UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I'm sober.私は酔っていない。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
I'm drunk.酔った。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I got sick.悪酔いしました。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
I'm not drunk.私は酔っていない。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I'm dizzy.酔った。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License