Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The government makes us pay tax. | 政府は私たちに税金を払わせる。 | |
| He put her savings to good use. | 彼は貯金を上手に使った。 | |
| The rich are often misers. | 金持ちはけちであることが多い。 | |
| You are generous to give me such a lot of money. | あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。 | |
| One-fifth of my wages go to taxes. | 私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。 | |
| Do you think that money really matters to me? | 私にとってお金が本当に大切だと思いますか。 | |
| You have to give three months' rent as a deposit. | あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 | |
| Workers are taking a financial beating in the employment crisis. | 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| Tom doesn't have any money. | トムはまったくお金がない。 | |
| He gave his daughter quite a lot of money. | 彼は娘にたくさんのお金を与えた。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again. | 私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| Someone has stolen all my money. | 誰かが私の有り金全部を盗んだ。 | |
| One's lifestyle is largely determined by money. | 人の生活様式の大半はお金によって決まる。 | |
| This cage is made of wire. | このかごは、針金でできている。 | |
| She thinks money and happiness are the same. | 彼女は金と幸福は同じと思っている。 | |
| He knows better than to spend all his money on horse racing. | 彼は競馬に有り金全部をつぎ込むほど馬鹿ではない。 | |
| I am saving money to prepare for the worst. | 万一に備えてお金をたくわえる。 | |
| He is poor, but he doesn't care about money. | 彼は貧乏だが金には無頓着だ。 | |
| Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". | 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | |
| Acids act on metals. | 酸は金属を侵す。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| I need all money possible. | 私はありとあらゆるお金を必要としている。 | |
| They didn't want to get any gold dust. | 彼らは砂金を手に入れたいとは思わなかった。 | |
| Her father is liberal with money. | 娘の父親は金離れがいい。 | |
| This is how he earned so much money. | このようにして彼はそんな大金をかせいだのです。 | |
| My allowance does not pay for my tuition. | もらう金では授業料にはたりない。 | |
| He may be rich but stingy. | 金持ちかもしれないがけちだ。 | |
| Speech is silver, silence is golden. | 雄弁は銀、沈黙は金。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| He has more money than can be spent. | 彼は使い切れないほどのお金持ちだ。 | |
| I found the money. | お金を見つけた。 | |
| He has earned a lot of money. | 彼はかなりの金をもうけた。 | |
| He is hard up for money. | 彼は金に困っている。 | |
| He married a rich girl. | 彼は金持ちの娘と結婚した。 | |
| He would not take the money. | 彼はどうしてもその金を受け取ろうとしなかった。 | |
| Good words are worth much, and cost little. | 良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。 | |
| I'll show you how to separate gold from sand. | 砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。 | |
| There were no tickets available for Friday's performance. | 金曜日の上演のチケットはかえなかった。 | |
| Joe insisted on my paying the money. | ジョーは私がそのお金を払うように主張した。 | |
| He has a pension to live on. | 彼には生活していくだけの年金がある。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 | |
| I think he could be the one who took the stolen money. | 盗まれた金に手をつけたのは彼じゃないかと思う。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちのようだ。 | |
| He asked me for more money than was necessary. | 彼は必要以上の金を私に求めた。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash. | そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。 | |
| I have enough money to buy this book. | 私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| Today pilot fatigue seems more likely. | 今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。 | |
| Ken laid aside some money each week. | ケンは毎週いくらか貯金した。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪だ。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| It beats me how he got that money. | 彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。 | |
| He is said to have lost all his money. | 彼はあり金をすべて失ったと言われている。 | |
| He thinks of everything in terms of profit. | 彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。 | |
| It would be nice if my uncles were very rich. | 私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。 | |
| He laid by 100 dollars this month. | 彼は今月100ドルを貯金した。 | |
| The money was stolen from his briefcase. | その金は彼のかばんから盗まれた。 | |
| Do you want to be rich? | 金持ちになりたいですか。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |
| No amount of money can buy happiness. | たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| We cannot earn our bread with the present wages. | 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 | |
| I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly. | 私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。 | |
| He donated $10000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
| If you use the money, you will have to answer for it later. | そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| It was foolish of him to waste his money on such trifles. | そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。 | |
| What he needs is not money but love. | 彼に必要なのはお金ではなく愛です。 | |
| It is foolish of him to pay for it again. | またお金を払うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| Money and I are strangers; in other words, I am poor. | 金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。 | |
| I think that it was probably last Friday. | たしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| If wisely used, money can do much. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| I think him to be rich. | 彼は金持ちだと思う。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| I have to make money to buy a personal computer. | 私はパソコンを買うためにお金をためなければならない。 | |
| Money lenders are enjoying a profitable period. | 資金の貸し手は高利益の時期を享受している。 | |
| Tom asked Mary for some money. | トムはメアリーにお金をせびった。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. | まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 | |
| What do you need this money for? | 君はなぜこの金が必要なんだ。 | |
| I paid him the money. | 私は彼にその金を払った。 | |
| The accident occurred on Friday. | その事故は金曜日に起きた。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| I will pay you the money tomorrow. | 明日貴方にそのお金を払います。 | |
| Though she is rich, she is not happy. | 金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。 | |
| The government lightened taxes. | 政府は税金を軽くした。 | |
| I paid cash for the car. | この車は即金で買った。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| Do you need money? | お金が必要ですか? | |
| The richest man in the world cannot buy everything. | 世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。 | |
| America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |