UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I'm sober.私は酔っていない。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I got sick.悪酔いしました。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I'm drunk.酔った。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
I have a hangover.二日酔いだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
I'm hungover.二日酔いだ。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I'm dizzy.酔った。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License