UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I have a hangover.二日酔いだ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I'm sober.私は酔っていない。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I'm not drunk.私は酔っていない。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License