The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sober.
私は酔っていない。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
My son always gets sick when he rides a bus.
私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.
僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
The drunk rolled up to him.
酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
That couple gets soused nearly every night.
あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
Tom came home drunk from a party.
トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
He is a bit on.
彼は、少し酔っている。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I'm dizzy.
酔った。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
I'm drunk.
酔った。
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
I'm hungover.
二日酔いだ。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
She was tying one on far too often lately.
彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
My father was, I think, a little drunk then.
父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I'm a bit tipsy.
私は少し酔っている。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.