Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
突然長女が「飴がほしい」と言い出しました。
He delivered a very long speech yesterday.
昨日彼はとても長いスピーチをした。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
She wore a long, loose coat.
彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.
ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
He was elected mayor.
彼は市長に選ばれた。
His lecture is very long.
彼の説教はとても長い。
This is the longest bridge in the world.
この橋はもっとも長い橋だ。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.
愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
I haven't seen her for ages.
彼女には長いことお会いしていません。
I would like to nominate Don Jones as chairman.
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The section chief was really livid. What did you do?
部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.
このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。
I have been living here for a long time.
わたしは長い間ここに住んでいる。
Our train went through a long tunnel.
私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
How are you doing? I haven't seen you for an age!
お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が長く続いた。
The girl grew up to be a pianist.
その少女は成長してピアニストになった。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
He's been a patron of this store for many years.
あの人はこの店の長年の馴染み客です。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
She talked long of her experiences abroad.
彼女は外国の経験について長々と話した。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
India was governed by Great Britain for many years.
インドは長年にわたって英国に支配されていた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I know the president of that company by name.
私はあの会社の社長の名前だけは知っている。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
The chairman should take the minority opinion into account.
議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
The distance he ran was much greater than had been expected.
彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
I sometimes wrote him a very long letter.
私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
He had long hair last year.
彼は去年長い髪をしていた。
We waited a long time, but she didn't show up.
私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。
Have you known him for a long time?
彼と知り合ってもう長いのですか。
I will most likely choose him as our president.
私は多分彼を私達の会長に選びます。
Please tell the chef it was delicious.
料理長においしかったとお伝え下さい。
It'll be a long time before she gets over her father's death.
彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
It doesn't take very long.
そう長くはかからない。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.