UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
May I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
Has Mike quit drinking?マイクはお酒をやめたの?
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
You should not take to drinking again.もう二度と酒にふけってはいけません。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
You should not give liquor to children.子どもに酒を飲ませてはいけない。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
You cannot prevent him from drinking.彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
My father doesn't drink so much sake.私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He's giving himself up to drink.彼は酒におぼれている。
There are still some dry states in the U.S.アメリカでは禁酒法が実施されている州がまだいくつかある。
You should give up smoking and drinking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
They have no more wine.ぶどう酒がありません。
Do not put new wine into old bottles.新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
My father neither drinks nor smokes.父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
My father neither smokes nor drinks.父はたばこも酒もやらない。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
He drank a lot yesterday.彼は昨日大酒を飲んだ。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Tom took a swig of rum.トムはラム酒をがぶ飲みした。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
I like white wine better than red.私は赤ブドウ酒より白ブドウ酒のほうが好きだ。
She likes wine.彼女はぶどう酒が好きだ。
Is Mike off the bottle?マイクはお酒をやめたの?
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
We drank a lot.私たちはたくさんお酒を飲んだ。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
Too much drinking will make you sick.酒を飲み過ぎると病気になるよ。
The doctor advised him to cut down on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
I don't drink or smoke.僕はお酒もタバコも飲みません。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
You may not believe this, but I don't drink at all.こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。
He often goes out drinking.彼はよく酒を飲む。
Let's have sake.お酒を飲もうよ。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
Liquor is not sold at this store.この店では酒類は売っていない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
He was cured of his drinking habit.彼は飲酒癖が治った。
She abandoned herself to drinking.彼女は酒に溺れた。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
He never drinks without complaining about his son.彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
Even after delivery, you can't drink alcohol when you are breastfeeding.出産後でも、授乳期間中のお酒はダメですよ。
This dish goes very well with sake.この料理は酒によく合う。
Father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Both drinking and smoking are bad for the health.酒もタバコも健康に悪い。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
He posed as a dentist at that bar.彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
Sorry, I can't drink alcohol.ごめんなさい、私、お酒はダメなんです。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
I quit smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
I can't drink alcohol.私は酒を飲めない。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
No drinkers allowed.お酒を飲む人はお断り。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
You drank alcohol again? I told you not to!また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。
He's a heavy drinker.彼は大酒飲みだ。
I love apple cider.林檎酒が大好きです。
Do you drink?お酒は飲みますか。
Do you drink?あなたは酒を飲みますか?
He took to drinking after his wife left him.妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。
No drinkers.お酒を飲む人はお断り。
We drank a lot of alcohol.私たちはたくさんお酒を飲んだ。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
My father doesn't drink hard liquor.父は強いお酒を飲みません。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
It's all right to drink, but drink in moderation.酒もいいが大概にしておきなさい。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
We are not supposed to drink in this theater.この劇場では酒は飲めないことになっている。
He consumed all his income on drinking.彼は全収入を酒に使い果たした。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
It's better to drink in moderation.飲酒を控えたほうがいいです。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License