Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why do you need this money? | 君はなぜこの金が必要なんだ。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| It is no use asking me for money. | 私に金をせがんでもむだだ。 | |
| We'd like a deposit for one night. | 一泊分の内金をお願いします。 | |
| It's money down the drain. | 金をどぶに捨てるようなものである。 | |
| He has a monthly income of 2,000 dollars. | 彼は月収2000ドルの金が入る。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちであるように思われる。 | |
| The small statue is said to be made of fine gold. | その小さな像は純金でできていると言われている。 | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| It would be ridiculous to spend all their money. | 自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。 | |
| Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts. | 交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer. | ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。 | |
| However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money. | でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。 | |
| She gives too much money to her son. | 彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| They set up a fund to support the victims. | 彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. | 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 | |
| His savings will soon amount to one million yen. | 彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。 | |
| I had my money stolen in the park. | 公園でお金を盗まれた。 | |
| The old lady believes him rich. | おばあさんは彼が金持ちだと信じている。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私は少年に無け無しの金をやった。 | |
| Can you cash these for me? | これを現金に換えてもらえますか。 | |
| It is the obligation of every worker to pay taxes. | 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 | |
| I am going to apply for a scholarship. | 奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| He gave away all his money. | 彼は連中に有り金を全部くれてやった。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| You had better not waste your money. | お金をむだ使いしないほうがいい。 | |
| A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine. | 機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。 | |
| If I were you, I would apply for the scholarship. | もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。 | |
| The greater part of the money was spent. | その金の大部分が使われた。 | |
| When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion. | 幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| My car broke down this morning and won't be repaired until Friday. | 今朝車がこわれて、金曜日まで修理がかかるんです。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| Today pilot fatigue seems more likely. | 今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| The richest man in the world cannot buy her love. | 世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。 | |
| He is rich, but his older brother is poor. | 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 | |
| They had plenty of money for the tour. | 彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| Cash or charge? | 現金ですか、クレジットですか。 | |
| I would choose honor before money. | 私は金よりむしろ名誉を選ぶ。 | |
| I have got some money. | お金を少し持っている。 | |
| You may as well burn your money as spend it on lottery tickets. | 宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。 | |
| The president made certain that he lined his pockets before he resigned. | 大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 | |
| If I were rich, I would not give money to him. | たとえお金持ちだとしても、彼には金をやらない。 | |
| I need money badly. | 私は金が無くて困っている。 | |
| They don't know what they should do with the money. | 彼らはそのお金をどう処理すべきかわからなかった。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Owing to a shortage of funds, our project failed. | 資金不足で我々の計画は失敗した。 | |
| For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. | 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 | |
| I wish I had much money. | うんとお金があればいいのに。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| You are free to do as you please with your money. | 君は好きなように君のお金を処分してよい。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| You see everything in terms of money. | あなたは、全てをお金の観点で見ている。 | |
| I pointed out that we needed more money for the poor. | 私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| In brief, I need money. Please lend it to me! | 要するに金が必要なんだ。貸してくれよ! | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はその少年になけなしの金をあげた。 | |
| He got the money from her by a trick. | 彼はその金を彼女からだましとった。 | |
| Jane always made out that she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| I am not so foolish as to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| Tom sometimes rips off his customers. | トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。 | |
| Pay your rent in advance. | 部屋代は前金で払ってください。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はなんでも金本位に考える。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| Justice is expensive. | 裁判はお金がかかる。 | |
| The money belongs to the company. | その金は会社のものだ。 | |
| He impatiently asked for repayment. | しびれを切らして借金の催促をした。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| Don't give him more money than is necessary. | 彼に必要以上の金を与えてはいけない。 | |
| He says he's related to that rich family. | あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。 | |
| How much money does he have? | 彼はお金をいくら持っていますか。 | |
| He lost the whole of his money. | 彼は有り金全部を失った。 | |
| The gold cup was given to the winner of the final match. | 決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。 | |
| He lives hand to mouth and never saves a cent. | 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 | |
| He came home because he had run out of money, not because he was homesick. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| This store is operated on a cash basis. | この店は現金取り引きが原則です。 | |
| He works for the sake of money. | 彼はお金のために働いている。 | |
| He has given us indecent wages. | 彼はわたしらに少ない賃金しかくれなかった。 | |
| I will give you the money tomorrow. | 金は明日あげよう。 | |
| The young man was extremely money hungry. | あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。 | |
| Even though he's wealthy, he isn't happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| Stop arguing about money. | お金のことで口論するのはやめろ。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| You ought not to have spent so much money on your hobby. | 君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched. | 雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。 | |
| The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry. | 公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。 | |
| He gave me what money he had. | 彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。 | |
| He was asked to give her some money. | 彼は彼女にお金をやるように頼まれた。 | |
| It seems that he is rich. | 彼は金持ちのように思える。 | |