Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
My son always gets sick when he rides a bus.
私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I'm a bit tipsy.
私は少し酔っている。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The drunk rolled up to him.
酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I'm sober.
私は酔っていない。
He is more or less drunk.
彼の幾分酔っていた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
Please give me some airsickness medicine.
乗り物酔いの薬をください。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
The drunken man couldn't walk straight.
その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
That couple gets soused nearly every night.
あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I noticed, among other things, that he was drunk.
とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
I'm hungover.
二日酔いだ。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
She was tying one on far too often lately.
彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.
彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a