UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is always heavy traffic here at this time of the day.1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Traffic is busy here.ここは交通量が多い。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The position is conditional on how well you are able to perform.地位は君の力量しだいだ。
Traffic on the street was really terrible.その通りの交通量は本当にひどかった。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Traffic was light.交通量が少なかった。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
Our college uses far too much electricity.うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
There is much water left.多量の水が残っている。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
Agriculture consumes a great amount of water.農業は多量の水を消費する。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
He ate twice the amount that you ate.彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
It is quality, not quantity that counts.大切なのは量でなく質だ。
I have very heavy periods.生理の量が多いのです。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Traffic is heavy on this street.この通りは交通量が多い。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License