The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '量'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
This summer we had an unusual amount of rain.
今夏の降水量は普通でなかった。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
He ate twice the amount that you ate.
彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
The machine generates a lot of electricity.
その機械は大量の電気を発生させる。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
That's a lot!
スゴイ量だね!
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
He is equal to the task.
彼はその仕事をするだけの力量がある。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
He is equal to the task.
彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
She cultivated her mind by reading many books.
彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
多量の酒は知覚をまひさせる。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Traffic is heavy on this street.
この通りは交通量が多い。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.
収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
20%増量って書いているとつい手が出ない?
I urinate a tremendous amount at a time.
尿量がとても多いです。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.