The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
Please give me some airsickness medicine.
乗り物酔いの薬をください。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I have a hangover.
二日酔いだ。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
I'm drunk.
酔った。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.