The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
That's a lot!
スゴイ量だね!
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.