The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.
僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
He is more or less drunk.
彼の幾分酔っていた。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
It looks like Mary is drunk again.
メアリーがまた酔っ払っているようだ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
That couple gets soused nearly every night.
あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I'm hungover.
二日酔いだ。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
She didn't like her husband drunk.
彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I'm dizzy.
酔った。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I noticed, among other things, that he was drunk.
とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
He got very drunk.
彼はひどく酔っ払った。
After three drinks, the man passed out.
その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The drunk rolled up to him.
酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
They passed out.
あいつら酔い潰れちゃった。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a