The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is rich enough to keep a servant.
彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。
Tomorrow, I'll return the money you lent me.
明日にあなたから借りていたお金を返します。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
Gold is heavier than silver.
金は銀より重い。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
I don't carry much cash with me.
私はお金をあまり持ち歩かない。
Gold is similar in color to brass.
金は色が真鍮と似ている。
Be on your guard against running into debt.
借金をしないように気をつけなさい。
Iron is the most useful metal.
鉄は最も有用な金属です。
There is a heavy tax on tobacco.
タバコには重い税金がかかっている。
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.
ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに家を買うのに。
Soon gotten soon spent.
速く儲けた金は速く無くなる。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He paid the money into his account.
彼はそのお金を口座に払い込んだ。
I had a quarrel with him over money.
お金のことで彼と言い合いになった。
I have more money than I had last year.
私には去年より多くのお金があります。
He seems to have been rich.
彼は金持ちだったようです。
He has given us indecent wages.
彼はわたしらに少ない賃金しかくれなかった。
They have only enough funds to build the factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
If I were rich, I would go abroad.
今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
He is richer than anyone else in this town.
彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life.
年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。
We have no spare money.
私たちは余分なお金はない。
Keep this money for me.
この金を預かってください。
I went there for the express purpose of earning money.
私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
Do you have safety deposit boxes?
貸し金庫はありますか。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.
道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
He worked hard to earn a lot of money.
彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
Don't ask me for money.
私にお金をせびらないでくれ。
Should I insert coins first?
お金を先に入れるのですか。
He seems to have been rich.
彼は金持ちであったように見える。
He will not steal my money; I have faith in him.
彼は私のお金など盗まないよ。彼を信頼しています。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
He gave away all his money to charity.
彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
How did you get this money?
どうやってこの金を手に入れたのか。
Don't give him more money than is necessary.
彼に必要以上の金を与えてはいけない。
Read chapter 4 for Friday.
金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend.
その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。
They talked about what they should do with the money.
彼らはそのお金をどう処理すべきかについて話し合った。
She accused me of stealing her money.
彼女は私が彼女のお金を盗んだという理由で私を訴えた。
He's rich, but he's not happy.
彼は金持ちだが幸せではない。
Aren't you stretched pretty thin already?
もうお金は全部使ってしまったんでしょ?
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
Ken laid aside some money each week.
ケンは毎週いくらか貯金した。
Money cannot be got at bidding.
おいそれと金はできるものじゃない。
They are not interested in saving money.
彼らはお金を貯めることに関心がありません。
The money disappeared.
お金が無くなってしまった。
A bank lends us money at interest.
銀行は利息をとって金を貸してくれる。
She gave him all the money that she had then.
彼女はその時持っていたすべてのお金を彼にあげた。
He is careless about money.
彼は金銭にむとんじゃくである。
Lend your money and lose your friend.
金の貸借は友情の破綻。
The damage was covered by insurance.
その損害は保険金で償われた。
That lady appears rich.
あの婦人はお金持ちのようだ。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
He's in the money.
うなるほど金を持っている。
You must pay in advance.
前もってお金を払っておかなければなりません。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
I have the memory of a goldfish.
金魚には思い出がある。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている。
No one can determine the amount of money we waste in a year.
一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。
She need not have paid the money.
彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
I saw her at the station five days ago, that is, last Friday.
私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.