Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| Tom has over three million dollar deposited in that bank. | トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 | |
| We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. | 医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 | |
| If I were rich, I would buy a fine house. | もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。 | |
| They had been saving money for the trip for a year. | 彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王のクラウンは黄金でできています。 | |
| We spent a lot of money on furnishing our house. | 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 | |
| Jane always made out that she was very rich. | ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。 | |
| On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. | 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 | |
| The rich man bought a Millet. | その金持ちはミレーの絵を買った。 | |
| The trouble is that I have no money on me now. | 困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| Tom gave Mary all the money he had. | トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。 | |
| We have no spare money. | 私たちは余分なお金はない。 | |
| The company was started with $100,000 in capital. | その会社は資本金10万ドルで出発した。 | |
| He had more than enough money. | 彼はありあまるほどのお金を持っていた。 | |
| I would rather throw the money away than give it to him. | このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいいです。 | |
| Carl showed me the gold medal. | カールは金メダルを見せてくれた。 | |
| He got the money by a trick. | 彼はだまして金を手に入れた。 | |
| Our future will be full of difficulties because of lack of funds. | 資金難で我々は前途多難だ。 | |
| You can't count on him for financial help. | あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。 | |
| It goes without saying that money is not everything. | お金がすべてではないのは言うまでもない。 | |
| It is generally believed that money brings happiness. | お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。 | |
| The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable. | その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。 | |
| I didn't expect it to cost so much. | こんなにお金がかかるとは思っていなかった。 | |
| I didn't need to pay for the food. | 私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。 | |
| Let him pay for it. | 彼にお金を払わせれば? | |
| This deposit bears three percent interest. | この貯金には三分の利子が付く。 | |
| You should have known better than to lend him money. | 彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| He had no money. | 彼はお金がなかった。 | |
| You should be careful of your money. | お金は大事にしなくてはならない。 | |
| You should put aside some money when you can afford to. | 余裕のある時にお金をいくらかとっておきなさい。 | |
| I gave him what little money I had. | 持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。 | |
| Luckily she won a scholarship. | 彼女は幸いにも奨学金を得た。 | |
| We have run short of money. | 我々は資金不足だ。 | |
| Children often ask me for money. | 子供たちはたびたびお金をねだってくる。 | |
| They approached the tourists and asked them for money. | 彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。 | |
| You'd better put aside some money for a rainy day. | もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。 | |
| Someone stole my cash. | 現金を盗まれた。 | |
| He asked me for some money. | 彼は私に金をくれと言った。 | |
| He didn't have enough money to ride home on the train. | 彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。 | |
| He said that he wanted some money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| Will you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸して下さいませんか。 | |
| I can afford neither the time nor the money for a trip. | 旅行に行く暇もないし、また金もない。 | |
| My father will support me financially. | 父が金銭的援助をしてくれます。 | |
| It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. | 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 | |
| What did you do with that money? | あのお金をどう処理しましたか。 | |
| Some people look down on others because they have less money. | 金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| The money is at your disposal. | そのお金は自由に使ってください。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| I would rather you came on Friday than on Thursday. | 木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。 | |
| He is rich, what is more, he is well-bred. | 彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。 | |
| Aluminium is a metal. | アルミは金属です。 | |
| What money he earns he spends on books. | かせぐ金を彼はすべて本に使ってしまう。 | |
| I can't afford to pay so much. | 私にはそんなに金は出せない。 | |
| Accepting money as a politician is sometimes a gray area. | 政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。 | |
| He saves what he earns. | 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 | |
| I used much money for the repair of a clock. | 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 | |
| "How much money does Tom make?" "How would I know?" | 「トムがどれだけお金を稼いでいるか知ってる?」「私が知るわけないでしょう。」 | |
| I don't have any money on me. | 私はお金の持ち合わせが少しもない。 | |
| He is not frugal so you can't trust him with money. | 彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。 | |
| When he comes, I'll pay the money that I promised. | 彼がついたら約束の金をはらいます。 | |
| How did you come by such a large sum of money? | あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。 | |
| This painting is worth a great deal of money. | この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 | |
| He was paid one million dollars in retirement allowance. | 彼は100万ドルの退職金をもらった。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| The trip cost me a lot. | その旅行はとても金がかかった。 | |
| He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| The richest man in the world cannot buy everything. | 世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| He gave me money as well as advice. | 彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。 | |
| The casting came cleanly out of its mold. | 鋳物が金型からすっぽりとれた。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| The cup is made of gold. | このカップは金でできている。 | |
| When he would not give them higher pay, they went on strike. | 彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。 | |
| I found that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| It's a waste of time and money. | それは時間とお金の浪費だ。 | |
| She buys what she wants regardless of the cost. | 彼女は金に糸目をつけずにほしい物を買う。 | |
| He has more money than taste. | 彼は金持ちだがたしなみがない。 | |
| Do you want to be rich? | 金持ちになりたいですか。 | |
| I need all money possible. | 私はありとあらゆるお金を必要としている。 | |
| She couldn't study abroad for lack of money. | 彼女は資金不足で留学できなかった。 | |
| It took a lot of time and money to build the machine. | その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 | |
| They sell that at a hardware store. | それは金物店で売っています。 | |
| The old lady believes him rich. | そのおばあさんは彼がお金持ちだと信じている。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| He has a lot of money. | 彼はたくさんの金を持っている。 | |
| I put away 10 dollars each month. | 私は毎月10ドルずつ貯金しています。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| We ran short of money. | 金不足になった。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| What was the gross income in the previous calendar year? | 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 | |
| Don't ask for money. | 金をくれというな。 | |
| If you enjoy the work you do, you have something worth more than money. | 自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。 | |