The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
The drunk rolled up to him.
酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I'm a bit tipsy.
私は少し酔っている。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
It looks like Mary is drunk again.
メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
The drunken man couldn't walk straight.
その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.
彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
That couple gets soused nearly every night.
あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I'm drunk.
酔った。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
He is a bit on.
彼は、少し酔っている。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
I'm dizzy.
酔った。
Please give me some airsickness medicine.
乗り物酔いの薬をください。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
They passed out.
あいつら酔い潰れちゃった。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a