Don't race the car. We want to make it go as far as possible.
エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
The opposite sides of a rectangle are parallel.
長方形の対辺は平行している。
We were tired out after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
How long it is!
それはなんて長いんだろう。
I'm sorry I have kept you waiting so long.
長い間待たせてすみませんでした。
My association with him did not last long.
彼とのつきあいは長く続かなかった。
I got bored with his long talk.
彼の長話には飽き飽きした。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
One who keeps good hours will live long.
早寝早起きする人は長生きするものだ。
Don't spend so much time watching TV.
テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
I used to get yelled at for hogging the phone.
昔は長電話して、よく怒られたものだ。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.
その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
I have a high regard for the integrity of our mayor.
我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
You must be tired after such a long trip.
長旅でさぞお疲れでしょう。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
This fruit has not matured enough to be picked.
この果物は摘み取られるほどのは成長していない。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.
春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
This line marks your height.
この線があなたの身長を示します。
We elected Mr. Jordan chairman.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Old habits die hard.
長年の習慣はなかなか改まらない。
She visits him quite often, but never stays very long.
彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
The long discussion came to an end at last.
長い議論がやっと終わった。
She attended the meeting at the request of the chairman.
議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
I haven't heard from him for a long time.
彼からは長らく連絡がない。
He has two pencils; one is long and the other short.
彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
The president of the university is likely to resign.
その大学の学長は辞職しそうである。
I'll put you through to the president.
社長に電話を回します。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを支配する。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.