Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| We are going to look into the disappearance of the money. | 私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。 | |
| Don't worry about money so much. | そんなにお金の心配をするな。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| She thinks money and happiness are the same. | 彼女は金と幸福は同じと思っている。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| He pocketed the company's money. | 彼は会社の金に手をつけた。 | |
| How did you come by that fine gold watch? | あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金を引き出した。 | |
| I have a deposit of 500,000 yen at the bank. | 私は50万円の貯金が銀行にある。 | |
| Lock the safe. | 金庫にカギをかけてください。 | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| I have little money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんなに金は出せない。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 | |
| I work not so much for money as for the work itself. | 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 | |
| She bled me of all my money. | 彼女は私からすっかり金をしぼり取った。 | |
| We should save money for a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 | |
| Can you pay me in advance? | 前金で払っていただけますか。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines. | 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。 | |
| His project was funded by grants. | 彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| Chris gets 7 gold coins! | クリスは金貨7枚を手に入れた! | |
| His debt came to 100 dollars. | 彼の借金は100ドルに達した。 | |
| The public is entitled to information about how public money is spent. | 一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。 | |
| He put a large amount of money into the industry. | 彼は大金をある産業に投じた。 | |
| Is there a table available for two on Friday? | 金曜日、2人分予約できますか。 | |
| One pound troy weighs 12 oz. | 金衡1ポンドは12オンスである。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| He put all his money in the box. | 彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。 | |
| I will make him pay the money. | 彼にお金を支払わせよう。 | |
| He doesn't earn enough money to live on. | 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| It is foolish of him to pay for it again. | またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| I demanded that he pay the debt back at once. | 彼にすぐに借金を返すように要求した。 | |
| Those who were there thought it was pure gold. | 出席者はそれを純金だと思った。 | |
| Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way. | わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。 | |
| He married for money. | 彼は金に目がくらんで結婚した。 | |
| He became rich. | 金持ちになった。 | |
| Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. | 低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| Most Americans did not have the money to own an automobile. | ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 | |
| Tom gave Mary all the money he had. | トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。 | |
| The richest man in the world cannot buy everything. | 世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。 | |
| He is rich, and, what is better, very kind. | 彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。 | |
| How much money do you have? | お金を幾ら持っていますか。 | |
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| Did you pay for those shoes? | その靴の代金を払いましたか。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。 | |
| Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. | 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 | |
| We are short of money. | 私たちはお金が足らない。 | |
| I don't have a lot of money, but I get along somehow. | お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。 | |
| I lost my receipt. Can I still get a refund? | レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| If I had had a little more money, I would have bought it. | もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。 | |
| He gave us clothes, and money as well. | 彼は私達に着物をくれ、なおその上にお金もくれた。 | |
| His undertaking failed for lack of funds. | 彼の計画は資金不足のため失敗した。 | |
| Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy. | 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 | |
| He impatiently asked for repayment. | しびれを切らして借金の催促をした。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| I am not going, because, among other reasons, I don't have money. | 私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。 | |
| He is now better off than before. | 彼は以前より今の方が金回りがよい。 | |
| They're all clamoring to get their money back. | 彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。 | |
| The separation of gold from sand is problematic. | 砂から金をより分けるのは難問だ。 | |
| Can you cash these for me? | これを現金に換えてもらえますか。 | |
| He went to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼はすべてをお金の立場から見る。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| He invested his money in stocks. | 彼は自分のお金を株に投資した。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| I'd like to open a savings account. | 預金口座を開設したいのですが。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. | 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 | |
| One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 | |
| While she is rich, she says she is poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| That guy is always asking his parents for money. | あいつはいつも親に金を無心している。 | |
| You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| I have no money in my pocket. | ポケットの中にはお金が入っていない。 | |
| We need some money. | 私たちはお金が少し必要だ。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| He got the money from her by a trick. | 彼はその金を彼女からだましとった。 | |
| I had never seen so much money. | 僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。 | |
| Hospitals are very expensive. | 病院は非常にお金がかかります。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 | |
| Yachts are for the wealthy few. | ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| I lent him what little money I had. | 私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。 | |
| I'll show you how to separate gold from sand. | 砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んだので逮捕された。 | |
| I don't care whether he is rich or not! | 金持ちかどうかどうでもいいって! | |
| I haven't a cent to my name. | 自分の金はびた一文持っていない。 | |
| The money was divided among the three. | その金は三人で分けられた。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| This is how he earned so much money. | このようにして彼はそんな大金をかせいだのです。 | |