UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got bored with his long talk.彼の長話には飽き飽きした。
The mayor is a stuffed shirt.市長はもったいぶった男だ。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
She did come, but didn't stay long.彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
There! That wasn't long, was it?ほらごらんなさい。長くなかったでしょ。
My grandfather lived a long life.私の祖父は長生きした。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
He is the boss's private secretary.彼は社長の個人秘書だ。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
She lived a long life.彼女は長生きした。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
What long hair you've got!あなたの髪は長いわね。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
Some managers murmured at his appointment as president.マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
Do you like your boss?社長が好きですか。
Our principal made a long speech.校長先生は長い演説をしました。
My sister has long legs.妹は足が長い。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
He did a good bit of waiting.彼はかなり長い時間待っていた。
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
Maria's hair is long.マリアさんの髪は長いです。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
The principal of our school is an American.私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
For ages, man has been fighting against disease.長い間、人間は病気と戦ってきた。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のように美しくなった。
Give up smoking if you want to live long.あなたが長生きをしたいならばタバコをやめなさい。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候の下で成長する。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
The president doesn't see anybody.社長は誰とでも会うというわけではない。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
How tall is he?彼は身長がどれくらいあるか。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
All of us want to live as long as possible.私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
If you work too long without a rest, it begins to tell on you.休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。
The days are getting longer every day.日が長くなってきました。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
His long speech bored us all.彼の長いスピーチにみんなうんざりした。
Long cherished dreams don't always come true.長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
There was a long interval before he answered.彼が答えるまでに長い間があった。
My boss is twice as old as I am.社長は私の歳の2倍です。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの中で最年長にあたる。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
How long is this?この長さはどれくらいですか。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
He won't make it to old age.彼は長生きしないだろう。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
She has long feet.彼女は長い足だ。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
Gooseberries can prolong your life.スグリは長寿に有効な果物だ。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
Would that my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Many trees died during the long drought.長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
I've been searching for my way for a long time.長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
How long is this bridge?この橋はどれぐらいの長さですか。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
Can you measure the length?その長さを測れますか。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
I wrote a long letter to him.彼に長い手紙を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License