Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Just because he's rich, doesn't mean he's happy. | 彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。 | |
| Money does not grow on trees. | 金は木に生えない。 | |
| He scattered the coins of the money-changers and overturned their table. | 両替人の金を散らし、その台を倒した。 | |
| It was hard for him to live on his small pension. | 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 | |
| When do you think his funds will run out? | 彼の資金はいつなくなると思いますか。 | |
| He sold his principles for money. | 彼は金のために自分の主義を捨てた。 | |
| Let him pay for it. | 彼にお金を払わせれば? | |
| Old Mr Smith is saving as much money as he can. | 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 | |
| And the tokens he received as wages could only be spent at that shop. | そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。 | |
| He put her savings to good use. | 彼は貯金を上手に使った。 | |
| I pointed out that we needed more money for the poor. | 貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。 | |
| International postal rates differ according to destination. | 国際郵便料金は宛先によって異なる。 | |
| Money can't buy happiness. | 金で幸せを買うことはできない。 | |
| How can I become rich? | どうしたら金持ちになれるのかしら? | |
| She received the electricity bill today. | 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 | |
| I have no money to buy the dictionary with. | 私にはその辞書を買う金がない。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪だ。 | |
| He makes believe he is rich. | 彼は金持ちのふりをします。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| She fooled me into giving her the money. | 彼女にだまされてその金を渡した。 | |
| The candidate handed out a great amount of money in the election. | その候補者は選挙で大金をばらまいた。 | |
| Each taxpayer has the right to know where his money goes. | 納税者は払った金の行方を知る権利がある。 | |
| Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. | クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。 | |
| I have little money. | 金はいくらも持ってない。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| The honest old man became rich. | 正直じいさんは、金持ちになった。 | |
| He saved money little by little, so that he could build a new house. | 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 | |
| They didn't want to get any gold dust. | 彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| He's got money to burn. | あいつは腐るほどお金を持っているんだから。 | |
| You had better not waste your money. | お金をむだ使いしないほうがいい。 | |
| I may as well throw the money away as give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。 | |
| One hundred dollars is just chicken feed. | 100ドルなんてはした金さ。 | |
| They say he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| Chris was hired to paint houses and was able to raise the money. | クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。 | |
| Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer. | ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| He absconded with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| I had never seen so much money. | 僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. | 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| He is made of money. | 彼はべらぼうな大金持ちだ。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| He seems to be rich. | 彼は、金持ちのように見える。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 服を手作りすれば、お金の節約になります。 | |
| He has given us indecent wages. | 彼はわたしらに少ない賃金しかくれなかった。 | |
| Six percent home loans represent the industry average now. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| I should have taken the money. | 金を選ぶべきだった。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。 | |
| If you enjoy the work you do, you have something worth more than money. | 自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。 | |
| I'd like you to pay the money in advance. | 私はあなたに前金で払って頂きたい。 | |
| I'm going to apply for the scholarship. | 私はその奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. | 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 | |
| He is now better off than before. | 彼は以前より今の方が金回りがよい。 | |
| Don't you have any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| He has a lot of money. | 彼は金をたんまり持っている。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| To make money is not the purpose of life. | 金儲けをすることが人生の目的でない。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| He sees all life in terms of money. | 彼は人生を全て、金銭の見地から見る。 | |
| I don't have the time or the money. | 私には時間もお金もない。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| I think they should put a heavy tax on imports. | 輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。 | |
| The price includes tax. | その値段は税金を含みます。 | |
| I advised him not to spend all his money on food. | 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 | |
| Aluminium is a metal. | アルミは金属です。 | |
| He is free from money worry. | 彼はお金の心配がない。 | |
| We aided him with money. | 私たちは金銭的に彼を援助した。 | |
| He says he's related to that rich family. | あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。 | |
| I don't have much money on me. | 手元にあまりお金の持ち合わせがありません。 | |
| He claimed on the insurance after his car accident. | 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 | |
| He contributed much money to relieving the poor. | 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life. | もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。 | |
| I don't want any money. | お金はいりません。 | |
| The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry. | 公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。 | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| She is collecting on behalf of the blind. | 彼女は盲人のために募金をしている。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| She is always thinking of moneymaking schemes. | 彼女は金儲けばかりを企てている。 | |
| I didn't need to pay for the food. | 私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。 | |
| He has more money than taste. | 彼は金持ちだがたしなみがない。 | |
| He is saving money so that he may buy a motorcycle. | 彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| He acquired a large fortune. | 彼は大金を手に入れた。 | |
| If I had had enough money, I would have bought that computer. | お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。 | |
| The gambler lost a good deal of money. | その賭博師はたくさんの金を失った。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| He is quite indifferent to money. | 彼はお金には全く無頓着だ。 | |
| He obtained a release from his debt. | 彼は借金を免除してもらった。 | |
| It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。 | |