Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't drive. You've been drinking. お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 Everybody has their favorite drink. お酒の好みは人それぞれですからね。 Both drinking and smoking are bad for the health. 酒もタバコも健康に悪い。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 Drinking was his ruin. 彼は酒で身を滅ぼした。 I quit smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 Let's race to the Izakaya! 居酒屋まで駆けっこしましょう! My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を崩した。 We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 A meal without wine is like a day without sunshine. 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 It's hard for my father to give up drinking. 父にとって酒を止めるのは難しい。 Wine is not to my taste. ぶどう酒は私の口に合わない。 Don't drink and drive. 酒気帯び運転をするな。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は酒飲みのため、健康を害した。 Can I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 He began to indulge in drinking after he lost his wife. 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 The doctor told him to give up smoking and drinking. 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 He signed off from wine. 彼は禁酒すると約束したよ。 The police are trying to get entirely rid of drunken driving. 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 Tom is a heavy drinker. トムは大酒飲みだ。 If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 You should not resort to drink. 君は酒に頼るべきではない。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 You should not take to drinking again. また酒にふけってはいけない。 The policeman arrested him for drunken driving. 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 He was cured of his drinking habit. 彼は飲酒癖が治った。 He drank a glass of red wine. 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 I like white wine better than red. 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 You can't prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 Where the drink goes in, there the wit goes out. 酒が入ったところから知恵は出てゆく。 It's not legal for people under 20 to drink in Canada. カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 His eyes are set. 彼は酒によっています。 My father has already given up smoking and drinking. 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 His present is a bottle of wine. 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。 Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. 多量の酒は知覚をまひさせる。 I'll give up drinking once and for all. これを最後にきっぱり酒をやめます。 Besides smoking, my father drinks. 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 She has a drunken husband. 彼女は大酒のみの夫を持っている。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 My father doesn't drink hard liquor. 父は蒸留酒は飲まない。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 He is drunk. 彼は酒によっています。 The doctor tells me not to touch alcohol. 私は医者に酒を止められている。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 Why have you kept such an excellent wine back till now? どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。 Drinking too much is bad for the health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 I advise you to give up drinking. 酒を飲むのをやめたらどうだい。 A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 He posed as a dentist at that bar. 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 He gets a little bold after he's had a few drinks. 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 Tofu is a good accompaniment for sake. 豆腐は良い酒の肴になる。 I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 Let's have sake. お酒を飲もうよ。 He drinks to excess. 彼は酒を飲みすぎる。 The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. 労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。 It's better to drink in moderation. 飲酒を控えたほうがいいです。 She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 I got a taste for sake at the age of fifteen. 私は、15歳で酒を覚えた。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 The doctor's advice kept me from drinking too much. 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 Do not put new wine into old bottles. 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 Do you drink? お酒は飲みますか。 His drinking habit is an old one. 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 He gave up drinking for the sake of his health. 彼は健康のために酒をやめた。 The doctor advised him to abstain from drinking. 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 Grapes are made into wine. 葡萄は葡萄酒につくられる。 He abstained from alcohol. 彼はお酒を控えている。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 Drinking too much is bad for your health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 Liquor is not sold at this store. このお店ではお酒は販売されていません。 I don't drink or smoke. 僕はお酒もタバコも飲みません。 Drinking on an empty stomach is bad for your health. 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 You may not believe this, but I don't drink at all. こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 You should not take to drinking again. もう二度と酒にふけってはいけません。 He renounced smoking and drinking. 彼は禁酒、禁煙した。 The owner of this bar never sells liquor on credit. このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 You must not yield to your desire to drink. 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 I drank too much and was unsteady on my feet. 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 You should give up drinking and smoking. 君は酒とたばこをやめるべきだ。 I mean to stop drinking. 私は酒を止めるつもりだ。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 It's best to drink in moderation. 酒は飲んでも飲まれるな。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 Do you drink? あなたは酒を飲みますか? My father used to drink beer, but now he drinks sake. 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 He consumed all his income on drinking. 彼は全収入を酒に使い果たした。