UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '金'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This metal burnishes well.この金属は磨くとつやがでる。
If I'd had more money, I'd have bought that pen.もっとお金があったらあのペンを買っていたのだけど。
How much money do you have?お金を幾ら持っていますか。
They are generous with their money.彼らは金離れがよい。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んで逮捕された。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
He thinks of everything in terms of profit.彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
I'm feeding the goldfish.金魚にえさをやっているのです。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
I've spent all the money.その金をみな使ってしまった。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
He is very close with his money.彼はお金についてはたいへん締まり屋だ。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
They spent a lot of money on their son.彼らは息子のためにたくさんのお金を使いました。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
You are generous to give me such a lot of money.あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I have a lot of money.お金をたくさん持っている。
Be sure to telephone by Friday, OK?金曜日までに必ず電話してね。
The richest man in the world cannot buy her love.世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
There is a heavy tax on tobacco.タバコには重い税金がかかっている。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
It cost me a fortune to get my car repaired.車を修理するのに大変金がかかった。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
They might pay me more if I could use a computer.コンピューターを使えたらもっとお金を貰えるかもしれないのだが。
We'd like a deposit of $50.50$の内金をお願いします。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Let me donate what little money I have with me.ささやかながら持ち合わせのお金を全部寄附させてください。
The scholarship enabled her to go to university.奨学金で彼女は大学へ行くことができた。
Don't ask me for money.私にお金をせびらないでくれ。
He's rich, but he's not happy.彼は金持ちだが幸せではない。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。
I will be seeing her again next Friday.次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Tom asked Mary for some money.トムはメアリーにお金をせびった。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
I have spent a lot of money on my house.家にたくさんのお金を費やした。
If I had enough money, I could buy this camera.お金が十分にあれば、このカメラを買えるのに。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
His debt came to 100 dollars.彼の借金は100ドルに達した。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Her lack of money kept her from going with me.彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
No amount of money can buy happiness.たとえどんなにお金があっても、幸せは買えません。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Do you have much money with you?お金の持ち合わせは多いですか。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
Is lunch included in this price?この料金に昼食代は入っていますか。
I have to pay high rates to the boarding.高い料金を下宿屋に払わねばならない。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
A new tax was imposed on wine.新しい税金がワインにかせられた。
They demanded money from him.彼らは彼に金を要求した。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The damage was covered by insurance.その損害は保険金で償われた。
I'm not rich, nor do I wish to be.私は金持ちではないし、金持ちになりたくもない。
I will not borrow money from those people.私はあの連中からは金を借りない。
Let's divide this money between you and me.この金をあなたと私の2人で分けよう。
I haven't got enough money to buy it.私はそれを買えるほど金持ちではない。
I just went into debt.私は借金したところだ。
They devised a scheme to make money with little effort.彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
What money he earns he spends on books.かせぐ金を彼はすべて本に使ってしまう。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
Money can't buy happiness.金で幸せを買うことはできない。
She has a lot of money.彼女はたくさんお金を持っている。
Don't stay in bed, unless you can make money in bed.寝てるな、寝ながらお金を稼げるなら別だが。
I used much money for the repair of a clock.私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
I don't have as much money as you think I do.私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
He wants to pay off his loan.借金を返したがっている。
I'm broke.金欠なんだ。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
Don't anticipate your income.収入を見越して金を使ってはならない。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.家を担保にお金を借りよう。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License