UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
Tom and Jim have been on bad terms for many years.トムとジムは長年の間、仲が悪い。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
She stood waiting for me for a long time.彼女は長い間立って私を待っていた。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
It's been a long week.長い一週間だったな。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
This line marks your height.この線があなたの身長を示します。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
Mr. Hunt is the principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
It is not surprising that I was elected mayor.私が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
My long cherished dream finally came true.長年の夢がやっと実現した。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
I wish my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
The days are growing longer.昼がだんだんと長くなってきた。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
My hands became swollen up while taking a long bath.長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
Give up smoking if you want to live long.あなたが長生きをしたいならばタバコをやめなさい。
This cloth will not last long.この布地は長持ちしないだろう。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
The executive committee appointed him the president of the company.重役会は彼を社長にした。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
I could not understand what the president said then.その時、社長の言った事が理解できなかった。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
She did come, but didn't stay long.彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
This river rises in the mountains in Nagano.この川は長野の山々に源を発している。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
We like the present headmaster better than his predecessor.私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
I'm sorry, I can't stay long.申し訳ないけど長居できないんですよ。
This tunnel is twice as long as that one.このトンネルはあのトンネルの2倍の長さがある。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
Don't smoke if you want to live a long life.長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
The large intestine is about 1.5m long.大腸の長さが1.5メートルぐらいです。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Your uncle and I have known each other for many years.君のおじさんとは長年の知り合いだ。
Sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせしてすいません。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
But he knew it couldn't last.長続きしないってこともちゃんと分かってた。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
My grandfather lived a long life.私の祖父は長生きした。
He is the principal of the high school.彼はその高校の校長です。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
He is the chief of my department.彼が私のところの部長です。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Mr. Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
I hope we don't have to wait for too long.あまり長く待たなくてすむといいんだけど。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長くいたいです。
She survived her husband by ten years.彼女は夫よりも10年長生きした。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License