We have everything we need; money, time, and brains.
私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
Even the richest man cannot buy everything.
最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
I can't lend you any money.
お金を貸す事は出来ません。
If I had had enough money, I would have bought that computer.
お金があれば、あのコンピューターを買ったのに。
I'm a bit short of money now.
今ちょっと金欠なんだよ。
He paid double the usual fare.
彼は通常の料金の2倍払った。
How much money do you have with you?
いくらお金をもっていますか。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
He was paid one million dollars in retirement allowance.
彼は100万ドルの退職金をもらった。
It's hard for him to live on his small pension.
わずかな年金で暮らすのは彼にとってつらいことだ。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.
学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
He has a lot of money in the bank.
彼は銀行にたくさんのお金がある。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
He lent me what little money he had.
彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He earns more money than he can spend.
彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。
He gave me some money.
彼は私にいくらかのお金をくれた。
I would rather you came on Friday than on Thursday.
木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.
アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
I would choose honor before money.
私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
I do not want any money.
お金はいりません。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
We deposit money in a bank.
私たちは銀行にお金を預けます。
How did you get this money?
どうやってこの金を手に入れたのか。
I had never seen so much money.
僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。
She gave him all the money that she had then.
彼女はその時持っていたすべてのお金を彼にあげた。
Lend him as much money as he needs.
彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
He promised me to pay back the money.
彼は私にそのお金を返してくれると約束した。
I must repay the debt.
私は借金を返さなければならない。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He has money enough and to spare.
彼はお金を有り余るほど持っている。
As is often the case with young men, he is indifferent to money.
青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?
7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
He is always short of money.
彼はいつもお金が乏しい。
He lost the respect of his people when he accepted the money.
彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。
I gave her all the money I had.
ありったけの金を彼女に与えた。
Frank's boss is extremely money hungry.
フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。
You should have been more careful in money matters.
あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。
She had only a small sum of money.
彼女は小額の金しか持っていなかった。
I do not want any money.
お金は結構です。
It seems that he is rich.
彼は金持ちのように思える。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.
空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
Money will do anything.
お金は何でもこなす。
The fact is that I've spent all the money.
実は私はそのお金を全部使ってしまった。
What he needs is not money but love.
彼に必要なのはお金ではなく愛です。
His debt came to 100 dollars.
彼の借金は100ドルに達した。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
You may ask me any amount of money you need.
必要なだけのお金を私に請求してよい。
He made money from that business.
彼はその商売でお金をもうけた。
Are the profits exclusive of taxes?
利益は税金抜きですか。
Why did you use up all the money?
君はなぜお金を使い果たしたのか。
I know that money isn't everything.
私はお金が全てではない事を知っている。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
He came up to Tokyo with a big dream.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Two hundred dollars is a lot to me.
私にとって200ドルは大金です。
They are scant of money.
彼らは金が不足している。
He seemed to have been rich.
彼は金持ちだったらしかった。
He is immune from taxes.
彼は税金を免除されている。
No matter how rich one may be, one cannot live happily without health.
どんなにお金があっても健康でないと人は幸せに暮らせない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.