UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does she have enough energy to take a long trip?彼女は長旅に耐えられるか。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
It took a long, long time.長い長い時が過ぎた。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Have I kept you waiting long?長いこと待たせましたか。
Long may he live!彼の命の長からんことを。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
Give up smoking if you want to live long.あなたが長生きをしたいならばタバコをやめなさい。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
The days are growing longer.昼がだんだんと長くなってきた。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
He's been a patron of this store for many years.あの人はこの店の長年の馴染み客です。
She gazed at me for a long time.彼女は長いこと私をじっと見た。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
This T-shirt wore quite well.このTシャツは長持ちした。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
This bridge will not endure long.この橋は長くは持たないだろう。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Live and learn.長生きして学べ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
He is now almost as tall as his father is.彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
How long that bridge is!あの橋は何て長いんだろう!
My association with him did not last long.彼とのつきあいは長く続かなかった。
My sister has long legs and likes sports.妹は脚が長くて、スポーツが好きです。
He stays a long time every time he comes.彼は来るたびに長居をする。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Where's the boss?社長はどこですか。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
I could not understand what the president said then.その時、社長の言った事が理解できなかった。
We are awfully fed up with his long speech.私たちは彼の長話に全くあきあきしている。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
It was not until last summer that my oldest son learned to swim.去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
My association with them didn't last long.彼らとのつきあいは長く続かなかった。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
I have been living here for a long time.わたしは長い間ここに住んでいる。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
We had a long discussion as to what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Mold grew on the boots.長靴にかびが生えた。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
We have been here long enough.私たちはもうずいぶん長くここにいます。
Every man desires to live long, but no man would be old.誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Kings have long arms.王の腕は長い。
I like to wear my skirts knee length.私は膝の長さのスカートは好きです。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
This river rises in the mountains in Nagano.この川は長野の山々に源を発している。
It has a wingspan of about four inches.それは翼の全長がや約4インチある。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
This is the very book that I have long wanted to read.これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
She was annoyed to be kept waiting.彼女は長く待たされていらいらしていた。
I like to keep my clothes for as long as possible.私は服は長く着るのが好きです。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
For ages, man has been fighting against disease.長い間、人間は病気と戦ってきた。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
That bridge isn't long.あの橋は長くはありません。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License