UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '銀'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are the banking hours?銀行は何時から何時まで開いていますか。
I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills.今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。
When you put money in the bank, you deposit it.銀行にお金を預ければ、預金した事になる。
Two men wearing masks robbed the bank.マスクをした男性二人が銀行を襲った。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
He got a loan from the bank.彼は銀行からお金を借りた。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
He learned his trade as a banker in London.彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
That bank over there would do the service.むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
A burglar broke into the bank last night.強盗が昨夜銀行を襲った。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Banks open at nine o'clock.銀行は9時に開店します。
You can get a loan from a bank.君は銀行から金が借りられるよ。
She intended to withdraw all her savings from the bank.彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
My father works for a bank.私の父は銀行に勤めている。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
He shall go to the bank.彼に銀行に行かせよう。
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
I have several silver coins.私は銀貨を数枚持っている。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
The bank accommodated the company with a loan.銀行はその会社に融資をした。
He is employed in a bank.彼は銀行に勤務している。
He works at the bank.銀行で働いています。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.鉱山を所有している人から銀を買っています。
I'm just going to run down to the bank.ちょっと銀行によってくる。
I'm going to the bank.私は銀行に行きます。
There's a bank in front of the hotel.そのホテルの前に銀行がある。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
Please go to the bank.銀行に行って下さい。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
The bank keeps money for people.銀行は人の金を預かる。
She was formerly a bank clerk.彼女はもと銀行員です。
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan.彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
He is employed in a bank.彼は銀行に雇われている。
We must ask the bank for the loan.銀行に貸付を頼まねばならない。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
This building also is a bank.この建物もまた銀行です。
She works in a bank.彼女は銀行に勤めている。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
She continued her job in the bank.彼女は銀行に勤め続けた。
How much money do you have in the bank?銀行にどれだけお金がありますか。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
Is there a bank near the station?駅の近くに銀行はありますか。
There is nothing of the banker in his bearing.彼の態度には銀行家らしいところが全くない。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.急にジムは銀行の前で車を止めた。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
He went into the bank.彼は銀行に入って行った。
Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza.きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。
He is the president of the bank.彼は銀行の頭取だ。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
She continued her job in the bank.彼女は銀行での仕事を続けた。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
There are many galaxies in the universe.宇宙にはたくさんの銀河がある。
There is a bank in front of the station.その駅の前には銀行があります。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.東京銀行と三菱銀行が合併した。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
She drew out the money from the bank.彼女は銀行からお金をおろした。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I prefer silver rings to gold ones.金より銀の指輪の方が好きです。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。
The bank came through with the loan we had requested.銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
She has an uncle who works in a bank.彼女には銀行に勤めている叔父がいます。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
If I were you, I'd put the money in a bank.私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
Is there a nearby branch of a Japanese bank?この近くに日本の銀行の支店はありますか。
Please tell me how to get to the bank.銀行へ行く道を教えて下さい。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
He is in the banking line.彼は銀行関係の仕事をしています。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
The bank isn't open on Sundays.銀行は日曜にはやってません。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで旧友を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License