The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
There is a bit of whisky in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.
メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
If your prices are competitive, we will place a large order.
価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
He is equal to the task.
彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
This water contains a little alcohol.
この水は少量のアルコールを含んでいる。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
I have to type in a really big document.
大量の文書を入力しなきゃならない。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
There's a little whiskey in this bottle.
このビンの中には少量のウイスキーがある。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.