UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
We have been here long enough.私たちはもうずいぶん長くここにいます。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
He was tired from his long walk.彼は長いこと歩いて疲れていた。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
Every man has his own strong points.人は誰でも、それぞれの長所を持っている。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
The school principal suspended Tom for two days.学校長はトムを2日間の停学にした。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
Tom has a longer beard than John does.トムの顎髭はジョンのより長い。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
I wrote him a long letter, but he sent me no reply.私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。
I awoke from a long dream.長い夢からさめた。
My sister has long legs and likes sports.妹は脚が長くて、スポーツが好きです。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
I waited for her for a long time.私は長い間、彼女を待った。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
People who go to bed early and get up early live a long time.早寝早起きをする人は長生きする。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
It was a great success, ending in a long run.それは大成功で長期興行になった。
She addressed herself to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
What room in your house do you spend the most time in?家の中で一番長くいる場所はどこですか。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
Do you spend more time with your friends or with your family?友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I have long wanted to see you.長い間君に会いたいと思っていた。
I've still got a lot of work to do.先は長いなあ。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
The governor invested him with full authority.長官は彼に全権を委任した。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
This bridge is three times longer than that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
I like to wear my skirts knee length.私は膝の長さのスカートは好きです。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
The mayor is said to be on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
The company's president makes a conclusion.会長は話をまとめる。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
He grew up to be a doctor.彼は成長して医者になった。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
She visits him quite often, but never stays very long.彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
The long fight ended in 1920.長い戦いは1920年に終わった。
He represented the mayor at a ceremony.彼は市長の名代として式に出席した。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
The bridge has a span of 100 meters.その橋は長さが100メートルある。
Many trees died during the long drought.長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
He hasn't made a record or had a concert for many years.彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
I suppose it's different when you think about it over the long term.長い目で見れば違ってくると思います。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
How long is that story?その物語はそのくらいの長さですか。
Let's not stay here long.ここに長くいないでおきましょう。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
This is the very book that I have long wanted to read.これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
I haven't seen you for ages.長いこと会わなかったね。
This T-shirt wore quite well.このTシャツは長持ちした。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
She and I are about the same height.私は彼女とほぼ同じ身長です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License