Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| For all his wealth and fame, he is unhappy. | あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。 | |
| Did you pay for the book? | 君は本の代金を払ったのか。 | |
| I have more time, and less money than ever. | 私は以前よりも暇はあるがお金がない。 | |
| Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. | お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 | |
| It must have something to do with money. | そのことはお金に関係があったに違いない。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added. | 家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。 | |
| What're you going to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| A fund was set up with a view to preserving our endured planet. | 滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。 | |
| Wires are used to convey electricity. | 針金は電気を伝えるのにもちいられる。 | |
| You may as well burn your money as spend it on lottery tickets. | 宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。 | |
| If you enjoy the work you do, you have something worth more than money. | 自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。 | |
| A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| The man robbed the traveler of his money. | その男は旅人からお金を奪った。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。 | |
| Good words are worth a lot, but cost almost nothing. | 良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。 | |
| He went abroad to raise fund for the project. | 彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。 | |
| Yachts are for the wealthy few. | ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| I have no objection to paying a special fee if it is necessary. | 必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。 | |
| He ran away with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| The court decreed that she should pay the fine. | 裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。 | |
| May I see the rate list. | 料金表を見せて下さい。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| I trusted him with the money. | 私は彼に金を預けた。 | |
| Money is everything. | 地獄の沙汰も金次第。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| Time is money. | 時は金なり。 | |
| By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed. | 四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。 | |
| I would rather throw the money away than give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。 | |
| He became rich at the cost of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。 | |
| With no work, I can't save any money. | 仕事がなくて、お金をためられません。 | |
| She is a blonde girl. | 彼女は金髪で色白の少女だ。 | |
| Could you charge it to my room? | 料金は部屋につけておいていただけますか。 | |
| Tom admitted that he had stolen Mary's money. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| He paid much money to stop her mouth. | 彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 問題は私たちが金不足であるということです。 | |
| What are the charges in this hotel? | このホテルの宿泊料金はいくらですか。 | |
| No amount of money will change his mind. | いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。 | |
| Acid acts on things which contain metal. | 酸は金属を含むものに作用する。 | |
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝けるもの必ずしも金ならず。 | |
| I have so little money at the end of the month. | 月末にはお金がほとんどなくなります。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| She put the money in the bank. | 彼女はその金を銀行に預けた。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸せとは限らない。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| She dumped him for a richer man. | 彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| If I were you, I would apply for the scholarship. | もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。 | |
| Tom could not afford to go to the concert. | トムはコンサートにいくお金がなかった。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. | 銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 | |
| He has little money with him. | 彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| I'm tied up with a project that is due Friday. | 金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。 | |
| I know that money isn't everything. | 私はお金が全てではない事を知っている。 | |
| As soon as there is any talk of paying, he cools down. | 金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。 | |
| Making money is his main purpose in life. | 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 | |
| In all probability, the money will not be paid. | たぶんそのお金は支払われないだろう。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| I don't have any money. | 金欠なんだ。 | |
| The rich are not always happier than the poor. | 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| The end of money is the end of love. | 金の切れ目が縁の切れ目。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |
| It is very expensive to keep up with the latest fashions. | 最新の流行を追うのは大変お金がかかる。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| It can't be measured in terms of money. | それは金銭では計れない。 | |
| I think that it was probably Friday of last week. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. | 医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| He usually uses credit cards instead of cash. | 彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。 | |
| That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. | つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 | |
| He has more money than is needed. | 彼は必要以上もお金を持っている。 | |
| People with money were able to buy butter. | お金を持っていた人はバターを買うことができた。 | |
| Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. | 昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。 | |
| Money is not everything. | お金がすべてではない。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王の冠は金で出来ている。 | |
| I don't have as much money as you think I do. | 私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. | 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 僕は彼になけなしのお金を与えた。 | |
| He invested his money in stocks. | 彼は自分のお金を株に投資した。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| I wanted to get a lot of money. | 私はたくさんのお金を手に入れたかった。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | 十分なお金があれば、このカメラを買えるのに。 | |
| He was given a gold watch as a reward. | 彼は報酬として金の時計をもらった。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live. | 私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。 | |
| By the way, what happened to the money I lent you? | ところで、君に貸したお金はどうなったの。 | |
| Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money. | トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。 | |
| Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. | お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 | |
| Money cannot buy happiness. | 金で幸福は買えない。 | |
| I don't have money to buy a dictionary. | 辞書を買う金がない。 | |
| He gave us not only clothes but some money. | 彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。 | |