Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all." 「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」 The calm surface reflected her features like a mirror. 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 The mirror is on top of the dresser. 鏡は鏡台の上にあります。 We can see distant objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 He adjusted the telescope to his sight. 彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。 The boy is wearing glasses. 男は眼鏡をかけている。 One can see faraway objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 He wears glasses. 彼が眼鏡をかける。 You're the only mirror for me. まるで君は僕の鏡みたいだ。 I noticed that she was wearing new glasses. 私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。 Just look in the mirror. ちょっと鏡を見てごらん。 It was identified by telescope as a torch. 望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。 Doesn't it look like a mirror? 鏡には似ていないのですか? The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 She's always looking at herself in the mirror - What vanity. 彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。 He can see nothing without his glasses. 彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。 Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? She forgave me for breaking her mirror. 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 She stood in front of the mirror. 彼女は鏡の前に立った。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 The trouble is that glasses always get lost. 困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 Tom is wearing thick glasses. トムは分厚い眼鏡をかけている。 Germs can only be seen with the aid of a microscope. 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 Do you know who invented the microscope? 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。 Tom wears black-rimmed glasses. トムは黒い眼鏡をかけている。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 Mary looked at herself in the mirror. メアリーは鏡で自分を見た。 Look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 You have to adjust your glasses to your eyes. 眼鏡を目に合わせなくてはいけない。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Clean the dirt off the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Those glasses suit you. その眼鏡、よく似合ってるよ。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 He wears glasses. 彼は眼鏡をかけている。 Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. 望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。 Have you seen my glasses anywhere? 私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。 Adjust the microscope's focus. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 The man is wearing a pair of glasses. 男は眼鏡をかけている。 Hasn't he looked at himself in a mirror? 鏡を見たことがないのだろうか。 Just look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 He wore glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に望遠鏡を持っていた。 Take a glance at the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 He looked at the ship through his telescope. 彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。 Judy spends a lot of time looking in the mirror. ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。 He looked at the slide under the microscope. 彼はそのスライドを顕微鏡で見た。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 Don't break a mirror. 鏡を割らないでください。 How much were the glasses? その眼鏡はいくらだったの。 Where's a mirror? 鏡はどこですか。 With this telescope stars and dreams can be seen. この望遠鏡は星と夢が見えます。 Look at yourself in the mirror. 自分の姿を鏡にうつして見なさい。 He put his eye to a telescope. 彼は望遠鏡に目を当てた。 How many times a day do you look at yourself in the mirror? 一日に何回鏡で自分を見ているの? My mind is as bright and clean as a stainless mirror. 私の心は明鏡止水だ。 Adjust the focus of the microscope. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Tom wiped his spectacles. トムは眼鏡を拭いた。 This microscope magnifies objects by 100 times. この顕微鏡は物を100倍に拡大する。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 Wearing glasses should correct your vision. 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 He wears thick glasses. 彼は厚い眼鏡をかけている。 These glasses are cool. この眼鏡はイケてる。 I need to buy new spectacle frames. 私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。 Set the focus of the microscope. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 He is wearing glasses. 彼は眼鏡をかけている。 Almost one-third of all office workers wear spectacles. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 He wears black-rimmed glasses. 彼は黒い眼鏡をかけている。 She was brushing her hair in front of a mirror. 彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。 Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 I'm staring at myself in a mirror. 私は鏡に写っている自分を見つめているのです。 He looked at her over his glasses. 彼は眼鏡ごしに彼女を見た。 Do you know who invented the microscope? 顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる? This telescope must be used carefully. この望遠鏡は注意して使わなければいけない。 One can see faraway objects with a telescope. 望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。 You can see stars with a telescope. 望遠鏡で星を見ることができますよ。 The eye is the mirror of the soul. 目は心の鏡。 After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved. シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。 "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? She saw herself in the mirror. 彼女は鏡で自分の姿を見た。 He looked sharply at me over his spectacles. 彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。 He was wearing glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 Max looked into the mirror all the time he was talking. マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 He was engaged in making a telescope. 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 She stopped before the mirror to admire herself. 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。 She smiled at herself in the mirror. 彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。 She looked at herself in the mirror. 彼女は鏡の中の自分を見た。 Do you know the difference between a microscope and a telescope? 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Fragments of the mirror were scattered on the floor. 鏡の破片が床に散乱していた。