These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
That's a lot!
スゴイ量だね!
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
There is heavy traffic on this street.
この通りは交通量が多いんです。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.