Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gave me all the money he was carrying with him. | 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| It is natural for a child to scream in anger. | 子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。 | |
| I wish I earned more money. | もっとお金を稼げたらいいなあと思います。 | |
| She badly needed the money. | 彼女にはどうしてもその金が必要だった。 | |
| We're saving up to build a new house. | 私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。 | |
| He donated $10000 to the refugee fund. | 彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| Did you make any money out of that business? | その仕事で少しはお金が儲かったかい。 | |
| Tom opened the safe. | トムは金庫を開けた。 | |
| Many gamblers win and lose money at the horse-race track. | 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 | |
| Do you have much money with you? | お金の持ち合わせは多いですか。 | |
| There's nothing that cannot be done with money in this world. | 金でできぬ事はこの世にはないわ。 | |
| Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. | お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| The man beguiled me of my money. | その男はだまして私のお金を巻き上げた。 | |
| Don't bring any money to the party; just bring yourself. | パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。 | |
| I ran all over town trying to borrow some money. | お金を借りようと思ってかけずり回った。 | |
| She thinks of everything in terms of money. | 彼女は何でもお金に換算して考える。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| I'll lend you money, but mind you, this is the last time. | その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| For all his wealth, he is unhappy. | 彼は金持ちであるにもかかわらず不幸である。 | |
| He talks as if he were rich. | 彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。 | |
| They falsified the account balances to evade the tax. | 彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。 | |
| You cannot substitute money for health. | お金は健康の代わりにはならない。 | |
| You don't have to pay in cash. | 現金で払う必要はありません。 | |
| We could not continue our journey for lack of money. | お金がないので、我々は旅を続けられなかった。 | |
| For all his wealth, he is not happy. | あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。 | |
| They are short of funds. | 彼らは資金が不足している。 | |
| She put by some money for a rainy day. | 彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| I gave him a gold watch. | 私は彼に金時計を贈った。 | |
| Autumnal Equinox Day falls on Friday this year. | 秋分の日は、今年は金曜日に当たります。 | |
| I am not going, because, among other reasons, I don't have money. | 私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。 | |
| He has much more money than I have. | 彼はぼくよりたくさんお金を持っている。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. | 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| Be a man ever so rich, he mustn't be idle. | 人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。 | |
| The waste of time and money is incredible. | 時間とお金の浪費はとてつもない。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつもお金に困っている。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| I know you are rich. | 君が金持ちなのは知っている。 | |
| A fool and his money are soon parted. | 愚か者の金はすぐにその手を離れる。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。 | |
| You should have been more careful in money matters. | あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。 | |
| Men do not exist in this world to become rich, but to become happy. | 人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。 | |
| He lives hand to mouth and never saves a cent. | 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| I will give you the money. | あなたにそのお金を差し上げましょう。 | |
| Tom didn't have the courage to pull the trigger. | トムには引き金を引く勇気がなかった。 | |
| Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe. | トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。 | |
| With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress. | 君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 | |
| I have some money with me. | 私はいくらかお金を持っている。 | |
| He became rich at the cost of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. | 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 | |
| You shall have what money I have. | 所持金を全部あげよう。 | |
| He is richer than anyone else in this town is. | 彼はこの町でいちばんの金持ちだ。 | |
| He said that money was lent to me. | 彼は私に金を貸してくれるといった。 | |
| She beguiled me of my money. | 彼女は私をだまして金を取った。 | |
| She spends as much money as she earns. | 彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。 | |
| She deposited a large sum of money in the bank. | 彼女は大金を銀行に預けた。 | |
| They want to become rich. | 彼らは金持ちになりたがっている。 | |
| This is not about money. | これは金の問題じゃない。 | |
| She knows the art of making money. | 彼女は金もうけのこつを知っている。 | |
| I have lost all my money. | 私はお金を全部失った。 | |
| I have little money. | 金はいくらも持ってない。 | |
| The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. | 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 | |
| If he is not rich, he is at any rate happy. | 彼は金持ちではないが、とにかく幸福である。 | |
| She slipped some money into her son's hand. | 彼女は息子の手にそっと金を握らせた。 | |
| Mary is setting by money to go to Japan. | メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。 | |
| In all probability, the money will not be paid. | たぶんそのお金は支払われないだろう。 | |
| Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. | どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 | |
| She is always out to make a buck. | 彼女は常に金儲けを目指しています。 | |
| We had a bar of gold stolen. | 金の延べ棒1本を盗まれた。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| I would choose honor before money. | 私は金よりむしろ名誉を選ぶ。 | |
| Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. | その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 | |
| They were turned away without wages. | 彼らは賃金をもらわずに解雇された。 | |
| I'll give you back the money tomorrow. | お金は明日返すよ。 | |
| Will this amount of money meet your need? | このお金であなたの要求に見合いますか。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| I still have some money in hand. | 私はまだ少し手持ちの金がある。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| He is in need of money. | 彼はお金に困っている。 | |
| It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... | かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 | |
| We exhausted our funds. | 私たちは資金を使い果たした。 | |
| Since I don't have a job, I can't save money. | 仕事なければ、お金をためられません。 | |
| I don't have a lot of money, but I get along somehow. | お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。 | |
| I know better than to lend him money. | 私は彼に金を貸すほどばかでない。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行用に100ドルを貯金した。 | |
| Nobody ever wants to be without money. | すべての人が金を欲しがる。 | |