Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't drive under the influence of alcohol. 酒気帯び運転をするな。 No intelligent person drinks and then drives. 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 I was forced to drink against my will. 私はかならずもお酒を飲まされた。 My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. 医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 I swore off drinking only to start again the next week. 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 His drinking habit is an old one. 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 I don't care for alcoholic drink. 私は酒類を好みません。 Is it OK if I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 Pass me the wine, please. わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 The doctor tells me not to touch alcohol. 私は医者に酒を止められている。 Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 I never drink unless there's a big event of some kind. 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 She has had quite a lot to drink. 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 Everybody has their favorite drink. お酒の好みは人それぞれですからね。 He drank a lot yesterday. 彼は昨日大酒を飲んだ。 My father neither smokes nor drinks. 私の父はタバコも酒もしない。 Sorry, I can't drink alcohol. ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 You cannot prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 He would often go to that tavern. 彼はその居酒屋によく出かける。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 He drinks too much alcohol. 彼は酒を飲みすぎる。 Father stopped drinking. 父は酒を飲むのをやめた。 Too much drinking will make you sick. 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 This liquor has a taste all of its own. この酒には独特の味わいがある。 How about we have a glass of wine? お酒は一杯いかがでしょうか。 You can't drive. You've been drinking. お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 The minute I have something to drink, I turn bright red. お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 He is drunk. 彼は酒によっています。 Don't drive under the influence of drink. 酒気帯び運転をするな。 The policeman arrested him for drunken driving. その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 I don't drink or smoke. 僕はお酒もタバコも飲みません。 When you travel, you've got to try the local brew. 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 The policeman arrested him for drunken driving. 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 I can hold my liquor. 私は結構お酒に強いんです。 You will ruin your health if you drink without measure. 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 You must not yield to your desire to drink. 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 You should not give liquor to children. 子どもに酒を飲ませてはいけない。 My father tries to abstain from drinking. 私の父は禁酒しようとしている。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 You can't prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 She abandoned herself to drinking. 彼女は飲酒にふけった。 It's better to drink in moderation. 飲酒を控えたほうがいいです。 My father doesn't drink hard liquor. 父は蒸留酒は飲まない。 Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding. 出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 There's no need to advertise a good sake. うまい酒に宣伝はいらない。 Would you like another glass of wine? 葡萄酒を一杯いかがですか。 I can't drink alcohol. 私は酒を飲めない。 You should not take to drinking again. もう二度と酒にふけってはいけません。 The doctor's advice kept me from drinking too much. 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days. 主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。 Where the drink goes in, there the wit goes out. 酒が入ったところから知恵は出てゆく。 The doctor told him to give up smoking and drinking. 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 He neither smokes nor drinks. 彼はタバコも酒もやらない。 No drinkers. お酒を飲む人はお断り。 We are not supposed to drink in this theater. この劇場では酒は飲めないことになっている。 Daddy, you smell like you've been drinking. パパ、お酒くさいよ! She gave her oath that she would not drink. 彼女は酒をやめると誓った。 Cheap sake makes you sick. 安物の日本酒は悪酔いします。 Tom was arrested for driving while drunk. トムは飲酒運転で逮捕された。 No drinkers allowed. お酒を飲む人はお断り。 The police aren't allowed to drink on duty. 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 He is old enough to drink. 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 This dish goes very well with sake. この料理は酒によく合う。 I neither smoke nor drink. 私は酒もたばこもやらない。 Grapes are made into wine. 葡萄は葡萄酒につくられる。 Tom was arrested for drunken driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 His health was the forfeit of heavy drinking. 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 As she's quit drinking, she's lost some weight. 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. 中村さんは東京ではしご酒をした。 Don't drink and drive. 酒気帯び運転をするな。 You may not believe this, but I don't drink at all. こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 Drinking and driving can be dangerous. 飲酒運転は危険だ。 You should have enough sense not to drink, at least during your illness. せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。 Do you drink alcohol? お酒は飲みますか。 He ruined his body by drinking too much. 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? It's hard for my father to give up drinking. 父にとって酒を止めるのは難しい。 Give me a bottle of wine. 葡萄酒を1瓶ください。 I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 My father doesn't drink so much sake. 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 Let's have sake. お酒を飲もうよ。 He has taken to drinking recently. 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 To make matters worse, he began to drink sake. さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 It is dangerous to drink too much. あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は酒飲みのため、健康を害した。