UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is given to drinking rather heavily.彼女はかなり深酒をする癖がある。
No drinkers allowed.お酒を飲む人はお断り。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
You should not give liquor to children.子どもに酒を飲ませてはいけない。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
I advise you to give up drinking.酒を飲むのをやめたらどうだい。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
Daddy, you smell like you've been drinking.パパ、お酒くさいよ!
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
There's no need to advertise a good sake.うまい酒に宣伝はいらない。
We indulged in conversation and drink.私たちは酒と会話に耽った。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
You should not resort to drink.君は酒に頼るべきではない。
He relies upon drink to escape from his worries.彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。
He took to drinking after his wife left him.妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
The doctor advised him to keep away from drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
He was sitting drinking wine.酒を飲みながらすわっていた。
The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
He's a heavy drinker.彼は大酒飲みだ。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
My father drinks no spirits.父は蒸留酒は飲まない。
Do you drink?あなたは酒を飲みますか?
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
She abandoned herself to drinking.彼女は飲酒にふけった。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
He drinks too much alcohol.彼は酒を飲みすぎる。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
He was told to abstain from drinking by the doctor.彼は医者に禁酒するようにいわれた。
Try to be moderate in drinking.酒を飲むのはほどほどにするように。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
I don't smoke or drink. I just do pills.僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
She was none the worse for drinking spirits.彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Do you drink?お酒は飲みますか。
I can't drink alcohol.私は酒を飲めない。
I got a taste for sake at the age of fifteen.私は、15歳で酒を覚えた。
Grapes are made into wine.葡萄は葡萄酒につくられる。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
John sometime goes overboard in drinking.ジョンは時々たくさん酒を飲む。
I like white wine better than red.私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.こんな時は、迎え酒に限ります。
Tom took a swig of rum.トムはラム酒をがぶ飲みした。
People often say to my mother: "Please don't drink too much."母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
The minute I have something to drink, I turn bright red.お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。
You should not take to drinking again.また酒にふけってはいけない。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
But you have saved the best till now.だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
He was cured of his drinking habit.彼は飲酒癖が治った。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
They have no more wine.ぶどう酒がありません。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
My girlfriend also loves to drink.うちの彼女もお酒好きです。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
I neither smoke nor drink.私は酒もたばこもやらない。
Don't drive under the influence of drink.酒気帯び運転をするな。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Has Mike quit drinking?マイクはお酒をやめたの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License