UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I'm dizzy.酔った。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
I'm sober.私は酔っていない。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I'm drunk.酔った。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
I'm hungover.二日酔いだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I got sick.悪酔いしました。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License