UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Wives usually outlive husbands.妻は夫より長生きするものだ。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
The president appointed a new manager.社長は新しい部長を任命した。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I am sorry to have kept you waiting so long.長くお待たせしてすみませんでした。
There was a long interval before he answered.彼が答えるまでに長い間があった。
Our boss is hard to please.うちの社長は気難しい。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
If you can't lick 'em, join 'em.長い物には巻かれろ。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
She was combing her hair for a long time.彼女は長い間髪にクシを入れていた。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
I haven't seen him for a long time.私は長い間彼に会っていない。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
What a long bridge it is!それは何と長い橋だろう。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Tom and Jim are the same height.トムとジムは身長が同じだ。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
The mayor is a stuffed shirt.市長はもったいぶった男だ。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
I wish my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
How long is this?この長さはどれくらいですか。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
We negotiated with the president about our working hours.我々は就労時間について社長と交渉した。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
She looked as if she had ill for a long time.彼女は長い間病気であったように見えた。
The president is out now.社長は外出中です。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
That she grew up in America is well-known.彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。
He wears his hair long.彼は長髪だ。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Mr. Jordan is the chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
I found the book I had long been looking for.長い間さがしていた本が見つかった。
The older she grew, the more beautiful she become.彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
I have been silent for a long time.長いことごぶさたしました。
The long war came to an end at last.長かった戦争がやっと終わった。
My skirt is too long.私のスカートは長すぎます。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
She kept me waiting for a long time.彼女は私を長い間待たせた。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
The school principal suspended Tom for two days.学校長はトムを2日間の停学にした。
Tom has long legs.トムは足が長い。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のように美しくなった。
Whales can remain submerged for a long time.くじらは長い間水に潜っていられる。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
They say that he will run for mayor.彼は市長に立候補するそうだ。
They lived in a very small house at the end of a long, gray street.彼らは長く灰色の通りのはずれのたいへん小さな家に住んでいました。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
I went to Nagasaki.私は、長崎に行った。
The news that the president was killed surprised them.社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Which is longer, this pen or that one?このペンとあのペンではどちらが長いですか。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License