The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last week's meeting was the longest we have had this year.
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
How long have you been in Kushiro?
あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.
冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
I don't know the exact length of this bridge.
この橋の正確な長さは知らない。
He did a good bit of waiting.
彼はかなり長い時間待っていた。
Women tend to live longer than men.
女性は男性より長生きする傾向がある。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.
係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母のように美しくなった。
The medicine hastened the process of growth.
その薬が成長の過程を早めた。
My hair is as long as Jane's.
私の髪はジェーンと同じ長さだ。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
I have a friend whose father is the captain of a big ship.
私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
こんなに長い間またせてごめんなさい。
The document was distributed to all department heads.
その文章は全ての部長に配布された。
Does she have enough energy to take a long trip?
彼女は長旅に耐えられるか。
This bridge is three times longer than that one.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
Even the longest day will have an end.
どんなに長い日にも必ず終わりがある。
He kept us waiting for a long time.
彼は私達を長い間待たせた。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
The long drought was followed by famine.
その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
That bridge isn't long.
あの橋は長くはありません。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
I haven't got in touch with him for a long time.
私は長い間彼と連絡を取ってない。
Twenty years is a long time.
20年とは長い年月だ。
He seems to have been ill for a long time.
どうやら彼は長い間病気をしていたようです。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Japan has long been favored by a business boom.
日本は長い間好景気に恵まれてきた。
These blouses are long sleeved.
これらは長袖です。
It took a long time, but in the end I was able to convince him.
長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
The captain commanded the men to march on.
隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.