UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
It's best to drink in moderation.酒は飲んでも飲まれるな。
You will ruin your health if you drink without measure.度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
The doctor tells me not to touch alcohol.私は医者に酒を止められている。
I like white wine better than red wine.私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
I don't drink or smoke.僕はお酒もタバコも飲みません。
This dish goes very well with sake.この料理は酒によく合う。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
He was cured of his heavy drinking.彼は深酒がなおった。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
My father neither smokes nor drinks.父はたばこも酒もやらない。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
The spirits muddled my brain.私は酒で頭がぼんやりしていました。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
For one thing he is lazy, for another he drinks.彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
She was none the worse for drinking spirits.彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
He drinks a lot.彼は大酒飲みだ。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
You should not take to drinking again.もう二度と酒にふけってはいけません。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
We make grapes into wine.ぶどうからぶどう酒を作る。
Tofu is a good accompaniment for sake.豆腐は良い酒の肴になる。
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
Everybody has their favorite drink.お酒の好みは人それぞれですからね。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
You must not get drowned in your sake.酒に飲まれてはいけません。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Sorry, I can't drink alcohol.ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He drinks to excess.彼は酒を飲みすぎる。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
Let's race to the pub!居酒屋まで駆けっこしましょう!
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
My father drinks no spirits.父は蒸留酒は飲まない。
You drank alcohol again? I told you not to!また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
I serve pub food to Canadian customers.カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
It's better to drink in moderation.飲酒を控えたほうがいいです。
Do you drink alcohol?お酒は飲みますか。
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
Don't drink and drive.酒気帯び運転をするな。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
After his father's death, John took to spending his time in bars.父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。
He drank a lot yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
The minute I have something to drink, I turn bright red.お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
I got a taste for sake at the age of fifteen.私は、15歳で酒を覚えた。
Good wine needs no bush.良酒は看板を要せず。
But you have saved the best till now.だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
Tom took a swig of rum.トムはラム酒をがぶ飲みした。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Yes, I'll have sherry.シェリー酒をください。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
He has taken to drinking recently.彼は最近酒を飲む癖が付いた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
He's giving himself up to drink.彼は酒におぼれている。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Do not put new wine into old bottles.新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
My father doesn't drink so much sake.私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
He gave up drinking for the sake of his health.彼は健康のために酒をやめた。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License