UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
I'm not drunk.私は酔っていない。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'm drunk.酔った。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
I'm dizzy.酔った。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
She was in her cups.彼女は酔っていた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm hungover.二日酔いだ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License