UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License