Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
There is much water left.
多量の水が残っている。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.