Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
That's a lot!
スゴイ量だね!
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
I have very heavy periods.
生理の量が多いのです。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.