The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.