UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I got sick.悪酔いしました。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
I'm sober.私は酔っていない。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I'm hungover.二日酔いだ。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I'm not drunk.私は酔っていない。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I have a hangover.二日酔いだ。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License