A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
There is much water left.
多量の水が残っている。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
That's a lot!
スゴイ量だね!
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.