Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| In brief, I need money. Please lend it to me! | 要するに金が必要なんだ。貸してくれよ! | |
| Why did he ask for so much money? | 彼はなぜそんな大金を求めたのか。 | |
| He made heaps of money by ripping off naive suckers. | 彼はお人よしのカモから大金を巻き上げました。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 金持ちだが貧しい暮らしをしている。 | |
| Where should I pay the tax? | 税金はどこで払うのですか。 | |
| Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business. | インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までにお金を貸してくれませんか。 | |
| We all went in search of gold. | 我々はみな金を求めて出かけた。 | |
| He grudged spending money on such a thing. | 彼はそんなものに金を使うのを渋った。 | |
| I have little money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |
| He ran away with the money. | 彼はその金を持ち逃げした。 | |
| I think the love of money is common to us all. | 金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| I have to take some money out of the bank. | 銀行から少し金をひきださなければならない。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| Gold is heavier than silver. | 金は銀より重い。 | |
| We'd like a deposit of $50. | 50$の内金をお願いします。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| She asked me for an unreasonable sum of money. | 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 | |
| Iron is much more useful than gold. | 鉄は金より遥かに役に立つ。 | |
| He deals in hardware. | 彼は金物を商っている。 | |
| You haven't any money. | 君はお金を持っていません。 | |
| Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. | 税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。 | |
| He will have spent all his money by the end of the month. | 彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。 | |
| He robbed an old lady. | 彼はお婆さんを襲って金を奪った。 | |
| Those present took it for genuine gold. | 出席者はそれを純金だと思った。 | |
| I have no money on me. | 金の持ち合わせがない。 | |
| Tom forced Mary to give him the money. | トムはそのお金を自分に渡すようメアリーに強要した。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を浪費するな。 | |
| You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ。 | |
| If you were footing the bill, you wouldn't say that. | もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。 | |
| He contributed a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| She covers Wall Street. | 彼女は金融市場の取材を担当している。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| He is rich but he is none the happier for his wealth. | 彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。 | |
| I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. | 一週間で返すならお金を貸してあげる。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪です。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. | 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| It is stupid of you to lend him your money. | 彼に金を貸すとは君もばかだね。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| I'd like you to pay the money in advance. | 私はあなたに前金で払って頂きたい。 | |
| He promised me to pay back the money. | 彼は私にそのお金を返してくれると約束した。 | |
| Some people write books for money, others for pleasure. | お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 | |
| I can't get my money out of the bank today. | 今日銀行からお金を引き出すことができない。 | |
| That is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived. | つまり彼らは数百ポンド持っていて、その金で着いたらすぐ家を買うつもりであった。 | |
| I have no money on me. | お金の持ち合わせがない。 | |
| I put money in a safe. | 金庫に金を入れる。 | |
| I don't want any money. | お金は結構です。 | |
| The money belongs to the company. | その金は会社のものだ。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王の冠は金で出来ている。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| A lot of funds are necessary to travel. | たくさんの資金は旅行のために必要です。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何事もお金という点から考える。 | |
| He kicked in a lot of money. | 彼は大金を寄付した。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| When I asked him to lend me some money, he turned down my request. | 彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。 | |
| He never saves money for a rainy day. | 彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。 | |
| They did everything in order to make money. | 彼らは金を儲けるために何でもやった。 | |
| Money ruins many. | 金は多くの人を破滅させる。 | |
| The gold cup was given to the winner of the final match. | 決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| The IMF ruled out any new loans to that country. | 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 | |
| I had a quarrel with him over money. | 金銭のことで彼と争いになった。 | |
| You are generous to give me such a lot of money. | あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。 | |
| I paid five dollars for the book. | 私は本の代金5ドルを払った。 | |
| He often tries to get rich at a single bound. | 彼はよく一攫千金を夢見ている。 | |
| He would not give away his money for charity's sake. | 彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| I can't buy it for lack for money. | お金がないのでそれが買えない。 | |
| I am saving money in order to study abroad. | 留学をするために私はお金を貯めています。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼は何でも金本意に見る。 | |
| He used to be a man of fortune. | 彼は昔大金持ちだった。 | |
| He has quite a little money. | 彼はかなりのお金を持っている。 | |
| What did you do with that money? | あのお金をどう処理しましたか。 | |
| The court decreed that she should pay the fine. | 裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。 | |
| I would rather be poor than be rich by taking advantage of others. | 他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝けるもの必ずしも金ならず。 | |
| If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all. | もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| It is not worthwhile saving money. | 貯金をしてもむだである。 | |
| Is there a weekly rate? | 週間契約の特別料金はありますか。 | |
| The government imposed a new tax on cigarettes. | 政府は、タバコに新しい税金を課した。 | |
| I will do it on condition that I am paid. | 金をもらえるならそれをしよう。 | |
| Thanks to his advice, I have saved a lot of money. | 彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。 | |
| I feel the want of money. | 金の必要を感じる。 | |
| I gave him what little money I had. | なけなしの金を彼にあげた。 | |
| It seems as if everything he touches turns to gold. | まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。 | |
| It is clear that he is rich. | 彼が金持ちなのは明らかだ。 | |
| He had plenty of money for his trip. | 彼は旅行するためのたくさんのお金を持っていた。 | |
| It goes without saying that money cannot buy happiness. | 金で幸福が買えないということは言うまでもない。 | |
| If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty. | 金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。 | |