Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are still some dry states in the U.S. | アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 | |
| The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. | 労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. | 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| When it comes to good quality wine, no country can rival France. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| I don't drink. | 私は酒類は飲みません。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| He drinks to excess. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He was told to abstain from drinking by the doctor. | 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Too much drinking will make you sick. | 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| I was given a hard time by a strange guy at the tavern. | 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| He's giving himself up to drink. | 彼は酒におぼれている。 | |
| An izakaya is a Japanese style pub. | 居酒屋は日本風のパブのことです。 | |
| I serve pub food to Canadian customers. | カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| The doctor tells me not to touch alcohol. | 私は医者に酒を止められている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Daddy, you smell like you've been drinking. | パパ、お酒くさいよ! | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| For one thing he is lazy, for another he drinks. | 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| France can't be matched for good wine. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| Cheap sake makes you sick. | 安物の日本酒は悪酔いします。 | |
| Is Mike off the bottle? | マイクはお酒をやめたの? | |
| Tofu goes well with good sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| This liquor has a taste all of its own. | この酒には独特の味わいがある。 | |
| The doctor advised him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| You should not take to drinking again. | もう二度と酒にふけってはいけません。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He was cured of his heavy drinking. | 彼は深酒がなおった。 | |
| It's all right to drink, but drink in moderation. | 酒もいいが大概にしておきなさい。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| I will give up drinking at any cost. | 私は何としても酒を止めるつもりです。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| Liquor will have an effect on a person. | お酒を飲むと影響が出るものだ。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. | たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| No country can match France's good quality wine. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| Why have you kept such an excellent wine back till now? | どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。 | |