He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
How tall are you, and how much do you weigh?
あなたの身長と体重はどれくらいですか。
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
I'm sorry, I can't stay long.
申し訳ないけど長居できないんですよ。
That bridge is half as long as this one.
あの橋はこの橋の半分の長さである。
The bus ran on the long and winding road.
バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Nobody argued against choosing him as chairman.
彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
The president was sitting in the chair with his back to the window.
社長は窓を背にして椅子に座っていた。
He is going to run for mayor.
彼は市長に立候補するつもりだ。
The baby has been crying for a long time.
赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Please forgive me for not having written for a long time.
長い間手紙を書かなかったことを許してください。
The jacket was cut too long.
その上着の仕立ては長すぎた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The tall man looked at Tom and smiled.
長身の男はトムを見て微笑した。
The new bridge will be as long as 1.5 km.
新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
She was ill for a long time.
彼女は長い間病気でした。
My association with them didn't last long.
彼らとのつきあいは長く続かなかった。
If you want to keep meat for long, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
That manager often makes "people" work long hours.
その部長は、よく長時間働かせる。
My son grew 5 inches last year.
うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。
We have elected him chairman of the meeting.
私たちは彼をその会の議長に選んだ。
His success came of long years of perseverance.
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
Each of their opinions has both good points and bad points.
彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。
There! That wasn't long, was it?
ほらごらんなさい。長くなかったでしょ。
Jane kept silent for a long time.
ジェーンは長い間黙ったままだった。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
It's been a long week.
長い一週間だったな。
How long is the Rainbow Bridge?
レインボウブリッジの長さはどのくらいですか。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Among the guests were the mayor and his wife.
招待客の中には市長とその夫人がいた。
She attended the meeting at the request of the chairman.
議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
It won't take long to read that book.
その本を読むのに長くはかからないでしょう。
But the boy stayed away for a long time.
しかし男の子は長い間来ませんでした。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
This game is fixed.
このゲームは八百長だ。
She had long hair last year.
彼女は去年、髪が長かった。
He made it known where the president had gone.
彼は社長がどこへ行ったかを明らかにした。
Ten years is a long time.
10年というのは、長い年月だ。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
They haven't heard from him in a long time.
彼らには長い間彼から便りが無い。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
I am sorry to have kept you waiting so long.
長い間、待たせて申し訳ございません。
Fred wrote his mother a long letter.
フレッドは母に長い手紙を書いた。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu