Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| When the wine is in, the wit is out. | 酒が入れば知恵が出ていく。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I'll give up drinking once and for all. | これを最後にきっぱり酒をやめます。 | |
| The doctor advised him to cut down on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| There is very little wine in the bottle, if any. | 酒はないも同然だろう。 | |
| You should not take to drinking again. | もう二度と酒にふけってはいけません。 | |
| In times like this, there's nothing like a hair of the dog. | こんな時は、迎え酒に限ります。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| He took to drinking after his wife left him. | 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 | |
| For one thing he is lazy, for another he drinks. | 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 | |
| I got a taste for sake at the age of fifteen. | 私は、15歳で酒を覚えた。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼はタバコも酒もやらない。 | |
| She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. | 彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。 | |
| You should not take to drinking again. | また酒にふけってはいけない。 | |
| Sorry, I can't drink alcohol. | ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| Tofu goes well with good sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| It's all right to drink, but drink in moderation. | 酒もいいが大概にしておきなさい。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. | たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| I love apple cider. | 林檎酒が大好きです。 | |
| I like white wine better than red wine. | 私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| He would often go to that tavern. | 彼はその居酒屋によく出かける。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| How about we have a glass of wine? | お酒は一杯いかがでしょうか。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| I don't drink or smoke. | 僕はお酒もタバコも飲みません。 | |
| After his father's death, John took to spending his time in bars. | 父親が亡くなって、ジョンは居酒屋に入りびたるようになった。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| I took to drinking when I was eighteen. | 私は十八歳で酒の味を覚えた。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| I will give up drinking at any cost. | 私は何としても酒を止めるつもりです。 | |
| Do not put new wine into old bottles. | 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 | |
| Let's race to the pub! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. | 酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| Did Mike stop drinking alcoholic drinks? | マイクはお酒をやめたの? | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Don't indulge yourself too much in drinking. | 酒におぼれるな。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? | 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? | |
| She likes wine. | 彼女はぶどう酒が好きだ。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| His troubles led him to drink. | 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| Let's race to the Izakaya! | 居酒屋まで駆けっこしましょう! | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| Tom took a swig of rum. | トムはラム酒をがぶ飲みした。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| Good wine needs no bush. | 良酒は看板を要せず。 | |
| The doctor advised him to cut back on drinking. | 医者は彼に酒を控えるように忠告した。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |