The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Money comes and goes.
金は天下の回りもの。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
She lost her money, her family and her friends.
彼女はお金、家族、友だちを失った。
It's just throwing money away to have a yacht you rarely use.
めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?
京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
He was deep in debt, and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
How did you get such a large amount of money?
あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
How long is the Golden Gate Bridge?
金門橋はどれくらいの長さですか。
The charge for a front row seats is 5 dollars.
前列の席の料金は5ドルです。
He looked like a rich man.
彼は金持ちに見えた。
That is as much as I dare spend on it.
私がそれに思いきって金が使えるのはせいぜいそれぐらいだ。
He gave away all his money.
彼はあり金を全てくれてやった。
What I need is not money, but your advice.
私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
There is an extra charge for mailing packages by express.
小包を速達で送ると割り増し料金がいります。
I don't have any money.
私ははまったくお金がありません。
Tomorrow, I'll return the money you lent me.
明日にあなたから借りていたお金を返します。
I had to resort to threats to get my money back.
金を返してもらうために、ついに脅してやった。
Money for the plan was lacking.
その計画には資金が不足していた。
I still have some money in hand.
私はまだ少し手持ちの金がある。
They devised a scheme to make money with little effort.
彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。
I need money badly.
私は金が無くて困っている。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
My brother is rich enough to buy a car.
私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。
Don't worry about money so much.
そんなにお金の心配をするな。
They might pay me more if I could use a computer.
コンピューターを使えたらもっとお金を貰えるかもしれないのだが。
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
あなたが彼らに寄付するお金は有効に使われると確信してもよい。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.
両替人の金を散らし、その台を倒した。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live.
私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。
My brother has his eye on a scholarship so he can go to college.
兄は大学にいけるように奨学金を狙っている。
No matter how rich, one should not live an idle life.
どんなに金持ちでも、遊んでいてはならない。
We went to a dance last Friday.
私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。
He is said to have been the richest man in the village.
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.
ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
As I've got no cash, can I pay by check?
現金がないので、小切手で払えますか。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.
トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"