The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
The lake's water is as smooth as a mirror.
湖の水は鏡のように平らかだ。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
This microscope magnifies objects by 100 times.
この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
A good pair of glasses will help you to read.
よい眼鏡は読書の助けになる。
The eye is the mirror of the soul.
目は心の鏡。
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
She stood before the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a