Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 | |
| The fund was set up to help orphans. | 孤児を助けるために基金が設立された。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| The rich are often misers. | 金持ちはけちであることが多い。 | |
| How did you come by this money? | 君はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes. | つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。 | |
| Someone broke into my house and ran away with all of my money. | 誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。 | |
| I didn't marry him because he is rich. | 私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| Be a man ever so rich, he mustn't be idle. | 人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は服に沢山お金を使う。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| He made up the deficit with a loan. | 不足を借金で補充した。 | |
| I paid him 20000 yen on account. | 内金として彼に2万円払った。 | |
| Do you think that money really matters to me? | 私にとってお金が本当に大切だと思いますか。 | |
| Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world. | ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。 | |
| With all his wealth, he is not happy. | 彼はお金持ちであるにもかかわらず、彼は幸せではない。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | 会社は彼の退職の日に金時計を贈った。 | |
| He went in search of gold. | 彼は金を捜しに出かけた。 | |
| I have some money. | お金はいくらかあります。 | |
| There is a little money in the bag. | 袋の中にお金が少し入っています。 | |
| It's clear that he stole money from the safe. | 彼が金庫からお金を盗んだのは明らかです。 | |
| I have a little money with me now. | 少しは手持ちのお金があります。 | |
| He is rich and I am poor. | 彼は金持ちで、私は貧乏だ。 | |
| For all his wealth, he was still unhappy. | 彼は金持ちにもかかわらず不幸でした。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| I presume that he has paid the money back. | 彼はお金を返したと思う。 | |
| I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. | トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 | |
| You can use the delivery service for a small additional charge. | わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。 | |
| I want to deposit some money. | 預金したいのですが。 | |
| He has blond hair. | 彼は金髪です。 | |
| How much money do you have with you? | 所持金はいくらありますか。 | |
| Taxes are the price we pay for a civilized society. | 税金は文明社会の代償である。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| Money cannot buy freedom. | 金で自由は買えない。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| Put your valuables in the safe. | 貴重品は金庫にしまっておきなさい。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちのようだ。 | |
| I'm going to save more money. | もっとお金をためようと思うんだ。 | |
| I have some money with me. | 金はいくらかあります。 | |
| He promised to repay the money, but I doubt his word. | 彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| I haven't got much money with me. | 手元にあまりお金の持ち合わせがありません。 | |
| Keep the money in a safe place. | 金は安全な場所にしまっておきなさい。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属です。 | |
| He works from Monday to Friday. | 彼は月曜から金曜まで働く。 | |
| She refused to accept the money. | 彼女はその金を受け取ることを拒否した。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| He robbed an old lady. | 彼はお婆さんを襲って金を奪った。 | |
| We don't have any money to spare. | 私たちには余分なお金はない。 | |
| That lady appears to be rich. | あの婦人はお金持ちのようだ。 | |
| He seems to have been rich in those days. | 彼は当時金持ちだったらしい。 | |
| Tom admitted that he had stolen money from Mary. | トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 | |
| He has more money than can be spent. | 彼は使い切れないほどのお金持ちだ。 | |
| He made good use of the money. | 彼はその金をうまく生かして使った。 | |
| He derived much money from his small business. | 彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。 | |
| The money disappeared. | お金が無くなってしまった。 | |
| You had as well throw your money into the ditch as give it to him. | 彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。 | |
| He is said to be rich. | 彼は金持ちだそうだ。 | |
| You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt. | あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。 | |
| He lives hand to mouth and never saves a cent. | 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 | |
| Interest rates will move up due to monetary tightening. | 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 | |
| Pay your fare here. | 料金はここで御支払ください。 | |
| There was no money left in my wallet. | 財布にはお金が少しも残っていなかった。 | |
| I want to rent a car, please show me a price list. | 車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。 | |
| I have almost no money now. | 今、私はほとんどお金を持っていません。 | |
| That sum of money won't make or mar us. | その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 | |
| Five thousand dollars is a large sum of money. | 5千ドルというのは、多額なお金だ。 | |
| He promised me to pay back the money. | 彼は私にそのお金を返してくれると約束した。 | |
| Do I have to leave a deposit? | 前金を頂けなければなりませんか。 | |
| Job security is a priority over wages. | 今は賃金よりも職の安定の方が重要である。 | |
| Could I get a discount if I pay in cash? | 現金で払うと安くなりますか。 | |
| Wages and salary are pay received at regular times. | 賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。 | |
| In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. | 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| In spite of the fact that she's rich, she says she's poor. | 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 | |
| I don't have the time or the money. | 私には時間もお金もない。 | |
| I can't lend you money, because I don't have any myself. | お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。 | |
| The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. | その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 | |
| If you want to earn money, America is the best. | お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつもお金に困っている。 | |
| It is kind of you to lend me the money. | 私にお金を貸してくれるとは親切だ。 | |
| He asked me for some money. | 彼は私に金をいくらか要求した。 | |
| Put aside money for a rainy day. | いざというときのためにお金をためておきなさい。 | |
| I have more money than I had last year. | 私には去年より多くのお金があります。 | |
| He saved a hundred dollars. | 彼は100ドル貯金した。 | |
| It seems as if everything he touches turns to gold. | まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。 | |
| I know you are rich. | 君が金持ちなのは知っている。 | |
| The boy has a shock of blond hair. | その少年の髪は金髪でもじゃもじゃだ。 | |
| Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple? | 京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| We ran short of money. | 金不足になった。 | |
| The Queen's crown was made of gold. | 女王の冠は金で出来ている。 | |
| The bandits demanded all money in the register. | 悪漢は金銭登録機のお金を要求した。 | |
| They are appealing for money to help refugees. | 彼らは難民救済の資金を集めている。 | |
| Do you have enough money for the trip? | 旅行に十分なお金がありますか。 | |
| You need only ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| This is all money I have now. | これは今私が持っているすべてのお金です。 | |