The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.