Had I had a little more money, I would have bought it.
もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。
Tom opened the safe.
トムは金庫を開けた。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months.
ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.
よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
This is all money I have now.
これは今私が持っているすべてのお金です。
They robbed the bank of some money yesterday.
彼らは昨日銀行から金を奪った。
He has plenty of money in the bank.
彼は銀行預金が相当ある。
A group of gangsters stole money.
ギャングの一団が金を盗んだ。
It seems that the stuff about the fine was made up.
罰金の話はでっち上げだそうです。
Money is the root of all evil.
金は諸悪の根源。
I'll give you back the money tomorrow.
お金は明日返すよ。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.
私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
I don't have any money on hand.
私は持ち合わせのお金がありません。
The price of gold fluctuates daily.
金の価格は日ごとに変動する。
She must have been rich.
彼女は金持ちだったに違いない。
That's enough money to cover the expenses.
費用にはその金で十分。
It snowed from Monday to Friday.
雪は月曜から金曜まで降った。
He studied on a scholarship.
彼は奨学金をもらって勉強した。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
You'd best set some money aside for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I have a little money now.
今、私は少しはお金を持っています。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Money really talks in this business.
この業界では金がものをいうんだ。
My wife spends money as if I were the richest man in town.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
Allot the money for R&D.
研究開発にお金を割り当てる。
I'd like to know how to send money to France.
フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。
He came to me hat in hand and asked for a loan.
彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。
I want some money.
私はいくらかのお金がほしい。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.
トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
How did you get this money?
どうやってこの金を手に入れたのか。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
It is actually true that the less money you have, the less you worry.
持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
They don't know what they should do with the money.
彼らはそのお金をどう処理すべきかわからなかった。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.
電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
Fool as he is, he knows how to make money.
彼は愚か者だが、金の儲け方は知っている。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
What I need is not money, but your advice.
私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
He told me how he had once been a rich man.
彼は昔、金持ちだったと話してくれた。
If I had had a little more money, I would have bought it.
もうすこしお金を持っていたら、それを買っただろう。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
Jane went to the bank to take out some money.
ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Do you pay for it in cash or by check?
それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Any amount of money will be welcome.
どれだけのお金でもありがたい。
He can do whatever he likes with the money.
彼は好きなことは何でもお金ですることができる。
This metal is comparable to iron in strength.
この金属は強度では鉄に匹敵する。
I knew that he was trying to use that money to become governor.
彼が知事になるために、その金を使おうとしていたこと、知ってた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.