UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '量'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There wasn't much traffic.交通量が少なかった。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
He consumes an enormous amount of liquor.彼は大量の酒を消費する。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
This bag is 4 kilograms overweight.このバッグは4キロの重量オーバーです。
Machinery uses a lot of electricity.機械は多量の電気を消費する。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
He is the only person that I known who is equal to the task.彼は私の知っている人でその仕事をやりとげる力量のあるただひとりの人です。
We will pay you according to the amount of work you do.君がする仕事の量に応じて金を払おう。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
The traffic has built up here.ここの交通量は増えた。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
He used a lot of honey.彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
This water contains a little alcohol.この水は少量のアルコールを含んでいる。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
There is much water left.多量の水が残っている。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
I urinate very little.尿量がすくないです。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
There's a little whiskey in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
He ate twice the amount that you ate.彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
Level off the sugar when measuring out.計量する前にすりきりしなさい。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He was equal to the job.彼はその仕事をやれる力量があった。
Traffic is busy here.ここは交通量が多い。
Japan used to trade silk in large quantities.日本は大量の絹を取引していたものだ。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Will this much food do for a week's camping?これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Pale ale is a low-alcohol beer.ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
This beer contains a high proportion of alcohol.このビールはアルコールの含有量が多い。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
There's a lot of water left.多量の水が残っている。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He is equal to the task.彼にはその仕事をするだけの力量を持っている。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
This air conditioner consumes a lot of electricity.このエアコンは電気を多量に消費する。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
There is a lot of traffic on that street.あのとおりは交通量が多い。
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?20%増量って書いているとつい手が出ない?
Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
There is heavy traffic on this street.この通りは交通量が多いんです。
I urinate a tremendous amount at a time.尿量がとても多いです。
The recipe serves six people.その作り方の分量は六人分です。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License