Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you drink? あなたは酒を飲みますか? His failure led him to drink every night. 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 My father has already given up smoking and drinking. 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 His drinking habit is an old one. 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 You should have enough sense not to drink, at least during your illness. せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。 Try to be moderate in drinking. 酒を飲むのはほどほどにするように。 He is old enough to drink. 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 My girlfriend also loves to drink. うちの彼女もお酒好きです。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 You should not give liquor to children. 子どもに酒を飲ませてはいけない。 My father neither smokes nor drinks. 私の父はタバコも酒もしない。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は酒飲みのため、健康を害した。 You must not yield to your desire to drink. 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 His troubles led him to drink. 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 The doctor tells me not to touch alcohol. 私は医者に酒を止められている。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 I can hold my liquor. 私は結構お酒に強いんです。 The doctor advised me not to drink too much. 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 Do you drink alcohol? お酒は飲みますか。 He has taken to drinking recently. 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 To make matters worse, he began to drink sake. さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 Is Mike off the bottle? マイクはお酒をやめたの? I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 He gets a little bold after he's had a few drinks. 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 His health was the forfeit of heavy drinking. 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 His eyes are set. 彼は酒によっています。 I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 I don't drink or smoke. 僕はお酒もタバコも飲みません。 Don't drive under the influence of alcohol. 酒気帯び運転をするな。 She abstains from drinking. 彼女は酒を慎んでいる。 The minute I have something to drink, I turn bright red. お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 This liquor has a taste all of its own. この酒には独特の味わいがある。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 She gave her oath that she would not drink. 彼女は酒をやめると誓った。 My father doesn't drink hard liquor. 父は強いお酒を飲みません。 You drank alcohol again? I told you not to! また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 You should give up drinking and smoking. 君はタバコと酒を止めるべきだ。 I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? He never drinks without complaining about his son. 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 I was cured of my drinking habit. 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 Tom took a swig of rum. トムはラム酒をがぶ飲みした。 He drank a lot yesterday. 彼は昨日大酒を飲んだ。 You should not adulterate wine with water. ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。 "My father doesn't drink." "Neither does my father." 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 But you have saved the best till now. だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 Drink less and sleep more. 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 No drinkers. お酒を飲む人はお断り。 He's a heavy drinker. 彼は大酒飲みだ。 He's giving himself up to drink. 彼は酒におぼれている。 He didn't used to drink. 彼は以前は酒を飲まなかった。 Bacchus has drowned more men than Neptune. 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 He took to drinking after his wife left him. 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 We make grapes into wine. ぶどうからぶどう酒を作る。 And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine. 宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。 Tofu goes well with good sake. 豆腐は良い酒の肴になる。 My father doesn't drink so much sake. 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 You should give up smoking and drinking. 君はタバコと酒を止めるべきだ。 She has a drunken husband. 彼女は大酒のみの夫を持っている。 You must not get drowned in your sake. 酒に飲まれてはいけません。 We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 He gave up drinking for the sake of his health. 彼は健康のために酒をやめた。 Drinking on an empty stomach is bad for your health. 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 His illness comes of drinking too much. 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 My father used to drink beer, but now he drinks sake. 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 How about we have a glass of wine? お酒は一杯いかがでしょうか。 No intelligent person drinks and then drives. 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 My father drinks no spirits. 父は蒸留酒は飲まない。 His argument is that women should not smoke or drink. 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 You can't prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 It's better to drink in moderation. 飲酒を控えたほうがいいです。 Policemen aren't permitted to drink on duty. 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 He drank a glass of red wine. 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 After his father's death, John took to spending his time in bars. 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 I didn't use to like wine, but now I like it a lot. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 I never drink unless there's a big event of some kind. 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 I refrain from drinking. 私はお酒を控えている。 Liquor is not sold at this store. この店では酒類は売っていない。 Excessive drinking is one of the causes of impotence. 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 I mean to stop drinking. 私は酒を止めるつもりだ。 Can I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 He neither smokes nor drinks. 彼はタバコも酒もやらない。 The policeman arrested him for drunken driving. その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 He drinks a lot. 彼は大酒飲みだ。 I don't drink alcohol. 私は酒類は飲みません。 I stopped smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 No country can match France's good quality wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。