UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
I urinate a tremendous amount at a time.尿量がとても多いです。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.多量の酒は知覚をまひさせる。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
There is heavy traffic in this street.この通りは交通量が激しい。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
This bag is 4 kilograms overweight.このバッグは4キロの重量オーバーです。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
There wasn't much traffic.交通量が少なかった。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
She was equal to the job.彼女はその仕事の力量があった。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
I urinate very little.尿量がすくないです。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
There's a lot of water left.多量の水が残っている。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
This water contains a little alcohol.この水は少量のアルコールを含んでいる。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
It is quality, not quantity that counts.大切なのは量でなく質だ。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
Traffic is heavy on this street.この通りは交通量が多い。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License