The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
The girl stood looking into the mirror.
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
She looked at herself in the mirror.
彼女は鏡の中の自分を見た。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Mary looked at herself in the mirror.
メアリーは鏡で自分を見た。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Take a glance at the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a