Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have spent a lot of money on my house. | 家にたくさんのお金を費やした。 | |
| If he had worked harder, he might be a rich man now. | もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。 | |
| I regret that I wasted the money. | そのお金を浪費した事を後悔している。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。 | |
| Money and I are strangers; in other words, I am poor. | 金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。 | |
| I had to lend to him money. | 私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。 | |
| If I had been rich, I would have given you some money. | もし私がお金持ちであったなら、君に少しお金をあげたのですが。 | |
| Wires transmit electricity. | 針金は電気を伝える。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布に金が無くなった。 | |
| Mary is setting by money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have. | 貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。 | |
| Money ruins many. | 金は多くの人を破滅させる。 | |
| The problem is that solar energy just costs too much. | 問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。 | |
| She has to pay for the book. | 彼女はその本の代金を支払わねばならない。 | |
| Do you have any money? | お金持ってる? | |
| How did you come by the money? | あなたはどうやってそのお金を手に入れたのですか。 | |
| Cash or credit card? | 現金ですかクレジットカードですか。 | |
| I can't pay for the car. | 私はその車の代金を払うことが出来ない。 | |
| He contributed much money to relieving the poor. | 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| He had no money to buy the farm. | 彼は農場を買う金がなかった。 | |
| If I were rich, I would buy a fine house. | もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。 | |
| I was a rich man. | 私は金持ちでした。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| Had I had enough money, I would have bought that computer. | お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。 | |
| She badly needed the money. | 彼女にはどうしてもその金が必要だった。 | |
| All families with children get special rates. | 子供のいる家族はみな特別料金です。 | |
| We must pay the tax. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| The little boy has lost the money given to him by his father. | その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。 | |
| A reward has been offered for information pertaining to the incident. | その事件に関する情報には賞金が出されている。 | |
| He did not pay the debt and disappeared. | 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 | |
| I had some money stolen yesterday. | 私は昨日お金を取られた。 | |
| She received the electricity bill today. | 彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。 | |
| She accused me of stealing her money. | 彼女は私が金を盗んだといって告訴した。 | |
| He received a large sum in insurance benefit. | 彼は保険金として大金を受け取った。 | |
| Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better. | 仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。 | |
| He is well off, so he doesn't worry about money. | 彼は裕福なのでお金の心配をしていない。 | |
| The problem is what we should do with this money. | 問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。 | |
| He is rich enough to buy a foreign-made car. | 彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| He earns more money than he can spend. | 彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。 | |
| You need to pay in advance. | 前金でお願いします。 | |
| I have no money to buy the dictionary. | その辞書を買うお金が無いよ。 | |
| You ought not to have spent so much money on your hobby. | 君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。 | |
| I will have spent all this money in three months. | 3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にもお金を貸してくれました。 | |
| For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. | 困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。 | |
| For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money. | 江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| How am I to pay such a debt? | こんなに借金を私がどうして払えようか。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行預金が相当ある。 | |
| Money has changed his life. | お金が彼の人生を変えてしまった。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金を稼ぐのは時間がかかるが、使うのはあっという間だ。 | |
| He is rich, but he is unkind. | 彼は金持ちだが不親切だ。 | |
| You had better set some money apart for your wedding. | 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| I thought he was rich. | 私は彼を金持ちだと思った。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| Which is heavier, lead or gold? | 鉛と金とでは、どちらが重いか。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| He is now short of money. | 彼は今お金に困っている。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 | |
| She didn't have any money, so she couldn't go with me. | 彼女はお金が無かったので私と行けなかった。 | |
| No doubt he will bring the money on the appointed day. | 彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。 | |
| Even though she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| She was robbed of her money on her way home. | 彼女は帰宅の途中金を奪われた。 | |
| The rich are not always happy. | お金持ちは必ずしも幸福とはかぎらない。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちは必ずしも幸せではない。 | |
| If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. | 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 | |
| You should turn money to good use. | お金はよく考えて使いなさい。 | |
| Please pay the tax. | 税金をお支払いください。 | |
| My father is exact in money matters. | 父はお金にきちょうめんです。 | |
| He applied the money to the payment of debts. | 彼はその金を借金の返済に充てた。 | |
| He paid much money to stop her mouth. | 彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。 | |
| It is kind of you to lend me the money. | 私にお金を貸してくれるとは親切だ。 | |
| Her business was started with capital of $2000. | 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 | |
| What's the minimum wage in your country? | あなたの国の最低賃金はいくらですか? | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| He got the money by a trick. | 彼はだまして金を手に入れた。 | |
| He demanded that we should pay him. | 彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。 | |
| That lady appears rich. | あの婦人はお金持ちのようだ。 | |
| She will give you what money she has. | 彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。 | |
| A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. | 故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。 | |
| There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
| Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したりしたの。 | |
| He had enough and to spare. | 彼はありあまるほどのお金を持っていた。 | |
| The old lady believes him rich. | そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行用に100ドルを貯金した。 | |