The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made believe that he was a millionaire.
彼は百万長者であるようなふりをした。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
ウサギの耳はキツネの耳より長い。
She had long been learning to play the piano.
彼女は長いことピアノを習っていました。
She and I are about the same height.
私は彼女とほぼ同じ身長です。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
She has suffered from bad headaches for a long time.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
That he grew up in China is well-known.
彼が中国で成長したというのは有名だ。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
Children grow very quickly.
子供は成長が早い。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が長く続いた。
Let's discuss the respective merits of the candidates.
では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
He delivered a very long speech yesterday.
昨日彼はとても長いスピーチをした。
He has not written to them for a long time.
彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
The days are getting longer and longer.
だんだん日が長くなっています。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
The boss buzzed his secretary.
社長はブザーで秘書を呼んだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
The dress comes to my knees.
ドレスはヒザまで長さがある。
I made a long journey last year.
僕は去年長い旅行をした。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
We elected Ms. Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
This certainly isn't a job where you can take it easy.
決して悠長な仕事ではない。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
He can't stay long.
彼は長く滞在できません。
He was promoted to the position of head teacher.
彼は校長に昇進した。
I've been looking forward to your arrival.
お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.
今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
Some of the managers complained about him becoming the president of the company.
マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
Not a few people live to be over eighty.
80歳以上に長生きする人は少なくありません。
We made him chairman.
私たちは彼を議長にしました。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
Those who keeps early hour will live long.
早寝早起きをする人は長生きする。
The committee picked the site for the exhibition.
委員長は博覧会の会場を見つけた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.