UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
Among the guests were the mayor and his wife.招待客の中には市長とその夫人がいた。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
The election of the village headman had been postponed.村の村長選挙は延期になった。
He'll not live to make old bones.彼は長生きしないだろう。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
He was very tall and thin, with long arms and legs.彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
Mr. Jordan is the chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
We negotiated with the president about our working hours.我々は就労時間について社長と交渉した。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
The session will be prolonged again.会期は又延長されるであろう。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
That long-haired youth is rude.あの長髪の青年は粗野だ。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Have I kept you waiting long?長いことお待たせいたしました。
This bridge is three times longer than that one.この橋はあの橋よりも3倍長い。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は現実的なタイプの人だ。
I went to Nagasaki.私は、長崎に行った。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
If you can't lick 'em, join 'em.長い物には巻かれろ。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
He is acquainted with the mayor.彼は市長と知り合いです。
She visits him quite often, but never stays very long.彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Oedipus thought for a long while.オイデイプスは長い間考えた。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
When spring comes, the days get longer day by day.春が来ると、日は日ごとに長くなる。
How long is that story?その物語はそのくらいの長さですか。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."突然長女が「飴がほしい」と言い出しました。
I haven't heard from him for a long time.彼からは長らく連絡がない。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
He aspired to the position of president.彼は社長の地位を熱望した。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
I had not waited long before he came.あまり長く待たない内に彼がきた。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
His children have grown up.彼の子供たちは成長した。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
The bike that was loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車を盗まれました。
It won't take long to do the job.その仕事をするのにそう長くはかからないだろう。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
I will have been to Nagasaki three times if I go there again.長崎へもう一度いくと3回行ったことになる。
The wall is thirty yards long.その壁は30ヤードの長さです。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
This bridge will not endure long.この橋は長くは持たないだろう。
He is the eldest in his class.彼はクラスで最年長です。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
I must apologize to you for not writing for so long.長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
How tall is he?彼の身長はどれだけですか。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
My father never takes a long rest.父は長い休みを決してとらない。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
She talked to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
The president and his entourage were injured.社長とその取り巻きが怪我をした。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい婦人になった。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
How long that bridge is!あの橋は何て長いんだろう!
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
He is going to run for mayor.彼は市長に立候補するつもりだ。
She wrote me a long letter.彼女は私に長い手紙をくれた。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
As head of the team I was ably assisted by him.チームの長として私は彼に有能な助力を得た。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
He is the chief of a police station.彼は警察署長です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License