Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I spent all the money I had to buy the book. | 有り金をはたいてその本を買った。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| Lending money to such a fellow is as good as throwing it away. | あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。 | |
| Singapore's Central Fund provides pensions. | シンガポールの中央基金は年金を支給する。 | |
| They scraped up enough money to buy a gift for their mother. | 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 | |
| He failed because he did not have money. | 彼は金がなかったので失敗した。 | |
| It is foolish to equate money with happiness. | 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 | |
| We'll get along without that much money somehow. | そんなにお金が無くても、なんとかやっていけるでしょう。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| There was scarcely any money left. | お金はほとんど残っていなかった。 | |
| The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached. | 日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。 | |
| We see things differently, according to whether we are rich or poor. | 金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。 | |
| I have spent a lot of money on my house. | 家にたくさんのお金を費やした。 | |
| I bet Dave paid a pretty penny for his new car. | デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。 | |
| Autumnal Equinox Day falls on Friday this year. | 秋分の日は、今年は金曜日に当たります。 | |
| The property was purchased with laundered political money. | その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。 | |
| It so happened that I had no money with me. | たまたまお金の持ち合わせがなかった。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| The trip calls for a lot of money. | その旅行には多くの金が必要だ。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| It is difficult to peg the direction of interest deregulation. | 金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| We could not continue our journey for lack of money. | お金がないので、我々は旅を続けられなかった。 | |
| She is not without money. | 彼女はお金がないというわけではない。 | |
| I had hoped to save more money. | もっとお金を貯めたかったのだけれど。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| The hijacker demanded a ransom of two million dollars. | そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。 | |
| I have plenty of time, but not enough money. | 時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。 | |
| I still have some money in hand. | 私はまだ少し手持ちの金がある。 | |
| Can you imagine the world without money? | お金のない世界を想像することが出来ますか。 | |
| I didn't marry him because he is rich. | 私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。 | |
| Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life. | 人生においてお金を重視する人もいる。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| I have a little money this month. | 今月はとても金欠だ。 | |
| She beguiled me of my money. | 彼女は私をだまして金を取った。 | |
| He can do whatever he likes with the money. | 彼は好きなことは何でもお金ですることができる。 | |
| He never gives away any of his money. | 彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。 | |
| Six percent home loans represent the industry average now. | 金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| He has a pension to live on. | 彼には生活していくだけの年金がある。 | |
| Because he was wealthy, he was able to go there. | 彼はお金持ちだったので、そこへ行くことができた。 | |
| With all his money, he is not happy. | お金をもっていても彼は幸せではない。 | |
| Did you pay for those shoes? | そのくつの代金を払いました。 | |
| Even though he has money, he isn't happy. | 彼はお金をもっているが幸せではない。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| The fact is that I have no money with me. | 実はお金の持ちあわせがないのです。 | |
| Rich as he is, he is not happy. | 金持ちだが幸福ではない。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| Should I insert coins first? | お金を先に入れるのですか。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんお金を使う。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. | 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 | |
| I don't need money at present. | 今のところお金はいらない。 | |
| Money cannot pay for the loss of happiness. | 失われた幸福は金では償えない。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| It cost me a lot of money to build a new house. | 私が新しい家を建てるのにたくさんのお金がかかった。 | |
| Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy. | 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| I don't have any money on me. | お金のもちあわせがありません。 | |
| Jack's problem is that his wife spends more than he earns. | ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。 | |
| He is rich enough to buy that car. | 彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。 | |
| We must cut our expenses to save money. | 金をためるには出費を切りつめないと。 | |
| Acid eats into metal. | 酸は金属を腐食させる。 | |
| I don't have any cash on me. | 私は現金を持ち合わせていない。 | |
| He must have been rich. | 彼は金持ちだったにちがいない。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| The rich friend gave him the cold shoulder. | その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。 | |
| She put some money away every month for her retirement. | 彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。 | |
| You had better not think of everything in terms of money. | あなたは何でも金に換算して考えない方がよい。 | |
| As I do not have enough money, I will have to do without a new coat this winter. | あまりお金がないので、私はこの冬は新しいコートなしで過ごさなければならない。 | |
| I don't have much money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea. | 家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。 | |
| They say that he has a lot of old money. | 彼は昔のお金を持っているそうです。 | |
| I have a lot of money. | お金をたくさん持っている。 | |
| I gave him what money I had. | 持っていたお金は全部彼にあげた。 | |
| It is actually true that the less money you have, the less you worry. | 持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| I paid cash for the car. | この車は即金で買った。 | |
| She paid to attend the concert. | 彼女は金を払って演奏会を聞いた。 | |
| You can be sure that the money you give them will be put to good use. | あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。 | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が彼女の金を盗んだと言って告訴した。 | |
| He paid double the usual fare. | 彼は通常の料金の2倍払った。 | |
| He asked me for some money. | 彼は私に金をいくらか要求した。 | |
| The money belongs to the company. | その金は会社のものだ。 | |
| According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. | ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 | |
| Allot the money for R&D. | 研究開発にお金を割り当てる。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金すべてを奪われた。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はその少年に無け無しの金をやった。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| I gave him what little money I had. | なけなしの金を彼にあげた。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| He was dependent on contribution for a part of capital. | 彼は資金の一部を寄付に頼っていた。 | |
| Making money is his main purpose in life. | 金をかせぐことが彼の生きがいだ。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |