Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
I'm drunk.
酔った。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I'm sober.
私は酔っていない。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a