UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
Tom took a swig of rum.トムはラム酒をがぶ飲みした。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Both drinking and smoking are bad for the health.酒もタバコも健康に悪い。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Tofu is a good accompaniment for sake.豆腐は良い酒の肴になる。
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
An old man indulges in drinking.爺さんは酒にふけっている。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Don't drink and drive.酒気帯び運転をするな。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
For one thing he is lazy, for another he drinks.彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
No drinkers allowed.お酒を飲む人はお断り。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
The spirits muddled my brain.私は酒で頭がぼんやりしていました。
It's best to drink in moderation.酒は飲んでも飲まれるな。
You can't prevent him from drinking.彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
Do you drink alcohol?お酒は飲まれますか?
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Grapes are made into wine.葡萄は葡萄酒につくられる。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He was told to abstain from drinking by the doctor.彼は医者に禁酒するようにいわれた。
I stopped smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
We make grapes into wine.ぶどうからぶどう酒を作る。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
I will give up drinking at any cost.私は何としても酒を止めるつもりです。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
My girlfriend also loves to drink.うちの彼女もお酒好きです。
Yes, I'll have sherry.シェリー酒をください。
My father doesn't drink hard liquor.父は蒸留酒は飲まない。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
We drank a lot.私たちはたくさんお酒を飲んだ。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He gets a little bold after he's had a few drinks.彼は酒を飲むと気が大きくなる。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
He drank a lot yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Do not put new wine into old bottles.新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.こんな時は、迎え酒に限ります。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
I don't care for alcoholic drinks.私は酒は好みません。
When you travel, you've got to try the local brew.旅に出たら地酒を飲まなきゃ。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
You should not give liquor to children.子どもに酒を飲ませてはいけない。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
We indulged in conversation and drink.私たちは酒と会話に耽った。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
There is very little wine in the bottle, if any.酒はないも同然だろう。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
Steak is often accompanied by red wine.ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。
You should not adulterate wine with water.ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。
The doctor advised him to keep away from drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
When wine is in, truth is out.酒が入ると真実が出る。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
He's a heavy drinker.彼は大酒飲みだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License