UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I have a hangover.二日酔いだ。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
I'm hungover.二日酔いだ。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I got sick.悪酔いしました。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
I'm dizzy.酔った。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
I'm sober.私は酔っていない。
I'm not drunk.私は酔っていない。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License