The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Show me a list of your rates, please.
料金表を見せて下さい。
He contributed a lot of money.
彼は大金を寄付した。
Will there be an extra charge for that?
それには追加料金がかかりますか。
Bill put aside a hundred dollars for his trip.
ビルは旅行用に100ドルを貯金した。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
She quickly put the money out of sight.
彼女は見えないところにすばやくお金を置いた。
For all his wealth, he was still unhappy.
彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち喧嘩せずの精神をもったらどうだい。
He gave money to each of his sons.
彼は息子たち一人一人にお金をやった。
He lost all the money he had.
彼は有り金全部なくした。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.
お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
I should have taken the money.
金を選ぶべきだった。
The company has a capital of 500,000 pounds.
その会社の資本金は50万ポンドである。
Money will make the pot boil.
金は鍋を煮え立たせる。
You can't count on him for financial help.
あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
Rich as he is, he is not happy.
金持ちだが幸福ではない。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
Would you please lend me some money?
すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
If he had worked harder, he might be a rich man now.
もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
I accommodated my friend with money.
私は友人に金を用立てた。
Do you want money?
君はお金が欲しいのか?
Pay your dues to the treasurer.
料金は会計係へ払って下さい。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
I gave the boy what little money I had.
私はその少年に無け無しの金をやった。
She lost her money, her family and her friends.
彼女はお金、家族、友だちを失った。
She was able to go to college thanks to the scholarship.
彼女は奨学金のおかげで大学に進学することができた。
He has a lot of money, but has almost no friends.
彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
I asked him to lend me some money.
私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。
I think him to be rich.
彼は金持ちだと思う。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金全部を説明できますか。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.
トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.
君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
一週間で返すならお金を貸してあげる。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
In the first place, we must have capital to begin it with.
まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
He is rich enough to buy the painting.
彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。
She is badly off.
彼女は金に困っている。
Keep money in a safe place.
金は安全な場所にしまっておきなさい。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
The question is how we can raise the money.
問題は、どうしてその金を調達するかだ。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
I gave her all the money I had.
ありったけの金を彼女に与えた。
Any amount of money will be welcome.
どれだけのお金でもありがたい。
You can't take it with you when you die.
死んだらお金はあの世へ持っていけない。
Some people are up to their necks in debt.
借金で首が回らない人もいる。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
I pay quite a sum of money for each game-cassette.
ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."
幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。
I don't like it when Tom borrows money from me.
トムに金を貸されるのは嫌だ。
He has a pension to live on.
彼には生活していくだけの年金がある。
Today pilot fatigue seems more likely.
今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.
金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
They had plenty of money for the tour.
彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。
She stirred her tea with a little gold spoon.
彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.
私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
I want to rent a car, please show me a price list.
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
He gave me some money.
彼は私にいくらかのお金をくれた。
Do you have any money?
あなたはお金をいくらか持っていませんか。
The money is due to him.
そのお金は当然彼に支払われるべきだ。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
Making money is his reason for living.
金をかせぐことが彼の生きがいだ。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
We must pay the tax.
私たちは税金を納めなければならない。
He became rich at the cost of his health.
彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。
She didn't pay me the money.
彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。
It is said that he is the richest man in the world.
彼は世界一金持ちだと言われている。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He'll do anything for money.
彼は金のためなら何でもするだろう。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.
トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
Don't forget your money.
お金が忘れないで。
Just because he's rich, doesn't mean he's happy.
彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady.
あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。
What do you plan to do on Friday?
あなたは金曜日に何をするつもりですか。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
The man cheated her out of her money.
男は彼女をだましてその金を取り上げた。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
He shall pay you the money at once.
彼にその金をすぐ払わせましょう。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The plan was given up at length because funds ran short.
その計画は資金不足のためについに放棄された。
I should think we will need some more money.
もう少しお金が必要になると思うのですが。
This expedition will be expensive.
この探検には、お金がかかる。
Why? Because his family needed the money, that's why.
なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
He worked day and night so that he might become rich.
彼は金持ちになるために、日夜働いた。
She accused him of stealing her money.
彼女は自分のお金が盗まれたことで彼を訴えた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.