Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money. | クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| Health is better than wealth. | 金より体。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| Bonds together with some money was stolen. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. | 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 | |
| She thinks of everything in terms of money. | 彼女は何でもお金に換算して考える。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| I paid for the purchase in cash. | その買い物は現金で支払った。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| How are you going to spend such a large amount of money? | こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 | |
| It is better to live rich, than to die rich. | 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 | |
| There is little money left. | お金はもういくらもはありません。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくださいませんか。 | |
| It is criminal to pay so much money for such trifles. | こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| Tom sometimes rips off his customers. | トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| We provided them with money and clothes. | 我々は彼らに金と衣服を与えた。 | |
| Tom lost no time in parting with the money. | トムはただちにその金を手放した。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| We divided the money between us. | その金は我々の間で分けてしまった。 | |
| I have to make money to buy a personal computer. | 私はパソコンを買うためにお金をためなければならない。 | |
| Even though he has money, he isn't happy. | 彼はお金をもっているが幸せではない。 | |
| The bank reassured us that our money was safe. | 銀行は我々の金が安全なことを確約した。 | |
| Money can't buy happiness. | 金で幸せを買うことはできない。 | |
| Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring. | 暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| I plan to pursue a career in international finance. | 国際金融で仕事を続けるつもりです。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| He gave me what little money he had. | 彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。 | |
| Don't lend money to someone who can't have a morning erection. | 朝マラの立たぬ奴に金貸すな。 | |
| As soon as there is any talk of paying, he cools down. | 金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。 | |
| What's the daily rate for a Toyota? | トヨタの1日あたりの料金は? | |
| He coaxed extra money from his mother. | 彼は上手い事を言って母親から余分にお金をせしめた。 | |
| He said that he had a lot of money. | 彼は金をたんまり持っているといった。 | |
| Hospitals are very expensive. | 病院は非常にお金がかかります。 | |
| I know that money isn't everything. | 私はお金が全てではない事を知っている。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| She is a blonde girl. | 彼女は金髪で色白の少女だ。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| Yumi has a lot of money now. | ユミは今たくさんのお金を持っています。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| When he comes, I'll pay the money that I promised. | 彼がついたら約束の金をはらいます。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| He worked for a rich man. | 彼はある金持ちの家の下働きをしていた。 | |
| She is rich, and what is better, very beautiful. | 彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| It seemed that she had already received the money. | 彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。 | |
| He bothered me for money. | 彼は私に金をねだった。 | |
| We are going to look into the disappearance of the money. | 私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。 | |
| I have money enough to buy it. | 私はそれを買うだけのお金がある。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| I made a deposit of $1,000 at the bank. | 銀行に1000ドル貯金した。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| They awarded him a gold medal for his achievement. | 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 | |
| I am short of money. | 私はお金が不足している。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| That guy is always asking his parents for money. | あいつはいつも親に金を無心している。 | |
| That's enough money to cover the expenses. | 費用にはその金で十分。 | |
| We spent more money than was expected. | 私たちは予想以上にたくさんの金を使った。 | |
| This is the money at your disposal. | これはあなたが自由にしてよいお金です。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses. | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 | |
| She is saving money to go abroad. | この所は海外旅行するために貯金している。 | |
| Most Americans did not have the money to own an automobile. | ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 | |
| "How much money does Tom make?" "How would I know?" | 「トムがどれだけお金を稼いでいるか知ってる?」「私が知るわけないでしょう。」 | |
| Children should not have more money than is needed. | 子供に必要以上のお金を持たせてはならない。 | |
| He set as his goal, the deposit of three million yen. | 彼は貯金の目標を300万に決めた。 | |
| It was hard for him to live on his small pension. | 少ない年金で生活するのは彼には困難だった。 | |
| He thinks of nothing but making money. | 彼は金儲けのことしか考えない。 | |
| My birthday falls on Friday this year. | 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| There is an extra charge for mailing packages by express. | 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 | |
| For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. | 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| You have to raise funds for the relief work. | 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 | |
| I presented him with a gold watch. | 私は彼に金の腕時計を贈った。 | |
| I gave him what money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| He had no money and so could not buy any food. | 彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。 | |
| I have some money. | 多少のお金はある。 | |
| He received a large sum in insurance benefit. | 彼は保険金として大金を受け取った。 | |
| Would you please lend me some money? | すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。 | |
| Money is a good servant, but a bad master. | 金は善い召使だが悪い主人だ。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼はすべてをお金の立場から見る。 | |
| He says he's related to that rich family. | あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| "If it's money then I'm not lending any" I said point blank. | 「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。 | |
| The rich have troubles as well as the poor. | 金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。 | |
| He has a lot of money. | 彼は金をたんまり持っている。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| If you don't have money, you have to do without. | もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。 | |