's race to the pub!居酒屋まで駆けっこしましょう!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License