The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I have very heavy periods.
生理の量が多いのです。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.