Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. | ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 | |
| If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. | 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 | |
| I don't have money to buy a dictionary. | 辞書を買う金がない。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| We must cut our expenses to save money. | 金をためるには出費を切りつめないと。 | |
| Some of the money was stolen. | 金がいくらか盗まれた。 | |
| He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. | 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 | |
| The rich are apt to look down upon the poor. | 金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| I save what money I got. | 私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。 | |
| Money cannot make up for lost time. | 失った時間を金で埋め合わせることはできない。 | |
| My mother often said that time is money. | 母は時は金なりとよく言っていた。 | |
| He must have been rich. | 彼は金持ちだったにちがいない。 | |
| How much money do you have with you? | いくらお金をもっていますか。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| The richest man cannot buy true love. | どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 | |
| She is a wealthy woman. | 彼女は金持ちです。 | |
| He went to Tokyo with the dream of becoming rich. | 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。 | |
| He gave away all his money. | 彼はあり金を全てくれてやった。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I don't have as much money as you think. | 私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| My father will support me financially. | 父が金銭的援助をしてくれます。 | |
| I have hardly any money with me. | 私はお金の持ち合わせがほとんどありません。 | |
| He kicked in a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| He is poor, but he doesn't care about money. | 彼は貧乏だが金には無頓着だ。 | |
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| She was studying drama on a special scholarship. | 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 | |
| The assistant took the money. | アシスタントはお金を受け取りました。 | |
| I demanded that he should pay. | 彼に金の支払いを要求した。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| The little boy has lost the money given to him by his father. | その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。 | |
| I am in a bind as my money has been stolen. | 私はお金を盗まれ困っている。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| I don't have much money now. | 今あまりお金を持っていません。 | |
| Our company decided on flat rate pricing. | 我が社は均一料金にすることに決定した。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| How much is the fare on the bus? | このバスの料金はいくらですか。 | |
| This tax is applied to all private-sector enterprises. | 今度の税金は全ての民間企業に適用される。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| Foreign investors withdrew their money from the United States. | 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 | |
| I don't carry much cash with me. | 私はお金をあまり持ち歩かない。 | |
| The papers that were in the safe are gone. | 金庫の中の書類が消えてなくなっている。 | |
| She married a rich man. | 彼女は金持ちと結婚した。 | |
| He paid me cash down. | 彼は即金で払ってくれた。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。 | |
| Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. | 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 | |
| He received a ticket in return for the money. | 彼はお金と引換に切符を受け取った。 | |
| He is generous with his money. | 彼は気前よく金を出す。 | |
| Were I rich, I would help the poor. | 金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。 | |
| Tom is always complaining about how much Mary spends. | トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。 | |
| If you want to earn money, America is the best. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| She is saving her money with a view to taking a trip around the world. | 世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。 | |
| Taxation is based on income. | 税金は収入に基づく。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| He gave me not just advice, but money as well. | 彼は私に助言だけでなく、お金もくれた。 | |
| She put away a good deal of money. | 彼女はたくさんのお金を貯えた。 | |
| He is likely to win the scholarship. | 彼は奨学金を得られそうだ。 | |
| It is difficult to peg the direction of interest deregulation. | 金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。 | |
| In all probability, the money will not be paid. | たぶんそのお金は支払われないだろう。 | |
| "If it's money then I'm not lending any" I said point blank. | 「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。 | |
| The management said that a wage increase was out of the question. | 経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 | |
| It's not the cloth that brings the money. It's the craftsmanship. | 生地が金をもたらすのではない。職人技こそがもたらすのだ。 | |
| He finally made money. | ついに彼はお金を手に入れた。 | |
| To begin with, we have no money now. | 初めに、我々には今お金がない。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄にするな。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| I need money badly. | 私は金が無くて困っている。 | |
| The richer he became, the more he wanted. | 金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。 | |
| All men want money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| I never counted on his being rich. | 彼が金持ちだとは思わなかった。 | |
| Which is more valuable, time or money? | 時間とお金ではどちらが貴重ですか。 | |
| Ken was fined 7,000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | |
| Money is welcome everywhere. | 金はどこでも歓迎される。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad. | スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| No one can determine the amount of money we waste in a year. | 一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。 | |
| I have some money with me. | 私はいくらかお金を持っている。 | |
| I gave her all the money I had. | ありったけの金を彼女に与えた。 | |
| I'm not stupid enough to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| I don't mind lending some money to you. | 私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。 | |
| Let's put this money aside for our summer trip. | このお金は夏の旅行にとっておこう。 | |
| Please lock the safe. | 金庫にカギをかけてください。 | |
| I'll lend you money, but mind you, this is the last time. | その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| In the future, be more careful with your money. | 今後はお金にもっと注意しなさい。 | |
| It is the case that those who live on a pension are forced to lead a hard life. | 年金生活者が厳しい生活を強いられているのは事実だ。 | |
| I sat for a scholarship. | 私は奨学金の試験を受けた。 | |
| I don't have any cash on me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| He said that money was lent to me. | 彼は私に金を貸してくれるといった。 | |
| The trouble is that we are short of money. | 問題は私達が金不足ということです。 | |
| Hey, rust is eating away the metal. | ほら、錆で金属がどんどん腐食しているよ。 | |