UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stay long. I have plans.長居はできない。予定があるからね。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
He has a reputation for taking a long time to make a decision.彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの最年長である。
We have been here long enough.私たちはもうずいぶん長くここにいます。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
The mayor is a stuffed shirt.市長はもったいぶった男だ。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
She was combing her hair for a long time.彼女は長い間髪にクシを入れていた。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire.彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。
This is too long.これは長すぎます。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
The dress comes to my knees.ドレスはヒザまで長さがある。
He never sticks to anything very long.彼は何事にも長続きしない。
You can't stay for long.あなたは長くいられない。
A butterfly is a mature caterpillar.蝶は成長した毛虫である。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
This fruit has not matured enough to be picked.この果物は摘み取られるほどのは成長していない。
This certainly isn't a job where you can take it easy.決して悠長な仕事ではない。
Tom sat down on the couch.トムは長椅子に座った。
It won't take long to read that book.その本を読むのに長くはかからないでしょう。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I have known him a long time.私は彼と知り合って長い。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
He has long legs.彼の足は長い。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
They made him the chairman of a club.彼らは彼をクラブの会長にした。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin".すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
We have a long way to go.まだ先は長い。
I have not heard from him for a long time.長い間彼から便りが無い。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
If you work too long without a rest, it begins to tell on you.休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
He wears his hair long.彼は長髪だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
That is the house where I have lived for a long time.あれが私が長い間住んでいる家です。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Sorry, I can't stay for long.すみません、あまり長居はできないのです。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
Yes, I spoke with the company president.はい、社長さんと話しました。
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16.子供は13歳から16歳の間で急速に成長する。
He was promoted to the position of head teacher.彼は校長に昇進した。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
The chairman of the meeting became ill.会議の議長が病気になった。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Mold grew on the boots.長靴にかびが生えた。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼らといっしょに行きました。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
I want to see the director of the company.私は社長に会いたいのです。
I'm not as tall as he is.私は彼ほど身長がない。
This line marks your height.この線があなたの身長を示します。
His long speech bored everyone.彼の長話に皆うんざりした。
Tom has a longer beard than John does.トムにはジョンより長い顎ひげがある。
It is a long story.話せば長いことなのです。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
He is taller than I.彼は私より長身だ。
It is sad that he has been sick for such a long time.彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
I would have written a longer letter if I'd had more time.もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
This is going to take a long time, said Tony.これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
She stood waiting for me for a long time.彼女は長い間立って私を待っていた。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License