The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Take a glance at the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Hasn't he looked at himself in a mirror?
鏡を見たことがないのだろうか。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
This telescope must be used carefully.
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a