UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
I'm drunk.酔った。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I'm sober.私は酔っていない。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
I'm dizzy.酔った。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I'm hungover.二日酔いだ。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I have a hangover.二日酔いだ。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License