UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
I put quantity after quality.私は量より質をとる。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Traffic on the street was really terrible.その通りの交通量は本当にひどかった。
Pale ale is a low-alcohol beer.ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
I urinate a tremendous amount at a time.尿量がとても多いです。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
Pasta is high in carbohydrates.パスタは炭水化物の含有量が多い。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
He consumes an enormous amount of liquor.彼は大量の酒を消費する。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
There's a little whiskey in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
I prefer quality to quantity.私は量よりも質を重んじる。
There is a lot of traffic on that street.あのとおりは交通量が多い。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
There wasn't much traffic.交通量が少なかった。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I'm not equal to doing the task.私にはその仕事をするだけの技量がない。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
That's a lot!スゴイ量だね!
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
There is much water left.多量の水が残っている。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
The position is conditional on how well you are able to perform.地位は君の力量しだいだ。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
Traffic is heavy on this street.この通りは交通量が多い。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
There's a lot of water left.多量の水が残っている。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
There is heavy traffic in this street.この通りは交通量が激しい。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I have very heavy periods.生理の量が多いのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License