The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has been living abroad for a very long time.
トムは長いこと海外に住んでいる。
He was sworn in as mayor.
彼は市長に宣誓就任した。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
One who keeps good hours will live long.
早寝早起きする人は長生きするものだ。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の鞄持ちだ。
That bridge is half as long as this one.
あの橋はこの橋の半分の長さである。
No matter how long it takes, I will finish the job.
たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。
Father made a long tear in his sleeve.
父は袖に長い裂け目を作った。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.
彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
I have been nominated for the chairman.
私は議長に任命された。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
You could be here for a long while.
長い間いることになるかもしれない。
English will take you a long time to master.
あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
He carried on the restaurant in Italy for many years.
彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.
ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
I haven't seen him for a long time.
私は長い間彼に会っていない。
Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
Are you related to the Nagashimas?
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
They had a long wait for the bus.
彼らは長い間バスを待った。
It's a very slow business.
それはずいぶん気の長い話だ。
Do you like your boss?
社長が好きですか。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
He will, no doubt, tell the boss on me.
彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.
社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The president did not come, but sent the vice-president in his stead.
社長は来ないで代わりに副社長をよこした。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
It was a long time before she understood me.
長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
Short accounts make long friends.
長い付き合いにかけは禁物。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
There is a long wait between trains.
列車の待ち時間が長い。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Ted waited for her for a long time.
テッドは長い間彼女を待ちました。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
The bike that was loved for many years was stolen.
長年愛用していた自転車を盗まれました。
This bridge is one and half times as long as that.
この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選出しました。
It is her eldest daughter that he loves most.
彼が一番愛しているのは彼女の長女です。
Tom has long legs.
トムは足が長い。
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
My hair is longer than Jane's is.
私の髪はジェーンの髪より長い。
Thereafter, he was gradually promoted until he became company president.
彼はその後、累進して社長にまで進んだ。
I haven't seen Bill for a long time.
もう長いことビルとは会っていない。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."
「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
Are you going to stay long?
長くいらっしゃるつもりですか。
The captain ordered his men to fire.
隊長は部下に撃てと命令した。
How long is that bridge?
あの橋はどのくらいの長さですか。
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.
年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
It is important to be accomplished in some art.
一芸に長じることが大切だ。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
She and I are about the same height.
私は彼女とほぼ同じ身長です。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.
長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
This is the longest bridge in the world.
この橋はもっとも長い橋だ。
This is the very place I have long wanted to visit.
これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
The mayor will compromise to a certain extent.
市長はある程度妥協するだろう。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change