The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lives in Nagasaki.
彼は長崎に住んでいる。
How long is this bridge?
この橋は長さがどのくらいありますか。
The mayor presented him with the key to the city.
市長は彼に市の鍵を贈った。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
He served as chairman for three years.
彼は三年議長を務めた。
The boy grew up to be a famous musician.
少年は成長し有名なミュージシャンになった。
Nagano beat Tokyo 2 to 3.
長野は東京を2対3で破った。
It was not long before the news came.
知らせが来るまでには長くはかからなかった。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Children grow very quickly.
子供は成長が早い。
That child grew a lot in a short amount of time.
その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
That bridge is half as long as this one.
あの橋はこの橋の半分の長さである。
How long is this pencil?
この鉛筆の長さは?
She and I are about the same height.
私は彼女とほぼ同じ身長です。
The school principal suspended Tom for two days.
学校長はトムを2日間の停学にした。
He represented the mayor at a ceremony.
彼は市長の名代として式に出席した。
I'd like to prolong my stay in America.
私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
Her hair is long and beautiful.
彼女の髪の毛は長くて美しい。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
She gazed at me for a long time.
彼女は長いこと私をじっと見た。
He has two pencils; one is long and the other short.
彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
She sent me a long letter.
彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
My first son was named after my uncle.
長男の名前はおじさんの名前から取りました。
Bill is as tall as Jack.
ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
I wish I were a millionaire.
私が百万長者であればよいのにな。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.
長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
There were some managers who complained about him becoming the president of the company.
マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
We have been good friends for a long time.
私たちは長い間の友人です。
The long and winding road that leads to your door.
きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
The teacher allotted the longest chapter to me.
先生は私に一番長い章を割り当てた。
I don't like long drives.
私は長距離ドライブは好きではない。
He was tired from his long walk.
彼は長い散歩で疲れた。
How long have you been teaching English?
どれほど長く英語を教えているのですか。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The president doesn't see anybody.
社長は誰とでも会うというわけではない。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
The distance he ran was much greater than had been expected.
彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.
凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
My hands became swollen up while taking a long bath.
長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
The long walk tired me out.
長く歩いたので疲れ果てた。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.
私は市長と20年以上の知り合いだ。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Workers put up with silly rules for a long time.
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
She was annoyed because she had been kept waiting.
彼女は長く待たされていらいらしていた。
He stayed at the hotel for a long time.
彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
I had not waited long before he appeared.
彼が現れるまで長くは待たなかった。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に話しかけた。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
The journey, as I recall it, was long and tedious.
その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Did you talk for a long time?
あなたがたは長い間話しましたか。
The lengths of day and night are the same today.
今日は昼と夜の長さが同じです。
It was long before he knew it.
長い間たってから彼はそれを知った。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?
部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
The long-range forecast says we will have a mild winter.
長期予報によると、暖冬だそうだ。
I'm the same height as he is.
私は彼と同じ身長です。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.