UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He renounced smoking and drinking.彼は禁酒、禁煙した。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
You should not take to drinking again.もう二度と酒にふけってはいけません。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
He neither smokes nor drinks.彼はタバコも酒もやらない。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
Too much drinking will make you sick.酒を飲み過ぎると病気になるよ。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
My father drinks daily.私の父は毎日酒におぼれている。
She abstains from drinking.彼女は酒を慎んでいる。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
May I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
His troubles led him to drink.彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
Let's race to the pub!居酒屋まで駆けっこしましょう!
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
We are not supposed to drink in this theater.この劇場では酒は飲めないことになっている。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Let's race to the Izakaya!居酒屋まで駆けっこしましょう!
It's all right to drink, but drink in moderation.酒もいいが大概にしておきなさい。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
You must not yield to your desire to drink.酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Can I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
I don't care for alcoholic drinks.私は酒は好みません。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
John sometime goes overboard in drinking.ジョンは時々たくさん酒を飲む。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
She abandoned herself to drinking.彼女は酒に溺れた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
He was told to abstain from drinking by the doctor.彼は医者に禁酒するようにいわれた。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
She abandoned herself to drinking.彼女は飲酒にふけった。
Tom is a heavy drinker.トムは大酒飲みだ。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
Both drinking and smoking are bad for your health.酒もタバコも健康に悪い。
Don't drink and drive.酒気帯び運転をするな。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
Do you drink?あなたは酒を飲みますか?
Good wine needs no bush.良酒は看板を要せず。
He has taken to drinking recently.彼は最近酒を飲む癖が付いた。
Sorry, I can't drink alcohol.ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
You should not resort to drink.君は酒に頼るべきではない。
I don't drink or smoke.僕はお酒もタバコも飲みません。
My father drinks no spirits.父は蒸留酒は飲まない。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
She gave her oath that she would not drink.彼女は酒をやめると誓った。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
He didn't used to drink.彼は以前は酒を飲まなかった。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He's giving himself up to drink.彼は酒におぼれている。
I love apple cider.林檎酒が大好きです。
The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
You must not get drowned in your sake.酒に飲まれてはいけません。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
I quit smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
No drinkers allowed.お酒を飲む人はお断り。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
My father has already given up smoking and drinking.父は既にたばこも酒もやめてしまいました。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
His illness comes of drinking too much.彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。
Tom took a swig of rum.トムはラム酒をがぶ飲みした。
He drinks to excess.彼は酒を飲みすぎる。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License