Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 I paid him on the spot for his work. 私は彼にその場ですぐ賃金を払った。 If you want any money, I will lend you some. もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 He was born rich. 彼は金持ちの家に生まれた。 Even though he's wealthy, he's not happy. 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 I pay quite a sum of money for each game-cassette. ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。 I have a little money now. 今、私は少しはお金を持っています。 Aluminum is a metal. アルミは金属です。 It is money that many people worship most. 多くの人が最も崇拝するものはお金である。 The IMF ruled out any new loans to that country. 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 You'd better put aside some money for a rainy day. もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。 He compensated me for the accident with money. 彼はお金でその事故の補償をした。 In American culture, speech is golden. アメリカ文化では、雄弁は金である。 I found out that Kate was wealthy. ケイトは金持ちであることがわかった。 Do you have any money with you? お金の持ちあわせがありますか。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 He held off paying for the television set until the dealer fixed it. 彼はお店の人がテレビを取り付けてくれるまで、その代金を支払うのを延期した。 She is saving money to go abroad. この所は海外旅行するために貯金している。 She married a rich man. 彼女は金持ちと結婚した。 The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass. その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。 He robbed an old lady. 彼はお婆さんを襲って金を奪った。 You are crazy to lend money to him. あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。 How much was the additional charge? 割り増し料金はいくらでしたか。 He knows better than to lend you money. 彼は君に金を貸すほどばかではないさ。 I can't afford to pay so much. ぼくにそんなに金は出せない。 I paid five dollars for the book. 私は本の代金5ドルを払った。 It is very expensive to keep up with the latest fashions. 最新の流行を追うのは大変お金がかかる。 They say that he has a lot of old money. 彼は昔のお金を持っているそうです。 I don't mind lending some money to you. 私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。 It is better to live rich, than to die rich. 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 Do not hand over more money than is necessary to a child. 必要以上のお金を子供に渡すな。 I thought he was rich. 私は彼を金持ちだと思った。 He is rich, and lives like a beggar. 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 I know that money isn't everything. 私はお金が全てではない事を知っている。 They say he is very rich. 彼はとてもお金持ちだそうです。 The new venture was financed by a group of entrepreneurs. 新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。 Save money against the unexpected for when it's necessary. いざというときのために貯金する。 You are richer than I am because your pay is double my pay. あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。 You can't take it with you when you die. 死んだらお金はあの世へ持っていけない。 How did you get this money? どうやってこの金を手に入れたのか。 As I don't have the money, it'll just be a short trip. お金がないので、プチッと旅行。 Much money is spent every day. たくさんのお金が毎日使われる。 Too much money? 金が多すぎる? I must return a debt every month. 私は毎月借金の返済をしなければならない。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 I raise funds. 資金を調達する。 The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. 絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。 You may ask me any amount of money you need. 必要なだけのお金を私に請求してよい。 It is said that he was very rich. 彼は以前、大変な金持ちだったと言われる。 I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this. この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。 He seems to have had a great amount of money. 彼はかつては大金持ちであったようだ。 Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. 不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。 He often tries to get rich at a single bound. 彼はよく一攫千金を夢見ている。 The stated price does not include labor charges. 設定料金に労務費用は含みません。 Give me all the money. このお金を私に全部ください。 A permanent costs extra. パーマは別料金です。 It goes without saying that time is money. 時は金なりとは言うまでもない。 If I had bought the painting then, I would be rich now. もし私があのときその絵を買っていれば、今では金持ちだっただろうに。 He was fined 10000 yen. 彼は1万円の罰金を課せられた。 I plan to pursue a career in international finance. 国際金融で仕事を続けるつもりです。 She gave him all the money that she had then. 彼女はその時持っていたすべてのお金を彼にあげた。 Job security is a priority over wages. 賃金よりも職の安定の方が重要である。 He has almost no money, but he gets by. 彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。 I gave him what money I had. 私は彼に無け無しの金を与えた。 I have a lot of money. お金をたくさん持っている。 He seems to be rich. 彼は金持ちであるように思われる。 To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 Wages and salary are pay received at regular times. 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 Luckily she won a scholarship. 彼女は幸いにも奨学金を得た。 Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund. 法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。 Since I don't have a job, I can't save money. 仕事なければ、お金をためられません。 I gave him what little money I had. なけなしの金を彼にあげた。 Can you manage to complete the manuscript by Friday? 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 The thief forced her to hand over the money. 強盗は彼女にお金を出させた。 Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 Will you lend me some money? 私にいくらかお金を貸して下さいませんか。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 We have little money available for the research. その研究所に使える金はほとんどない。 He has quite a little money. 彼はかなりのお金を持っている。 She put some money away for a rainy day. 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 She didn't have any money, so she couldn't go with me. 彼女はお金が無かったので私と行けなかった。 Don't anticipate your income. 収入を見越して金を使ってはならない。 The fact is that I've spent all the money. 実は私はそのお金を全部使ってしまった。 He never gives away any of his money. 彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。 I have no money in my pocket. ポケットの中にはお金が入っていない。 He has no money. 彼はお金を持っていません。 I'm feeding the goldfish. 金魚にえさをやっているのです。 With no work, I can't save any money. 仕事がなくて、お金をためられません。 If I had enough money, I would buy that nice car. もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。 There's too much money in these accounts. これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 He obtained a release from his debt. 彼は借金を免除してもらった。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 Sam has promised to pay the money at the end of the month. サムは月末に金を払うと約束した。 The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man. 彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。 Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money. クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。 He can no more swim than a hammer can. 彼が泳ぐことができないのは金づちが泳ぐことができないのと同じだ。 For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea. お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。 He pinched and scraped for many years to save money. 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。