The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A long thread is easily entangled.
長い糸はからまりやすい。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
So the captain took care of him.
それで船長は彼の世話をしました。
I want to stay here longer.
私はここに、もっと長くいたい。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
You can't fight city hall.
長い物には巻かれろ。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Can't you stay a little longer?
もう少し長くいられませんか。
What accounts for the fact that woman outlive men?
女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。
Mr Smith is a candidate for mayor.
スミス氏は市長候補である。
I haven't heard from him for ages.
彼からずいぶん長い間便りがない。
The news that the president was killed surprised them.
社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
He related to his wife something interesting about his employer.
彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
She looked as if she had been sick for a long time.
彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
This river rises in the mountains in Nagano.
この川は長野の山々に源を発している。
Birds fly long distances.
鳥は長距離を飛ぶ。
The solution of the energy problem will take a long time.
エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
They have lived here for a long time.
彼らは長い時間ここに住んでいる。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He never sticks to anything very long.
彼は何事にも長続きしない。
Every man desires to live long, but no man would be old.
誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
He has been sick for a long time.
彼は長いあいだ病気です。
We have been mates for years.
私たちは長年の仲間である。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
There were some managers who complained about him becoming the president of the company.
マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
My father never takes a long rest.
父は長い休みを決してとらない。
My hands became swollen up while taking a long bath.
長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
Sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません。
We haven't met for ages.
私たちは長い間会っていない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
They agreed to elect him as president.
彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Ten to one he will be elected chairman.
十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
日本の実質GNP成長率は5%だった。
I was appointed chairperson.
私は議長に指名された。
He has just become a principal.
彼は校長になり立てだ。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
He dwelt on the complexities of modern life.
彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
The Japanese economy grew by 4% last year.
日本の経済は昨年4%成長した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.