Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was a girl with golden hair. | 彼女は金髪の少女だった。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| The rich are often misers. | 金持ちはけちであることが多い。 | |
| It would be nice if my uncles were very rich. | 私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。 | |
| Can the lawyer see me on Friday? | 弁護士さんに金曜日に会えますか。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde. | アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 | |
| Trade knows neither friends or kindred. | 親子の中でも金銭は他人。 | |
| The boy thrust the coin into his pocket. | その少年はお金をポケットの中へ突っ込んだ。 | |
| Poor as he was, he did not borrow money from others. | 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 | |
| She was fined 10 dollars for that. | 彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。 | |
| He stole money from me. | 彼は私からお金を奪った。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はすべてお金という点から考える。 | |
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. | そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 | |
| They are generous with their money. | 彼らは金離れがよい。 | |
| He was kind enough to lend me money. | 彼は親切にも私に金を貸してくれた。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| I don't have any money. | 私は少しもお金を持っていません。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| Our company decided on flat rate pricing. | 我が社は均一料金にすることに決定した。 | |
| On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms. | 金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。 | |
| The trouble is that I am short of money these days. | 困ったことに、このごろお金が足りません。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| I want a little money. | 私は少しお金がほしい。 | |
| She's making money hand over fist. | 彼女はどんどんお金をもうけている。 | |
| Pay your fare here. | 料金はここで御支払ください。 | |
| I don't have any money and I don't have any friends either. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| Lending money to such a fellow is as good as throwing it away. | あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。 | |
| He married for money. | 彼は金に目がくらんで結婚した。 | |
| For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea. | お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。 | |
| He said he would lend me some money, and he was as good as his word. | 彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。 | |
| We think that it's our duty to pay taxes. | 税金を払うのは私達の義務だと考える。 | |
| The scholarship enabled her to study abroad. | 奨学金のおかげで彼女は留学した。 | |
| He would not take the money. | 彼はどうしてもその金を受け取ろうとしなかった。 | |
| You may as well burn your money as spend it on lottery tickets. | 宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。 | |
| How did he come by this money? | 彼はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| I left the money at his disposal. | 私はその金を彼の自由に任せた。 | |
| I offered to lend money to her. | 私は彼女にお金を貸そうと申し出た。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| What will the postage be? | 郵便料金はいくらになりますか。 | |
| This metal burnishes well. | この金属は磨くとつやがでる。 | |
| He impatiently asked for repayment. | しびれを切らして借金の催促をした。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| He was granted a pension. | 彼は年金を与えられた。 | |
| In the future, be more careful with your money. | 今後はお金にもっと注意しなさい。 | |
| They did everything in order to make money. | 彼らは金を儲けるために何でもやった。 | |
| He makes believe he is rich. | 彼は金持ちのふりをします。 | |
| They say he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| You need to pay in advance. | 前金でお願いします。 | |
| With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. | 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 | |
| Poor as he was, he would not receive the money. | 貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。 | |
| He has the least money of us all. | 彼は私たちすべての中で一番お金を持っていない。 | |
| Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly. | 扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。 | |
| She shrieked whenever she saw a spider. | 彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| It goes without saying that you can't buy happiness. | 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 | |
| Money doesn't grow on trees, you know. | 金のなる木はないんだよ。 | |
| Don't ask me for money. | 私にお金をせびらないでくれ。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| Making money is his reason for living. | 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| He saved money for the trip. | 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコには重い税金がかかっている。 | |
| I found the money. | お金を見つけました。 | |
| The vagabond, when rich, is called a tourist. | 放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。 | |
| An honest man never steals money. | 正直な人は決してお金を盗まない。 | |
| The money was not honestly come by. | そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。 | |
| I presume that he has paid the money back. | 彼はお金を返したと思う。 | |
| The rich have trouble as well as the poor. | 金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。 | |
| If I had money, I could buy it. | 私にお金があれば買うことができるのに。 | |
| Money counts for much in political circles. | 政界では金が非常に重要である。 | |
| I do not need money now. | 私は今お金はいらない。 | |
| Power and money are inseparable. | 金と権力は、切り離せない。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| We will pay this amount by June 30. | 残金は6月30日までに御支払いします。 | |
| I'd been cheated out of my life savings! | 一生かかって蓄えた貯金をだまし取られてしまったのだった。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼は過って親指を金槌で打ち付けた。 | |
| The fact remains that he accepted the money. | 彼がその金を受け取ったという事実は依然として残る。 | |
| He is well off, so he doesn't worry about money. | 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 | |
| I gave him what money I had. | 私は彼に無け無しの金を与えた。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| She had a little money. | 彼女は少しお金を持っていた。 | |
| The trip calls for a lot of money. | その旅行には多くの金が必要だ。 | |
| The rich have troubles as well as the poor. | 金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。 | |
| We need the money. | 私達はお金が必要なのです。 | |
| He thrust the money into his pocket. | 彼はポケットにそのお金を押し込んだ。 | |
| They manage to get along without much money. | 彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。 | |
| The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. | 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 | |
| Lock the safe. | 金庫にカギをかけてください。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman. | 昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。 | |
| If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I'd be set for life. | もし生まれ変われたら、金持ちの家の子になりたい。それで何不自由なく暮らしたい。 | |