The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
He came crawling to me to ask for a loan.
彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
She plans to marry a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
You should be more careful with your money.
あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
Money cannot buy happiness.
金で幸福は買えない。
She gypped me out of my money!
あの女、俺から金をだまし取りやがった。
If I had enough money, I could buy it.
もし私がお金を持っていれば、それは買えるのですが。
I don't have as much money as you think.
私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
John gave Mary some money.
ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
We will pay this amount by June 30.
残金は6月30日までに御支払いします。
He gave away all his money.
彼はあり金を全てくれてやった。
Did you make any money out of that business?
その仕事で少しはお金が儲かったかい。
I paid five dollars for the book.
私は本の代金5ドルを払った。
Tom changed jobs to earn more money.
トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
He robbed me of every cent I had.
彼は私から有り金を全部奪った。
What will the postage be?
郵便料金はいくらになりますか。
He was so kind as to lend us some money.
彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
He sold his party for money.
彼は金のため仲間を裏切った。
That is as much as I dare spend on it.
私がそれに思いきって金が使えるのはせいぜいそれぐらいだ。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。
For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time.
一つには金がないし、また一つにはその暇もない。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.
多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
From now on, be more careful with your money.
今後はお金にもっと注意しなさい。
If I had had enough money, I would have bought the book.
もし買えるだけの金をもっていたら、その本を買っていただろう。
You'll get a reward for your cooperation.
協力者に対しては賞金が出ます。
The tree bore golden apples.
その木には金のりんごが実りました。
If I had had more money, I would have bought the pen.
もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。
Please give me this money.
このお金を私に全部ください。
He got paid under the table.
彼は裏金をもらいました。
Miss Klein gives a test every Friday.
クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
None of the money is yours.
そのお金のうち君のものは少しもない。
I ran all over town trying to borrow some money.
お金を借りようと思ってかけずり回った。
His debts amount to over $1000.
彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
I have to make money to buy a personal computer.
私はパソコンを買うためにお金をためなければならない。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
I can't afford to pay so much.
私にはそんなに金は出せない。
Money soon goes.
金というものはすぐ無くなるものだ。
We're saving up to build a new house.
私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.
万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
She found the money gone.
彼女はその金がなくなっていることに気付いた。
He wants to pay off his loan.
借金を返したがっている。
We should not place too much emphasis on money.
金銭を重視しすぎてはいけない。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
It is no use asking me for money.
私に金をせがんでもむだだ。
I gave the boy what little money I had.
私はこの少年になけなしの金をやった。
Indeed he is rich, but he is not reliable.
たしかに彼は金持ちだが、信用できない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.