Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My uncle is generous with his money. | おじは気前よく金を出す。 | |
| They run the university with a view to making a lot of money. | 大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。 | |
| He asked for money. | 彼はお金を求めた。 | |
| Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. | 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 | |
| I pointed out that we needed more money for the poor. | 貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。 | |
| All the papers were taped up and kept in the safe. | 書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| He's rich, though unfriendly. | 彼はお金持ちだが、親切ではない。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain. | ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。 | |
| A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. | 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 | |
| I thought that he was rich. | 私は彼を金持ちだと思った。 | |
| If I had enough money, I could buy this camera. | お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| I have no money with me. | 私はお金を持ち合わせていない。 | |
| The robbers made away with all the money in the safe. | 強盗は金庫の金を全部盗んだ。 | |
| Politicians are good at raising money. | 政治家は資金集めが上手だ。 | |
| The railroad fare for children is half of the adult fare. | 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 | |
| She screamed and fainted. | 彼女は金切り声を上げて、気絶した。 | |
| He is not rich, but he is happy. | 彼は金持ちでないけど幸福です。 | |
| Iron is a metal with many uses. | 鉄は使い道の多い金ぞくだ。 | |
| She spent more money than usual. | 彼女はいつもより多くお金を使った。 | |
| It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. | それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 | |
| Justice is expensive. | 裁判はお金がかかる。 | |
| This metal is free of rust. | この金属は錆とは無縁です。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。 | |
| Send me the best employees that money can buy. Money is no object. | 金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| Do you require a security deposit? | 敷金は必要ですか。 | |
| How much money have you obtained? | あなたはどれくらいのお金を手にしましたか。 | |
| Return the money to him at once. | すぐにお金を彼に返しなさい。 | |
| I don't have any money. | 私はお金を全く持っていません。 | |
| My little brother asked for some money. | 弟がお金を頂戴と言いました。 | |
| I lost my job and I have no money. I'm at my wit's end. | 私は仕事を失いお金もない。私は途方にくれている。 | |
| Mr Tanaka appears very rich. | 田中はとても金持ちに見える。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass. | その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| She put away a good deal of money. | 彼女はたくさんのお金を貯えた。 | |
| I'd been cheated out of my life savings! | 一生かかって蓄えた貯金をだまし取られてしまったのだった。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| He had to give up the trip for lack of money. | 彼は金がないために旅行をあきらめざるをえなかった。 | |
| Why? Because his family needed the money, that's why. | なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。 | |
| Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. | どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。 | |
| I have no money with me. | 手持ちのお金はありません。 | |
| People, goods and money are all free to move across national borders in the region. | その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 | |
| Money does not grow on trees. | 金は木に生えない。 | |
| You might as well throw your money away as spend it on gambling. | ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 | |
| She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. | 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 | |
| A reward has been offered for information pertaining to the incident. | その事件に関する情報には賞金が出されている。 | |
| Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. | 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 | |
| I have little money. However, I feel happy with you. | お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。 | |
| The government makes us pay tax. | 政府は私たちに税金を払わせる。 | |
| Don't ask me for money. | 私にお金をせびらないでくれ。 | |
| He has enough and to spare of money. | 彼はあり余るほどの金を持っている。 | |
| He has a lot of money. | 彼はたくさんの金を持っている。 | |
| He often tries to get rich at a single bound. | 彼はよく一攫千金を夢見ている。 | |
| He had few friends and little money. | 彼は友達も金もほとんどなかった。 | |
| According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. | ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 | |
| It goes without saying that money is not everything. | お金がすべてではないのは言うまでもない。 | |
| My father, having left a large sum of money, | 私の父がたくさんのお金を出してくれて、 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| It is said that he is the richest man in the world. | 彼は世界一金持ちだと言われている。 | |
| Speech is silver, silence is golden. | 弁舌は銀、沈黙は金。 | |
| The money is to be applied to the debt. | その金は負債の支払いに充当することになっている。 | |
| He thinks of everything in terms of profit. | 彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 | |
| The gardener had tulips of various kinds. | 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 | |
| This sum of money won't go far. | この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。 | |
| How did you come by such a large sum of money? | あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。 | |
| She is not without money. | 彼女はお金がないというわけではない。 | |
| I have no money on me. | お金の持ち合わせがない。 | |
| The property was purchased with laundered political money. | その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay. | 金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。 | |
| If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. | 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 | |
| He saved money little by little, so that he could build a new house. | 彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| I will give you the money tomorrow. | 金は明日あげよう。 | |
| Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。 | |
| Are the profits exclusive of taxes? | 利益は税金抜きですか。 | |
| The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man. | 暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| I have lost all my money. | 私はお金を全部失った。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| Gold is more precious than iron. | 金は鉄よりも貴重だ。 | |
| The loan carries 5.5% interest. | そのローンの金利は5、5%だ。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| We don't have any extra money. | 私たちは余分なお金はない。 | |
| A new tax was imposed on wine. | 新しい税金がワインにかせられた。 | |
| I have no money with me. | 私は金を持ち合わせていない。 | |
| I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one. | 携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。 | |
| If I had the money, I would travel around the world. | 私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。 | |
| He received a ticket in return for the money. | 彼はお金と引換に切符を受け取った。 | |
| We should save money for a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。 | |