She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.
僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
That couple gets soused nearly every night.
あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
I'm drunk.
酔った。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
She didn't like her husband drunk.
彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
Please give me some airsickness medicine.
乗り物酔いの薬をください。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
She was tying one on far too often lately.
彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
After three drinks, the man passed out.
その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I have a hangover.
二日酔いだ。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
He was arrested for drunken driving.
酔っ払い運転でつかまった。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a