Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| His eyes are set. | 彼は酒によっています。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| He consumes an enormous amount of liquor. | 彼は大量の酒を消費する。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| You should not resort to drink. | 君は酒に頼るべきではない。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. | 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| Bacchus has drowned more men than Neptune. | 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Has Mike quit drinking? | マイクはお酒をやめたの? | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| I got a taste for sake at the age of fifteen. | 私は、15歳で酒を覚えた。 | |
| This liquor has a taste all of its own. | この酒には独特の味わいがある。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| He never drinks save on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| My girlfriend also loves to drink. | うちの彼女もお酒好きです。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| He took to drinking after his wife left him. | 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 | |
| He had taken to drinking more than was good for him. | 彼は害になるほど酒に溺れた。 | |
| The doctor advised him to abstain from drinking. | 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| Sorry, I can't drink alcohol. | ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| I will give up drinking at any cost. | 私は何としても酒を止めるつもりです。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| He's giving himself up to drink. | 彼は酒におぼれている。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| He relies upon drink to escape from his worries. | 彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| When it comes to good quality wine, no country can rival France. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| She is given to drinking rather heavily. | 彼女はかなり深酒をする癖がある。 | |
| There's no need to advertise a good sake. | うまい酒に宣伝はいらない。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| My father drinks daily. | 私の父は毎日酒におぼれている。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| Where the drink goes in, there the wit goes out. | 酒が入ったところから知恵は出てゆく。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| I neither smoke nor drink. | 私は酒もたばこもやらない。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. | 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は、酒類は好みません。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |