Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| He drinks a lot. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| We make sake from rice. | 酒は米で作ります。 | |
| Drinking on an empty stomach is bad for your health. | 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 | |
| The doctor advised him to abstain from drinking. | 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 | |
| It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. | たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| We indulged in conversation and drink. | 私たちは酒と会話に耽った。 | |
| There is very little wine in the bottle, if any. | 酒はないも同然だろう。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| Wine is not to my taste. | ぶどう酒は私の口に合わない。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| You should not resort to drink. | 君は酒に頼るべきではない。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| Grapes are made into wine. | 葡萄は葡萄酒につくられる。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Steak is often accompanied by red wine. | ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He never drinks except on special occasions. | 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 | |
| The minute I have something to drink, I turn bright red. | お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| Everybody has their favorite drink. | お酒の好みは人それぞれですからね。 | |
| No country can match France's good quality wine. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| He consumed all his income on drinking. | 彼は全収入を酒に使い果たした。 | |
| Tofu goes well with good sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| I don't smoke or drink. I just do pills. | 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 | |
| My girlfriend also loves to drink. | うちの彼女もお酒好きです。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| He is the owner of the liquor shop. | 彼があそこの酒屋の主人です。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| He was told to abstain from drinking by the doctor. | 彼は医者に禁酒するようにいわれた。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| May I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| An izakaya is a Japanese style pub. | 居酒屋は日本風のパブのことです。 | |
| I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. | 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| His argument is that women should not smoke or drink. | 彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Yes, I'll have sherry. | シェリー酒をください。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| The doctor advised him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| When wine is in, truth is out. | 酒が入ると真実が出る。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I don't drink or smoke. | 僕はお酒もタバコも飲みません。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| This liquor has a taste all of its own. | この酒には独特の味わいがある。 | |
| Too much drinking will make you sick. | 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| I like white wine better than red. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| This dish goes very well with sake. | この料理は酒によく合う。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| Do not put new wine into old bottles. | 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| He consumes an enormous amount of liquor. | 彼は大量の酒を消費する。 | |