Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The money is to be applied to the debt.
その金は負債の支払いに充当することになっている。
Aluminium is a metal.
アルミは金属です。
People with money were able to buy butter.
お金を持っていた人はバターを買うことができた。
Do you give to charity?
募金するのですか。
I have run short of money.
お金がなくなってしまった。
I not only gave him some advice, I gave him some money.
彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
Can you lend me some money?
私にいくらかお金を貸してくれませんか。
We gather together every Friday.
私たちは毎週金曜日に集まります。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
To make money is not the purpose of life.
金儲けをすることが人生の目的でない。
He demanded that we should pay him.
彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。
She will get married to a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
I'm in debt to my uncle for $10,000.
私は叔父に1万ドルの借金がある。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?
彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
I owe him some money.
私には彼に借金がある。
He would not give away his money for charity's sake.
彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。
To tell the truth, I have no money with me now.
実を言えば、私は今お金を持ち合わせていません。
The hook doesn't catch.
留め金がうまく引っかからない。
All things are obedient to money.
すべてのものは、お金に従順だ。
Didn't I lend you some money yesterday?
昨日お金を貸しませんでしたか。
She devoted her money to social welfare.
彼女はお金を社会福祉に寄付した。
For me, time is not money.
私には、時間はお金ではありません。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.
彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
I don't have any cash about me.
私は現金を持ち合わせていない。
I've never had such a large sum of money.
こんな大金は手にしたことがない。
Greedy cats are out for a fast buck.
今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.
したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
He impatiently asked for repayment.
しびれを切らして借金の催促をした。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
His hair is blond and he looks young.
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
He accidentally hit his thumb with the hammer.
彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
Today pilot fatigue seems more likely.
今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
I don't care whether he is rich or not!
金持ちかどうかどうでもいいって!
Tom asked Mary for some money.
トムはメアリーにお金を無心した。
You should not have lent the money to such a person.
なぜあんな人にお金を貸したの。
To tell the truth, I have no money with me.
実を言うと、金の持ち合わせがないんです。
If you use the money, you will have to answer for it later.
そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
He has earned a lot of money.
彼はかなりの金をもうけた。
The bookseller charged me ten dollars for the book.
本屋はその本の代金の10ドルを私に請求した。
Pharamp paid a fine for illegal parking.
ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。
When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion.
幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。
I can't afford to pay so much.
僕にはそんな金は出せない。
She is a blonde girl.
彼女は金髪で色白の少女だ。
He was given a gold watch as a reward.
彼は報酬として金の時計をもらった。
He said that money was lent to me.
彼は私に金を貸してくれるといった。
He is free from money worry.
彼はお金の心配がない。
None of the money is mine.
その金はわたしのではない。
He is rich and, moreover, well-born.
彼は金持ちで、その上家柄がよい。
She gave him the money.
彼女は彼にその金をやった。
His debts amount to $2,000.
彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
What's the daily rate for a Toyota?
トヨタの1日あたりの料金は?
Be on your guard against running into debt.
借金をしないように気をつけなさい。
I don't have money.
私はお金をもっていない。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
She accused him of stealing her money.
彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。
His uncle appeared rich.
彼の叔父は金持ちらしかった。
Had I had a little more money, I would have bought it.
もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。
However, I have no money.
しかし、わたしにはお金はありません。
I can't lend you any money.
お金を貸す事は出来ません。
For all his wealth, he was still unhappy.
彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
He grudged spending money on such a thing.
彼はそんなものに金を使うのを渋った。
She fitted me out with the money.
彼女は私にその金を調えてくれた。
For all his riches he is not happy.
彼は金持ちなのに、幸せでない。
She dumped him for a richer man.
彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。
Hospitals are very expensive.
病院は非常にお金がかかります。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.
金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
I plan to stay here until my money gives out.
私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。
They say that he has a lot of old money.
彼は昔のお金を持っているそうです。
He worked hard to earn a lot of money.
彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
She gypped me out of my money!
あの女、俺から金をだまし取りやがった。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
I intend this money be used for when you study abroad.
このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
I give the money to my son.
お金を息子に与える。
I can't lend you money, because I don't have any myself.
お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
We need the money.
私達はお金が必要なのです。
Should I insert coins first?
お金を先に入れるのですか。
The beggar accosted me for money.
乞食が寄ってきて金をねだった。
The room charge is 100 USD a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Money does not always bring happiness.
お金が幸福をもたらすとは限らない。
I want to rent a car, please show me a price list.
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
Money doesn't always count for much in human relationships.
人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
How much money do you have with you?
いくらお金をもっていますか。
I wish I had more money with me.
お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
The rich are not always happy.
金持ちが幸せとは限らない。
He longs for the fellowship of the rich.
彼は金持ちと付き合いたいと願っている。
My aunt is none the happier for her great wealth.
叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
The scholarship enabled him to study abroad.
この奨学金のおかげで彼は留学できた。
They have only enough funds to build the factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
What's the minimum wage in your country?
あなたの国の最低賃金はいくらですか?
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.