Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| She continued her job in the bank. | 彼女は銀行に勤め続けた。 | |
| Put the money in the bank. | その金を銀行に預けなさい。 | |
| I have to go to the bank. | 私は銀行に行かなければいけない。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで旧友を見つけた。 | |
| His office is past the bank on your left. | 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 | |
| He has some money in the bank. | 彼はその銀行にいくらか預金がある。 | |
| Is there a nearby branch of a Japanese bank? | この近くに日本の銀行の支店はありますか。 | |
| He is a clerk at the Bank of Washington. | 彼はワシントン銀行の職員です。 | |
| There's a bank on the corner. | 角に銀行があります。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. | 昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。 | |
| Tom has over three million dollar deposited in that bank. | トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. | 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 | |
| This is a post office and that is a bank. | これが郵便局で、あれが銀行です。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| We have an account with the bank. | その銀行に取り引きがある。 | |
| I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. | 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 | |
| Can you tell silver and tin apart? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| The bank loaned the company one million dollars. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| She deposited a large sum of money in the bank. | 彼女は大金を銀行に預けた。 | |
| Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza. | きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| Astronomers inferred the existence of a local supercluster. | 天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. | 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 | |
| He went into the bank. | 彼は銀行に入って行った。 | |
| There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. | ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 | |
| We deposit money in a bank. | 私たちは銀行にお金を預けます。 | |
| Banks open at nine o'clock. | 銀行は9時に開く。 Ginkō wa 9-ji ni hiraku. | |
| Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. | 急にジムは銀行の前で車を止めた。 | |
| There are many galaxies in the universe. | 宇宙にはたくさんの銀河がある。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Two men wearing masks robbed the bank. | マスクをした男性二人が銀行を襲った。 | |
| He entered the bank as manager. | 彼は支配人の資格で銀行に入った。 | |
| Speech is silver, silence is golden. | 雄弁は銀、沈黙は金。 | |
| By tomorrow morning all the world will have been covered with snow. | あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行に雇われている。 | |
| Bank lending is rising because of lower interest rates. | 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| She kept her valuables in the bank for safety. | 貴重品は安全のために銀行に預けていた。 | |
| The bank accommodated the company with a loan. | 銀行はその会社に融資をした。 | |
| You can easily find the bank. | その銀行はすぐに見つかる。 | |
| Please go to the bank. | 銀行に行って下さい。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| The new bank is on Baker Street. | 新しい銀行はベーカー街にある。 | |
| The merger created the first largest bank in Japan. | 合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。 | |
| My sister works in a bank as a secretary. | 姉は秘書として銀行に勤めています。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| He learned his trade as a banker in London. | 彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。 | |
| I'd like to open a bank account. | 銀行口座を作りたいんですけど。 | |
| I exchanged some yen for dollars at the bank. | 私は銀行で円を少しドルに両替した。 | |
| I'm a bank clerk. | 私は銀行員です。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. | 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行で働いています。 | |
| He works for a bank. | 銀行で働いています。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. | 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金を引き出した。 | |
| I saw them enter the bank. | 私は彼らがその銀行に入るのを見た。 | |
| In Britain, the banks open at 9:00 in the morning. | 英国では、銀行は朝の9時に開きます。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| While employed at the bank, he taught economics at college. | 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 | |
| He had a lot of straight, silvery hair. | ふさふさとしたまっすぐな銀髪をしていました。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| I have a collection of silver tea spoons from all over the world. | 世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行預金が相当ある。 | |
| Is there a bank where I can exchange yen for dollars? | 円をドルに替えてくれる銀行がありますか。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank. | その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| I can't get my money out of the bank today. | 今日銀行からお金を引き出すことができない。 | |
| There's a bank in front of the hotel. | そのホテルの前に銀行がある。 | |
| He has a lot of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| The bank is there too, isn't it? | あそこに銀行もあるんだよね? | |
| He works at a bank. | 彼は銀行で働いています。 | |
| When you put money in the bank, you deposit it. | 銀行にお金を預ければ、預金した事になる。 | |
| It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices. | 中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこにありますか。 | |
| The valuables are in the safekeeping of the bank. | 貴重品は銀行に保管してある。 | |
| The actress said that she was engaged to a banker. | その女優は銀行家と婚約したといった。 | |
| The car pulled up in front of the bank. | その車は銀行の前で止まった。 | |
| The bank has branches in all parts of the country. | その銀行は国中いたるところに支店を持っています。 | |
| Change this dollar bill for ten dimes. | このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。 | |
| I have a deposit of a thousand dollars here. | 私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。 | |