Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If I had had a little more money, I would have bought it. | もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。 | |
| I spend money as soon as I get it. | 入るお金が右から左へと出てしまう。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| He lost a lot of money in the stock investment. | 彼は株式投資で大金を失った。 | |
| Aren't you stretched pretty thin already? | もうお金は全部使ってしまったんでしょ? | |
| He is rich, what is more, he is well-bred. | 彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。 | |
| You ought not to have spent so much money on your hobby. | 君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| We have no extra money. | 私たちは余分なお金はない。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| I would rather be poor than be rich by taking advantage of others. | 他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。 | |
| I will pay the money to you. | 私があなたにそのお金を払いましょう。 | |
| You should put aside some money when you can afford to. | 余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。 | |
| When Friday comes around, it's time for me to let my hair down and enjoy the weekend. | 金曜日になると、私はリラックスして週末を楽しんでいる。 | |
| Please keep this money for me. | このお金を預かっておいてください。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| The batteries are extra. | バッテリーは別料金になっております。 | |
| I have got some money. | お金を少し持っている。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| The money is at your disposal. | その金を自由にお使いください。 | |
| Money will do anything. | お金は何だってする。 | |
| She knows the art of making money. | 彼女は金もうけのこつを知っている。 | |
| How much money do you want? | 君はいくらお金がほしいのですか。 | |
| I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this. | この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。 | |
| He made a medal of gold. | 彼は金でメダルを作った。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| Keep this money for me. | この金を預かってください。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが、幸福ではない。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | お金がいるなら貸してあげましょう。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄に使うな。 | |
| I entrusted my money to him. | 私はお金を彼に預けた。 | |
| Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。 | |
| You will be paid according to the amount of work you do. | 君の賃金は仕事量に応じて支払われる。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| He has more money than he can spend. | 彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| He gave me what money he had. | 彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。 | |
| Where should I pay the tax? | 税金はどこで払うのですか。 | |
| Love of money is common to all men. | 金銭欲は万人に共通している。 | |
| He's rich, but he lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくださいませんか。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal. | あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。 | |
| Two hundred dollars is a lot to me. | 私にとって200ドルは大金です。 | |
| He had few friends and little money. | 彼は友達も金もほとんどなかった。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はすべてお金という点から考える。 | |
| He is now better off than before. | 彼は以前より今の方が金回りがよい。 | |
| In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air. | 金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。 | |
| Don't you have any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| In all probability, the money will not be paid. | たぶんそのお金は支払われないだろう。 | |
| Just because he's rich, doesn't mean he's happy. | 彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| The bandits demanded all money in the register. | 悪漢は金銭登録機のお金を要求した。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. | 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあります。 | |
| He had twice as much money as I. | 彼は私の倍の金を持っていた。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| He has little money with him. | 彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。 | |
| Can you account for your absence last Friday? | この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。 | |
| He put all his money in the box. | 彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。 | |
| She refused to take the money. | 彼女は金の受け取りを拒絶した。 | |
| You can't wring any more money from me. | わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。 | |
| He has quite a little money. | 彼はたくさんの金を持っている。 | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| My financial worries are past. | 金銭の心配はなくなった。 | |
| Her business was started with capital of $2000. | 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 | |
| The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. | 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 | |
| Money has changed his life. | お金が彼の人生を変えてしまった。 | |
| Can you give me some money? | ぼくにいくらかお金をくれないか。 | |
| No rich people live here. | ここに住んでいる人に金持ちはいない。 | |
| I can't do it for want of money. | お金が足りなくて、それが出来ない。 | |
| Don't think I'm made of money. | 私が大金持ちだと思ってくれては困る。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったようです。 | |
| I'll show you how to separate gold from sand. | 砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。 | |
| He wanted to be rich. | 彼は金持ちになりたかった。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| I can't lend you money, because I don't have any myself. | お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。 | |
| I spend less money on clothes than my sister does. | 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 | |
| He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| I gave him what money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born. | 彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼は何でも金本意に見る。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| He is quite indifferent to money. | 彼はお金には全く無頓着だ。 | |
| Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. | 銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 | |
| With the money he was able to buy a new car. | そのお金のおかげで彼は新しい車を買うことができた。 | |