The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
There is much water left.
多量の水が残っている。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
That's a lot!
スゴイ量だね!
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.