Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This safe is for keeping valuables. | この金庫は貴重品を保管するためのものです。 | |
| We don't have any extra money. | 余分な金はない。 | |
| I spend all her money on the car. | 車に彼女のお金を全部使う。 | |
| The money disappeared. | お金が無くなってしまった。 | |
| Well, I'll be happy to loan you the money. | それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。 | |
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪だ。 | |
| He works a few days a week, and gets a little money. | 彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。 | |
| Excuse me. That fare is not enough. | もしもし、料金不足ですよ。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| He was granted a pension. | 彼は年金を与えられた。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| A highwayman robbed a foot passenger of his money. | 追い剥ぎが通行人から金を奪った。 | |
| I think they should put a heavy tax on imports. | 輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。 | |
| Accrued interest will be paid into your account. | 生じた利息は貯金口座に入金されます。 | |
| It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... | かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability. | 財政不安の結果、金の価格が急騰しています。 | |
| Try not to spend more money than is necessary. | 必要以上のお金を使わないようにしなさい。 | |
| I've spent almost all my money. | 私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。 | |
| How did you come by this money? | どうやってこの金を手に入れたのか。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| The workers united to demand higher wages. | 労働者たちは賃金アップを要求して団結した。 | |
| Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme! | あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。 | |
| Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy. | 金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。 | |
| When he would not give them higher pay, they went on strike. | 彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。 | |
| It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life. | 年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| He is now short of money. | 彼は今お金に困っている。 | |
| She had a little money. | 彼女は少しお金を持っていた。 | |
| Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. | 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 | |
| The evil leader of the country was interested only in money. | その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | 今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。 | |
| She shrieked whenever she saw a spider. | 彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でも金銭の立場から考える。 | |
| He's rich, but he's not happy. | 彼は金持ちだが幸せではない。 | |
| Money enables you to buy anything. | 金があればなんでも買える。 | |
| I give the money to my son. | お金を息子に与える。 | |
| I plan to pursue a career in international finance. | 国際金融で仕事を続けるつもりです。 | |
| The prize money allowed him to buy a guitar. | その賞金のおかげで彼はギターが買えた。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 | |
| He is in want of money. | 彼はお金が入用です。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが、幸福ではない。 | |
| I left the money with him. | 私は彼にお金を貸した。 | |
| Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I have to withdraw some cash from the bank. | 銀行でお金をおろさなくちゃ。 | |
| I am short of money. | 私はお金が不足している。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 税金に関するあなたの意見に同感です。 | |
| Health is more important than money. | 健康はお金よりも大切だ。 | |
| You have some money, don't you? | 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| She refused to accept the money. | 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 | |
| He is in the money. | 彼は大金持ちだ。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| Tom is always complaining about how much Mary spends. | トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。 | |
| She spends most of her money on her dresses. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| I gave him what money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| I wonder if his tax returns will stand close examination. | 彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。 | |
| A new tax was imposed on wine. | 新しい税金がワインにかせられた。 | |
| I am often in difficulties. | 僕はしばしばお金に困る。 | |
| Money cannot compensate for life. | 金で命は償えない。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| He said he would lend me some money, and he was as good as his word. | 彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金延滞で電話を止められた。 | |
| The child kept at her mother for some money. | 子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。 | |
| They are on strike for money. | 彼らはもっと賃金をとストライキをしているところだ。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. | どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。 | |
| We aided him with money. | 私達はお金を出してあげて彼を援助した。 | |
| He asked me for some money. | 彼は私に金をいくらか要求した。 | |
| I have to make money to buy a personal computer. | 私はパソコンを買うためにお金をためなければならない。 | |
| What will the postage be? | 郵便料金はいくらになりますか。 | |
| He won a sum of money, and not such a small one, either. | 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 | |
| He asked for money. | 彼はお金を求めた。 | |
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| The princess is wearing a gold tiara. | 王女は黄金のティアラをかぶっています。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| Money, as such, has no meaning. | お金それ自体は何の意味もないものだ。 | |
| Her suitors were all after her money. | 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。 | |
| The papers that were in the safe are gone. | 金庫の中の書類が消えてなくなっている。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| He has more money than he can spend. | 彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。 | |
| She knows better than to spend all her money on clothes. | 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 | |
| You must make good use of money. | お金は上手に使わなければならない。 | |
| How generous you are to give me so much money. | あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。 | |
| The trouble is that I don't have much money now. | 困ったことには今あまりお金がないんだ。 | |
| Put your valuables in the safe. | 貴重品は金庫にしまっておきなさい。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| In spite of the fact that she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| Foreign investors withdrew their money from the United States. | 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 | |
| By the way, what happened to the money I lent you? | ところで、君に貸したお金はどうなったの。 | |