The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.