Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I put the money into the safe. | 金庫に金を入れる。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| As soon as there is any talk of paying, he cools down. | 金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| In accepting the money, he lost the respect of the people. | 彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。 | |
| He gave away all his money. | 彼は連中に有り金を全部くれてやった。 | |
| What will happen if mom doesn't give us any money? | もしママが僕らにお金くれなかったらどうする? | |
| Will you give any discount if I pay in cash? | 現金で払ったら、割引きがあるんだ? | |
| I don't have any money and I don't have any friends either. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| Silence is golden. | 沈黙は金。 | |
| I have little money. | 金はいくらも持ってない。 | |
| It's finally Friday. | やっと金曜日ですよ。 | |
| I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly. | 私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。 | |
| Interest accrued from the money left in my savings account. | 貯金通帳に残っていた金で利子がついた。 | |
| Most Americans did not have the money to own an automobile. | ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 | |
| The rich friend gave him the cold shoulder. | その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| We have no extra money. | 私たちは余分なお金はない。 | |
| If I'd had more money, I'd have bought that pen. | もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。 | |
| He worked for weeks in behalf of the community chest. | 彼は数週間共同募金運動に奉仕した。 | |
| She didn't pay me the money. | 彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。 | |
| He made a lot of easy money. | 彼は手を濡らさずに大金をつかんだ。 | |
| How much money does he possess? | 彼はお金をいくら持っていますか。 | |
| Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. | 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 | |
| Tom gave Mary all the money he had. | トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。 | |
| I will have to wait till I finish schooling and start earning money. | 学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| Lend me some money, if you have any. | 金を持っていたらいくらか貸して下さい。 | |
| They are on strike for money. | 彼らはもっと賃金をとストライキをしているところだ。 | |
| He is well off, so he doesn't worry about money. | 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 | |
| My unpaid liabilities are still $100. | 私にはまだ未払いの借金が100ドルある。 | |
| When the money runs out, there'll still be one month left. | 金がなくなる頃にはもうひと月ある。 | |
| I have to make money to buy a personal computer. | 私はパソコンを買うためにお金をためなければならない。 | |
| We give a 10% discount for cash. | 現金払いには10パーセント割引いたします。 | |
| Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person. | それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。 | |
| How did he come by this money? | 彼はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| He is rich and I am poor. | 彼は金持ちで、私は貧乏だ。 | |
| Carl showed me the gold medal. | カールは金メダルを見せてくれた。 | |
| He explained to me that he had no money. | 彼は私に、お金が全くないことを証明した。 | |
| Let's take advantage of the bargain sale and save money. | バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。 | |
| He took what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| When I asked him to return the money, he pretended that he didn't hear me. | 私がお金を返すように頼むと、彼は聞こえないふりをします。 | |
| The problem is how to raise the funds. | 問題はいかにして資金を集めるかである。 | |
| The union bargained with the management. | 組合は経営者側と賃金交渉をした。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| She felt sympathy for the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金を全部奪った。 | |
| She fitted me out with the money. | 彼女は私にその金を調えてくれた。 | |
| I've run out of money. | 金欠なんだ。 | |
| I was able to study abroad by virtue of the money. | 私はその金のおかげで留学することが出来た。 | |
| While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. | 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 | |
| The money you give them will be put to good use. | 君が寄付するお金は立派に使われるだろう。 | |
| He added to his savings. | 彼は貯金を増やした。 | |
| She refused to accept the money. | 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 | |
| Fortunately, he was free of debt. | 幸運にも彼は借金がなかった。 | |
| Tom has over three million dollar deposited in that bank. | トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| I got the money back from him. | 私は彼からお金を取り返した。 | |
| I had hoped to save more money. | もっとお金を貯めたかったのだけれど。 | |
| When do you think his funds will run out? | 彼の資金はいつなくなると思いますか。 | |
| Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. | 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 | |
| He wants the money. | お金を欲しがっています。 | |
| She is rich but he is poor. | 彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。 | |
| He has little money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| I won't make a lot of money from that job. | この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。 | |
| Falling interest rates have stimulated the automobile market. | 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 | |
| Where did he find the money? | 彼はどこでそのお金を手に入れたのか。 | |
| That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies. | あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。 | |
| Poor as he was, he did not borrow money from others. | 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| She hit him with a hammer. | 彼女は彼を金槌で殴った。 | |
| I was fined a dollar. | 1ドルの罰金を科せられた。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| You should always save money for a rainy day. | まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。 | |
| I offered him some money, but he would not take it. | 私は彼にお金を差し出したが、彼はどうしてもそれを受け取ろうとはしなかった。 | |
| Haven't you got any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| Those present took it for genuine gold. | 出席者はそれを純金だと思った。 | |
| I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it. | 人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。 | |
| How did you come by this money? | 君はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| He is a rich but dull man. | 彼は金はあるが、馬鹿な男だ。 | |
| My wife's part-time job brings in a little extra money. | 家内のパートの仕事で少々余分な金が入る。 | |
| In all probability, the money will not be paid. | たぶんそのお金は支払われないだろう。 | |
| How can I become rich? | どうしたら金持ちになれるのかしら? | |
| Is this Canadian money? | それがカナダのお金なの? | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| The acid ate into the metal. | 酸が金属を腐食した。 | |
| The management said that a wage increase was out of the question. | 経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. | 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 | |
| He has a lot of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| He realized a large sum by the sale of the plantation. | 彼は農園を売って大金をにぎった。 | |
| I'm in need of money. | ぼくはお金がいる。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| I always travel with travelers' checks instead of cash. | 私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。 | |
| She intended to withdraw all her savings from the bank. | 彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。 | |
| I've got to remember to return this money to him. | 彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。 | |