The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
I got sick.
悪酔いしました。
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
She was tying one on far too often lately.
彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
My father was, I think, a little drunk then.
父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Tom came home drunk from a party.
トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I'm hungover.
二日酔いだ。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I have a hangover.
二日酔いだ。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
After three drinks, the man passed out.
その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a