The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
To control a class calls for all your skills as a teacher.
クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
He was equal to the job.
彼はその仕事をやれる力量があった。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
There is much water left.
多量の水が残っている。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.
数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.