The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gave me a meaningful look.
彼女の態度は意味深長だ。
I went to Nagasaki.
私は、長崎に行った。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.
エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを支配する。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.
彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
The captain commanded the men to march on.
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
Let's enjoy the long vacation.
長い休暇を楽しみましょう。
The judge called for a recess of two hours.
裁判長は、2時間の休憩を告げた。
The lengths of day and night are the same today.
今日は昼と夜の長さが同じです。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
He is the principal of the high school.
彼はその高校の校長です。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.
出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
I suppose it's different when you think about it over the long term.
長い目で見れば違ってくると思います。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
A lifetime is short, but feels long.
人生は長いようで短い。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
I've still got a lot of work to do.
先は長いなあ。
You must be starving now after your long walk.
長い間歩いたのでハラペコでしょう。
Did you talk for a long time?
あなたがたは長い間話しましたか。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
They demanded that the president resign.
彼らは社長に退陣するよう求めた。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
She talked long of her experiences abroad.
彼女は外国の経験について長々と話した。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
This is just what I have been looking for so long.
これこそ私が大変長い間探していた物です。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.
長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
He bored us with his long stories.
彼の長々とした話に我々はうんざりした。
While the demonstration was being made, the president was taking notes.
デモが行われている間、社長はノートを取っていた。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.
エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
Long skirts are very much in fashion.
長いスカートが大変流行している。
The boss buzzed his secretary.
社長はブザーで秘書を呼んだ。
Nobody argued against choosing him as chairman.
だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
He bored me with his endless tales.
彼のやたら長い話にはうんざりする。
The captain assured us that there would be no danger.
船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
He has long legs.
彼の足は長い。
I spent the weekend reading a long novel.
私は週末を長編小説を読んで過ごした。
I saw a girl with long hair.
長い髪をした女の子に会いました。
The chairman called the committee to order.
議長は委員会の始まりを告げた。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Have I kept you waiting long?
長いことお待たせいたしました。
Tom is as tall as Jim.
トムとジムは身長が同じだ。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
The day is getting longer and longer.
日はだんだん長くなる。
The bridge is approximately a mile long.
その橋の長さは約1マイルである。
Six months is a long time to wait.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。
Miss Sato is the president's new secretary.
佐藤さんは社長の新しい秘書です。
He made believe that he was a millionaire.
彼は百万長者であるようなふりをした。
The chairman resigned out of the blue.
議長は突然辞職した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
An elephant has a long nose.
象は鼻が長い。
The medicine hastened the process of growth.
その薬が成長の過程を早めた。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.
彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
This is going to take a long time, said Tony.
これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.
パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
It's a very slow business.
それはずいぶん気の長い話だ。
Women usually live 10 years longer than men do.
女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
I didn't know apple trees grow from seeds.
リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
He has been the chief of his tribe for 35 years.
彼は35年間自分の部族の酋長だった。
Do you spend more time with your friends or with your family?
友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
He carried on the restaurant in Italy for many years.
彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
The boy grew up to be a famous musician.
少年は成長し有名なミュージシャンになった。
What are your strong points?
あなたの長所は何ですか。
They stood talking for a long time.
彼らは長い間立ち話をしていた。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He began by saying that he would not speak very long.
彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
They made John chairman of the committee.
彼らはジョンを委員長にした。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.