Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| Even though she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| There is a little money in the bag. | 袋の中にお金が少し入っています。 | |
| Money cannot be got at bidding. | おいそれと金はできるものじゃない。 | |
| It cost me a fortune to get my car repaired. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| I don't have much money. | 私はあまりお金を持っていません。 | |
| She paid to attend the concert. | 彼女は金を払って演奏会を聞いた。 | |
| She accused him of stealing her money. | 彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。 | |
| I had some money stolen yesterday. | 私は昨日お金を取られた。 | |
| Gold golems are guardians used to guard treasure. | 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 | |
| He demanded that I should pay the money at once. | 彼は私にすぐに金を払うように要求した。 | |
| It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money. | 私はふとその男が私をだまして金を奪い取ろうとしているのだと思った。 | |
| What will happen if mom doesn't give us any money? | もしママが僕らにお金くれなかったらどうする? | |
| It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship. | 生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。 | |
| The money has not been used up. | そのお金は使い果たしてはいません。 | |
| You might as well throw your money into the sea as lend it to her. | 彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。 | |
| People with money were able to buy butter. | お金を持っていた人はバターを買うことができた。 | |
| He had barely enough money to buy bread and milk. | 彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| It will pay you to save a part of your salary each month. | 月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。 | |
| It beats me how he got that money. | 彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| Cash or charge? | 現金ですか、クレジットですか。 | |
| Even with all the money he has, he isn't happy. | あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 | |
| Is this Canadian money? | それがカナダのお金なの? | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | 十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。 | |
| He came up to Tokyo with a big dream. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| Father used to say that time is money. | 父は「時は金なり」と言うのが常でした。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| She put away a good deal of money. | 彼女はたくさんのお金を貯えた。 | |
| He bestowed a large amount of money on the institute. | 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 | |
| I do not want any money. | お金は結構です。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| I have neither time nor money. | 私には時間もお金もない。 | |
| He laid aside a few dollars each week. | 彼は毎週2~3ドル貯金していた。 | |
| The waste of time and money is incredible. | 時間とお金の浪費はとてつもない。 | |
| If I'd had more money, I'd have bought that pen. | もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。 | |
| It is natural for a child to scream in anger. | 子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。 | |
| It isn't as if we were rich. | 私達は金持ちではあるまいし。 | |
| Her lack of money kept her from going with me. | 彼女はお金が無かったので私と行けなかった。 | |
| Children should not be given more money than is needed. | 子供には必要以上の金を与えてはならぬ。 | |
| My little brother asked for some money. | 弟がお金を頂戴と言いました。 | |
| She deposits 10,000 yen in the bank every month. | 彼女は毎月1万円を銀行に預金する。 | |
| We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. | 医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 | |
| Show me a list of your rates, please. | 料金表を見せて下さい。 | |
| I put my money in a purse. | 財布にお金をいれた。 | |
| Rich as he is, he is not happy. | 金持ちだが幸福ではない。 | |
| I went through my money in a very short time. | ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。 | |
| Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. | 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 | |
| Do I have to leave a deposit? | 前金を頂けなければなりませんか。 | |
| Children often ask me for money. | 子供たちはたびたびお金をねだってくる。 | |
| He seems to have been rich in those days. | 彼は当時金持ちだったらしい。 | |
| He had a lot of money in the bank. | 彼は銀行に多額の預金があった。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| Please lock the safe. | 金庫にカギをかけてください。 | |
| He applied for the scholarship. | 彼はその奨学金に応募した。 | |
| He regarded the money as gone. | 彼はその金をなくなったものと考えた。 | |
| I presented him with a gold watch. | 私は彼に金の腕時計を贈った。 | |
| To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation. | 実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Wages and salary are pay received at regular times. | 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| Gold will not buy everything. | 金で何でも買えるというわけでない。 | |
| Metal contracts when cooled. | 金属は冷やされると縮小する。 | |
| He was dependent on contribution for a part of capital. | 彼は資金の一部を寄付に頼っていた。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。 | |
| The maintenance of the house costs a lot. | その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。 | |
| In the first place, we must have capital to begin it with. | まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。 | |
| No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. | 金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。 | |
| Making money is his religion. | 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 | |
| Put your valuables in the safe. | 貴重品は金庫にしまっておきなさい。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| It must have something to do with money. | そのことはお金に関係があったに違いない。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| He's saving up to go to college. | 彼は大学に行けるように貯金している。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金は総計200ドルになる。 | |
| Money will make the pot boil. | 金は鍋を煮え立たせる。 | |
| If you have any money with you, please lend me some. | お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。 | |
| All the papers were taped up and kept in the safe. | 書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。 | |
| The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal. | あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| How much money does he have? | 彼はお金をいくら持っていますか。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| It goes without saying that money cannot buy happiness. | 金で幸福が買えないということは言うまでもない。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| Children should not have more money than is needed. | 子供に必要以上のお金を持たせてはならない。 | |
| The rich sometimes despise the poor. | 金持ちは時に貧乏人を見下します。 | |
| The money on the desk is not mine. | 机の上のお金は私のものではありません。 | |
| I have so little money at the end of the month. | 月末にはお金がほとんどなくなります。 | |
| Lending money to such a fellow is as good as throwing it away. | あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にその金をやった。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったらしい。 | |
| Do you have adequate money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| That is sold at hardware stores. | それは金物店で売っています。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| They demanded that they should get more money. | 彼らはもっと金をくれと要求した。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |