The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
Traffic on the street was really terrible.
その通りの交通量は本当にひどかった。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.
輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
He is the only person that I known who is equal to the task.
彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
I urinate very little.
尿量がすくないです。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を使用する。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
This bag is 4 kilograms overweight.
このバッグは4キロの重量オーバーです。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Japan consumes a lot of paper.
日本は紙を大量に消費する。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
The tank has a capacity of fifty-gallons.
タンクの容量は50ガロンだ。
We have reserved a lot of food for emergencies.
緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Great bulk does not always mean great weight.
体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタは炭水化物の含有量が多い。
He put a touch of salt on a boiled egg.
彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.