Poor as he was, he did not borrow money from others.
貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?
まさかリアルに借金の催促だったの?
I'll give you this money.
君にこのお金を上げよう。
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
She was so generous as to give me all the money I needed.
彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
She married a rich man.
彼女は金持ちと結婚した。
The room charge is $100 a night plus tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Every Friday night they went and got liquored up.
金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。
It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out.
携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
I raise funds.
資金を調達する。
Will you lend me some money?
お金を少し貸してくれませんか。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.
トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
No money, no job, no friends. He was truly at loose ends.
金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。
What sort of thing must I pay tax on?
どんな品物に税金がかかりますか。
Rich as he is, he is not happy.
金持ちだが幸福ではない。
How did you get such a large amount of money?
あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
He has much money but few friends.
彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
I advised him not to spend all his money on food.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
When the money runs out, there'll still be one month left.
金がなくなる頃にはもうひと月ある。
It costs $100 a night not counting tax.
料金は、税別で一泊100ドルです。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
Please estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日には損失の見積もりを出してください。
The money should be distributed to those in need.
そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Please give me this money.
このお金を私に全部ください。
I don't have as much money as you think I do.
私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
She spends a lot of money on books.
彼女は本にたくさんの金を使う。
I have run short of money.
お金がなくなってしまった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
She is engaged to a rich man.
彼女はある金持ちの男と婚約している。
He could buy bread and milk with the money he had.
彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。
I do not have a red cent to my name.
私には自分のお金は一銭もない。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.