It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
He is equal to the task.
彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.