UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
I got sick.悪酔いしました。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I have a hangover.二日酔いだ。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
I'm dizzy.酔った。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
I'm drunk.酔った。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License