UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
This dish goes very well with sake.この料理は酒によく合う。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
You should not take to drinking again.また酒にふけってはいけない。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
But you have saved the best till now.だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Do you drink?お酒は飲みますか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Let's race to the Izakaya!居酒屋まで駆けっこしましょう!
His eyes are set.彼は酒によっています。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
Everybody has their favorite drink.お酒の好みは人それぞれですからね。
His troubles led him to drink.彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
There's no need to advertise a good sake.うまい酒に宣伝はいらない。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I don't care for alcoholic drinks.私は酒は好みません。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
It's better to drink in moderation.飲酒を控えたほうがいいです。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
He's giving himself up to drink.彼は酒におぼれている。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
My father has already given up smoking and drinking.父は既にたばこも酒もやめてしまいました。
You must not get drowned in your sake.酒に飲まれてはいけません。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
I'll give up drinking once and for all.これを最後にきっぱり酒をやめます。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
He drinks a lot.彼は大酒飲みだ。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
Is it OK if I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
My father doesn't drink hard liquor.父は強いお酒を飲みません。
We drank a lot.私たちはたくさんお酒を飲んだ。
Where the drink goes in, there the wit goes out.酒が入ったところから知恵は出てゆく。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
He relies upon drink to escape from his worries.彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。
You must not yield to your desire to drink.酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Wine made here is very famous.ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
He gave up drinking for the sake of his health.彼は健康のために酒をやめた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
He was sitting drinking wine.酒を飲みながらすわっていた。
They have no more wine.ぶどう酒がありません。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
Please refrain from excessive drinking.過度な飲酒は差し控えるようにしてください。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
My father doesn't drink so much sake.私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
She likes wine.彼女はぶどう酒が好きだ。
You should give up smoking and drinking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
How about we have a glass of wine?お酒は一杯いかがでしょうか。
There is very little wine in the bottle, if any.酒はないも同然だろう。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
Can I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License