The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
The girl stood looking into the mirror.
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a