Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If I had had enough money, I would have bought the bag. | もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。 | |
| A one million yen fine? That's nothing to me. | 百万円の罰金だって?そんなの痛くもかゆくもないよ。 | |
| He finally made money. | ついに彼はお金を手に入れた。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | 金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。 | |
| Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. | 南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。 | |
| Mr Johnson is a rich man. | ジョンソンさんはお金持ちです。 | |
| He is rolling in riches. | 金が腐るほどある。 | |
| Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. | クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にその金をやった。 | |
| He gave away all his money to charity. | 彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。 | |
| I should have taken the money. | 金を選ぶべきだった。 | |
| I was able to study abroad by virtue of the money. | 私はその金のおかげで留学することが出来た。 | |
| You don't have to pay in cash. | 現金で払う必要はありません。 | |
| One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| Children often ask me for money. | 子供たちはたびたびお金をねだってくる。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| She put away a good deal of money. | 彼女はたくさんのお金を貯えた。 | |
| My father will support me financially. | 父が金銭的援助をしてくれます。 | |
| He got the money by a trick. | 彼はだまして金を手に入れた。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. | オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。 | |
| This tax is applied to all private-sector enterprises. | 今度の税金は全ての民間企業に適用される。 | |
| He has a lot of money. | 彼はたくさんのお金を持っている。 | |
| We will have to stop this project for want of funds. | 資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。 | |
| It is not money but time that I want. | 私がほしいのは金ではなく時間だ。 | |
| I regret that I wasted the money. | そのお金を浪費した事を後悔している。 | |
| The article will be sent cash on delivery. | 品物は代金引換でお送りいたします。 | |
| I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. | トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 | |
| Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 | |
| A fund was set up to preserve endangered marine life. | 絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。 | |
| If I had enough money, I could buy this book. | お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| His mother put the money in for him. | 彼の母は彼のために貯金をした。 | |
| His uncle appeared rich. | 彼の叔父は金持ちらしかった。 | |
| The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass. | その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。 | |
| Will the fare change if I change the reservation? | 予約を変更すると料金が変わりますか。 | |
| It is outrageous that you should spend so much money. | 君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| We spent more money than was expected. | 私たちは予想以上にたくさんの金を使った。 | |
| They are on strike for money. | 彼らはもっと賃金をとストライキをしているところだ。 | |
| Not a little money was lost. | 多額の金が紛失した。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| No doubt he will bring the money on the appointed day. | 彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。 | |
| No rich people live here. | ここに住んでいる人に金持ちはいない。 | |
| Return the money to him at once. | すぐにお金を彼に返しなさい。 | |
| It is said that Friday the 13th is an unlucky day. | 13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 | |
| Had I had a little more money, I would have bought it. | もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。 | |
| I can't afford to pay so much. | 僕にはそんなに金は出せない。 | |
| The poor old woman was robbed of her money. | かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。 | |
| He works for the sake of money. | 彼はお金のために働いている。 | |
| People, goods and money are all free to move across national borders in the region. | その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| We have everything we need; money, time, and brains. | 私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| Which is heavier, lead or gold? | 鉛と金とでは、どちらが重いか。 | |
| The hijacker demanded a ransom of two million dollars. | そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。 | |
| Tom's savings will soon run out. | もうすぐ、トムの貯金が底を突く。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| The company was in want of money. | 会社はお金を必要としていた。 | |
| I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. | 一週間で返すならお金を貸してあげる。 | |
| He is handsome, and what is more very rich. | 彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。 | |
| He worked very hard to earn a lot of money. | 彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。 | |
| When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion. | 幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。 | |
| Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. | 銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 | |
| The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. | 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 | |
| I have little money with me. | 私はほとんど金の持ち合わせがない。 | |
| The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. | あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 | |
| He can do whatever he likes with the money. | 彼は好きなことは何でもお金ですることができる。 | |
| Money will make the pot boil. | 金は鍋を煮え立たせる。 | |
| The richest man in the world cannot buy everything. | 世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| Were it not for laziness, he might have been rich. | 怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。 | |
| I'm a bit pushed for money. | 私はお金がなくて困っている。 | |
| Do you have any money? | あなたはお金をいくらか持っていませんか。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| He paid me cash down. | 彼は即金で払ってくれた。 | |
| He supplied food and money to them. | 彼は彼らに食べ物と金を支給した。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| I have little money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |
| I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end. | 私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。 | |
| He gave me what money he had. | 彼はわたしに持っているお金をくれた。 | |
| Taxation is based on income. | 税金は収入に基づく。 | |
| He married a rich girl. | 彼は金持ちの娘と結婚した。 | |
| He can no more swim than a hammer can. | 彼が泳ぐことができないのは金づちが泳ぐことができないのと同じだ。 | |
| He applied the money to the payment of debts. | 彼はその金を借金の返済に充てた。 | |
| The mother divided the money among her children. | 母は子供たちに金をわけてやった。 | |