UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
He ate twice the amount that you ate.彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
The position is conditional on how well you are able to perform.地位は君の力量しだいだ。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
That's a lot!スゴイ量だね!
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Traffic on the street was really terrible.その通りの交通量は本当にひどかった。
He consumes an enormous amount of liquor.彼は大量の酒を消費する。
It is quality, not quantity that counts.大切なのは量でなく質だ。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
There is much water left.多量の水が残っている。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
He is equal to the task.彼はその仕事をするだけの力量がある。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.多量の酒は知覚をまひさせる。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Traffic is heavy on this street.この通りは交通量が多い。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
I urinate a tremendous amount at a time.尿量がとても多いです。
I put quantity after quality.私は量より質をとる。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I'm not equal to doing the task.私にはその仕事をするだけの技量がない。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
I have a large body of information in my computer database.私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
I have very heavy periods.生理の量が多いのです。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
This bag is 4 kilograms overweight.このバッグは4キロの重量オーバーです。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
These goods are greater in quantity than in quality.これらの品物は質よりも量でまさっている。
This air conditioner consumes a lot of electricity.このエアコンは電気を多量に消費する。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
I prefer quality to quantity.私は量よりも質を重んじる。
He used a lot of honey.彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
This water contains a little alcohol.この水は少量のアルコールを含んでいる。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
There is heavy traffic in this street.この通りは交通量が激しい。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License