And, to make the matter worse, he has taken to drinking.
その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
Don't indulge yourself too much in drinking.
酒におぼれるな。
My husband enjoys his glass once in a while.
夫はたまに御酒をたしなみます。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
I can't drink alcohol.
私は酒を飲めない。
I got a taste for sake at the age of fifteen.
私は、15歳で酒を覚えた。
I quit smoking and drinking.
私は煙草と酒をやめた。
He is the owner of the liquor shop.
彼があそこの酒屋の主人です。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.
たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
An old man indulges in drinking.
爺さんは酒にふけっている。
His argument is that women should not smoke or drink.
彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
I took to drinking when I was eighteen.
私は十八歳で酒の味を覚えた。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.
トムは飲酒運転の容疑を認めた。
It's better to drink in moderation.
飲酒を控えたほうがいいです。
It's all right to drink, but drink in moderation.
酒もいいが大概にしておきなさい。
She abandoned herself to drinking.
彼女は酒に溺れた。
He drinks to excess.
彼は酒を飲みすぎる。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
She likes wine.
彼女はぶどう酒が好きだ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I don't care for alcoholic drinks.
私は酒は好みません。
Is Mike off the bottle?
マイクはお酒をやめたの?
Yes, I'll have sherry.
シェリー酒をください。
Is it OK if I drink alcohol?
お酒を飲んでもいいですか。
His troubles led him to drink.
彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.
父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
No intelligent person drinks and then drives.
知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
After his father's death, John took to spending his time in bars.
父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
I don't smoke or drink. I just do pills.
僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
There are still some dry states in the U.S.
アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He ruined his body by drinking too much.
彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
You can't prevent him from drinking.
彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
You can't drive. You've been drinking.
お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
No drinkers.
お酒を飲む人はお断り。
You should give up drinking.
君は酒をやめるべきだ。
He never drinks without complaining about his son.
彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
He took to drinking after his wife left him.
妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
May I drink alcohol?
お酒を飲んでもいいですか。
It's best to drink in moderation.
酒は飲んでも飲まれるな。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.