He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
This water contains a little alcohol.
この水は少量のアルコールを含んでいる。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.
お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
He drinks too much beer.
彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
I have very heavy periods.
生理の量が多いのです。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.