Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A good businessman knows how to make money. | 良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 | |
| The candidate handed out a great amount of money in the election. | その候補者は選挙で大金をばらまいた。 | |
| I paid five dollars for the book. | 私は本の代金5ドルを払った。 | |
| If I were rich, I would buy a fine house. | もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。 | |
| Money and I are strangers; in other words, I am poor. | 金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。 | |
| Poor as she was, she gave him what little money she had. | 彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| The bank will cash your fifty dollar check. | 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 | |
| How did he come by this money? | 彼はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| Do you want money? | 君はお金が欲しいのか? | |
| The government makes us pay tax. | 政府は私たちに税金を払わせる。 | |
| The separation of gold from sand is problematic. | 砂から金をより分けるのは難問だ。 | |
| He is hard up for money. | 彼はお金にひどく困っている。 | |
| All the money put together still won't be enough. | お金を全部合わしても足りないだろう。 | |
| He seems to be rich now. | 彼は金持ちらしい。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| She deposited a large sum of money in the bank. | 彼女は大金を銀行に預けた。 | |
| Return the money to him at once. | すぐにお金を彼に返しなさい。 | |
| Can you account for all the money you spent on your trip? | 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 | |
| We need some money. | 私たちはお金が少し必要だ。 | |
| I found that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| If I had money, I would buy that camera. As it is, I cannot buy it. | もしお金があれば、そのカメラが買えるのだが。実のところは買えない。 | |
| A man of straw is worth a woman of gold. | わらの男でも金の女の値打ちがある。 | |
| She is rich but he is poor. | 彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| He robbed an old lady. | 彼はお婆さんを襲って金を奪った。 | |
| He promised a mountain of gold. | 彼は金の山を約束した。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| The scholarship made it possible for him to continue his education. | 奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| Now that I have enough money, I can get that camera. | お金があるから、私はあのカメラを手に入れられる。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| Which is heavier, lead or gold? | 鉛と金とでは、どちらが重いか。 | |
| She received the electricity bill today. | 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 | |
| Are the profits exclusive of taxes? | 利益は税金抜きですか。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| The greater part of the money was spent. | その金の大部分が使われた。 | |
| We have a substantial stake in the venture. | 我々は、その事業にかなりの金をつぎ込んでいる。 | |
| He has only one aim in life, to make money. | 彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 | |
| I'm not pressed for money. | 金には困っていないよ。 | |
| There is little money left. | お金はもういくらもはありません。 | |
| He failed because he did not have money. | 彼は金がなかったので失敗した。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. | その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| He had really come to get gold. | 彼は本当金を手に入れるためにやって来たのであった。 | |
| Little money will come from this business. | この仕事ではほとんど金がもうからないだろう。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行こうと貯金している。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| You have to raise funds for the relief work. | 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 | |
| When he would not give them higher pay, they went on strike. | 彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。 | |
| It is no use asking me for money. | 私に金をせがんでもむだだ。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| He made a lot of easy money. | 彼は手を濡らさずに大金をつかんだ。 | |
| I'm saving up to buy a new car. | 私は新車を買うために貯金をしている。 | |
| How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand? | 銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。 | |
| He is said to have been the richest man in town at that time. | 彼は当時町で最も金持ちだったといわれている。 | |
| Her business was started with capital of $2,000. | 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 | |
| For me, time is not money. | 私には、時間はお金ではありません。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| We'll get along without that much money somehow. | そんなにお金が無くても、なんとかやっていけるでしょう。 | |
| Unfortunately, I don't have any money with me now. | あいにく今金の持ち合わせが無い。 | |
| I don't have any cash about me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| What's the minimum wage in your country? | あなたの国の最低賃金はいくらですか? | |
| He who pays the piper calls the tune. | 笛吹きに金を払う者が曲を注文する。 | |
| Why? Because his family needed the money, that's why. | なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。 | |
| Money is the root of all evil. | 金銭はすべてのあくの根である。 | |
| I paid double the sum. | 私はその金額の2倍払った。 | |
| I have little money. However, I feel happy with you. | お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。 | |
| I gave him what little money I had. | なけなしの金を彼にあげた。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| Gold is more precious than any other metal. | 金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。 | |
| He has little money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| I paid 1,000 yen on account. | 私は内金として千円支払った。 | |
| She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. | 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 | |
| They divided the money among themselves. | 彼らはお金を自分たちで分けた。 | |
| Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment. | 少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。 | |
| Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. | 低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。 | |
| The trouble is he has no money. | 困ったことに彼は金を持ってない。 | |
| You can't wring any more money from me. | わたしからはこれ以上お金は絞り取れませんよ。 | |
| I don't have any money on hand. | 私は持ち合わせのお金がありません。 | |
| This deposit bears three percent interest. | この貯金には三分の利子が付く。 | |
| We could not continue our journey for lack of money. | お金がないので、我々は旅を続けられなかった。 | |
| The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man. | 彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。 | |
| And where is the money coming from? | それで、その金はどこから出るんだね? | |
| There was scarcely any money left. | お金はほとんど残っていなかった。 | |
| I hesitate to pay so much for a suit. | スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. | 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 | |
| He wasn't happy in spite of all his wealth. | 彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 | |
| He was asked to give her some money. | 彼は彼女にお金をやるように頼まれた。 | |
| As the proverb goes, time really is money. | ことわざにある通り、時はまさに金である。 | |
| You are richer than I am because your pay is double my pay. | あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。 | |