UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License