A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
In the imperial measurement system, four quarts equals one gallon.
英国の測量法では4クオートは1ガロンだ。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
There wasn't much traffic.
交通量が少なかった。
We will pay you according to the amount of work you do.
君がする仕事の量に応じて金を払おう。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
There is a great deal of traffic on this road.
この道路は交通量が多い。
Pale ale is a low-alcohol beer.
ペイルエルはアルコール含有量の少ないビールだ。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
There's a lot of water left.
多量の水が残っている。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
The recipe serves six people.
その作り方の分量は六人分です。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
There is a large number of people and cars in that street.
その通りは車や人の量が多い。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
There is a lot of traffic on that street.
あのとおりは交通量が多い。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
Japan imports a large quantity of oil.
日本は多量の石油を輸入している。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.