Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 | |
| An acute lack of funds is holding up the plan. | 厳しい資金不足で計画はストップしている。 | |
| As it happens, I don't have any money with me today. | 今日はあいにくお金を持っていない。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| He bought a suit for cash. | 彼はスーツを現金でかった。 | |
| It goes without saying that time is money. | 時は金なりとは言うまでもない。 | |
| It is truly said that time is money. | 時は金なりとは至言である。 | |
| One should bear in mind that time is money. | 時は金なりということを心に留めておくべきだ。 | |
| He sought to be rich and famous. | 彼は金持ちになって有名になろうと努力した。 | |
| Do you need money? | お金が必要ですか? | |
| Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. | ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| It is certain that the price of gold will go up. | 金の価格が上昇するのは確かである。 | |
| Aside from his salary, he receives money from investments. | 給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。 | |
| He is lavish with his money. | 彼は金を惜しみなく使う。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| He regrets his having wasted his money. | 彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちだったようです。 | |
| The gold coin was much more valuable than was supposed. | 金貨は思ったよりはるかに価値があった。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| You shall have this money. | このお金をあげよう。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| She gave him a lot of money. | 彼女は彼にたくさんのお金を与えた。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 | |
| Bill has come by a great deal of money. | ビルは、多額の金を手に入れた。 | |
| Here the wages are paid in proportion to the amount of work done. | ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。 | |
| I am not so foolish as to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| She taught rich Indian girls. | 彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。 | |
| He works a few days a week, and gets a little money. | 彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| He is up to his ears in debt. | 借金で足掻きがとれない。 | |
| He saved all of what little money he earned. | 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが、幸福ではない。 | |
| That's just a waste of taxpayer money. | それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。 | |
| He is handsome, and what is more very rich. | 彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| Most Americans did not have the money to own an automobile. | ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 | |
| They talked about what they should do with the money. | 彼らはそのお金をどう処理すべきかについて話し合った。 | |
| He asked me for some money. | 彼は私に金をいくらか要求した。 | |
| Please cancel my order and refund the money. | 注文をキャンセルしますので、返金してください。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| Wires are used to convey electricity. | 針金は電気を伝えるのにもちいられる。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| No matter how rich a man is, he cannot buy love. | どんなに金持ちでも愛を金で買うことはできない。 | |
| See to it that you estimate the losses by Friday at the latest. | 遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。 | |
| They sailed for months in hope of "gold and glory". | 彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。 | |
| She is badly off. | 彼女は金に困っている。 | |
| She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. | 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 | |
| Seldom does a loan come home laughing. | 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 | |
| I must take back the money at all costs. | どんなことがあってもそのお金を取り返さねばならない。 | |
| She need not have paid the money. | 彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。 | |
| I'd like you to pay the money in advance. | 私はあなたに前金で払って頂きたい。 | |
| This cage is made of wire. | このかごは、針金でできている。 | |
| Our money ran out. | お金がなくなってきた。 | |
| This job eats money. | この事業は金を食う。 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| That lady appears rich. | あの婦人はお金持ちのようだ。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。 | |
| I've deposited the money in the bank. | 私はそのお金を銀行に預けた。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| I use money for buying clothes. | 私は服を買うためにお金を使います。 | |
| All the money was spent on clothes. | その金がすべて衣服に使われた。 | |
| Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely. | したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。 | |
| Which is more valuable, time or money? | 時間とお金ではどちらが貴重ですか。 | |
| I don't have the time or the money. | 私には時間もお金もない。 | |
| The court decreed that she should pay the fine. | 裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。 | |
| If I had the money, I would travel around the world. | 私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。 | |
| I wish I were rich. | お金持ちだったらなあ。 | |
| Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair. | アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。 | |
| People, goods and money are all free to move across national borders in the region. | その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 | |
| Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | 空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。 | |
| I have some money. | 私は少しお金を持っています。 | |
| Love is as important to me as money is to her. | お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。 | |
| As it happened, I had no money with me. | たまたま手持ちのお金がなかった。 | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| He is careless about money. | 彼は金銭にむとんじゃくである。 | |
| Her father is liberal with money. | 娘の父親は金離れがいい。 | |
| He regarded the money as gone. | 彼はその金をなくなったものと考えた。 | |
| I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true? | 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか? | |
| Five thousand dollars is a large sum of money. | 5千ドルというのは、多額なお金だ。 | |
| Even with all his money, he's unhappy. | あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| Is it made of wood or metal? | それは木製ですか、それとも金属製ですか。 | |
| It is kind of you to lend me the money. | あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life. | 年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。 | |
| You can use the delivery service for a small additional charge. | わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| She is hard up for money. | 彼女はお金にとても困っている。 | |
| If I got rich, I would buy it. | もし金持ちになったらそれを買うんだが。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| The end of money is the end of love. | 金の切れ目が縁の切れ目。 | |
| I'm feeding the goldfish. | 金魚にえさをやっているのです。 | |
| She gypped me out of my money! | あの女、俺から金をだまし取りやがった。 | |