The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
That's a lot!
スゴイ量だね!
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.