UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License