There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Its surface was as flat as a mirror.
その表面は鏡のように平らだった。
She looked at herself in the mirror.
彼女は鏡の中の自分を見た。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
The eye is the mirror of the soul.
目は心の鏡。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Take a glance at the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡を見てごらん。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a