In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.