Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was a rich man. | 私は金持ちでした。 | |
| He said that he had a lot of money. | 彼は金をたんまり持っているといった。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| We need money to do anything. | 何をするにもお金がかかります。 | |
| He'll do anything for money. | 彼は金のためなら何でもするだろう。 | |
| If I had bought the painting then, I would be rich now. | もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。 | |
| This sum of money won't go far. | この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。 | |
| The lawyer has a lot of wealthy clients. | その弁護士には金持ちの顧客が多い。 | |
| The old lady believes him rich. | そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| I have no time for that, and besides, I don't have any money. | そのための時間はないし、それにお金もないんだ。 | |
| They're all clamoring to get their money back. | 彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。 | |
| He is in need of money. | 彼はお金に困っている。 | |
| He obtained a release from his debt. | 彼は借金を免除してもらった。 | |
| I have to withdraw some cash from the bank. | 銀行でお金をおろさなくちゃ。 | |
| The industry is heavily dependent on government funding. | その産業は政府の資金援助に大きく依存している。 | |
| I charged them too much money for their room. | 私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| I have a little money this month. | 今月はとても金欠だ。 | |
| I have no money with me now. | 私はいまお金の持ち合わせがありません。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| The man begged me for money. | その男は私に金を恵んでくれと頼んだ。 | |
| Sam keeps waiting for his ship to come in. | サムはお金持ちになるのを待ち続けている。 | |
| You had better not waste your money. | お金をむだ使いしないほうがいい。 | |
| She spends much money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday, and Friday. | 私は、月・水・金と一日おきに仕事をします。 | |
| I had to pay a large sum of money to get it back. | 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| The rich are apt to look down on people. | 金持ちは人を軽蔑したがる。 | |
| He is now better off than before. | 彼は以前より今の方が金回りがよい。 | |
| He has a lot more money than I have. | 彼はぼくよりたくさんお金を持っている。 | |
| He's rich, but he lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city. | あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。 | |
| I'll lend you money, but mind you, this is the last time. | その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| Hey, I may have no money, but I still have my pride. | なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。 | |
| Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
| I want some money. | 私はいくらかのお金がほしい。 | |
| A group of gangsters stole the money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| I've never had such a large sum of money. | こんな大金は手にしたことがない。 | |
| "Just pay up already, I'm saying." "Hand over the money, Yo!" | 「いいから金払えっての」「さっさとマネーよこせネ」 | |
| This is the money at your disposal. | これはあなたが自由にしてよいお金です。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| There's too much money in these accounts. | これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 | |
| Wires transmit electricity. | 針金は電気を伝える。 | |
| He is rich enough to buy the painting. | 彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。 | |
| She spends as much money as she earns. | 彼女は稼ぐのとおなじだけのお金を使う。 | |
| Don't stay in bed, unless you can make money in bed. | 寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。 | |
| The IMF ruled out any new loans to that country. | 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 | |
| I prefer silver rings to gold ones. | 金より銀の指輪の方が好きです。 | |
| A politician must always be able to account for money he receives. | 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 | |
| She is very free with her money. | 彼女はとても気前よくお金を出す。 | |
| In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. | オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。 | |
| If wisely used, money can do much. | もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| It is difficult to peg the direction of interest deregulation. | 金利自由化の方向性を一定するのはむずかしいことです。 | |
| I have no money today. | 今日はお金がないんだ。 | |
| We have little money available for the research. | その研究に使える金はほとんどない。 | |
| Tom has money. However, he's not all that happy. | トムはお金は持っている。だがそれほど幸せというわけではない。 | |
| The price of gold varies from day to day. | 金の値段は日ごとに変わる。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。 | |
| Can you account for all the money you spent on your trip? | 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。 | |
| She sympathized with the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| My telephone service was cut off because of unpaid bills. | 料金滞納で電話を止められた。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| He is rich and I am poor. | 彼は金持ちで、私は貧乏だ。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| As is often the case with young men, he is indifferent to money. | 青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。 | |
| While she is rich, she says she is poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| He will do anything to make money. | 金儲けをするためには、彼はどんなことでもする。 | |
| She didn't pay me the money. | 彼女は私にそのお金を払ってくれなかった。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| Rich as he is, he is not happy. | 金持ちだが幸福ではない。 | |
| It's a waste of time and money. | それは時間とお金の浪費だ。 | |
| I can't afford to pay so much. | 私にはそんなに金は出せない。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| He knows better than to lend you money. | 彼は君に金を貸すほどばかではないさ。 | |
| The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. | 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝くものすべてが金とは限らない。 | |
| He worked hard to make money only to fail. | 彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。 | |
| Is that pure gold? | それは純金ですか。 | |
| He grudged spending money on such a thing. | 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| Printing fee for project documentation | プロジェクトの書類の印刷代金 | |
| We need the money. | 私達はお金が必要なのです。 | |
| "I need some money," Dima said, with a tone of embarrassment. | 「お金がほしい」とディマさんは赤面で言いました。 | |
| He has a lot of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| I'd like to change yen to dollars. | この円の現金を、ドルに両替してください。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にその金をやった。 | |
| I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. | 一週間で返すならお金を貸してあげる。 | |