UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License