Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| Wine is not to my taste. | ぶどう酒は私の口に合わない。 | |
| My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. | 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 | |
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| Cheap sake makes you sick. | 安物の日本酒は悪酔いします。 | |
| He took to drinking after his wife left him. | 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 | |
| They joined in the temperance movement. | 彼らは禁酒運動に参加した。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| He gave up drinking for the sake of his health. | 彼は健康のために酒をやめた。 | |
| Has Mike quit drinking? | マイクはお酒をやめたの? | |
| Is Mike off the bottle? | マイクはお酒をやめたの? | |
| He was driving under the influence of alcohol. | 彼は酒気を帯びて運転していた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| She has a drunken husband. | 彼女は大酒のみの夫を持っている。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| You should give up drinking. | 君は酒をやめるべきだ。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |
| She abstains from drinking. | 彼女は酒を慎んでいる。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Liquor is not sold at this store. | このお店ではお酒は販売されていません。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Drinking on an empty stomach is bad for your health. | 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 | |
| Liquor will have an effect on a person. | お酒を飲むと影響が出るものだ。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| But you have saved the best till now. | だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| An izakaya is a Japanese style pub. | 居酒屋は日本風のパブのことです。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は酒に溺れた。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼はタバコも酒もやらない。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| His doctor told him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒量を減らすように言った。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| He consumes an enormous amount of liquor. | 彼は大量の酒を消費する。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. | キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| He signed off from wine. | 彼は禁酒すると約束したよ。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? | 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |