UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は話の分かるタイプの人だ。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter.兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
The older she grew, the more beautiful she become.彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。
Short accounts make long friends.長くつき合うには掛けは禁物。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
Everybody has his merits and demerits.すべての人は長所と短所を持っている。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
This certainly isn't a job where you can take it easy.決して悠長な仕事ではない。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She has lived alone for ages.彼女はとても長い間一人で暮らしている。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
Which is longer, this pen or that one?このペンとあのペンではどちらが長いですか。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
I've known her for a long time.私は彼女とは長い付き合いだ。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Live and learn.長生きして学べ。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせして申し訳ありません。
This tunnel is twice as long as that one.このトンネルはあのトンネルの2倍の長さがある。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
I have lived here for a long time.私は長い間ここに住んでいます。
Your hair is too long.君の髪は長すぎる。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
This cloth wears well.この布地は長持ちする。
The bus ran on the long and winding road.バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
My hair is the longest in my class.私の髪はクラスで一番長い。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
My association with them didn't last long.彼らとのつきあいは長く続かなかった。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Women generally live longer than men.女性はふつう男性より長生きする。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
I hope we don't have to wait for too long.あまり長く待たなくてすむといいんだけど。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
He made it known where the president had gone.彼は社長がどこへ行ったかを明らかにした。
May he live long!彼が長生きしますように。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
He'll not live to make old bones.彼は長生きしないだろう。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
Are you going to stay long?長くいらっしゃるつもりですか。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
He bored me with his endless tales.彼のやたら長い話にはうんざりする。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
Sorry, I can't stay for long.すみません、あまり長居はできないのです。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
She survived her husband by ten years.彼女は夫よりも10年長生きした。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
This sum of money won't go far.この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。
She spends more time thinking about work than doing it.彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
How tall is he?彼の身長はどれだけですか。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
I have not heard from him for a long time.長い間彼から便りが無い。
I am highly honored by the presence of the president.社長にご出席いただき光栄に存じます。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License