The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
They passed out.
あいつら酔い潰れちゃった。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
My father was, I think, a little drunk then.
父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I'm a bit tipsy.
私は少し酔っている。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
My son always gets sick when he rides a bus.
私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I have a hangover.
二日酔いだ。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.
彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
I'm sober.
私は酔っていない。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
After three drinks, the man passed out.
その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.