Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| He signed off from wine. | 彼は禁酒すると約束したよ。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| You should not adulterate wine with water. | ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| He posed as a dentist at that bar. | 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| He never drinks except on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| He had taken to drinking more than was good for him. | 彼は害になるほど酒に溺れた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| And, to make the matter worse, he has taken to drinking. | その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 | |
| I don't drink or smoke. | 僕はお酒もタバコも飲みません。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| Where the drink goes in, there the wit goes out. | 酒が入ったところから知恵は出てゆく。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| The doctor advised him to keep away from drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼はタバコも酒もやらない。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| Bacchus has drowned more men than Neptune. | 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| May I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Why have you kept such an excellent wine back till now? | どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Tom took a swig of rum. | トムはラム酒をがぶ飲みした。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| I took to drinking when I was eighteen. | 私は十八歳で酒の味を覚えた。 | |
| He relies upon drink to escape from his worries. | 彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Has Mike quit drinking? | マイクはお酒をやめたの? | |
| Good wine needs no bush. | 良酒は看板を要せず。 | |
| I don't drink. | 私は酒類は飲みません。 | |
| Both drinking and smoking are bad for your health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| Daddy, you smell like you've been drinking. | パパ、お酒くさいよ! | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| There are still some dry states in the U.S. | アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. | たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| We make grapes into wine. | ぶどうからぶどう酒を作る。 | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. | 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 | |
| You should have enough sense not to drink, at least during your illness. | せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。 | |
| It's all right to drink, but drink in moderation. | 酒もいいが大概にしておきなさい。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| An old man indulges in drinking. | 爺さんは酒にふけっている。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| He was told to abstain from drinking by the doctor. | 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 | |