UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Traffic was light.交通量が少なかった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Each passing car threw up a cloud of dust.車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
It is quality, not quantity that counts.大切なのは量でなく質だ。
There is always heavy traffic here at this time of the day.1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
There's a little whiskey in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
I prefer quality to quantity.私は量よりも質を重んじる。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
The tank has a capacity of fifty-gallons.タンクの容量は50ガロンだ。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
There is much water left.多量の水が残っている。
This air conditioner consumes a lot of electricity.このエアコンは電気を多量に消費する。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.多量の酒は知覚をまひさせる。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
Our college uses far too much electricity.うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
He used a lot of honey.彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
I have very heavy periods.生理の量が多いのです。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
We have vast amounts of unused information.私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
He is equal to the task.彼はその仕事をするだけの力量がある。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
Traffic is busy here.ここは交通量が多い。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I'm not equal to doing the task.私にはその仕事をするだけの技量がない。
These goods are greater in quantity than in quality.これらの品物は質よりも量でまさっている。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License