UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
You must not get drowned in your sake.酒に飲まれてはいけません。
I don't smoke or drink. I just do pills.僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
I love apple cider.林檎酒が大好きです。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
Do not put new wine into old bottles.新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The doctor advised him to keep away from drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
His illness comes of drinking too much.彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
He's giving himself up to drink.彼は酒におぼれている。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.お酒を飲む人はお断り。
My father neither drinks nor smokes.父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Everybody has their favorite drink.お酒の好みは人それぞれですからね。
Too much drinking will make you sick.酒を飲み過ぎると病気になるよ。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
There is very little wine in the bottle, if any.酒はないも同然だろう。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
You should not take to drinking again.もう二度と酒にふけってはいけません。
He was cured of his heavy drinking.彼は深酒がなおった。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。
They were given over to drinking.彼らは飲酒にふけっていた。
He drank a lot yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
She abandoned herself to drinking.彼女は飲酒にふけった。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
He was given to drinking and ruined his health.彼は酒飲みのため、健康を害した。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
Wine is not to my taste.ぶどう酒は私の口に合わない。
Liquor is not sold at this store.このお店ではお酒は販売されていません。
It's all right to drink, but drink in moderation.酒もいいが大概にしておきなさい。
My father neither smokes nor drinks.父はたばこも酒もやらない。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Daddy, you smell like you've been drinking.パパ、お酒くさいよ!
He often indulges in drinking when he should be working.彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Steak is often accompanied by red wine.ステーキにはしばしば赤ぶどう酒が添えられる。
Do you drink?お酒は飲みますか。
It's better to drink in moderation.飲酒を控えたほうがいいです。
I like white wine better than red.私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
Sorry, I can't drink alcohol.ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。
Don't drive under the influence of drink.酒気帯び運転をするな。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
I don't care for alcoholic drinks.私は酒は好みません。
You must not yield to your desire to drink.酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。
The spirits muddled my brain.私は酒で頭がぼんやりしていました。
Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
Bacchus has drowned more men than Neptune.酒の神は、海の神より多くの人をおぼれさせた。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
I neither smoke nor drink.私は酒もたばこもやらない。
We indulged in conversation and drink.私たちは酒と会話に耽った。
They have no more wine.ぶどう酒がありません。
I will give up drinking at any cost.私は何としても酒を止めるつもりです。
Yes, I'll have sherry.シェリー酒をください。
I neither drink nor smoke.ぼくは酒も煙草もやらない。
My father neither smokes nor drinks.私の父はタバコも酒もしない。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
She gave her oath that she would not drink.彼女は酒をやめると誓った。
He's a heavy drinker.彼は大酒飲みだ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I got a taste for sake at the age of fifteen.私は、15歳で酒を覚えた。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
He neither smokes nor drinks.彼はタバコも酒もやらない。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License