Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Has Mike quit drinking? マイクはお酒をやめたの? I took to drinking when I was eighteen. 私は十八歳で酒の味を覚えた。 Try to be moderate in drinking. 酒を飲むのはほどほどにするように。 He ruined his body by drinking too much. 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 Let's have a drink or something. 酒でも飲もうよ。 He abstained from alcohol. 彼はお酒を控えている。 It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 No drinkers allowed. お酒を飲む人はお断り。 You should give up drinking. 君は酒をやめるべきだ。 It's all right to drink, but drink in moderation. 酒もいいが大概にしておきなさい。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 In times like this, there's nothing like a hair of the dog. こんな時は、迎え酒に限ります。 My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 To make matters worse, he began to drink sake. さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 I don't drink or smoke. 僕はお酒もタバコも飲みません。 Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? He gets a little bold after he's had a few drinks. 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 He was sitting drinking wine. 酒を飲みながらすわっていた。 The policeman arrested him for drunken driving. その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 I got a taste for sake at the age of fifteen. 私は、15歳で酒を覚えた。 Liquor is not sold at this store. このお店ではお酒は販売されていません。 He drinks like a fish. 彼は大酒飲みだ。 She abandoned herself to drinking. 彼女は酒に溺れた。 I can't drink alcohol. 私は酒を飲めない。 We have to stop him from drinking any more. 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 This dish goes very well with sake. この料理は酒によく合う。 They were given over to drinking. 彼らは飲酒にふけっていた。 This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 My girlfriend also loves to drink. うちの彼女もお酒好きです。 If you want any more wine, go to the cellar and get some. もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? He drinks too much alcohol. 彼は酒を飲みすぎる。 You should not resort to drink. 君は酒に頼るべきではない。 He drinks a lot. 彼は大酒飲みだ。 Liquor is not sold at this store. この店では酒類は売っていない。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 It's better to drink in moderation. 飲酒を控えたほうがいいです。 Father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 Sorry, I can't drink alcohol. ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 He gave me a lecture on drinking. 彼は飲酒について私にお説教した。 No country can match France's good quality wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 Good wine needs no bush. 良酒は看板を要せず。 No drinkers. お酒を飲む人はお断り。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 Is Mike off the bottle? マイクはお酒をやめたの? I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 You must not yield to your desire to drink. 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 My son has taken to drinking and smoking. 息子は酒、たばこを始めた。 If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 There is very little wine in the bottle, if any. 酒はないも同然だろう。 People often say to my mother: "Please don't drink too much." 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 The doctor told him to give up smoking and drinking. 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 Besides smoking, my father drinks. 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 He restricted his drinking to one beer a day. 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 He drank a glass of red wine. 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 The doctor advised him to abstain from drinking. 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 I don't care for alcoholic drinks. 私は酒は好みません。 He's giving himself up to drink. 彼は酒におぼれている。 France can't be matched for good wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 His illness comes of drinking too much. 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 She was none the worse for drinking spirits. 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 Let's have sake. お酒を飲もうよ。 Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 His eyes are set. 彼は酒によっています。 I don't drink alcohol. 私は酒類は飲みません。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 I like red wine better than white. 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 He began to indulge in drinking after he lost his wife. 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 You should not give liquor to children. 子どもに酒を飲ませてはいけない。 I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 The doctor advised me not to drink too much. 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 The doctor advised him to cut down on drinking. 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. トムは飲酒運転の容疑を認めた。 Drunk driving is a serious problem. 飲酒運転は重大な問題だ。 He gave up drinking for the sake of his health. 彼は健康のために酒をやめた。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を持ち崩した。 Don't indulge yourself too much in drinking. 酒におぼれるな。 Don't drive under the influence of alcohol. 酒気帯び運転をするな。 It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 My father drinks no spirits. 父は蒸留酒は飲まない。 We drank a lot of alcohol. 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 I can hold my liquor. 私は結構お酒に強いんです。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 He took to drinking after his wife left him. 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 And, to make the matter worse, he has taken to drinking. その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 He neither smokes nor drinks. 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 Give me a bottle of wine. 葡萄酒を1瓶ください。 Grapes are made into wine. 葡萄は葡萄酒につくられる。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting. ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。