UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An old man indulges in drinking.爺さんは酒にふけっている。
I was forced to drink against my will.私はかならずもお酒を飲まされた。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
For one thing he is lazy, for another he drinks.彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
We make grapes into wine.ぶどうからぶどう酒を作る。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
Yes, I'll have sherry.シェリー酒をください。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Do you drink alcohol?お酒は飲まれますか?
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Tom is a heavy drinker.トムは大酒飲みだ。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
He gave up drinking for the sake of his health.彼は健康のために酒をやめた。
The doctor advised him to keep away from drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Why have you kept such an excellent wine back till now?どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
When you travel, you've got to try the local brew.旅に出たら地酒を飲まなきゃ。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
You drank alcohol again? I told you not to!また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。
There's no need to advertise a good sake.うまい酒に宣伝はいらない。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。
Both drinking and smoking are bad for the health.酒もタバコも健康に悪い。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
Can I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
He renounced smoking and drinking.彼は禁酒、禁煙した。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
You should not give liquor to children.子どもに酒を飲ませてはいけない。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
His eyes are set.彼は酒によっています。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
You should not take to drinking again.また酒にふけってはいけない。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.居酒屋で変なおっさんにからまれた。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
John sometime goes overboard in drinking.ジョンは時々たくさん酒を飲む。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Don't drive under the influence of drink.酒気帯び運転をするな。
My father neither smokes nor drinks.父はたばこも酒もやらない。
I neither drink nor smoke.ぼくは酒も煙草もやらない。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Steak is often accompanied by red wine.ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
He often goes out drinking.彼はよく酒を飲む。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
She was none the worse for drinking spirits.彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
He refrained from drinking too much.彼は酒の飲みすぎを控えた。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.こんな時は、迎え酒に限ります。
Please refrain from excessive drinking.過度な飲酒は差し控えるようにしてください。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
My father doesn't drink hard liquor.父は強いお酒を飲みません。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
They have no more wine.ぶどう酒がありません。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License