The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Mary looked at herself in the mirror.
メアリーは鏡で自分を見た。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Doesn't it look like a mirror?
鏡には似ていないのですか?
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a