Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy.
通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
The rapid increase of imports surprised us.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
I have very heavy periods.
生理の量が多いのです。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.