Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Seldom does a loan come home laughing. | 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 | |
| I don't have any cash about me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| I gave him what little money I had. | 私は彼になけなしの金をやった。 | |
| We divided the money between us. | その金は我々の間で分けてしまった。 | |
| Money does not always bring happiness. | お金が幸福をもたらすとは限らない。 | |
| We need money to do anything. | 何をするにもお金がかかります。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| Lightning is liable to hit metal. | 雷は金属に落ちやすい。 | |
| I have enough money to buy this book. | 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| I'll show you how to separate gold from sand. | 砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。 | |
| I'm going to apply for the scholarship. | 私はその奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| He is good at fund raising. | 彼は資金集めが上手い。 | |
| They are scant of money. | 彼らは金が不足している。 | |
| He received a large sum in insurance benefit. | 彼は保険金として大金を受け取った。 | |
| Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. | 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 | |
| Just because he's rich, doesn't mean he's happy. | 彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。 | |
| I wish I had much money. | うんとお金があればいいのに。 | |
| Gold is heavier than iron. | 金は鉄より重い。 | |
| She didn't have much money. | 彼女はほとんどお金を持っていなかった。 | |
| I gave the beggar what money I had. | 私は乞食に持ち金全部を与えた。 | |
| Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything. | お金は万能ではないが、お金がないと何もできない。 | |
| I always travel with travelers' checks instead of cash. | 私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。 | |
| It is better to live rich, than to die rich. | 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 | |
| Tom asked Mary for some money. | トムはメアリーにお金をせびった。 | |
| I don't have money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが幸せではない。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| The money is due to him. | そのお金は当然彼に支払われるべきだ。 | |
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. | お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 | |
| Were it not for laziness, he might have been rich. | 怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| Where should I pay the tax? | 税金はどこで払うのですか。 | |
| I plan to pursue a career in international finance. | 国際金融で仕事を続けるつもりです。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 問題は私たちが金不足であるということです。 | |
| The value of the coins depended on the weight of the metal used. | 硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。 | |
| He promised me to pay back the money. | 彼は私にそのお金を返してくれると約束した。 | |
| He went abroad to raise fund for the project. | 彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。 | |
| The boy has a shock of blond hair. | その少年の髪は金髪でもじゃもじゃだ。 | |
| You'd best set some money aside for your wedding. | あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| The court ordered her to pay the fine. | 裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| He's rich, but he lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| Now that I have enough money, I can get that camera. | お金があるから、私はあのカメラを手に入れられる。 | |
| Don't you think that the taxes are too heavy in Japan? | 日本は税金が重過ぎと思いませんか。 | |
| I pay quite a sum of money for each game-cassette. | ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。 | |
| I am saving money to prepare for the worst. | 万一に備えてお金をたくわえる。 | |
| I do not have much money on hand. | 私はあまりお金を持ち合わせていない。 | |
| I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this. | この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。 | |
| Most Americans did not have the money to own an automobile. | ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 | |
| He is poor, but he doesn't care about money. | 彼は貧乏だが金には無頓着だ。 | |
| Poor as she was, she gave him what little money she had. | 彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。 | |
| The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. | 絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。 | |
| It was apparent that someone had taken the money by mistake. | 誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。 | |
| I had all the money stolen and was in trouble. | 私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼はすべてをお金で考える。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| He is saving money so that he may buy a motorcycle. | 彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | 金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。 | |
| Do you need money? | お金が必要ですか? | |
| A boy ran off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃げた。 | |
| In the first place, we must have capital to begin it with. | まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。 | |
| We must pay taxes. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| How would you like them? | お金の種類はどういたしますか。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| When do you think his funds will run out? | 彼の資金はいつなくなると思いますか。 | |
| Can the lawyer see me on Friday? | 弁護士さんに金曜日に会えますか。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| He offered me some money in token of gratitude. | 彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。 | |
| He came to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| Too much money? | 金が多すぎる? | |
| He is rich enough to keep a servant. | 彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| He said he would give us his decision for sure by Friday. | 金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。 | |
| The scholarship enabled her to go to university. | 奨学金で彼女は大学へ行くことができた。 | |
| Money doesn't always count for much in human relationships. | 人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。 | |
| Time is money. | 時は金なり。 | |
| He demanded a large sum of money from me. | 彼は私に多額のお金を要求した。 | |
| If I had enough money, I could buy it. | もし私がお金を持っていれば、それは買えるのですが。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| Today we can't get anything without money. | 今ではお金がないと何も買えません。 | |
| I do not have any money. | 私はお金が全くない。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| You had better not think of everything in terms of money. | あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| Only looks and money count in this world. | 世の中ね、顔かお金かなのよ。 | |
| He had used up all the money which his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| He's rich, but he's not happy. | 彼は金持ちだが、幸福ではない。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 | |
| Tom has over three million dollar deposited in that bank. | トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| He said he would lend me some money, and he was as good as his word. | 彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。 | |
| The fact is that I've spent all the money. | 実は私はそのお金を全部使ってしまった。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。 | |