UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
Traffic was light.交通量が少なかった。
He consumes an enormous amount of liquor.彼は大量の酒を消費する。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
I have very heavy periods.生理の量が多いのです。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
He is competent for the job.彼にはその仕事をする力量がある。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
This bag is 4 kilograms overweight.このバッグは4キロの重量オーバーです。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
It is quality, not quantity that counts.大切なのは量でなく質だ。
Traffic is busy here.ここは交通量が多い。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
These goods are greater in quantity than in quality.これらの品物は質よりも量でまさっている。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
Pale ale is a low-alcohol beer.ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I urinate very little.尿量がすくないです。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
Level off the sugar when measuring out.計量する前にすりきりしなさい。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
She bought flour and oil in quantity.彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Each passing car threw up a cloud of dust.車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
This air conditioner consumes a lot of electricity.このエアコンは電気を多量に消費する。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
He is equal to the task.彼はその仕事をするだけの力量がある。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
There's a little whiskey in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
I'm not equal to doing the task.私にはその仕事をするだけの技量がない。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
There is heavy traffic in this street.この通りは交通量が激しい。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License