UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
You can't fight city hall.長い物には巻かれろ。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
Some managers murmured at his appointment as president.マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
My skirt is too long.私のスカートは長すぎます。
Women generally live longer than men.女性はふつう男性より長生きする。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
In late August, they set off on a long journey for breeding.8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい女性になった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
Tom sat down on the couch.トムは長椅子に座った。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
Father enjoyed a long life.父は長命だった。
Our long vacation has passed all too soon.私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
This is the very book that I have long wanted to read.これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
Your hair is too long.君の髪は長すぎる。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
We have had a long spell of cold weather.ここのところ寒さが長く続いている。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Which is longer, this pen or that one?このペンとあのペンではどちらが長いですか。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は話の分かるタイプの人だ。
She kept me waiting for a long time.彼女は私を長い間待たせた。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The president and the secretary talked over a cup of coffee.社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
The mayor is not available now.今は市長には会えません。
She's grown up to be a beautiful woman.彼女は成長して美人になった。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
He finally became the president of IBM.彼はついにIBMの社長になった。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
We've been out of touch with each other for a long time.私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
He is our boss, and must be treated as such.あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
Who will you vote for for president?会長選挙でだれに投票しますか。
Adversity is the best school.逆境で人は成長する。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
There are both merits and demerits in anything.なんにでも、長所と短所の両方がある。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
But he knew it couldn't last.長続きしないってこともちゃんと分かってた。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
The president did not come, but sent the vice-president in his stead.社長は来ないで代わりに副社長をよこした。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
This sentence is too long.この文は長すぎる。
I waited for her a long time.長い間彼女をまった。
His long speech bored everyone.彼の長話に皆うんざりした。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
I'm not as tall as he is.私は彼ほど身長がない。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License