UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I got sick.悪酔いしました。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I'm dizzy.酔った。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm sober.私は酔っていない。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I'm not drunk.私は酔っていない。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
I'm drunk.酔った。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I'm hungover.二日酔いだ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License