Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. | 労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。 | |
| Bacchus has drowned more men than Neptune. | 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| You should not adulterate wine with water. | ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| Where the drink goes in, there the wit goes out. | 酒が入ったところから知恵は出てゆく。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| He consumes an enormous amount of liquor. | 彼は大量の酒を消費する。 | |
| Everybody has their favorite drink. | お酒の好みは人それぞれですからね。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| She has a drunken husband. | 彼女は大酒のみの夫を持っている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| It's all right to drink, but drink in moderation. | 酒もいいが大概にしておきなさい。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| He consumed all his income on drinking. | 彼は全収入を酒に使い果たした。 | |
| My husband enjoys his glass once in a while. | 夫はたまに御酒をたしなみます。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| She likes wine. | 彼女はぶどう酒が好きだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| He took to drinking after his wife left him. | 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| He was driving under the influence of alcohol. | 彼は酒気を帯びて運転していた。 | |
| He had taken to drinking more than was good for him. | 彼は害になるほど酒に溺れた。 | |
| My girlfriend also loves to drink. | うちの彼女もお酒好きです。 | |
| He drinks to excess. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| His doctor told him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒量を減らすように言った。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Has Mike quit drinking? | マイクはお酒をやめたの? | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| Both drinking and smoking are bad for your health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He posed as a dentist at that bar. | 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Grapes are made into wine. | 葡萄は葡萄酒につくられる。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| We make grapes into wine. | ぶどうからぶどう酒を作る。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| Too much alcohol paralyzes our perceptive powers. | 多量の酒は知覚をまひさせる。 | |
| This dish goes very well with sake. | この料理は酒によく合う。 | |
| This liquor has a taste all of its own. | この酒には独特の味わいがある。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| The doctor advised him to abstain from drinking. | 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| There are still some dry states in the U.S. | アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| Drinking on an empty stomach is bad for your health. | 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |