Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. | このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 | |
| When my father was offered a golden handshake, he took it. | 僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。 | |
| I can't get my money out of the bank today. | 今日銀行からお金を引き出すことができない。 | |
| His true colors are coming out. | だんだん地金が出てきた。 | |
| I can't lend you money, because I don't have any myself. | お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。 | |
| How did you come by that much money? | その大金をどうして手に入れたのですか。 | |
| I have no money with me. | 私は金を持ち合わせていない。 | |
| A politician must always be able to account for money he receives. | 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 | |
| Round-trip fares to each destination are as follows. | 各目的地までの往復料金は下記の通りです。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| I do not want any money. | お金はいりません。 | |
| Luckily she won a scholarship. | 彼女は幸いにも奨学金を得た。 | |
| I'm too poor to buy a new suit. | お金が無くて新しいスーツが買えない。 | |
| He was robbed of his money on the street. | 彼は通りでお金を奪われた。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| What kind of taxes are there? | 税金にはどういう種類がありますか。 | |
| What do you need the money for? | 君はなぜこの金が必要なんだ。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。 | |
| He slid the money into my pocket. | 彼は金を私のポケットにそっと入れた。 | |
| She beguiled me of my money. | 彼女は私をだまして金を取った。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. | 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| I bought a watch with cash. | 私は時計を現金で買った。 | |
| He gave us not only clothes but some money. | 彼は私たちに着物はもちろんお金もくれた。 | |
| They are saving their money for the purchase of a house. | 彼らは家を購入するため貯金をしている。 | |
| I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? | 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 | |
| Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
| A strange man came up to me and asked for money. | 変な人が近づいて来てお金をくれと言った。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| Foreign investors withdrew their money from the United States. | 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. | 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 | |
| It's money down the drain. | 金をどぶに捨てるようなものである。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| He seems to be rich. | 彼は、金持ちのように見える。 | |
| How much money do you have? | お金を幾ら持っていますか。 | |
| Don't see life in terms of money. | 人生を金銭の立場から見ては行けない。 | |
| He is rolling in riches. | 金が腐るほどある。 | |
| Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability. | 財政不安の結果、金の価格が急騰しています。 | |
| The price includes tax. | その値段は税金を含みます。 | |
| I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this. | この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。 | |
| I mean this money for your study abroad. | このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。 | |
| I will have spent all this money in three months. | 3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。 | |
| Aren't you stretched pretty thin already? | もうお金は全部使ってしまったんでしょ? | |
| Why did you use up all the money? | 君はなぜお金を使い果たしたのか。 | |
| The prize money allowed him to buy a guitar. | その賞金のおかげで彼はギターが買えた。 | |
| Lock the safe. | 金庫にカギをかけてください。 | |
| How much money does he make a month? | 彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。 | |
| Gold golems are guardians used to guard treasure. | 金のゴーレムは宝を守るためのガーディアンです。 | |
| He had enough and to spare. | 彼はありあまるほどのお金を持っていた。 | |
| I have the memory of a goldfish. | 金魚には思い出がある。 | |
| He seems to have been rich in those days. | 彼は当時金持ちだったらしい。 | |
| She may well be said to think of everything in terms of money. | 彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。 | |
| My hamster has a swollen testicle on one side. | ハムスターの金玉が片方肥大しています。 | |
| He is rich but he is not happy. | 彼は金持ちだが、幸福ではない。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| This is all the money I have. | これが私の持ってるお金全部だ。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| A highwayman robbed a foot passenger of his money. | 追い剥ぎが通行人から金を奪った。 | |
| According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. | ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| If I get rich, I will buy it. | 金持ちになればそれを買おう。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| I don't have much money on me. | 手元にあまりお金の持ち合わせがありません。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| The loss of money made it impossible for him to go abroad. | 金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。 | |
| Did you pay for the book? | 君は本の代金を払ったのか。 | |
| The money disappeared. | お金が無くなってしまった。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 | |
| Tom opened the safe and took out his passport. | トムは金庫を開けてパスポートを取り出した。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 | |
| She spends much money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| You are generous to give me such a lot of money. | あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼はお金をもっているが幸せではない。 | |
| He bolted away with all money. | 彼はお金を全部もって逃げた。 | |
| It is stupid of you to lend him your money. | 彼に金を貸すとは君もばかだね。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| Don't anticipate your income. | 収入を見越して金を使ってはならない。 | |
| I paid him on the spot for his work. | 私は彼にその場ですぐ賃金を払った。 | |
| She gypped me out of my money! | あの女、俺から金をだまし取りやがった。 | |
| Allot the money for R&D. | 研究開発にお金を割り当てる。 | |
| Seldom does a loan come home laughing. | 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 | |
| I have no money. | 私はお金をもっていない。 | |
| We should not place too much emphasis on money. | 金銭を重視しすぎてはいけない。 | |
| You may spend or save at will. | お金を使うも貯めるも自由にしなさい。 | |
| Can you cash these for me? | これを現金に変えていただけますか。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| The child kept at her mother for some money. | 子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。 | |
| He is not rich, but he is happy. | 彼は金持ちでないけど幸福です。 | |
| The honest old man became rich. | 正直じいさんは、金持ちになった。 | |
| I have a little money. | 金は少しある。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| This store is operated on a cash basis. | この店は現金取り引きが原則です。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金使いに気前がよい。 | |
| I have some money with me. | 私はいくらかお金を持っている。 | |