The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Traffic was light.
交通量が少なかった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
Your guess is quite wrong.
あなたの推量は的はずれだ。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
There is much water left.
多量の水が残っている。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
He drinks a moderate amount of coffee.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
I have very heavy periods.
生理の量が多いのです。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の資金は仕事量に応じて支払われる。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
This weighs more than the limit.
これは重量オーバーです。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.