After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
The eye is the mirror of the soul.
目は心の鏡。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
She saw herself in the mirror.
彼女は鏡で自分の姿を見た。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Its surface was as flat as a mirror.
その表面は鏡のように平らだった。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
The lake's water is as smooth as a mirror.
湖の水は鏡のように平らかだ。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Hasn't he looked at himself in a mirror?
鏡を見たことがないのだろうか。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
She stood in front of the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
The girl stood looking into the mirror.
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a