UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
This water contains a little alcohol.この水は少量のアルコールを含んでいる。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Pale ale is a low-alcohol beer.ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
There's a lot of water left.多量の水が残っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
There is a lot of traffic on that street.あのとおりは交通量が多い。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
The tank has a capacity of fifty-gallons.タンクの容量は50ガロンだ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
There's a little whiskey in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
The position is conditional on how well you are able to perform.地位は君の力量しだいだ。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
I urinate a tremendous amount at a time.尿量がとても多いです。
He is equal to the task.彼はその仕事をするだけの力量がある。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
Traffic is heavy on this street.この通りは交通量が多い。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
There is much water left.多量の水が残っている。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License