UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I'm hungover.二日酔いだ。
I'm not drunk.私は酔っていない。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I'm dizzy.酔った。
I'm drunk.酔った。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License