UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
I have a hangover.二日酔いだ。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
I got sick.悪酔いしました。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I'm sober.私は酔っていない。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I'm hungover.二日酔いだ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
I'm not drunk.私は酔っていない。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License