Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is the obligation of every worker to pay taxes. | 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 | |
| He finally made money. | ついに彼はお金を手に入れた。 | |
| You are free to do as you please with your money. | 君は好きなように君のお金を処分してよい。 | |
| He ran out of money. | 彼はお金を使い果たした。 | |
| He who pays the piper calls the tune. | 金を出す者に決定権がある。 | |
| They might pay me more if I could use a computer. | コンピューターを使えたらもっとお金を貰えるかもしれないのだが。 | |
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| I paid him 20000 yen on account. | 内金として彼に2万円払った。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| No doubt he will bring the money on the appointed day. | 彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。 | |
| They had plenty of money for the tour. | 彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | お金よりも健康が大切なことは言うまでもない。 | |
| He is rich and I am poor. | 彼は金持ちで、私は貧乏だ。 | |
| To begin with, we have no money now. | 初めに、我々には今お金がない。 | |
| She must have been rich in those days. | 彼女は当時金持ちだったに違いない。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属元素である。 | |
| He earns more money than he can spend. | 彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。 | |
| She will get married to a rich man. | 彼女は金持ちと結婚するつもりだ。 | |
| The batteries are extra. | バッテリーは別料金になっております。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪だ。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| You don't have to pay in cash. | 現金で払う必要はありません。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| Even with all his money, he's unhappy. | あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼は金を盗んだことで訴えられました。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を無駄に使うな。 | |
| His admission that he had stolen the money astonished his family. | その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。 | |
| He gave me some money. | 彼は私にいくらかのお金をくれた。 | |
| I don't have a lot of money. | 私はたいしてお金を持っていません。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| I'm not rich enough to buy that. | 私はそれを買えるほど金持ちではない。 | |
| I cannot afford to pay so much. | そんな大金を払う余裕はありません。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| He got the money from her by a trick. | 彼はその金を彼女からだましとった。 | |
| Little money, few friends. | 金がないと友達も少ない。 | |
| We need a large amount of money for this project. | この事業には多額の資金が要る。 | |
| I lent him what little money I had. | 私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。 | |
| I will do that work on condition that I get paid for it. | お金を払ってもらえればその仕事をします。 | |
| His money melted away in Hawaii. | 彼はハワイでお金を使い果たしてしまった。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| Were it not for laziness, he might have been rich. | 怠け癖がなかったら彼は金持ちになっていたかもしれない。 | |
| A politician must always be able to account for money he receives. | 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 | |
| He gave me what money he had. | 彼はわたしに持っているお金をくれた。 | |
| He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday. | 彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。 | |
| A permanent costs extra. | パーマは別料金です。 | |
| She spends a lot of money when she goes abroad. | 彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。 | |
| Gold is far heavier than water. | 金は水よりずっと重い。 | |
| IMF stands for International Monetary Fund. | IMFというのは国際通貨基金を表している。 | |
| He used a wire to connect the new light. | 彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。 | |
| It would be ridiculous to spend all their money. | 自分たちのお金を全部使い果たすなんてばかげている。 | |
| It is said that he was very rich. | 彼は以前、大変な金持ちだったと言われる。 | |
| Even though he's wealthy, he isn't happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| Tom doesn't have any money. | トムはまったくお金がない。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 僕は彼になけなしのお金を与えた。 | |
| The government should invest more money in industry. | 政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| The country's main products are cocoa and gold. | その国の主な産物はココアと金である。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| I have got some money. | お金を少し持っている。 | |
| How did you come by the money? | あなたはどうやってそのお金を手に入れたのですか。 | |
| She must be rich to have three cars. | 車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。 | |
| They sailed for months in hope of "gold and glory". | 彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。 | |
| The problem is that we don't have enough money. | 問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。 | |
| She worked hard in order to save money. | 彼女はお金をためるために一生懸命働いた。 | |
| I know better than to lend him money. | 私は彼に金を貸すほどばかでない。 | |
| Being an orphan, my father had to start earning money at ten. | 孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。 | |
| Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns. | 多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。 | |
| It would cost twice as much as that. | そうすると金がその2倍かかるだろう。 | |
| She lives on a small pension. | 彼女はわずかな年金で暮らしている。 | |
| They spent a lot of money on their son. | 彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。 | |
| A check is a method of paying money to somebody. | 小切手は人にお金を払う一つの方法です。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちであるように思われる。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。 | |
| Even with all the money he has, he isn't happy. | あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 | |
| He has quite a little money. | 彼はかなりのお金を持っている。 | |
| There is no need to worry about funds. | 資金のことについて心配しなくてもいいですよ。 | |
| She gave him a lot of money. | 彼女は彼にたくさんのお金をあげた。 | |
| I don't have any money. | 金欠なんだ。 | |
| Since I don't have a job, I can't save money. | 仕事なければ、お金をためられません。 | |
| A boy ran off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃げた。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したの。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| Don't you think that the taxes are too heavy in Japan? | 日本は税金が重過ぎと思いませんか。 | |
| I can't pay for the car. | 私はその車の代金を払うことが出来ない。 | |
| When do you think his funds will run out? | 彼の資金はいつなくなると思いますか。 | |
| I have little money with me. | 私はほとんど金の持ち合わせがない。 | |
| I'll lend you the money, but mind you, this is the last time. | そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| I thought he was rich. | 私は彼を金持ちだと思った。 | |
| He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. | 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| He gave me all the money he was carrying with him. | 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近づき、金をねだった。 | |