Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich. | 新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。 | |
| You establish the property right by paying for it. | それの代金を払うことによって確立する所有権。 | |
| He absconded with the money. | 彼はその金を持ち逃げした。 | |
| Even though he's wealthy, he's not happy. | 彼は金持ちなのに、幸福ではない。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。 | |
| I should think we will need some more money. | もう少しお金が必要になると思うのですが。 | |
| One pound troy weighs 12 oz. | 金衡1ポンドは12オンスである。 | |
| It is not worthwhile saving money. | 貯金をしてもむだである。 | |
| Indeed he is rich, but he is not reliable. | たしかに彼は金持ちだが、信用できない。 | |
| When will you return the money to me? | いつお金を返してくれますか。 | |
| It seems like there's no money left. | 金が残っていないようだ。 | |
| She puts aside a lot of money. | 彼女はお金をたくさん貯金をしている。 | |
| He asked for money. | 彼は金を要求した。 | |
| He is rich enough to buy the furniture. | 彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。 | |
| Monetary policy in United States has been characterized by tight credit over the months. | ここ数ヶ月間、アメリカの金融政策は信用の引き締めで特徴づけられている。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| She sympathized with the orphan and gave him some money. | 彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。 | |
| The trouble is that we do not have enough money. | 困ったことに私たちにはお金がたりない。 | |
| So we are saving up in order to buy them. | それで私たちはそれらを買うためにお金を貯めています。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| The insurance payments depend on the use intended (work or leisure). | 保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。 | |
| It is certain that the price of gold will go up. | 金の価格が上昇するのは確かである。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| We'll use the house as collateral so we can borrow some money. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. | 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 | |
| If you use the money, you will have to answer for it later. | そのお金を使うなら後で責任を持てよ。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| My uncle is generous with his money. | おじは気前よく金を出す。 | |
| I have neither time nor money. | 私には時間もお金もない。 | |
| I had some money stolen yesterday. | 私は昨日お金を取られた。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが必ずしも幸福とは限らない。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| I don't have as much money as you think. | 君が思っているほど大してお金を持っていない。 | |
| He is generous with his money. | 彼は金使いに気前がよい。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| As is often the case with young men, he is indifferent to money. | 青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| I will do it on condition that I am paid. | 金をもらえるならそれをしよう。 | |
| I wish I were rich. | 金持ちであればいいのに。 | |
| This is the money at your disposal. | これはあなたが自由にしてよいお金です。 | |
| I'm not rich enough to buy that. | 私はそれを買えるほど金持ちではない。 | |
| He has little money with him. | 彼は今ほとんどお金を持ち合わせていない。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| The girl made off with her employer's money. | その少女は雇主の金をもって逃げた。 | |
| What do you plan to do on Friday? | あなたは金曜日に何をするつもりですか。 | |
| They have only enough funds to build the factory. | 彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| The money was stolen along with the bonds. | 債権と一緒にお金も盗まれた。 | |
| I am going to spend the weekend in Kanazawa. | 私は週末を金沢で過ごします。 | |
| The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. | 大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 | |
| All things are obedient to money. | すべてのものは、お金に従順だ。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| They talked about what they should do with the money. | 彼らはそのお金をどう処理すべきかについて話し合った。 | |
| I went there for the express purpose of earning money. | 私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。 | |
| Tom opened the safe. | トムは金庫を開けた。 | |
| She gave him the money. | 彼女は彼にその金をやった。 | |
| Mother told me not to waste the money. | 母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。 | |
| He denied having stolen the money. | 彼はお金を盗んだことを否定した。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| Please pay cash, not by credit card. | クレジットカードではなく現金でお願いします。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金すべてを奪われた。 | |
| It's finally Friday. | やっと金曜日ですよ。 | |
| She is always thinking of moneymaking schemes. | 彼女は金儲けばかりを企てている。 | |
| The mayor appropriated city money for his own use. | その市長は市の金を横領した。 | |
| We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. | 今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。 | |
| No matter how rich you are, you can't buy true love. | どんなお金持ちでも真の愛を買うことはできない。 | |
| Sam has promised to pay the money at the end of the month. | サムは月末に金を払うと約束した。 | |
| Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. | オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。 | |
| He saves what he earns. | 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 | |
| The value of the coins depended on the weight of the metal used. | 硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。 | |
| Please pay the cashier. | 代金はレジでお払い下さい。 | |
| On Friday we will have a press conference. | 金曜日、私たちは記者会見を行う。 | |
| It is said that he is a millionaire. | 彼は大金持ちだそうだ。 | |
| She is proud of her father being rich. | 彼女は父親が金持ちであることを自慢している。 | |
| If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. | 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 | |
| Put the money in the bank. | その金を銀行に預けなさい。 | |
| The money will go a good way towards my school expenses. | その金は私の学費に大いに役立つだろう。 | |
| How much money do you have? | お金を幾ら持っていますか。 | |
| You should be more careful with your money. | あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。 | |
| The money I have given him amounts to $10,000. | 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 | |
| Poor as he was, he did not borrow money from others. | 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はすべてをお金と言う点から考える。 | |
| He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. | 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 | |
| You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means. | 君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。 | |
| This clasp won't fasten. | この留金がどうしてもかからない。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| He is handsome, and what is more very rich. | 彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。 | |
| He ran away with the money. | 彼はその金を持ち逃げした。 | |
| Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy. | 金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。 | |
| They should not waste time and money on people who will never wake up again. | 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 | |
| I found out that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| I'm short of cash at the moment. | 今は現金を持ち合わせていない。 | |
| The women will fine the man. | その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| I don't need money at present. | 今のところお金はいらない。 | |
| Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m. | 月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |