Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.