UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
That's a lot!スゴイ量だね!
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
There is heavy traffic in this street.この通りは交通量が激しい。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
This bag is 4 kilograms overweight.このバッグは4キロの重量オーバーです。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
There is much water left.多量の水が残っている。
She was equal to the job.彼女はその仕事の力量があった。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
There wasn't much traffic.交通量が少なかった。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
This beer contains a high proportion of alcohol.このビールはアルコールの含有量が多い。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.二酸化炭素の量は10%増加している。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
Japan used to trade silk in large quantities.日本は大量の絹を取引していたものだ。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
She is plain and stout as popular stars go.彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
This water contains a little alcohol.この水は少量のアルコールを含んでいる。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Traffic is busy here.ここは交通量が多い。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
He ate twice the amount that you ate.彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
I urinate very little.尿量がすくないです。
There is a large number of people and cars in that street.その通りは車や人の量が多い。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
He used a lot of honey.彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License