My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
Pass me the wine, please.
わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He has taken to drinking recently.
彼は最近酒を飲む癖が付いた。
He drinks to excess.
彼は酒を飲みすぎる。
He drank hard yesterday.
彼は昨日大酒を飲んだ。
The doctor tells me not to touch alcohol.
私は医者に酒を止められている。
For one thing he is lazy, for another he drinks.
彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.
もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Wine is not to my taste.
ぶどう酒は私の口に合わない。
When the wine is in, the wit is out.
酒が入れば知恵が出ていく。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
My father doesn't drink so much sake.
私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
She abandoned herself to drinking.
彼女は飲酒にふけった。
I don't drink alcohol.
私は酒類は飲みません。
He used to drink.
彼は昔、酒を飲んでいた。
My father used to drink till late at night.
私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
Wine made here is very famous.
ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。
I'll give up drinking once and for all.
これを最後にきっぱり酒をやめます。
My father neither smokes nor drinks.
私の父はタバコも酒もしない。
You can't prevent him from drinking.
彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
He consumed all his income on drinking.
彼は全収入を酒に使い果たした。
I don't like drinking.
私はお酒が嫌いです。
You must not indulge in drinking.
あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.
久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
It's all right to drink, but drink in moderation.
酒もいいが大概にしておきなさい。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
My girlfriend also loves to drink.
うちの彼女もお酒好きです。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
We drank a lot of alcohol.
私たちはたくさんお酒を飲んだ。
My father doesn't drink hard liquor.
父は蒸留酒は飲まない。
Tom was arrested for drunken driving.
トムは飲酒運転で逮捕された。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.
せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
Don't drive under the influence of drink.
酒気帯び運転をするな。
The doctor told him to give up smoking and drinking.
医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
His eyes are set.
彼は酒によっています。
Let's have sake.
お酒を飲もうよ。
You must not get drowned in your sake.
酒に飲まれてはいけません。
I don't care for alcoholic drinks.
私は、酒類は好みません。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.