UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License