Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| Where is the bank? | その銀行はどこにありますか。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| May we know your bank account? | あなたの銀行口座を教えていただけますか。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| He went to the bank and changed his money. | 彼は銀行に行き両替した。 | |
| The post office is just across from the bank. | 郵便局は銀行のちょうど真ん前です。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. | 昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行で働いています。 | |
| I'm going to the bank. | 私は銀行に行きます。 | |
| I prefer silver rings to gold ones. | 金より銀の指輪の方が好きです。 | |
| The majority of big banks are introducing this system. | 大手銀行の大半がこの制度を導入している。 | |
| I've got to get some money somehow to repay the bank loan. | 銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。 | |
| Please draw a hundred thousand yen from the bank. | 銀行で10万下ろしてください。 | |
| Change this dollar bill for ten dimes. | このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。 | |
| My sister works in a bank as a secretary. | 姉は秘書として銀行に勤めています。 | |
| I'd like to get a bank loan, but how do I go about that? | 銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの? | |
| The bank holds a mortgage on his building. | 銀行は彼のビルを抵当に取っている。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行に雇われている。 | |
| He went into the bank. | 彼は銀行に入って行った。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金をおろした。 | |
| What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core. | ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。 | |
| He has some money in the bank. | 彼はその銀行にいくらか預金がある。 | |
| He works at a bank. | 彼は銀行で働いています。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| Investment bankers are tearing their hair out over the crash. | 投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。 | |
| When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. | 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| Can you tell me the way to the bank? | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| You need to open an account at a bank to receive the payment. | 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 | |
| The bank lent him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. | 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 | |
| What are the banking hours? | 銀行は何時から何時まで開いていますか。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| Deposit your money in the bank. | あなたのお金を銀行に預けなさい。 | |
| The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market. | 日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| I work for a bank. | 私は銀行で働いています。 | |
| The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank. | 東京銀行と三菱銀行が合併した。 | |
| The merger created the first largest bank in Japan. | 合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。 | |
| The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%. | 日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。 | |
| I have to go to the bank. | 私は銀行に行かなければいけない。 | |
| The bank accommodated the company with a loan. | 銀行はその会社に融資をした。 | |
| He applied for a job with the Bank of Tokyo. | 彼は東京銀行へ就職の願書を出した。 | |
| Taro drew 10,000 yen from the bank. | 太郎は銀行から一万円引き出した。 | |
| Her father is a bank clerk. | 彼女の父は銀行員です。 | |
| The bank keeps money for people. | 銀行は人の金を預かる。 | |
| He is a bank clerk. | 彼は銀行員です。 | |
| She has an uncle who works in a bank. | 彼女には銀行に勤めている叔父がいます。 | |
| He works at a bank. | 銀行で働いています。 | |
| He has a lot of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| They robbed the bank of some money yesterday. | 彼らは昨日銀行から金を奪った。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| I'd like to open a bank account. | 銀行口座を開設したいんですけど。 | |
| There are many galaxies in the universe. | 宇宙にはたくさんの銀河がある。 | |
| Deposit this check in my checking account. | この小切手を銀行の当座に入れなさい。 | |
| We must ask the bank for the loan. | 銀行に貸付を頼まねばならない。 | |
| I have to withdraw some cash from the bank. | 銀行でお金をおろさなくちゃ。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金を引き出した。 | |
| The tax reform will not touch the banking industry. | 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 | |
| Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. | 念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| Please go to the bank. | 銀行に行って下さい。 | |
| He is a clerk at the Bank of Washington. | 彼はワシントン銀行の職員です。 | |
| The new bank is on Baker Street. | 新しい銀行はベーカー街にある。 | |
| Two men wearing masks robbed the bank. | マスクをした男性二人が銀行を襲った。 | |
| He deposited the prize money in the bank. | 彼は賞金を銀行に預金した。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| Copper and silver are both metals. | 銅も銀も金属である。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| I worked for a bank. | 私は銀行で働いていました。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| That bank over there would do the service. | むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank. | その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行預金が相当ある。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| I felt thoroughly lost in the crowded Ginza. | 私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。 | |
| Would you please check this matter with your bank? | この件につき、銀行にご確認いただけますか。 | |
| He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | |
| He is in the banking line. | 彼は銀行関係の仕事をしています。 | |
| Can you distinguish silver from tin? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| The queen was wearing a magnificent silver dress. | 女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。 | |
| Banks charge higher interest on loans to risky customers. | 銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。 | |
| He entered the bank as manager. | 彼は支配人の資格で銀行に入った。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| I have a deposit of a thousand dollars here. | 私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。 | |
| The bank is next to the post office. | 銀行は郵便局の隣です。 | |
| A bank lends us money at interest. | 銀行は利息をとって金を貸してくれる。 | |
| Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. | 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 | |
| The balance at the bank stands at two million yen. | 銀行に二百万円残っている。 | |
| While employed at the bank, he taught economics at college. | 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| The shop is across from the bank. | 店は銀行の向かいにある。 | |
| This building also is a bank. | この建物もまた銀行です。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |