Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's race to the Izakaya! 居酒屋まで駆けっこしましょう! "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 He relies upon drink to escape from his worries. 彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 I like white wine better than red. 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 He was driving under the influence of alcohol. 彼は酒気を帯びて運転していた。 In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 He began to indulge in drinking after he lost his wife. 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 He drank hard yesterday. 彼は昨日大酒を飲んだ。 It's best to drink in moderation. 酒は飲んでも飲まれるな。 Drink less and sleep more. 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 Yes, I'll have sherry. シェリー酒をください。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を持ち崩した。 I mean to stop drinking. 私は酒を止めるつもりだ。 He gave up drinking for the sake of his health. 彼は健康のために酒をやめた。 Why have you kept such an excellent wine back till now? どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。 The policeman arrested him for drunken driving. その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 When the wine is in, the wit is out. 酒が入れば知恵が出ていく。 We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 You may not believe this, but I don't drink at all. こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 Don't drive under the influence of drink. 酒気帯び運転をするな。 Cheap sake makes you sick. 安物の日本酒は悪酔いします。 The doctor tells me not to touch alcohol. 私は医者に酒を止められている。 You should not take to drinking again. もう二度と酒にふけってはいけません。 I got a taste for sake at the age of fifteen. 私は、15歳で酒を覚えた。 In times like this, there's nothing like a hair of the dog. こんな時は、迎え酒に限ります。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 The taste of wine is largely dependent upon the weather. ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 He drank a glass of red wine. 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 A meal without wine is like a day without sunshine. 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 Too much drinking will make you sick. 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 You must not get drowned in your sake. 酒に飲まれてはいけません。 And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 I can hold my liquor. 私は結構お酒に強いんです。 Can I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 Drinking on an empty stomach is bad for your health. 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 He had taken to drinking more than was good for him. 彼は害になるほど酒に溺れた。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 My girlfriend also loves to drink. うちの彼女もお酒好きです。 To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は飲酒にふけって健康を害した。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. トムは飲酒運転の容疑を認めた。 They have no more wine. ぶどう酒がありません。 Wine is made from grapes. ブドウ酒はブドウから作られる。 Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? Excessive drinking is one of the causes of impotence. 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 People often say to my mother: "Please don't drink too much." 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 Do you drink alcohol? お酒は飲みますか。 For one thing he is lazy, for another he drinks. 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 I bought a bottle of beer at the liquor store. 私は酒屋でビールを一本買った。 You will ruin your health if you drink without measure. 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 He is old enough to drink. 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 The minute I have something to drink, I turn bright red. お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 He abstained from alcohol. 彼はお酒を控えている。 She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 Tom was arrested for driving while drunk. トムは飲酒運転で逮捕された。 He often indulges in drinking when he should be working. 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 If you want any more wine, go to the cellar and get some. もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 The man driving the car had been drinking. 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 The doctor advised him to abstain from drinking. 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 This dish goes very well with sake. この料理は酒によく合う。 I stopped smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 No drinkers. お酒を飲む人はお断り。 May I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 My father used to drink till late at night. 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 I took to drinking when I was eighteen. 私は十八歳で酒の味を覚えた。 You drank alcohol again? I told you not to! また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 Drunk driving is a serious problem. 飲酒運転は重大な問題だ。 To make matters worse, he began to drink sake. さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 I don't care for alcoholic drinks. 私は、酒類は好みません。 He gave me a lecture on drinking. 彼は飲酒について私にお説教した。 Is it OK if I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 He was told to abstain from drinking by the doctor. 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 I can't drink alcohol. 私は酒を飲めない。 My father used to drink beer, but now he drinks sake. 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 My father drinks no spirits. 父は蒸留酒は飲まない。 He has taken to drinking since the death of his wife. 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 I neither smoke nor drink. 私は酒もたばこもやらない。 He is given to drink. 彼は酒にふけっている。 I serve pub food to Canadian customers. カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 His argument is that women should not smoke or drink. 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 Do you drink alcohol? お酒は飲まれますか? He drinks a lot. 彼は大酒飲みだ。 Steak is often accompanied by red wine. ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。