The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
The executive committee appointed him the president of the company.
重役会は彼を社長にした。
The president instructed the employees to improve their productivity.
社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A rabbit has long ears.
うさぎの耳は長い。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
I could not understand what the president said then.
その時、社長の言った事が理解できなかった。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
She did come, but didn't stay long.
彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
This river rises in the mountains in Nagano.
この川は長野の山々に源を発している。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
We like the present headmaster better than his predecessor.
私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。
Maria has long hair.
マリアさんの髪は長いです。
I'm sorry, I can't stay long.
申し訳ないけど長居できないんですよ。
This tunnel is twice as long as that one.
このトンネルはあのトンネルの2倍の長さがある。
One who keeps good hours will live long.
早寝早起きする人は長生きするものだ。
Don't smoke if you want to live a long life.
長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。
They had to strive against natural calamities for ages.
彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
The large intestine is about 1.5m long.
大腸の長さが1.5メートルぐらいです。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I have a high regard for the integrity of our mayor.
我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Your uncle and I have known each other for many years.
君のおじさんとは長年の知り合いだ。
Sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません。
A new principal is administering the school.
新しい校長が学校を管理運営している。
But he knew it couldn't last.
長続きしないってこともちゃんと分かってた。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
My grandfather lived a long life.
私の祖父は長生きした。
He is the principal of the high school.
彼はその高校の校長です。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
He is the chief of my department.
彼が私のところの部長です。
My hair is as long as Jane's.
私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Mr. Soarez has been my close friend for years.
ソアレズ氏は私の長年の親友です。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.
長雨は植物に害をおよぼす。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
I hope we don't have to wait for too long.
あまり長く待たなくてすむといいんだけど。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長くいたいです。
She survived her husband by ten years.
彼女は夫よりも10年長生きした。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.