UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License