The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm a bit tipsy.
私は少し酔っている。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
The drunk rolled up to him.
酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
He got very drunk.
彼はひどく酔っ払った。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
I got sick.
悪酔いしました。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.
彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Please give me some airsickness medicine.
乗り物酔いの薬をください。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
He was arrested for drunken driving.
酔っ払い運転でつかまった。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
She didn't like her husband drunk.
彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
After three drinks, the man passed out.
その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
I am a bit drunk.
私は少し酔っている。
I'm sober.
私は酔っていない。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.
ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a