The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I have a hangover.
二日酔いだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I am a bit drunk.
私は少し酔っている。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
That couple gets soused nearly every night.
あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
He is more or less drunk.
彼の幾分酔っていた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
After three drinks, the man passed out.
その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
I'm drunk.
酔った。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
He was arrested for drunken driving.
酔っ払い運転でつかまった。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
She was tying one on far too often lately.
彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
She didn't like her husband drunk.
彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
I noticed, among other things, that he was drunk.
とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a