Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| I can't afford to pay so much. | 私にはそんなに金は出せない。 | |
| He has quite a little money. | 彼はかなりのお金を持っている。 | |
| If I should make a lot of money, I would give you half of it. | 万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | お金持ちは貧乏人を見下しがちである。 | |
| She married a rich man. | 彼女はお金持ちと結婚した。 | |
| Is this the right window for cashing travelers' checks? | トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。 | |
| She knows better than to spend all her money on clothes. | 彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。 | |
| I know you are rich. | 君が金持ちなのは知っているよ。 | |
| He had enough and to spare. | 彼はありあまるほどのお金を持っていた。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 | |
| If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn. | 偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。 | |
| He has a pension to live on. | 彼には生活していくだけの年金がある。 | |
| My financial worries are past. | 金銭の心配はなくなった。 | |
| Tom has great wealth, but he is not happy. | トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。 | |
| I would rather be poor than be rich by taking advantage of others. | 他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。 | |
| For all his riches, he is not quite contented. | 彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。 | |
| His uncle appeared rich. | 彼の叔父は金持ちらしかった。 | |
| She felt sympathy for the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| We ran short of money. | 金不足になった。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| When my father was offered a golden handshake, he took it. | 僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| You must not buy such an expensive thing because your parents are rich. | 親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。 | |
| All the money spent, we started looking for work. | お金を全部使ってしまい、私たちは仕事を探しだした。 | |
| He cheated his clients out of a lot of money. | 彼は顧客から大金を騙し取った。 | |
| What sort of thing must I pay tax on? | どんな品物に税金がかかりますか。 | |
| He's always running short of cash. | 彼はいつも現金が不足している。 | |
| Money is everything. | 地獄の沙汰も金次第。 | |
| It is kind of you to lend me the money. | あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。 | |
| I gave the beggar what money I had. | 私は乞食に持ち金全部を与えた。 | |
| He can do whatever he likes with the money. | 彼は好きなことは何でもお金ですることができる。 | |
| Iron is the most useful metal. | 鉄は最も有用な金属です。 | |
| The accident occurred on Friday. | その事故は金曜日に起きた。 | |
| We will have to stop this project for want of funds. | 資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。 | |
| Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| He doesn't know what to do with his money. | 彼は金の使い道に困っている。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行こうと貯金している。 | |
| She must be rich to have three cars. | 車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| He is hard up for money. | 彼はお金にひどく困っている。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | お金よりも健康が大切なことは言うまでもない。 | |
| Our company decided on flat rate pricing. | 我が社は均一料金にすることに決定した。 | |
| They are always short of money. | 彼らはいつも金に不自由している。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. | ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。 | |
| He contributed a lot of money for the sake of art. | 彼は芸術のために大金を寄付した。 | |
| He'll do anything for money. | 彼は金のためなら何でもするだろう。 | |
| He stole money from me. | 彼は私から金を取った。 | |
| The cup is made of gold. | このカップは金でできている。 | |
| You can make book on it that he won't help you. | 彼は金輪際君を助けてくれないだろう。 | |
| Metal contracts when cooled. | 金属は冷やされると縮小する。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| The old lady believes him rich. | おばあさんは彼が金持ちだと信じている。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は、すべてをお金から考える。 | |
| He had more than enough money. | 彼はありあまるほどのお金を持っていた。 | |
| He is rich while his elder brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| I was able to study abroad by virtue of the money. | 私はその金のおかげで留学することが出来た。 | |
| She saved money for a rainy day. | 彼女は万一に備えて貯金した。 | |
| I was fined a dollar. | 1ドルの罰金を科せられた。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| No amount of money can buy happiness. | たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。 | |
| There is little money left. | お金はもういくらもはありません。 | |
| He asked for some money. | 彼は金をくれと頼んだ。 | |
| The man robbed him of all his money. | 男は彼から有り金を残らず奪い取った。 | |
| I have enough money. | お金は十分にあります。 | |
| One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| I'll try Jane for some money. | お金のことはジェーンにあたってみるよ。 | |
| If you need any money, I'll lend you some. | もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| I'm going to lay aside that money for emergencies. | そのお金はいざというときのために取っておくよ。 | |
| We helped him financially. | 私たちは金銭的に彼を援助した。 | |
| What he needs is not money but love. | 彼に必要なのはお金ではなく愛です。 | |
| If I had been rich, I would have given you some money. | もし私がお金持ちであったなら、君に少しお金をあげたのですが。 | |
| On Friday we will have a press conference. | 金曜日、私たちは記者会見を行う。 | |
| It seems like there's no money left. | 金が残っていないようだ。 | |
| Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely. | したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| He seemed to have been rich. | 彼は金持ちだったらしかった。 | |
| I don't have any money on me. | 私はまったくお金の持ち合わせがない。 | |
| I'm going to apply for the scholarship. | 私はその奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter. | あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。 | |
| I don't have any cash on me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| I have some money. | 私は少しお金を持っています。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| Whenever I needed money as a college student, my parents always came through. | わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。 | |
| I will give you the money. | あなたにそのお金を差し上げましょう。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが幸せとは限らない。 | |
| There's nothing that cannot be done with money in this world. | 金でできぬ事はこの世にはないわ。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| I have a lot of money and enough time to use it. | 私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。 | |
| Try not to spend more money than is necessary. | 必要以上のお金を使わないようにしなさい。 | |
| Rich as he is, he is not contented. | 彼は金持ちだが、満足していない。 | |
| I intend this money be used for when you study abroad. | このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 | |
| She thinks of everything in terms of money. | 彼女は何でもお金に換算して考える。 | |
| She worked hard in order to save money. | 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 | |
| Money soon goes. | 金というものはすぐ無くなるものだ。 | |