Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Gold is heavier than iron. | 金は鉄より重い。 | |
| He boasts of his wealth. | 彼は金持ちであることを自慢している。 | |
| She is not without money. | 彼女はお金がないというわけではない。 | |
| Please deposit the money in a bank. | 銀行にそのお金を預けてください。 | |
| You should restore the money he lost to him. | 君は彼に彼がなくしたお金を戻すべきだ。 | |
| Are the profits exclusive of taxes? | 利益は税金抜きですか。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| "Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments. | リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。 | |
| You should turn money to good use. | お金はよく考えて使いなさい。 | |
| There is a rumor that gold has been found in the valley. | その谷で金が見つかったといううわさがある。 | |
| More students are interested in finance than in industry. | 工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。 | |
| They are appealing for money to help refugees. | 彼らは難民救済の資金を集めている。 | |
| If he had taken my advice, he would now be rich. | 彼が私の忠告に従っていたら、今ごろは金持ちになっているだろうに。 | |
| The little boy has lost the money given to him by his father. | その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| Money is welcome everywhere. | 金はどこでも歓迎される。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんなに金は出せない。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| He exhausted his money. | 彼は金を使い果たした。 | |
| For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea. | お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| The success of her novel made her rich. | 小説が成功して彼女は金持ちになった。 | |
| Advice isn't much good to me. I need money. | 助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。 | |
| What should we do if Mom didn't give us money? | お母さんがお金をくれなかったらどうしよう? | |
| The judge sentenced him to a fine. | 裁判官は彼に罰金を言い渡した。 | |
| They are always short of money. | 彼らはいつも金に不自由している。 | |
| She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. | 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| I have neither time nor money. | 私には時間もお金もない。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| He said he would give us his decision for sure by Friday. | 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 | |
| Deposit your money in the bank. | あなたのお金を銀行に預けなさい。 | |
| I presume that he has paid the money back. | 彼はお金を返したと思う。 | |
| As I've got no cash, can I pay by check? | 現金がないので、小切手で払えますか。 | |
| Carl, you're obsessed with money. | カールはお金のことばかり。 | |
| Please cancel my order and refund the money. | 注文をキャンセルしますので、返金してください。 | |
| No matter how rich one may be, one cannot live happily without health. | どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so. | もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。 | |
| We lost out to our rival in price competition. | 私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。 | |
| We would move to a bigger house if we had more money. | もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| I can't lend you any money. | お金を貸す事は出来ません。 | |
| He donated $10000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| It is kind of you to lend me the money. | あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。 | |
| Frank's boss is extremely money hungry. | フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| We must pay the tax. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが幸せとは限らない。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| He seemed to have been rich. | 彼は金持ちであったかのように見えた。 | |
| The company has a capital of 500,000 pounds. | その会社の資本金は50万ポンドである。 | |
| When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me. | 私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。 | |
| Keep this money for me. | この金を預かってください。 | |
| Money will do anything. | お金は何でもする。 | |
| Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. | 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 | |
| Calculate how much money we will need next year. | 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 | |
| Sometimes rich people look down on other people who do not have much money. | 裕福な人はあまりお金を持っていない人を見下すことがある。 | |
| How much was the additional charge? | 割り増し料金はいくらでしたか。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| He works from Monday to Friday. | 彼は月曜から金曜まで働く。 | |
| Though he is rich, he is not happy. | 彼は金持ちであるにもかかわらず、幸せではない。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金延滞で電話を止められた。 | |
| You shall have what money I have. | 所持金を全部あげよう。 | |
| We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada. | ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| The problem is that solar energy just costs too much. | 問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。 | |
| I would rather you came on Friday than on Thursday. | 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 | |
| I'm broke. | 金欠なんだ。 | |
| As the proverb says, "Time is money." | ことわざにもあるように、「時は金なり」だ。 | |
| He can no more swim than a hammer can. | 彼が泳ぐことができないのは金づちが泳ぐことができないのと同じだ。 | |
| I want to deposit some money. | 預金したいのですが。 | |
| He's rich, but he lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| She dumped him for a richer man. | 彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。 | |
| He has a lot of money. | 彼は金持ちだ。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| She lost her money, her family and her friends. | 彼女はお金、家族、友だちを失った。 | |
| I have no job, so I can never save money. | アルバイトをしてないから、お金を貯められない。 | |
| It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. | それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 | |
| There's a lot of money at stake in this transaction. | この取り引きには大金が賭けられている。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| Loss of health is more serious than loss of money. | 健康を害することはお金をなくすことより重大である。 | |
| He gave me all the money he had on him. | 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| This cage is made of wire. | このかごは、針金でできている。 | |
| Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 | |
| Why don't you try to take your money back? | 君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。 | |
| That's enough money to cover the expenses. | 費用にはその金で十分。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. | 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 | |
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| Don't spend too much money. | あまりお金を使いすぎてはいけません。 | |