UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I'm sober.私は酔っていない。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I'm drunk.酔った。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I got sick.悪酔いしました。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I have a hangover.二日酔いだ。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I'm dizzy.酔った。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I'm hungover.二日酔いだ。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License