UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
The chairperson ordered silence.議長は静粛を命じた。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
It looks like today will be a long day.今日は長い一日になりそうだな。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
Did you talk for a long time?あなたがたは長い間話しましたか。
With all her merits she was not proud.あんなに長所が多いのに彼女は誇らなかった。
He could not stand being kept waiting so long.彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。
He wrote me a long letter.彼は私に長い手紙をくれた。
It took her a long time to choose a hat.彼女長時間掛けて帽子を選んだ。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
She had long blond hair.彼女は長いブロンドの髪をしていた。
Let's discuss the respective merits of the candidates.では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.北海道には長くてまっすぐな道が多い。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
They stood talking for a long time.彼らは長い間立ち話をしていた。
The judge called for a recess of two hours.裁判長は、2時間の休憩を告げた。
Our company has a long, long history.我が社はとても長い歴史をもっています。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい女性になった。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長く待たせてしまって申し訳ありません。
I'm sorry, I can't stay long.申し訳ないけど長居できないんですよ。
Everyone has both strong and weak points.誰にでも長所と短所がある。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Every man desires to live long, but no man would be old.誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
We recommended him as chairman.私達は彼を議長に推薦した。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
I can spot you from a distance with your long, white hair.あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16.子供は13歳から16歳の間で急速に成長する。
Our train went through a long tunnel.私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
I haven't seen you for ages.ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
Our long vacation has passed all too soon.私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
We have been good friends for a long time.私たちは長い間の友人です。
I've been searching for my way for a long time.長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.その会社は1950年に今の会長が設立した。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
I found the book I had long been looking for.長い間さがしていた本が見つかった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
Where's the boss?社長はどこですか。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
For ages, man has been fighting against disease.長い間、人間は病気と戦ってきた。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
His long sickness ran him into debt.長いわずらいで彼は借金をこさえた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
The older she grew, the more beautiful she become.彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
That which grows fast withers as rapidly.成長するのが速いものは枯れるのも速い。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I can't stay long. I have plans.長居はできない。予定があるからね。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Is she equal to a long journey?彼女は長旅に耐えられるか。
Nobody envied the old man, who was a millionaire.誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。
He is the manager of the marketing department.彼は営業部の部長です。
It took a long time, but in the end I was able to convince him.長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
He lives in Nagasaki.彼は長崎に住んでいる。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License