Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A true friendship is more valuable than money. | 真の友情はお金より尊い。 | |
| I don't have much money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| He tried to buy into the club. | 彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。 | |
| She spends much money on dresses. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| It seemed that he was short of money. | 彼にはお金が足りないようだった。 | |
| What are you going to do with this money? | このお金をどうしようとなさるのですか。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| I will pay you the money tomorrow. | 明日貴方にそのお金を払います。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| Cash or charge? | 現金ですか、クレジットですか。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| It was prudent of you to save money. | 貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。 | |
| She lost her money, her family and her friends. | 彼女はお金、家族、友だちを失った。 | |
| The man begged me for money. | その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| He made good use of the money. | 彼はその金をうまく生かして使った。 | |
| Public utility charges will go up next April. | 4月から公共料金が値上げになる。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. | 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 | |
| Loss of health is more serious than loss of money. | 健康を害することはお金をなくすことより重大である。 | |
| We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada. | ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。 | |
| He failed, due to lack of money. | 彼は金がなかったので失敗した。 | |
| You haven't any money. | 君はお金を持っていません。 | |
| Some new books were added to the library at his expense. | 彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したりしたの。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| It is not worthwhile saving money. | 貯金をしてもむだである。 | |
| I don't care whether he is rich or not! | 金持ちかどうかどうでもいいって! | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The child kept at her mother for some money. | 子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| You have some money, don't you? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| He is quite indifferent to money. | 彼はお金には全く無頓着だ。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。 | |
| Be sure to telephone by Friday, OK? | 金曜日までに必ず電話してね。 | |
| Ready money will away. | 金は持っていると無くなる。 | |
| The college granted him a scholarship. | 大学は彼に奨学金を与えた。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 | |
| I paid $200 in taxes. | 私は税金に二百ドル払った。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| I'm not going to waste my money. | 私はお金を無駄遣いするつもりはない。 | |
| If you will lend me the money, I shall be much obliged to you. | もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。 | |
| The money is at your disposal. | そのお金は自由に使ってください。 | |
| I offered to lend money to her. | 私は彼女にお金を貸そうと申し出た。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| She earns half as much money as her husband. | 彼女は夫の半分のお金をかせぐ。 | |
| Many firms are competing for the wealthier segment of the market. | 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 | |
| No one can determine the amount of money we waste in a year. | 一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。 | |
| He gave us clothes, and money as well. | 彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。 | |
| Wages and salary are pay received at regular times. | 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 | |
| I don't need money at present. | 今のところお金はいらない。 | |
| He worships money to exclusion of everything else. | 彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。 | |
| The papers that were in the safe are gone. | 金庫の中の書類が消えてなくなっている。 | |
| If you need any money, I'll lend you some. | もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God. | 私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。 | |
| Interest rates will move up due to monetary tightening. | 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 | |
| Time is money. | 時は金なり。 | |
| I thought that he was rich. | 私は彼を金持ちだと思った。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| I have a deposit of a thousand dollars here. | 私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。 | |
| You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. | あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 | |
| If you had parked your car here, you would have been fined. | もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。 | |
| My birthday falls on Friday this year. | 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| He entered up the sum in his account book. | 彼はその会計簿に金額を記入した。 | |
| She is not without money. | 彼女はお金がないというわけではない。 | |
| Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. | 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 | |
| Do you think that money really matters to me? | 私にとってお金が本当に大切だと思いますか。 | |
| The trip cost me a lot. | その旅行はとても金がかかった。 | |
| She liked throwing her money about. | 彼女は金をばらまくのが好きだった。 | |
| He has quite a little money. | 彼はかなりのお金を持っている。 | |
| If I had enough money, I could go abroad. | もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。 | |
| He came to me hat in hand and asked for a loan. | 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。 | |
| If I had enough money, I would buy that nice car. | もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| The scholar spent what little money he had on books. | その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。 | |
| Lightning is liable to hit metal. | 雷は金属に落ちやすい。 | |
| Mr Tanaka appears very rich. | 田中はとても金持ちに見える。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| He is well off, so he doesn't worry about money. | 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 | |
| He is the richest man on earth. | 彼はこの世で一番の金持ちだ。 | |
| It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life. | 年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| The richest man in the world cannot buy her love. | 世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I left the money at his disposal. | 私はその金を彼の自由に任せた。 | |
| The scholarship made it possible for him to continue his education. | 奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。 | |
| He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| How much will it cost? | どのくらいの料金がかかりますか。 | |
| You don't have any money. | 君はお金を持っていません。 | |
| What is the total amount of money you spent? | あなたが使った金額は全部でいくらですか。 | |