The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
There is always heavy traffic here at this time of the day.
1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
The traffic has built up here.
ここの交通量は増えた。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
We have vast amounts of unused information.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
Mary weighed it in her hand.
メアリーはその重さを手で量った。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I'm not equal to doing the task.
私にはその仕事をするだけの技量がない。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
She has had quite a lot to drink.
彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
There is much water left.
多量の水が残っている。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
She is plain and stout as popular stars go.
彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.