UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm fed up with his long talks.彼の長話にはうんざりだ。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
He related to his wife something interesting about his employer.彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
He is the chief of a police station.彼は警察署長です。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
He has long hair and wears jeans.彼は髪を長くし、ジーンズをはいている。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
He is the chief of my department.彼が私のところの部長です。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長く待たせてしまって申し訳ありません。
A watched pot never boils.待つ身は長い。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
She was annoyed because she had been kept waiting.彼女は長く待たされていらいらしていた。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He hasn't made a record or had a concert for many years.彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
She was combing her hair for a long time.彼女は長い間髪にクシを入れていた。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
I wanted to stay there two days longer.私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
He has not eaten a decent meal in a long time.彼は長い間きちんとした食事をしていない。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
He is the president of the company in fact.彼が事実上はその会社の社長である。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任すると伺いました。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
We are awfully fed up with his long speech.私たちは彼の長話に全くあきあきしている。
The days are getting longer and longer.だんだん日が長くなっています。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
Mike acted as chairperson of the meeting.マイクは会議で議長として振舞った。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
He has suffered through a long period of illness.彼は長い事わずらっている。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
Live and learn.長生きして学べ。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
The teacher allotted the longest chapter to me.先生は私に一番長い章を割り当てた。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He delivered a very long speech yesterday.昨日彼はとても長いスピーチをした。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
I haven't seen you for ages.長いこと会わなかったね。
That she grew up in America is well-known.彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
Sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせしてすいません。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
I bet he is our principal.あれはきっと校長先生だ。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの最年長である。
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.きつねの尾はウサギのより長い。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
The news that the president was killed surprised them.社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
As she grew up, she became more and more beautiful.彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
It is thirty meters in length.それは長さ30メートルです。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License