Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money. | マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。 | |
| We have no extra money. | 私たちは余分なお金はない。 | |
| He held off paying for the television set until the dealer fixed it. | 彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。 | |
| We spend piles of money on the things we don't really use. | 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 | |
| We can hardly wait for the party on Friday. | 金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。 | |
| The court ordered her to pay the fine. | 裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。 | |
| I have some money. | 私は少しお金を持っています。 | |
| I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check. | 私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。 | |
| Money is the measure of worth. | 金銭は価値の尺度である。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが幸せではない。 | |
| Don't spend too much money. | あまりお金を使いすぎてはいけません。 | |
| Money is the key factor when we decide to buy a new house. | 新しい家を買う時の主な要素はお金です。 | |
| How much money did you spend in total? | 君が使った金額は全部でいくらですか。 | |
| Money will do anything. | お金は何でもする。 | |
| Money, as such, has no meaning. | お金それ自体は何の意味もないものだ。 | |
| He had used up all the money which his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| He's saving up to go to university. | 彼は大学へ行くのにお金を貯めている。 | |
| That sum of money won't make or mar us. | その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 | |
| It is really hard to pay one's way in a huge city like Tokyo. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| She dumped him for a richer man. | 彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金すべてを奪われた。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 困ったことに、私達はお金が不足している。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金延滞で電話を止められた。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼は過って親指を金槌で打ち付けた。 | |
| She is saving money to go abroad. | 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 | |
| I have no money with me. | 私はお金を持ち合わせていない。 | |
| A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money. | これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。 | |
| They are too far in debt to get the small business loan. | 彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。 | |
| The candidate handed out a great amount of money in the election. | その候補者は選挙で大金をばらまいた。 | |
| Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund. | 法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。 | |
| In the first place, you all have to pay a debt first. | まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。 | |
| Why did he ask for so much money? | 彼はなぜそんな大金を求めたのか。 | |
| He has a large borrowing from finance banks. | 彼は銀行に大きな借金がある。 | |
| He acquired a large fortune. | 彼は大金を手に入れた。 | |
| Cash advance for CSS team to assemble Project | プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い | |
| We must pay taxes. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| If she hadn't made waves about it, she never would have got her money back. | もし彼女が騒ぎ立てなかったら、彼女のお金は戻ってこなかっただろう。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand? | 銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| He is running short of funds. | 彼は資金が不足しつつある。 | |
| Please give me this money. | このお金を私に全部ください。 | |
| You will be paid according as you work. | あなたの働きに応じて賃金が支払われる。 | |
| It is foolish to equate money with happiness. | 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 | |
| She must have been rich. | 彼女は金持ちだったに違いない。 | |
| You should have been more careful in money matters. | あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| Money will make the pot boil. | 金は鍋を煮え立たせる。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| He has almost no money, but he gets by. | 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 | |
| I want to make a phone call, but I don't have any change now. | 電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。 | |
| Be a man ever so rich, he mustn't be idle. | 人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。 | |
| I was fined a dollar. | 1ドルの罰金を科せられた。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| His debt came to 100 dollars. | 彼の借金は100ドルに達した。 | |
| The loss of money made it impossible for him to go abroad. | 金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。 | |
| That man is the richest whose pleasures are the cheapest. | その歓楽に最も金のかからない人が一番の金持ちである。 | |
| I demanded that he pay the debt back at once. | 彼にすぐに借金を返すように要求した。 | |
| She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. | 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| Finally, it's Friday. | やっと金曜日だ。 | |
| Do you require a security deposit? | 敷金は必要ですか。 | |
| Interest accrued from the money left in my savings account. | 貯金通帳に残っていた金で利子がついた。 | |
| He can do whatever he likes with the money. | 彼は好きなことは何でもお金ですることができる。 | |
| I am not going, because, among other reasons, I don't have money. | 私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。 | |
| He used a wire to connect the new light. | 彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。 | |
| You cannot substitute money for health. | お金は健康の代わりにはならない。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| Time is money. | 時は金なり。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| He left the restaurant without paying. | 彼はお金を払わずにレストランを出ました。 | |
| Iron is the most useful metal. | 鉄は最も有用な金属です。 | |
| He said nothing as to money. | 彼は金に関しては何も言わなかった。 | |
| I gave him what little money I had. | 私は、なけなしの金を彼にあげた。 | |
| They say that he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にそのお金をあげました。 | |
| Being very rich, he thought he could do anything. | とてもお金持ちだったので、彼は何でもできると思っていた。 | |
| He seems to be rich. | 彼は、金持ちのように見える。 | |
| Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. | 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 | |
| Tom didn't have the courage to pull the trigger. | トムには引き金を引く勇気がなかった。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| The boy has a shock of blond hair. | その少年の髪は金髪でもじゃもじゃだ。 | |
| Do you have adequate money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| That man was reduced to begging for money. | あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。 | |
| I pointed out that we needed more money for the poor. | 貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。 | |
| I'd like to open a savings account. | 預金口座を開設したいのですが。 | |
| Carl showed me the gold medal. | カールは金メダルを見せてくれた。 | |
| She gave him a lot of money. | 彼女は彼にたくさんのお金を与えた。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |