The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '釈'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I interpreted his silence as consent.
私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
What do you make of this?
これをどう解釈しますか。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
We interpret your silence as consent.
黙っているのは承諾したものと解釈します。
I just don't feel satisfied.
どうも釈然としない。
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。
She interpreted his remarks as a threat.
彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Those prisoners were set free yesterday.
その囚人は昨日釈放された。
Nancy greeted me with a nod from across the street.
ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
This rule reads several ways.
この規則はいく通りも解釈があります。
Buddhism is a religion founded by the Indian Shakyamuni.
仏教は、インドの釈迦を開祖とする宗教である。
The prisoner was set at liberty.
囚人は釈放された。
This rule reads several ways.
この規制はいくとおりにも解釈できる。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.
彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
He nodded to me as he passed.
彼は通りすがりに、私に会釈した。
The man the police arrested has now been released.
警察が逮捕した男はもう釈放されている。
This rule reads several ways.
この規則はいくとおりにも解釈できる。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.