UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a good sailor.私は船酔いしない。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I'm not drunk.私は酔っていない。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I'm drunk.酔った。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
I'm dizzy.酔った。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I got sick.悪酔いしました。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License