Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| A banking scandal is sweeping across Capitol Hill. | 銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| I'm just going to run down to the bank. | ちょっと銀行によってくる。 | |
| He went into the bank. | 彼は銀行に入って行った。 | |
| Is the bank far from here? | その銀行はここから遠いですか。 | |
| The bank has loaned the company $1,000,000. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| The bank will cash your fifty dollar check. | 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 | |
| This silverware set has been in my family for generations. | この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。 | |
| The bank reassured us that our money was safe. | 銀行は我々の金が安全なことを確約した。 | |
| The bank holds a mortgage on his building. | 銀行は彼のビルを抵当に取っている。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| The bank is next to the post office. | 銀行は郵便局の隣です。 | |
| The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank. | 東京銀行と三菱銀行が合併した。 | |
| When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. | 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 | |
| I can't get my money out of the bank today. | 今日銀行からお金を引き出すことができない。 | |
| He works at the bank. | 銀行で働いています。 | |
| He deposited the prize money in the bank. | 彼は賞金を銀行に預金した。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| May we know your bank account? | あなたの銀行口座を教えていただけますか。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| There is a bank in front of the hotel. | ホテルの前に銀行がある。 | |
| That bank over there would do the service. | むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。 | |
| Money circulates through the banking system. | 貨幣は銀行制度を通じて流通する。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. | 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. | 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| He married his daughter to a bank clerk. | 彼は娘を銀行員にとつがせた。 | |
| I made a deposit of $1,000 at the bank. | 銀行に1000ドル貯金した。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| He is a bank clerk. | 彼は銀行員です。 | |
| Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza. | きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。 | |
| The car pulled up in front of the bank. | その車は銀行の前で止まった。 | |
| While employed at the bank, he taught economics at college. | 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 | |
| She works in a bank. | 彼女は銀行で働いている。 | |
| Two men wearing masks robbed the bank. | マスクをした男性二人が銀行を襲った。 | |
| How much money do you have in the bank? | 銀行にどれだけお金がありますか。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. | ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 | |
| Please deposit the money in a bank. | 銀行にそのお金を預けてください。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| She was formerly a bank clerk. | 彼女はもと銀行員です。 | |
| I'm looking for a bank. Is there one near here? | 銀行を捜してるんですが、近くにありますか。 | |
| Please tell me the bank's number. | 銀行の番号を教えてください。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. | 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| Copper and silver are both metals. | 銅も銀も金属である。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| The post office is just across from the bank. | 郵便局は銀行のちょうど真ん前です。 | |
| Change this dollar bill for ten dimes. | このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。 | |
| He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. | 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 | |
| You can withdraw some money out of the bank, if you need any. | お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| Her father works at the bank. | 彼女の父は銀行で働いている。 | |
| Is there a bank near here? | この辺りに銀行はありませんか。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行預金が相当ある。 | |
| Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. | 昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。 | |
| Tom has a Swiss bank account. | トムはスイス銀行に口座を持っている。 | |
| I'm a bank clerk. | 私は銀行員です。 | |
| Her father is a bank clerk. | 彼女の父は銀行員です。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| Investment bankers are tearing their hair out over the crash. | 投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。 | |
| In Britain, the banks open at 9:00 in the morning. | 英国では、銀行は朝の9時に開きます。 | |
| You need to open an account at a bank to receive the payment. | 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 | |
| I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills. | 今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。 | |
| I've been to the bank. | 銀行へ行ってきたところです。 | |
| She works at the bank. | 彼女は銀行で働いている。 | |
| I exchanged some yen for dollars at the bank. | 私は銀行で円を少しドルに両替した。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| This building also is a bank. | この建物もまた銀行です。 | |
| Is there a bank where I can exchange yen for dollars? | 円をドルに替えてくれる銀行がありますか。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| The shop is across from the bank. | 店は銀行の向かいにある。 | |
| I'd like to get a bank loan, but how do I go about that? | 銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの? | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| When you put money in the bank, you deposit it. | 銀行にお金を預ければ、預金した事になる。 | |
| Gold is heavier than silver. | 金は銀より重い。 | |
| She continued her job in the bank. | 彼女は銀行での仕事を続けた。 | |
| He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | |
| Can you distinguish silver from tin? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| We will make the payment by bank transfer. | 銀行振込でお支払いします。 | |
| He has some money in the bank. | 彼はその銀行にいくらか預金がある。 | |
| The banker's pay cut was temporary, not permanent. | 銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。 | |
| I do not have any account in the branch office of Tokai bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| I have a deposit of 500,000 yen at the bank. | 私は50万円の貯金が銀行にある。 | |
| Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. | 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 | |
| She deposits 10,000 yen in the bank every month. | 彼女は毎月1万円を銀行に預金する。 | |
| She works in a bank. | 彼女は銀行に勤めている。 | |
| We must ask the bank for the loan. | 銀行に貸付を頼まねばならない。 | |