"My father doesn't drink." "Neither does my father."
「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
He often indulges in drinking when he should be working.
彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
I don't drink.
私は酒類は飲みません。
She abandoned herself to drinking.
彼女は酒に溺れた。
I will give up drinking at any cost.
私は何としても酒を止めるつもりです。
I advise you to give up drinking.
酒を飲むのをやめたらどうだい。
This wine tastes good.
このブドウ酒は味がよい。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.
ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Don't indulge yourself too much in drinking.
酒におぼれるな。
Steak is often accompanied by red wine.
ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Tofu goes well with good sake.
豆腐は良い酒の肴になる。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Yes, I'll have sherry.
シェリー酒をください。
You should give up smoking and drinking.
君はタバコと酒を止めるべきだ。
It's better to drink in moderation.
飲酒を控えたほうがいいです。
He has taken to drinking recently.
彼は最近酒を飲む癖が付いた。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
I drank too much and was unsteady on my feet.
酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
He is drunk.
彼は酒によっています。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.
お酒を飲む人はお断り。
It's best to drink in moderation.
酒は飲んでも飲まれるな。
You must not yield to your desire to drink.
酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。
After his father's death, John took to spending his time in bars.
父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
He is the owner of the liquor shop.
彼があそこの酒屋の主人です。
They have no more wine.
ぶどう酒がありません。
I mean to stop drinking.
私は酒を止めるつもりだ。
She was none the worse for drinking spirits.
彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
For one thing he is lazy, for another he drinks.
彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
His health was the forfeit of heavy drinking.
大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.
出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
Good wine needs no bush.
良酒は看板を要せず。
He drank a glass of red wine.
彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
We make sake from rice.
酒は米で作ります。
I don't care for alcoholic drinks.
私は、酒類は好みません。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Liquor is not sold at this store.
このお店ではお酒は販売されていません。
There is very little wine in the bottle, if any.
酒はないも同然だろう。
To make matters worse, he began to drink sake.
さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
The doctor's advice kept me from drinking too much.
私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
He neither smokes nor drinks.
彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
No country can match France's good quality wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.
その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
He's a heavy drinker.
彼は大酒飲みだ。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Drinking and driving can be dangerous.
飲酒運転は危険だ。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.
彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
The doctor advised him to keep away from drinking.
医者は彼に酒を控えるように忠告した。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
居酒屋で変なおっさんにからまれた。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
It is dangerous to drink too much.
あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。
Whenever I drink sake, I get a headache.
日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Tom was arrested for driving while drunk.
トムは飲酒運転で逮捕された。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.