I buy my silver from a man who has a mine on his property.
鉱山を所有している人から銀を買っています。
You'll find the shop between a bank and a school.
銀行と学校の間にその店があります。
You can get a loan from a bank.
君は銀行から金が借りられるよ。
My father banks part of his salary every week.
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
I ran into a friend while walking in Ginza.
銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
She continued her job in the bank.
彼女は銀行に勤め続けた。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
Let's shackle your feet with silver fetters.
あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
When you put money in the bank, you deposit it.
銀行にお金を預ければ、預金した事になる。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
I collect silver tea spoons.
私は銀のティースプーンを集めています。
We have an account with the bank.
その銀行に取り引きがある。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.
最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
The post office is just across from the bank.
郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Once gold was less valuable than silver in Japan.
かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?
銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
Banks charge higher interest on loans to risky customers.
銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける。
I'm a bank clerk.
私は銀行員です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
He settled his account with the bank.
彼は銀行からの借金を返した。
I get on the subway every morning at Ginza.
私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Taro drew 10,000 yen from the bank.
太郎は銀行から一万円引き出した。
I saw them enter the bank.
私は彼らがその銀行に入るのを見た。
She married a bank clerk.
彼女は銀行員と結婚した。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
英国では、銀行は朝の9時に開きます。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
Her father is a bank clerk.
彼女の父は銀行員です。
May we know your bank account?
あなたの銀行口座を教えていただけますか。
You had better hurry because the banks will close soon.
もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
Is the Ginza the busiest street in Japan?
銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
I put ten thousand yen into the bank every month.
月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.
お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
The bank isn't open on Sundays.
銀行は日曜にはやってません。
She works in a bank.
彼女は銀行に勤めている。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
The queen was wearing a magnificent silver dress.
女王は華麗な銀色のドレスを着ていた。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.
日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Do you have any idea when the bank closes?
銀行がいつ閉まるかわかりますか。
He is employed in a bank.
彼は銀行で働いています。
Some people do not like to deposit their money in banks.
銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
I work for a bank.
私は銀行で働いています。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
The bank reassured us that our money was safe.
銀行は我々の金が安全なことを確約した。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.
私は50万円の貯金が銀行にある。
She then proceeded to negotiate with her bank.
それから彼女は銀行との交渉を続けた。
I opened my account with the bank.
私は銀行に口座を開いた。
He married his daughter to a bank clerk.
彼は娘を銀行員にとつがせた。
Two men wearing ski masks entered the bank.
目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。
He works at the bank.
銀行で働いています。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Put the money in the bank.
その金を銀行に預けなさい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
She works at the bank.
彼女は銀行で働いている。
He has some money in the bank.
彼はその銀行にいくらか預金がある。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?
円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices.
中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。
This is a post office and that is a bank.
これが郵便局で、あれが銀行です。
The bank was held up last night.
昨夜その銀行に強盗が入った。
Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank.
急にジムは銀行の前で車を止めた。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
She intended to withdraw all her savings from the bank.
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
There is a bank in front of the station.
その駅の前には銀行があります。
The bank lent him 500 dollars.
銀行は彼に500ドル貸しつけた。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.
昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
I've just been to the bank.
ちょうど銀行へ行ってきたところです。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
He went to the bank and changed his money.
彼は銀行に行き両替した。
The bank loaned him 500 dollars.
銀行は彼に500ドル貸しつけた。
Where is the nearest bank?
一番近い銀行はどこですか。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.
日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
He works at a bank.
彼は銀行で働いています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.