Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can the lawyer see me on Friday? | 弁護士さんに金曜日に会えますか。 | |
| We aided him with money. | 私達はお金を出してあげて彼を援助した。 | |
| All the papers were taped up and kept in the safe. | 書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。 | |
| He robbed an old lady. | 彼はお婆さんを襲って金を奪った。 | |
| I gave him what money I had. | 私は彼に持っていたお金を全部あげた。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| It is said that he was very rich. | 彼は以前、大変な金持ちだったと言われる。 | |
| She spends a lot of money on shoes. | 彼女は靴にたくさん金を使う。 | |
| He donated $10000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| You must pay in advance. | 前もってお金を払っておかなければなりません。 | |
| The payment for the car will be made in 12 monthly installments. | 車の代金は12ヶ月分割払いである。 | |
| He works a few days a week, and gets a little money. | 彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。 | |
| The money needed will be given at any time. | 必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| How much will it cost? | どのくらいの料金がかかりますか。 | |
| It would be nice if my uncles were very rich. | 私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。 | |
| I can't pay for the car. | 私はその車の代金を払うことが出来ない。 | |
| He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている。 | |
| He is not rich, but he is happy. | 彼は金持ちでないけど幸福です。 | |
| My mother often said that time is money. | 母は時は金なりとよく言っていた。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| Put your valuables in the safe. | 貴重品は金庫にしまっておきなさい。 | |
| He has money enough and to spare. | 彼はお金を有り余るほど持っている。 | |
| Money comes and goes. | 金は天下の回りもの。 | |
| A group of gangsters stole money. | ギャングの一団が金を盗んだ。 | |
| He seems to have had a great amount of money. | 彼はかつては大金持ちであったようだ。 | |
| I spend less money on clothes than my sister does. | 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 | |
| She slipped some money into her son's hand. | 彼女は息子の手にそっと金を握らせた。 | |
| I need money badly. | 私は金が無くて困っている。 | |
| She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. | 今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。 | |
| He told me how he had once been a rich man. | 彼は昔、金持ちだったと話してくれた。 | |
| Money will do anything. | お金は何でもする。 | |
| If you use the money, you will have to answer for it later. | そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| You might as well throw your money away as spend it on gambling. | ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はその少年になけなしの金をあげた。 | |
| Who buried the gold bars here? | 誰がここに金塊を埋めたのだろう。 | |
| With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street. | 訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。 | |
| I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly. | 私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。 | |
| You will be paid according as you work. | あなたの働きに応じて賃金が支払われる。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| Yachts are for the wealthy few. | ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| He was arrested for abusing public funds. | 彼は公金を悪用したかどで逮捕された。 | |
| This is the money at your disposal. | これはあなたが自由にしてよいお金です。 | |
| It goes without saying that you can't buy happiness. | 幸福は金で買えないのは言うまでも無い。 | |
| A fiscal tightening policy is being enacted. | 金融引き締め政策が実施されている。 | |
| I need to buy food, but I don't have enough money. | 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 | |
| I'm short of money. | 私はお金不足だ。 | |
| Greedy cats are out for a fast buck. | 今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| Mary is saving money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金全部奪った。 | |
| Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy. | 人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。 | |
| Money has changed his life. | お金が彼の人生を変えてしまった。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |
| You'd best set some money aside for your wedding. | 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| It is said that he is a millionaire. | 彼は大金持ちだそうだ。 | |
| The meeting was put off until next Friday. | 会合は次の金曜日まで延期された。 | |
| I have got some money. | お金を少し持っている。 | |
| I will make him pay the money. | 彼にお金を支払わせよう。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| He asked for more money. | 彼はさらにお金を要求した。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| He absconded with the money. | 彼はお金とともに姿をくらました。 | |
| He made money from that business. | 彼はその商売でお金をもうけた。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| More students are interested in finance than in industry. | 工業よりも金融に関心のある学生のほうが多い。 | |
| It is really hard to pay one's way in a huge city like Tokyo. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. | 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 | |
| He is rich enough to buy a foreign-made car. | 彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。 | |
| I paid him the money last week. | 私は先週彼にお金を払った。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| Try not to spend more money than is necessary. | 必要以上のお金を使わないようにしなさい。 | |
| Paul didn't become arrogant even though he was rich. | ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。 | |
| Luckily he had enough money to pay the bill. | 運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。 | |
| His diligence and good conduct earned him the scholarship. | 勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。 | |
| A thief broke into the house to steal the money. | 強盗が金を盗みにその家に押し入った。 | |
| He had no money and so could not buy any food. | 彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| I work every other day: Monday, Wednesday and Friday. | 月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。 | |
| He has little money with him. | 彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。 | |
| Only looks and money count in this world. | 世の中ね、顔かお金かなのよ。 | |
| I don't have much money. | 私はあまりお金を持っていません。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| He is rolling in riches. | 金が腐るほどある。 | |
| If I had had more money, I would have bought the pen. | もし私にもっとお金があったなら、そのペンを買ったであろうに。 | |
| For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea. | お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。 | |
| He has a lot more money than I have. | 彼はぼくよりたくさんお金を持っている。 | |
| I can't get my money out of the bank today. | 今日銀行からお金を引き出すことができない。 | |
| I have neither time nor money for that. | 私にはそんなことをする暇も金もない。 | |
| Carl, you're obsessed with money. | カールはお金のことばかり。 | |
| Money is not everything. | お金がすべてではない。 | |