UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License