The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
There is heavy traffic on this street.
この通りは交通量が多いんです。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
They have plenty of grain in store.
彼らは大量の穀物を蓄えている。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
There is much water left.
多量の水が残っている。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
He is competent for the job.
彼にはその仕事をする力量がある。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.