UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our principal is accessible to students.うちの校長は学生とよく会ってくれる。
He was a tall man.彼は長身の人であった。
I haven't seen you for ages.長いこと会わなかったね。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
This is as long as that.これとあれは同じ長さです。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
Who will be the chairperson today?今日は誰が議長になるのでしょうか。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
I'm glad to say that the boss has been very well lately.うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Her hair is long.彼女の髪の毛は長い。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
This computer will prove costly in the long run.このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
It's a very slow business.それはずいぶん気の長い話だ。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
His hair was long last year.昨年彼の髪は長かった。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I have been living here for a long time.わたしは長い間ここに住んでいる。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
No matter how long it takes, I will finish the job.たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
That long-haired youth is rude.あの長髪の青年は粗野だ。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
The supervisor bought a really fast machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
He is going to run for mayor.彼は市長に立候補するつもりだ。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork.市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。
I hope my boss agrees to my plan.社長は私の計画に賛成してくれると思います。
Lie on the bench for a while with your eyes closed.目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
It took a long, long time.長い長い時が過ぎた。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
They haven't heard from him in a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
Have I kept you waiting long?長いことお待たせしましたか。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
We had a long discussion as to what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
He grew a lot in no time at all.その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
Will it be much longer?長くかかるんでしょうか。
Life is a long, long road.人生は長い、長い道だ。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
His children have grown up.彼の子供たちは成長した。
Long live the King!王様が長く生きられますように。
We have known each other for years.私たちは長年の知り合いです。
Please tell the chef it was delicious.料理長においしかったとお伝え下さい。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
He is now almost as tall as his father is.彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
She won't have this job much longer.彼女はこの仕事を長くできないだろう。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
Let's discuss the respective merits of the candidates.では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
That president's secretary is always prim.あの社長秘書はいつも澄ましている。
The boy grew up to be a famous musician.少年は成長し有名なミュージシャンになった。
In spring the days get longer.春には日が長くなりだす。
How long is the bridge?その橋はどれくらいの長さですか。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
It was his lengthy narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。
The new president can be relied upon, can't he?新社長は頼りになるでしょう?
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License