Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His doctor told him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒量を減らすように言った。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| It's all right to drink, but drink in moderation. | 酒もいいが大概にしておきなさい。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| She likes wine. | 彼女はぶどう酒が好きだ。 | |
| This liquor has a taste all of its own. | この酒には独特の味わいがある。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Drinking on an empty stomach is bad for your health. | 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| We make grapes into wine. | ぶどうからぶどう酒を作る。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Steak is often accompanied by red wine. | ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| His present is a bottle of wine. | 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| In times like this, there's nothing like a hair of the dog. | こんな時は、迎え酒に限ります。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| You should especially not drink on an empty stomach. | とりわけ空腹に酒はいけない。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| There are still some dry states in the U.S. | アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Wine is not to my taste. | ぶどう酒は私の口に合わない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Let's have sake. | お酒を飲もうよ。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| May I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| An old man indulges in drinking. | 爺さんは酒にふけっている。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| My girlfriend also loves to drink. | うちの彼女もお酒好きです。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| My husband enjoys his glass once in a while. | 夫はたまに御酒をたしなみます。 | |
| I got a taste for sake at the age of fifteen. | 私は、15歳で酒を覚えた。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| It's best to drink in moderation. | 酒は飲んでも飲まれるな。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| He posed as a dentist at that bar. | 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I don't care for alcoholic drink. | 私は酒類を好みません。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| We make sake from rice. | 酒は米で作ります。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| There is very little wine in the bottle, if any. | 酒はないも同然だろう。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? | 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? | |
| It is dangerous to drink too much. | あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| The doctor tells me not to touch alcohol. | 私は医者に酒を止められている。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |