The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I'm dizzy.
酔った。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
I'm drunk.
酔った。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He got very drunk.
彼はひどく酔っ払った。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
The drunk rolled up to him.
酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
After three drinks, the man passed out.
その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
On the following day, we all had terrible hangovers.
次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Tom came home drunk from a party.
トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
I have a hangover.
二日酔いだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
It looks like Mary is drunk again.
メアリーがまた酔っ払っているようだ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.
彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
She was tying one on far too often lately.
彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
She didn't like her husband drunk.
彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
I noticed, among other things, that he was drunk.
とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a