UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
But he likes the long school holidays.でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He stayed in Nagano throughout the summer.彼は夏中ずっと長野にいた。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
Will it take long to recover?長びきそうですか。
He's taller than me.彼は私より長身だ。
He aspired to the position of president.彼は社長の地位を熱望した。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
This is the very book that I have long wanted to read.これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
I haven't heard from him for ages.彼からずいぶん長い間便りがない。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
I saw a girl with long hair.長い髪をした女の子に会いました。
That river is long.その川は長いです。
He was silent for quite a while.彼は長い間、だまっていた。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
I sometimes wrote him a very long letter.私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
He drew out his speech.彼は長広舌をふるった。
Five miles is a long distance to walk.5マイルは歩くには長い距離だ。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
She grew up to be a famous musician.彼女は成長して有名な音楽家になった。
It won't take so long.そう長くはかからない。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
The prince has set out on a long journey.王子は長い旅にでました。
I'm sorry I've kept you waiting so long.長い間待たして申し訳ありません。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
I wrote him a long letter, but he sent me no reply.私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。
My boss is twice as old as I am.社長は私の歳の2倍です。
That she grew up in America is well-known.彼女がアメリカで成長したというのは有名だ。
I got acquainted with the chief executive.私はその社長としりあいになった。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
My dog has a long tail.私の犬はしっぽが長い。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Father enjoyed a long life.父は長命だった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
May they live long!あの人たちが長生きされますように。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
My savings are so small that they won't last much longer.私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。
Tom and Jim are the same height.トムとジムは身長が同じだ。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
She had long hair last year.彼女は去年、髪が長かった。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
Among those present was the Mayor.出席者の中に市長もいた。
A is 5 times as long as B.AはBの5倍の長さがある。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
We are weary of his long talk.私たちは彼の長話にうんざりしている。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License