UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
Don't indulge yourself too much in drinking.酒におぼれるな。
We indulged in conversation and drink.私たちは酒と会話に耽った。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
They were given over to drinking.彼らは飲酒にふけっていた。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.こんな時は、迎え酒に限ります。
Wine is not to my taste.ぶどう酒は私の口に合わない。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
The spirits muddled my brain.私は酒で頭がぼんやりしていました。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
Do you drink?あなたは酒を飲みますか?
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
No drinkers allowed.お酒を飲む人はお断り。
An old man indulges in drinking.爺さんは酒にふけっている。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.居酒屋で変なおっさんにからまれた。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
He would often go to that tavern.彼はその居酒屋によく出かける。
Do you drink alcohol?お酒は飲まれますか?
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
He drinks a lot.彼は大酒飲みだ。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
My father drinks no spirits.父は蒸留酒は飲まない。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
I like white wine better than red.私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
My father neither drinks nor smokes.父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
He neither smokes nor drinks.彼はタバコも酒もやらない。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
May I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
You should not take to drinking again.もう二度と酒にふけってはいけません。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Daddy, you smell like you've been drinking.パパ、お酒くさいよ!
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
You must not yield to your desire to drink.酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Good wine needs no bush.良酒は看板を要せず。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
This dish goes very well with sake.この料理は酒によく合う。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
We drank a lot of alcohol.私たちはたくさんお酒を飲んだ。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He drinks to excess.彼は酒を飲みすぎる。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
No drinkers.お酒を飲む人はお断り。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
Yes, I'll have sherry.シェリー酒をください。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
Everybody has their favorite drink.お酒の好みは人それぞれですからね。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
Is it OK if I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
I love apple cider.林檎酒が大好きです。
Has Mike quit drinking?マイクはお酒をやめたの?
She likes wine.彼女はぶどう酒が好きだ。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
A Cuba Libre is a cocktail with a rum base.キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。
I will give up drinking at any cost.私は何としても酒を止めるつもりです。
He's a heavy drinker.彼は大酒飲みだ。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
He drank a lot yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
Tom is a heavy drinker.トムは大酒飲みだ。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
I like white wine better than red wine.私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
When the wine is in, the wit is out.酒が入れば知恵が出ていく。
It's better to drink in moderation.飲酒を控えたほうがいいです。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
My father doesn't drink hard liquor.父は強いお酒を飲みません。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License