The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
What is the maximum dosage for an adult?
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
I have a large body of information in my computer database.
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
He is equal to the task.
彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The net weight of this jam is 200 grams.
このジャムの正味重量は200グラムです。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
I have very heavy periods.
生理の量が多いのです。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Japan has a lot of trade with Canada.
日本はカナダと大量の貿易をしている。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
She was equal to the job.
彼女はその仕事の力量があった。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
I am not equal to the task.
私にはその仕事をする力量がない。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.