The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
He is equal to the task.
彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
There is much water left.
多量の水が残っている。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.