Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Children should not be given more money than is needed. | 子供には必要以上の金を与えてはならぬ。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| Acids act on metals. | 酸は金属を侵す。 | |
| Pay your dues to the treasurer. | 料金は会計係へ払って下さい。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. | お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| He seemed to have been rich. | 彼は金持ちだったらしかった。 | |
| We don't have any extra money. | 余分な金はない。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は全てお金という点から物を考える。 | |
| Acid acts on things which contain metal. | 酸は金属を含むものに作用する。 | |
| I gave him all the money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| Aren't you stretched pretty thin already? | もうお金は全部使ってしまったんでしょ? | |
| It is criminal to pay so much money for such trifles. | こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 | |
| You should restore the money he lost to him. | 君は彼に彼がなくしたお金を戻すべきだ。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| Money is heavier than life. | 金は命より重い・・・! | |
| In spite of the fact that she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| Finally, it's Friday. | やっと金曜日だ。 | |
| She visited Kanazawa two years ago. | 彼女は2年前に金沢を訪れた。 | |
| She appears to have been rich. | 彼女は昔金持ちであったらしい。 | |
| He never gives away any of his money. | 彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。 | |
| He gave me food and money as well. | 彼は食べ物と、その上にお金もくれた。 | |
| We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada. | ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。 | |
| Let me donate what little money I have with me. | ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。 | |
| Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. | ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 | |
| It was very kind of you to lend him some money. | 彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。 | |
| "If it's money then I'm not lending any" I said point blank. | 「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Mother told me not to waste the money. | 母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。 | |
| He has blue eyes and blond hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick." | 幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。 | |
| My friend got rid of his debt. | 私の友人はやっと借金を完済した。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| How early do I have to make a reservation to qualify for the discount? | 何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。 | |
| He asked for more money. | 彼はさらにお金を要求した。 | |
| He is rich but he is none the happier for his wealth. | 彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。 | |
| He is the richest man on earth. | 彼はこの世で一番の金持ちだ。 | |
| I have a little money now. | 今、私は少しはお金を持っています。 | |
| Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy. | 人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。 | |
| If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage. | 従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。 | |
| She screamed and fainted. | 彼女は金切り声を上げて、気絶した。 | |
| Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. | 低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 | |
| He lent me what little money he had. | 彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。 | |
| He has a lot of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| You will be paid according to the amount of work you do. | 君の賃金は仕事量に応じて支払われる。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| It's a waste of time and money. | それは時間とお金の浪費だ。 | |
| Some people identify success with having much money. | 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 | |
| My uncle is generous with his money. | おじは気前よく金を出す。 | |
| If you have a lot of money, you will become afraid. | 大金を持つと怖くなる。 | |
| Jack's problem is that his wife spends more than he earns. | ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 | |
| I paid five dollars for the book. | 私は本の代金5ドルを払った。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| I know you are rich. | 君が金持ちなのは知っている。 | |
| I made a deposit of $1,000 at the bank. | 銀行に1000ドル貯金した。 | |
| I gave him a gold watch. | 私は彼に金時計を贈った。 | |
| He got a lot of money. | 彼は大金を手にした。 | |
| How much money do you have in the bank? | 銀行にどれだけお金がありますか。 | |
| She liked throwing her money about. | 彼女は金をばらまくのが好きだった。 | |
| He explained to me that he had no money. | 彼は私に、お金が全くないことを証明した。 | |
| Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. | 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 | |
| He approached his uncle about lending him some money. | 彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。 | |
| I am short of money. | 私はお金が不足している。 | |
| They had plenty of money for the tour. | 彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。 | |
| Little money, few friends. | 金がないと友達も少ない。 | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| It is no use asking me for money. | 私に金をせがんでもむだだ。 | |
| Those present took it for genuine gold. | 出席者はそれを純金だと思った。 | |
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully. | お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。 | |
| He acquired a large fortune. | 彼は大金を手に入れた。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| He is quite indifferent to money. | 彼はお金には全く無頓着だ。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| I loved my life and my money. | 私は自分の人生とお金を愛していた。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| If I had enough money, I could buy it. | もし私がお金を持っていれば、それは買えるのですが。 | |
| He will have spent all his money by the end of the month. | 彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。 | |
| This palace was built for the rich king. | この宮殿はお金持ちの王様のために建てられた。 | |
| Her father is liberal with money. | 娘の父親は金離れがいい。 | |
| Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. | 銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 | |
| She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. | 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies. | 一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。 | |
| The new restaurant was making the owners money hand over fist. | オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。 | |
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターが使えたらもっとお金をもらえるかもしれないのに。 | |
| If you were to win the lottery, what would you buy with the money? | 仮に宝くじに当たったとしたら、そのお金で何を買いますか。 | |
| He absconded with the money. | 彼はその金を持ち逃げした。 | |
| Generally speaking, savings are increasing. | 一般的に言って、預金は増加している。 | |