Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He neither smokes nor drinks. 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking? 夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか? People often say to my mother: "Please don't drink too much." 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 He didn't used to drink. 彼は以前は酒を飲まなかった。 My father neither smokes nor drinks. 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 My father used to drink beer, but now he drinks sake. 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? He was given to drinking and ruined his health. 彼は酒飲みのため、健康を害した。 Yes, I'll have sherry. シェリー酒をください。 You must not yield to your desire to drink. 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 I quit smoking and drinking. 私は煙草と酒をやめた。 I was forced to drink against my will. 私はかならずもお酒を飲まされた。 He was sitting drinking wine. 酒を飲みながらすわっていた。 Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 We drank a lot of alcohol. 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 Tom is a heavy drinker. トムは大酒飲みだ。 Tom took a swig of rum. トムはラム酒をがぶ飲みした。 I neither drink nor smoke. ぼくは酒も煙草もやらない。 May I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 In times like this, there's nothing like a hair of the dog. こんな時は、迎え酒に限ります。 His illness comes of drinking too much. 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を持ち崩した。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 Grapes are made into wine. 葡萄は葡萄酒につくられる。 Drinking and driving can be dangerous. 飲酒運転は危険だ。 Drink less and sleep more. 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 Liquor is not sold at this store. この店では酒類は売っていない。 I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. 構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。 Let's have a drink or something. 酒でも飲もうよ。 My girlfriend also loves to drink. うちの彼女もお酒好きです。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 This dish goes very well with sake. この料理は酒によく合う。 It is dangerous to drink too much. あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 He often goes out drinking. 彼はよく酒を飲む。 You cannot prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 Don't drive under the influence of alcohol. 酒気帯び運転をするな。 The doctor advised me not to drink too much. 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 And, to make the matter worse, he has taken to drinking. その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 He consumed all his income on drinking. 彼は全収入を酒に使い果たした。 Good wine needs no bush. 良酒は看板を要せず。 My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 Tofu goes well with good sake. 豆腐は良い酒の肴になる。 He advised her to stop drinking. 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 She has had quite a lot to drink. 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 It's hard for my father to give up drinking. 父にとって酒を止めるのは難しい。 No country can match France's good quality wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 No intelligent person drinks and then drives. 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 Too much drinking may be hazardous to your health. 過度の飲酒は健康に害となることがある。 I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 Excessive drinking is destructive of our health. 深酒は体によくない。 Too much drinking will make you sick. 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 My father drinks no spirits. 父は蒸留酒は飲まない。 Tofu is a good accompaniment for sake. 豆腐は良い酒の肴になる。 Can I drink alcohol? お酒を飲んでもいいですか。 She has a drunken husband. 彼女は大酒のみの夫を持っている。 He's giving himself up to drink. 彼は酒におぼれている。 Has Mike quit drinking? マイクはお酒をやめたの? Let's race to the pub! 居酒屋まで駆けっこしましょう! You should have enough sense not to drink, at least during your illness. せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。 He posed as a dentist at that bar. 彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。 You should especially not drink on an empty stomach. とりわけ空腹に酒はいけない。 I took to drinking when I was eighteen. 私は十八歳で酒の味を覚えた。 We have to stop him from drinking any more. 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 I love apple cider. 林檎酒が大好きです。 I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 You should not take to drinking again. もう二度と酒にふけってはいけません。 He drinks like a fish. 彼は大酒飲みだ。 He was punished for drunken driving. 彼は飲酒運転で罰せられた。 You should give up drinking. 君は酒をやめるべきだ。 "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 His troubles led him to drink. 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 He gave me a lecture on drinking. 彼は飲酒について私にお説教した。 To make matters worse, he began to drink sake. さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 My husband enjoys his glass once in a while. 夫はたまに御酒をたしなみます。 Do you drink alcohol? お酒は飲まれますか? The policeman arrested him for drunken driving. その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol. この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。 A Cuba Libre is a cocktail with a rum base. キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。 Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 Both drinking and smoking are bad for your health. 酒もタバコも健康に悪い。 For one thing he is lazy, for another he drinks. 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 I don't drink or smoke. 僕はお酒もタバコも飲みません。 I don't smoke or drink. I just do pills. 僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。 When you travel, you've got to try the local brew. 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 She likes wine. 彼女はぶどう酒が好きだ。 My father doesn't drink so much sake. 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 I didn't use to like wine, but now I like it a lot. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 Wine made here is very famous. ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 I serve pub food to Canadian customers. カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。 New indirect taxes were imposed on spirits. 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 He neither smokes nor drinks. 彼はタバコも酒もやらない。 Whenever I drink sake, I get a headache. 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。