The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is much water left.
多量の水が残っている。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
This water contains a little alcohol.
この水は少量のアルコールを含んでいる。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.