UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Traffic was light.交通量が少なかった。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
There is much water left.多量の水が残っている。
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
There's a little whiskey in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Traffic on the street was really terrible.その通りの交通量は本当にひどかった。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
She bought flour and oil in quantity.彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
I prefer quality to quantity.私は量よりも質を重んじる。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
I am not equal to the task.私にはその仕事をする力量がない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
This air conditioner consumes a lot of electricity.このエアコンは電気を多量に消費する。
This weighs more than the limit.これは重量オーバーです。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
There is always heavy traffic here at this time of the day.1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Pale ale is a low-alcohol beer.ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を使用する。
Traffic is heavy on this street.この通りは交通量が多い。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The tank has a capacity of fifty-gallons.タンクの容量は50ガロンだ。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
These goods are greater in quantity than in quality.これらの品物は質よりも量でまさっている。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas.輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
That's a lot!スゴイ量だね!
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I urinate a tremendous amount at a time.尿量がとても多いです。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet.お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License