The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The eye is the mirror of the soul.
目は心の鏡。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
Take a glance at the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
I need to buy new spectacle frames.
私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Doesn't it look like a mirror?
鏡には似ていないのですか?
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
She looked at herself in the mirror.
彼女は鏡の中の自分を見た。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡を見てごらん。
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
She saw herself in the mirror.
彼女は鏡で自分の姿を見た。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
Mary looked at herself in the mirror.
メアリーは鏡で自分を見た。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.