The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
She didn't like her husband drunk.
彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He is more or less drunk.
彼の幾分酔っていた。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
I'm dizzy.
酔った。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He was arrested for drunken driving.
酔っ払い運転でつかまった。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
Please give me some airsickness medicine.
乗り物酔いの薬をください。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
Tom came home drunk from a party.
トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
That couple gets soused nearly every night.
あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.