Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Liquor will have an effect on a person. | お酒を飲むと影響が出るものだ。 | |
| My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. | 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| He was told to abstain from drinking by the doctor. | 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| He never drinks except on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| Steak is often accompanied by red wine. | ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| She likes wine. | 彼女はぶどう酒が好きだ。 | |
| Don't indulge yourself too much in drinking. | 酒におぼれるな。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| She abstains from drinking. | 彼女は酒を慎んでいる。 | |
| Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? | 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He's a heavy drinker. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Tofu is a good accompaniment for sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| He consumed all his income on drinking. | 彼は全収入を酒に使い果たした。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| We make grapes into wine. | ぶどうからぶどう酒を作る。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| His argument is that women should not smoke or drink. | 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Excessive drinking is destructive of our health. | 深酒は体によくない。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| You should especially not drink on an empty stomach. | とりわけ空腹に酒はいけない。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. | キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| Bacchus has drowned more men than Neptune. | 酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| She gave her oath that she would not drink. | 彼女は酒をやめると誓った。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |