Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went into the bank. | 彼は銀行に入って行った。 | |
| While employed at the bank, he taught economics at college. | 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 | |
| They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank. | もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。 | |
| Would you please check this matter with your bank? | この件につき、銀行にご確認いただけますか。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| I made a deposit of $1,000 at the bank. | 銀行に1000ドル貯金した。 | |
| The bank lent him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| I prefer silver rings to gold ones. | 金より銀の指輪の方が好きです。 | |
| The bank loaned the company one million dollars. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| She put the money in the bank. | 彼女はその金を銀行に預けた。 | |
| The bank loaned him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| She got on the subway at Ginza. | 彼女は銀座で地下鉄に乗った。 | |
| I have to go to the bank. | 私は銀行に行かなければいけない。 | |
| Can you distinguish silver from tin? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| My brother works in a bank. | 私の兄弟は銀行で働いている。 | |
| The majority of big banks are introducing this system. | 大手銀行の大半がこの制度を導入している。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. | 銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。 | |
| Is there a bank near here? | この辺りに銀行はありませんか。 | |
| I'm a bank clerk. | 私は銀行員です。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| I exchanged some yen for dollars at the bank. | 私は銀行で円を少しドルに両替した。 | |
| She intended to withdraw all her savings from the bank. | 彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| There are innumerable stars in the galaxy. | 銀河系には無数の星がある。 | |
| Where is the bank? | その銀行はどこにありますか。 | |
| You need to open an account at a bank to receive the payment. | 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| He works at a bank. | 銀行で働いています。 | |
| Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. | 急にジムは銀行の前で車を止めた。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. | 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| She married a bank clerk. | 彼女は銀行員と結婚した。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| By tomorrow morning all the world will have been covered with snow. | あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| I get on the subway every morning at Ginza. | 私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。 | |
| You'll see the bank on the left hand side of the hospital. | 銀行は病院の左手にあります。 | |
| He works for a bank. | 銀行で働いています。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行に雇われている。 | |
| I collect silver tea spoons. | 私は銀のティースプーンを集めています。 | |
| He deposited the prize money in the bank. | 彼は賞金を銀行に預金した。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| Banks are cutting lending to industrial borrowers. | 銀行は産業向け貸出を減らしている。 | |
| We have an account with the bank. | その銀行に取り引きがある。 | |
| The balance at the bank stands at two million yen. | 銀行に二百万円残っている。 | |
| I'm just going to run down to the bank. | ちょっと銀行によってくる。 | |
| I don't have an account at that branch of Tokai Bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| Is there a nearby branch of a Japanese bank? | この近くに日本の銀行の支店はありますか。 | |
| Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. | 念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。 | |
| He learned his trade as a banker in London. | 彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。 | |
| Speech is silver, silence is golden. | 雄弁は銀、沈黙は金。 | |
| Every cloud has a silver lining. | どの雲にも銀の裏地がついている。 | |
| She works in a bank. | 彼女は銀行で働いている。 | |
| The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank. | 東京銀行と三菱銀行が合併した。 | |
| I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. | 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| The bank came through with the loan we had requested. | 銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。 | |
| Is the bank open? | 銀行はあいていますか。 | |
| The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen. | 銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| I have to withdraw some cash from the bank. | 銀行でお金をおろさなくちゃ。 | |
| He paid his loan back to the bank. | 彼は銀行に借金を返した。 | |
| I do not have any account in the branch office of Tokai bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| I work for a bank. | 私は銀行で働いています。 | |
| Investment bankers are tearing their hair out over the crash. | 投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。 | |
| How much money do you have in the bank? | 銀行にどれだけお金がありますか。 | |
| The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. | 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 | |
| I'd like to open a bank account. | 銀行口座を開設したいんですけど。 | |
| He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | |
| Nickel is a hard, silver-white metal. | ニッケルは硬い銀白色の金属です。 | |
| He has a credit of $3000 at his bank. | 彼は銀行に3000ドルの預金がある。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The bank keeps money for people. | 銀行は人の金を預かる。 | |
| What are the banking hours? | 銀行は何時から何時まで開いていますか。 | |
| He is a clerk at the Bank of Washington. | 彼はワシントン銀行の職員です。 | |
| She works in a bank. | 彼女は銀行に勤めている。 | |
| I've just been to the bank. | ちょうど銀行へ行ってきたところです。 | |
| You can easily find the bank. | その銀行はすぐに見つかる。 | |
| The bank is three blocks away. | 銀行は3ブロック先です。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| I'm going to the bank. | 私は銀行に行きます。 | |
| The real estate broker was lavish in his spending in Ginza. | その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。 | |
| While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. | 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 | |
| It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices. | 中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。 | |
| He works at the bank. | 銀行で働いています。 | |
| I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on. | 給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。 | |
| My brother polished the silver. | 弟は銀の食器類を磨いた。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。 | |
| He has a lot of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. | ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 | |