The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
There is heavy traffic on this street.
この通りは交通量が多いんです。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
There is much water left.
多量の水が残っている。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
He is equal to the task.
彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
That's a lot!
スゴイ量だね!
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
This water contains a little alcohol.
この水は少量のアルコールを含んでいる。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.