We will have to stop this project for want of funds.
資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Their business came to a standstill for want of money.
彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
She's making money hand over fist.
彼女はどんどんお金をもうけている。
Gold is far heavier than water.
金は水よりずっと重い。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
The company gave him enough pension to live on.
会社は生活するために十分な年金を与えた。
Tom could not afford to go to the concert.
トムはコンサートにいくお金がなかった。
Is it fine gold?
それは純金ですか。
It was not until yesterday that he was free of debt.
きのうになってやっと彼は借金を払った。
People of 65 and above get a pension from the government.
65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Lack of money brought my travel plans to an end.
お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.
彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Give me your money.
金出せよ。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
My money was stolen.
お金を盗まれました。
If she hadn't made waves about it, she never would have got her money back.
もし彼女が騒ぎ立てなかったら、彼女のお金は戻ってこなかっただろう。
Tom forced Mary to give him the money.
トムはそのお金を自分に渡すようメアリーに強要した。
I accommodated my friend with money.
私は友達にお金を融通した。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。
For all his wealth and fame, he is unhappy.
あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
And where is the money coming from?
それで、その金はどこから出るんだね?
When do you think his funds will run out?
彼の資金はいつなくなると思いますか。
I have a lot of money in my savings account.
私は預金口座にたくさん金がある。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
He was so kind as to lend us some money.
彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
He was fined for illegal parking.
彼は駐車違反で罰金をとられた。
He had really come to get gold.
彼は本当金を手に入れるためにやって来たのであった。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
He knows better than to lend you money.
彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
I regret that I wasted the money.
そのお金を浪費した事を後悔している。
How much money have you obtained?
あなたはどれくらいのお金を手にしましたか。
I'm not as rich as I was.
以前ほど金持ちではない。
I have no money today.
今日はお金がないんだ。
She has to pay for the book.
彼女はその本の代金を支払わねばならない。
All the money is lost.
あり金はみななくした。
The boy stole money from his mother's handbag.
少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。
A boy made off with some money.
少年がいくらかお金を持って逃走した。
He has quite a little money.
彼はかなりのお金を持っている。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
Rust is gradually eating into the metal parts.
錆が金属の部分を少しずつ侵食している。
He got a loan from the bank.
彼は銀行からお金を借りた。
I'm trying to save money.
お金を貯めようとしている。
There were no tickets available for Friday's performance.
金曜日の上演のチケットはかえなかった。
I gave him what little money I had.
なけなしの金を彼にあげた。
I know you are rich.
君が金持ちなのは知っている。
The company has a capital of 500,000 pounds.
その会社の資本金は50万ポンドである。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.