UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I'm not drunk.私は酔っていない。
I'm drunk.酔った。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I'm hungover.二日酔いだ。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I got sick.悪酔いしました。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License