The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
There is much water left.
多量の水が残っている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
This water contains a little alcohol.
この水は少量のアルコールを含んでいる。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.