The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I have a hangover.
二日酔いだ。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
My father was, I think, a little drunk then.
父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He is more or less drunk.
彼の幾分酔っていた。
His students adored him.
学生たちは彼に心酔していた。
He was arrested for drunken driving.
酔っ払い運転でつかまった。
That couple gets soused nearly every night.
あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.
僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a