Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you want any more wine, go to the cellar and get some. もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 He drank a lot yesterday. 彼は昨日大酒を飲んだ。 He is the owner of the liquor shop. 彼があそこの酒屋の主人です。 We are not supposed to drink in this theater. この劇場では酒は飲めないことになっている。 My father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 He has since taken to drinking at lunch. 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 My husband enjoys his glass once in a while. 夫はたまに御酒をたしなみます。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 Drinking on an empty stomach is bad for your health. 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 They were given over to drinking. 彼らは飲酒にふけっていた。 Years of heavy drinking has left John with a beer gut. 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 She is given to drinking rather heavily. 彼女はかなり深酒をする癖がある。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は酒もたばこもやらない。 Daddy, you smell like you've been drinking. パパ、お酒くさいよ! My son has taken to drinking and smoking. 息子は酒、たばこを始めた。 He refrained from drinking too much. 彼は酒の飲みすぎを控えた。 He posed as a dentist at that bar. 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 The policeman arrested him for drunken driving. 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 He is given to drink. 彼は酒にふけっている。 My father drinks no spirits. 父は蒸留酒は飲まない。 There's no need to advertise a good sake. うまい酒に宣伝はいらない。 He would often go to that tavern. 彼はその居酒屋によく出かける。 A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 She was none the worse for drinking spirits. 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 We make sake from rice. 酒は米で作ります。 "My father doesn't drink." "Neither does my father." 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 In times like this, there's nothing like a hair of the dog. こんな時は、迎え酒に限ります。 We make grapes into wine. ぶどうからぶどう酒を作る。 He was punished for drunken driving. 彼は飲酒運転で罰せられた。 Is it OK if I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 He began to indulge in drinking after he lost his wife. 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 My girlfriend also loves to drink. うちの彼女もお酒好きです。 Drink less and sleep more. 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 You should give up drinking and smoking. 君はタバコと酒を止めるべきだ。 His troubles led him to drink. 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 I refrain from drinking. 私はお酒を控えている。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 He abstained from alcohol. 彼は禁酒した。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 You should especially not drink on an empty stomach. とりわけ空腹に酒はいけない。 Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 He drinks like a fish. 彼は大酒飲みだ。 Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. 多量の酒は知覚をまひさせる。 You may not believe this, but I don't drink at all. こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 He never drinks save on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 I took to drinking when I was eighteen. 私は十八歳で酒の味を覚えた。 No drinkers allowed. お酒を飲む人はお断り。 She abandoned herself to drinking. 彼女は酒に溺れた。 It's hard for my father to give up drinking. 父にとって酒を止めるのは難しい。 Do you drink alcohol? お酒は飲まれますか? I quit smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 His drinking habit is an old one. 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 When you travel, you've got to try the local brew. 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 Bacchus has drowned more men than Neptune. 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 He took to drinking after his wife left him. 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 He says he can't go without wine even for a day. ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 Whenever I drink sake, I get a headache. 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 He gets a little bold after he's had a few drinks. 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. トムは飲酒運転の容疑を認めた。 As we drink, we open up to each other. 酒を飲むと打解けて来る。 Don't indulge yourself too much in drinking. 酒におぼれるな。 His present is a bottle of wine. 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。 I didn't use to like wine, but now I like it a lot. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 After his father's death, John took to spending his time in bars. 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 Where the drink goes in, there the wit goes out. 酒が入ったところから知恵は出てゆく。 It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 You cannot prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 My father neither smokes nor drinks. 父はたばこも酒もやらない。 Tofu is a good accompaniment for sake. 豆腐は良い酒の肴になる。 My father doesn't drink hard liquor. 父は蒸留酒は飲まない。 His eyes are set. 彼は酒によっています。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。 And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 She has a drunken husband. 彼女は大酒のみの夫を持っている。 This dish goes very well with sake. この料理は酒によく合う。 Sorry, I can't drink alcohol. ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 He's a heavy drinker. 彼は大酒飲みだ。 He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 You should not take to drinking again. また酒にふけってはいけない。 Even if you don't like rum, try a glass of this. ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 He drinks to excess. 彼は酒を飲みすぎる。 Tom was arrested for drunken driving. トムは飲酒運転で逮捕された。