I'm sorry to have kept you waiting for a long time.
長く待たせてすいません。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
No matter how long it takes, I will finish the job.
たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。
The days are growing longer.
昼がだんだんと長くなってきた。
How tall is your brother?
兄さんの身長はどれくらいですか。
This is too long.
これは長すぎます。
He made such a long speech that we all got bored.
彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
This is the very place that I have long wanted to visit.
こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
He was elected chairman.
彼は議長に選ばれた。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
I have been nominated for the chairman.
私は議長に任命された。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.
大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
I'm as tall as he is.
私は彼と同じ身長です。
I am as tall as he.
私は彼と同じ身長です。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors.
ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
The boy grew up to be a famous musician.
少年は成長し有名なミュージシャンになった。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑り降りた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
The visitor was none other than the principal.
訪ねて来たのは校長先生その人でした。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu