Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means. 君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。 John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place. 当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。 He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave. 鬼に金棒。 He retired on a pension at the age of sixty. 彼は60才で年金をもらって退職した。 It is money that many people worship most. 多くの人が最も崇拝するものはお金である。 I want time instead of money. 私はお金ではなくて時間がほしい。 How much money does he make a month? 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 She is hard up for money. 彼女はお金にとても困っている。 I can't buy it for lack for money. お金がないのでそれが買えない。 Today pilot fatigue seems more likely. 今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。 The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 He's in debt to the bank because he bought that big house. 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 My money was stolen. お金を盗まれました。 Lend me some money, if you have any. 金を持っていたらいくらか貸して下さい。 She is collecting on behalf of the blind. 彼女は盲人のために募金をしている。 The man lives from hand to mouth and never saves a cent. その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 He asked me for some money. 彼は私に金をいくらか要求した。 I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 We spend piles of money on the things we don't really use. 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 I believe he is going to be rich one day. 彼はいつか金持ちになるだろうと思う。 We have no spare money. 私たちは余分なお金はない。 Do you give to charity? 募金するのですか。 The man robbed Susan of all her money. その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 He was arrested for misappropriating public funds. 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 If I get rich, I will buy it. 金持ちになればそれを買おう。 How much money do you have in the bank? 銀行にどれだけお金がありますか。 I gave the boy what little money I had. 私はその少年に無け無しの金をやった。 I'm always running into trouble with money. 僕はしばしばお金に困る。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 Could you charge it to my room? 料金は部屋につけておいていただけますか。 We see things differently according to whether we are rich or poor. 金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。 I prefer being poor to being rich. 金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。 I have only a little money about me. 私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。 He is saving money so that he may buy a motorcycle. 彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。 My father stood guarantee for my debts. 父が私の借金の保証人になった。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 He is as rich as any man in this town. 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 I'm not worried about the price. お金はいくらかかってもかまいません。 He stole money from me. 彼は私からお金を奪った。 I do not have much money on hand. 私はあまりお金を持ち合わせていない。 We had better save our time and money. 私たちは時間とお金を節約したほうがよい。 Jane always pretended that she was very rich. ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 Judging from her appearance, I think that she's rich. 身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。 He had plenty of money for his trip. 彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。 People look at things differently depending on whether they are rich or poor. 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 Don't borrow more money than you can help. 借りないですむ以上の金を借りるな。 Is it fine gold? それは純金ですか。 Five hundred dollars is a small sum for him. 500ドルなんてかれにとってははした金だ。 Taxi fares will go up next month. 来月タクシー料金があがります。 I can't afford to pay so much. ぼくにそんなに金は出せない。 I will do it on condition that I am paid. 金をもらえるならそれをしよう。 If I had enough money, I could buy this book. お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。 She quickly put the money out of sight. 彼女は見えないところにすばやくお金を置いた。 Today we can't get anything without money. 今ではお金がないと何も買えません。 His debts amount to over $1000. 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。 Lend your money and lose your friend. 金の貸借は友情の破綻。 If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 He is rich, and, what is better, very kind. 彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。 As a result, more women are receiving equal work. その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。 His office is going to be shut down for want of money. 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 She didn't have any money, so she couldn't go with me. 彼女はお金が無かったので私と行けなかった。 It has been agreed that the meeting will be held on Friday. 会議は金曜に開くことで一致した。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 International postal rates differ according to destination. 国際郵便料金は宛先によって異なる。 Can you lend me some money? 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 To begin with, we have no money now. 初めに、我々には今お金がない。 It took a lot of time and money to build the machine. その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 Jane always made out that she was very rich. ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits. お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。 She does not have much money. 彼女はあまりお金はもっていない。 Don't waste your time and money. 時間と金を無駄に使うな。 Cash or charge? 現金ですか、クレジットですか。 I rent a car from my friend. 私は友人からお金を払って車を借りている。 I have little money. 金はいくらも持ってない。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 He's not rich, but he's happy. 彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。 Gold is more precious than iron. 金は鉄よりも貴重だ。 She is badly off. 彼女は金に困っている。 You need to have exact change to pay the toll of the expressway. 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 Cash advance for CSS team to assemble Project プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い I prefer silver rings to gold ones. 金より銀の指輪の方が好きです。 He is rich enough to buy two cars. 彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 His debts amount to over $1000. 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check. 私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。 He is very mean with his money. 彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。 I don't have any money on hand. 私は持ち合わせのお金がありません。 He's rich, but he's not happy. 彼は金持ちだが幸せではない。 He thinks only of making money. 彼は金儲けしか頭にない。 Singapore's Central Fund provides pensions. シンガポールの中央基金は年金を支給する。 He has a lot of money. 彼は金持ちだ。 I could not afford to pay back my debt. 私には、借金を返す余裕がなかった。 Money answers all things. お金はすべてのものに答える。 Don't ask me for money. 私にお金をせびらないでくれ。