Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They had no money to buy concert tickets with. | 彼らはコンサートのチケットを買うお金がなかった。 | |
| He explained to me that he had no money. | 彼は私に、お金が全くないことを証明した。 | |
| We went to a dance last Friday. | 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 | |
| She was a girl with golden hair. | 彼女は金髪の少女だった。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| Five hundred dollars is a small sum for him. | 500ドルなんてかれにとってははした金だ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| I have a lot of money. | お金をたくさん持っている。 | |
| We ran short of money. | 金不足になった。 | |
| He set as his goal, the deposit of three million yen. | 彼は貯金の目標を300万に決めた。 | |
| She spends much money on dresses. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| She does not have much money. | 彼女はあまりお金はもっていない。 | |
| How did you come by such a large sum of money? | あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。 | |
| He was arrested for misappropriating public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| Trade knows neither friends or kindred. | 親子の中でも金銭は他人。 | |
| Haven't you got any money? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| I demanded that he should pay. | 彼に金の支払いを要求した。 | |
| That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. | つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| The diamond was set in a gold ring. | ダイアモンドは金の指輪にはめ込まれていた。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| How much money have you obtained? | あなたはどれくらいのお金を手にしましたか。 | |
| Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. | お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 | |
| He had barely enough money to buy bread and milk. | 彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私のお金を全部盗んだ。 | |
| He has hardly any money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| She slipped some money into her son's hand. | 彼女は息子の手にそっと金を握らせた。 | |
| He has quite a little money. | 彼はかなりのお金を持っている。 | |
| I am short of money. | 金に不足している。 | |
| He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | |
| I accommodated him with money. | 彼にお金を用立ててあげた。 | |
| How much money did you spend in total? | 君が使った金額は全部でいくらですか。 | |
| If I had had enough money, I would have bought that computer. | お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. | 今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。 | |
| For all his riches, he is not quite contented. | 彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。 | |
| In the first place, you all have to pay a debt first. | まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。 | |
| I supposed him to be rich. | 私は彼を金持ちだと思った。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| She puts aside a lot of money. | 彼女はお金をたくさん貯金をしている。 | |
| It is kind of you to lend me the money. | 私にお金を貸してくれるとは親切だ。 | |
| Try not to spend more money than is necessary. | 必要以上のお金を使わないようにしなさい。 | |
| He was able to get along on the small amount of money. | 彼はその少ないお金で暮らしていた。 | |
| The rich are not always happier than the poor. | 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | 今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。 | |
| Would you lend me some money? | お金を少し貸して頂けませんか。 | |
| There is a gold coin. | 金貨があります。 | |
| ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy. | ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。 | |
| He laid by 100 dollars this month. | 彼は今月100ドルを貯金した。 | |
| Health is more important than money. | 健康はお金よりも大切だ。 | |
| The girl has golden hair. | その少女は金髪です。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| I'm short of cash at the moment. | 今は現金を持ち合わせていない。 | |
| While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. | 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| He gave me all the money at his command. | 彼は自由になるお金を全部私にくれた。 | |
| This job eats money. | この事業は金を食う。 | |
| Tom asked Mary for some money. | トムはメアリーにお金を無心した。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| He works a few days a week, and gets a little money. | 彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。 | |
| Now that I have enough money, I can get that camera. | お金があるから、私はあのカメラを手に入れられる。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| The money is at your disposal. | そのお金は自由に使ってください。 | |
| This store is operated on a cash basis. | この店は現金取り引きが原則です。 | |
| The industry is heavily dependent on government funding. | その産業は政府の資金援助に大きく依存している。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| I lend money. | 金を貸す。 | |
| He contributed much money of his own accord. | 彼は自発的に大金を寄付した。 | |
| They are appealing for money to help refugees. | 彼らは難民救済の資金を集めている。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの料金はいくらですか。 | |
| Steal the money. | 金を盗め。 | |
| I not only gave him some advice, I gave him some money. | 彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。 | |
| Money does not grow on trees. | 金は木に生えない。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| He seems to have been rich before. | 彼は以前金持ちだったらしい。 | |
| I have no interest in putting my money into your dreams. | 君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。 | |
| The price of gold varies from day to day. | 金の値段は日ごとに変わる。 | |
| I still have some money in hand. | 私はまだ少し手持ちの金がある。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts. | 交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。 | |
| As the proverb goes, time really is money. | ことわざにある通り、時はまさに金である。 | |
| She saved money for a rainy day. | 彼女は万一に備えて貯金した。 | |
| I have enough money to buy this book. | 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 | |
| Jane always pretended that she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| It is truly said that time is money. | 時は金なりとは至言である。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| My brother depends on me for money. | 弟は金を私に頼っている。 | |
| If I were rich, I would not give money to him. | たとえお金持ちだとしても、彼には金をやらない。 | |
| We cried banzai at the news that he won the gold medal. | 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| I don't remember getting paid for the work. | その仕事の金を受け取った覚えがない。 | |
| Iron is the most useful metal. | 鉄は最も有用な金属です。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |