Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| My father has already given up smoking and drinking. | 父は既にたばこも酒もやめてしまいました。 | |
| A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. | キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I got a taste for sake at the age of fifteen. | 私は、15歳で酒を覚えた。 | |
| Don't indulge yourself too much in drinking. | 酒におぼれるな。 | |
| My husband enjoys his glass once in a while. | 夫はたまに御酒をたしなみます。 | |
| He drinks to excess. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| Liquor will have an effect on a person. | お酒を飲むと影響が出るものだ。 | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| The doctor advised him to keep away from drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| His troubles led him to drink. | 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| Both drinking and smoking are bad for the health. | 酒もタバコも健康に悪い。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| We make grapes into wine. | ぶどうからぶどう酒を作る。 | |
| Where the drink goes in, there the wit goes out. | 酒が入ったところから知恵は出てゆく。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| He consumed all his income on drinking. | 彼は全収入を酒に使い果たした。 | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. | 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼はタバコも酒もやらない。 | |
| An old man indulges in drinking. | 爺さんは酒にふけっている。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. | 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 | |
| His doctor told him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒量を減らすように言った。 | |
| You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. | たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| Is Mike off the bottle? | マイクはお酒をやめたの? | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| His present is a bottle of wine. | 彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? | 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| For one thing he is lazy, for another he drinks. | 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 | |
| He relies upon drink to escape from his worries. | 彼はいやなことから逃れるためにいつでも酒に頼る。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. | うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 | |
| Everybody has their favorite drink. | お酒の好みは人それぞれですからね。 | |
| France can't be matched for good wine. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| I don't drink or smoke. | 僕はお酒もタバコも飲みません。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は酒に溺れた。 | |
| I don't care for alcoholic drink. | 私は酒類を好みません。 | |
| Sorry, I can't drink alcohol. | ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君は酒とたばこをやめるべきだ。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| They have no more wine. | ぶどう酒がありません。 | |
| I will give up drinking at any cost. | 私は何としても酒を止めるつもりです。 | |