The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '金'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can fall back on my savings if I lose my job.
仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
He has a little money.
彼はお金を少し持っています。
He thinks of everything in terms of profit.
彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
Could you charge it to my room?
料金は部屋につけておいていただけますか。
Do you have enough money for the trip?
旅行に十分なお金がありますか。
It was very kind of you to lend him some money.
彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Can you pay me in advance?
前金で払っていただけますか。
In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place.
オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。
He has a lot of money.
彼は金持ちだ。
I have some money.
私は少しお金を持っています。
If I had had enough money, I would have bought the bag.
もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
This cage is made of wire.
このかごは、針金でできている。
No matter how rich a man is, he cannot buy love.
どんなに金持ちでも愛を金で買うことはできない。
He came to me hat in hand and asked for a loan.
彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。
How much money do you have in the bank?
銀行にどれだけお金がありますか。
Speech is silver, silence is golden.
弁舌は銀、沈黙は金。
If I were you, I would apply for the scholarship.
もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。
Let's put this money aside for our summer trip.
このお金は夏の旅行にとっておこう。
As for the money, it is all right.
そのお金に関しては大丈夫だ。
As he wants to buy a car, he puts aside money.
彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。
He got on a train bound for Kanazawa.
彼は金沢行きの列車に乗った。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.
秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
Little money, few friends.
金がないと友達も少ない。
A dance will be held on Friday.
金曜日にダンスパーティーが開かれます。
I know you are rich.
君が金持ちなのは知っているよ。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
He is richer than anyone else in this town is.
彼はこの町でいちばんの金持ちだ。
Don't think I'm made of money.
私が大金持ちだと思ってくれては困る。
There is a lot of money.
金はたくさんある。
You pay for the convenience of living near a station.
駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
Interest accrued from the money left in my savings account.
貯金通帳に残っていた金で利子がついた。
Don't be so greedy.
あんまり金を欲しがるな。
How did you come by such a big sum of money?
あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
He would not give away his money for charity's sake.
彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。
The barn door had been carelessly left unlatched.
納屋のドアは不注意にも掛け金がはずれたままになっていた。
He puts ten dollars aside every week.
彼は毎週10ドルを貯金している。
Each taxpayer has the right to know where his money goes.
納税者は払った金の行方を知る権利がある。
He gave me not only advice but also money.
彼は助言してくれたばかりでなく、お金もくれた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
As the proverb goes, time really is money.
ことわざにある通り、時はまさに金である。
Will the fare change if I change the reservation?
予約を変更すると料金が変わりますか。
I left the money with him.
私は彼にお金を貸した。
He married for money.
彼は金に目がくらんで結婚した。
I cannot go. For one thing I have no money.
私は行けない。一つにはお金がないからだ。
I can afford neither the time nor the money for a trip.
旅行に行く暇もないし、また金もない。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.
年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
She saved a hundred dollars.
彼女は100ドル貯金した。
My financial worries are past.
金銭の心配はなくなった。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
I'm not pressed for money.
金には困っていないよ。
We have ample funds in hand.
手元に豊富な資金がある。
Then you will have money and you will be happy.
すると、あなたはお金をもらえてしあわせでしょう。
He went in search of gold.
彼は金を捜しに出かけた。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
You'd best set some money aside for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I gave him what little money I had with me.
私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
You should not respect a man because he is rich.
人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。
Acid eats into metal.
酸は金属を腐食させる。
There's too much money in these accounts.
これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
We want to put our money to good use.
私たちは私たちのお金を有効に活用したい。
That lady appears rich.
あの婦人はお金持ちのようだ。
I am running short of money.
お金が足りなくなってきている。
He used to be a man of fortune.
彼は昔大金持ちだった。
I have a little money this month.
今月はとても金欠だ。
Did you pay for those shoes?
そのくつの代金を払いました。
I don't have a lot of money.
私はあまりお金を持っていません。
I'm not worried about the price.
お金はいくらかかってもかまいません。
You will be paid according as you work.
あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
The minimum wage has hardly budged as of late.
最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
The fact remains that he accepted the money.
彼がその金を受け取ったという事実は依然として残る。
Bill put aside a hundred dollars for his trip.
ビルは旅行用に100ドルを貯金した。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Jane went to the bank to take out some money.
ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
We have little money available for the research.
その研究に使える金はほとんどない。
It's time to call in our chips.
いよいよ賭け金を回収するときがきました。
He wasn't happy in spite of all his wealth.
彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
From now on, be more careful with your money.
今後はお金にもっと注意しなさい。
Her suitors were all after her money.
彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
I thought that he was rich.
私は彼を金持ちだと思った。
He lends money at a high rate of interest.
彼は高利でお金を貸している。
This tax is applied to all private-sector enterprises.
今度の税金は全ての民間企業に適用される。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.