Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man asked me for some money. | その男が私にいくらか金をくれと言った。 | |
| She married a rich man. | 彼女はお金持ちと結婚した。 | |
| Making money is not the only goal in life. | 人生の目的は金もうけをすることだけではない。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| Friday is when I am least busy. | 金曜日は私が一番忙しくない日です。 | |
| All her money went to her nephew. | 彼女の金はすべておいのものとなった。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 僕は彼になけなしのお金を与えた。 | |
| That guy is always asking his parents for money. | あいつはいつも親に金を無心している。 | |
| You must employ your capital well. | 君は資金をうまく運転しなくてはならない。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| She spends a lot of money on books. | 彼女は本にたくさんの金を使う。 | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| Justice is expensive. | 裁判はお金がかかる。 | |
| I will give you what little money I have. | 少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。 | |
| He could not go on a trip for lack of money. | 彼は金がないため旅行に行けなかった。 | |
| We give a 10% discount for cash. | 現金払いには10パーセント割引いたします。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| Tom is always complaining about how much Mary spends. | トムはいつもメアリーのお金の使い方について愚痴をこぼしている。 | |
| Return the money to him at once. | すぐにお金を彼に返しなさい。 | |
| The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. | 絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。 | |
| This safe is for keeping valuables. | この金庫は貴重品を保管するためのものです。 | |
| He saves the greater part of his salary with a view to buying a car. | 彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。 | |
| The tickets were not available for Friday's performance. | その切符は金曜日の公演には使えなかった。 | |
| She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. | 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 | |
| She spends most of her money on clothes. | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | |
| He is always pressed for money. | 彼はいつも金に困っている。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| How much will it cost? | どのくらいの料金がかかりますか。 | |
| The Japan team won the gold medal in the game. | 日本チームはその試合で金メダルを獲得した。 | |
| I paid only a trifle for the picture. | その絵にはわずかな金しか払っていません。 | |
| She covers Wall Street. | 彼女は金融市場の取材を担当している。 | |
| Good words are worth much, and cost little. | 良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。 | |
| He had really come to get gold. | 彼は本当金を手に入れるためにやって来たのであった。 | |
| How much more does it cost to return the rental car to another location? | レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう? | |
| What's the balance of my account? | 私の預金残高はどうなっていますか。 | |
| Five hundred dollars is a small sum for him. | 500ドルなんてかれにとってははした金だ。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| This job eats money. | この事業は金を食う。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. | あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| It would be nice if my uncles were very rich. | 私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。 | |
| Money doesn't grow on trees, you know. | 金のなる木はないんだよ。 | |
| I trusted him with all the money I had. | 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 | |
| He is a rich but dull man. | 彼は金はあるが、馬鹿な男だ。 | |
| I have no money on me. | 私は金の持ちあわせがない。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| Lending money to such a fellow is as good as throwing it away. | あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。 | |
| For all his wealth and fame, he is unhappy. | あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。 | |
| Can you manage to complete the manuscript by Friday? | 金曜日までに何とかげんこうをしあげられますか。 | |
| I paid him 20000 yen on account. | 内金として彼に2万円払った。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| The little boy has lost the money given to him by his father. | その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。 | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| This money is due to you. | この金は君が受け取るべきものだ。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| I think him to be rich. | 彼は金持ちだと思う。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| Let him pay for it. | 彼にお金を払わせれば? | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| The honest old man became rich. | 正直じいさんは、金持ちになった。 | |
| It is foolish to equate money with happiness. | 金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。 | |
| They say that he has a lot of old money. | 彼は昔のお金を持っているそうです。 | |
| The accused is to appear before the court on Friday. | 被告は金曜日に法廷に現れる予定です。 | |
| Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. | お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。 | |
| The minimum wage has hardly budged as of late. | 最低賃金はこのところほとんど変わっていません。 | |
| He's blond. | 彼は金髪だ。 | |
| I'm not rich enough to buy that. | 私はそれを買えるほど金持ちではない。 | |
| Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. | お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 | |
| His money melted away in Hawaii. | 彼はハワイでお金を使い果たしてしまった。 | |
| This deposit bears three percent interest. | この貯金には三分の利子が付く。 | |
| Don't bring any money to the party; just bring yourself. | パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。 | |
| He is proud of his father being rich. | 彼は父親が金持ちである事を自慢している。 | |
| I paid five dollars for the book. | 私は本の代金5ドルを払った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| He is saving money so that he may buy a motorcycle. | 彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| My father used to say that time is money. | 父は、時は金なり、とよく言っていた。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には沢山の資金が必要だ。 | |
| Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. | 不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。 | |
| Today we can't get anything without money. | 今ではお金がないと何も買えません。 | |
| You can make book on it that he won't help you. | 彼は金輪際君を助けてくれないだろう。 | |
| Accrued interest will be paid into your account. | 生じた利息は貯金口座に入金されます。 | |
| I don't have any money. | 私は少しもお金を持っていません。 | |
| None of the money is yours. | そのお金のうち君のものは少しもない。 | |
| She liked throwing her money about. | 彼女は金をばらまくのが好きだった。 | |
| It's easy to get into debt quickly with charge cards. | クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 | |
| He was put through university with money left by his uncle. | 彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。 | |
| I had to resort to threats to get my money back. | 金を返してもらうために、ついに脅してやった。 | |
| I found out that Kate was wealthy. | ケイトは金持ちであることがわかった。 | |
| He demanded a large sum of money from me. | 彼は私に多額のお金を要求した。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| You can't judge happiness in terms of money. | 幸福を金銭の面から判断することは出来ない。 | |
| She didn't give me my money back. | 彼女は私にお金を返してくれませんでした。 | |
| The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour. | ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。 | |