Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| She abstains from drinking. | 彼女は酒を慎んでいる。 | |
| For one thing he is lazy, for another he drinks. | 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 | |
| My husband enjoys his glass once in a while. | 夫はたまに御酒をたしなみます。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| The minute I have something to drink, I turn bright red. | お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Both drinking and smoking are bad for your health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| He gave up drinking for the sake of his health. | 彼は健康のために酒をやめた。 | |
| Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| You should not adulterate wine with water. | ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| I was given a hard time by a strange guy at the tavern. | 居酒屋で変なおっさんにからまれた。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| There is very little wine in the bottle, if any. | 酒はないも同然だろう。 | |
| He took to drinking after his wife left him. | 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |
| Too much drinking will make you sick. | 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 | |
| May I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| He was cured of his heavy drinking. | 彼は深酒がなおった。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼はタバコも酒もやらない。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は酒に溺れた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| The doctor tells me not to touch alcohol. | 私は医者に酒を止められている。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| He never drinks except on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| I got a taste for sake at the age of fifteen. | 私は、15歳で酒を覚えた。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Would you like another glass of wine? | 葡萄酒を一杯いかがですか。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| He consumed all his income on drinking. | 彼は全収入を酒に使い果たした。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| We make sake from rice. | 酒は米で作ります。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. | うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 | |
| When the wine is in, the wit is out. | 酒が入れば知恵が出ていく。 | |