The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
She was tying one on far too often lately.
彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
After three drinks, the man passed out.
その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
The drunk rolled up to him.
酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was arrested for drunken driving.
酔っ払い運転でつかまった。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
He is more or less drunk.
彼の幾分酔っていた。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Cheap sake makes you sick.
安物の日本酒は悪酔いします。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
I am a bit drunk.
私は少し酔っている。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I'm drunk.
酔った。
I'm sober.
私は酔っていない。
They passed out.
あいつら酔い潰れちゃった。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
I have a hangover.
二日酔いだ。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.