UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
Every man desires to live long, but no man would be old.誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
I respect my uncle, so I named my first son John after him.私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
The boy did not reach his father's stature of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
I wonder why women outlive men.女性が男性よりも長生きするのはなぜだろう。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
She talked to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
What are your strong points?あなたの長所は何ですか。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
This bridge is twice the length of that one.この橋はあの橋より長さが2倍だ。
She did come, but didn't stay long.彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。
We made him chairman.私たちは彼を議長にしました。
Grow up!いい加減、成長して!
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
This is the longest bridge in the world.この橋はもっとも長い橋だ。
He seems to have been ill for a long time.どうやら彼は長い間病気をしていたようです。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
Tom and Jim are the same height.トムとジムは身長が同じだ。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
He is earnest for success.彼は成長しようと夢中になっている。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
Sorry, I can't stay for long.すみません、あまり長居はできないのです。
Each of their opinions has both good points and bad points.彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
I'm sorry I've kept you waiting so long.長い間待たして申し訳ありません。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He must be a good walker to have walked such a long distance.そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
We have been good friends for a long time.私たちは長い間の友人です。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
This is too long.これは長すぎます。
Tom has long legs.トムは足が長い。
He won't make it to old age.彼は長生きしないだろう。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He bored me with his endless tales.彼のやたら長い話にはうんざりする。
May they live long!あの人たちが長生きされますように。
My skirt is too long.私のスカートは長すぎます。
Days are getting longer.日はだんだん長くなる。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
The president doesn't see anybody.社長は誰とでも会うというわけではない。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長くいたいです。
He was elected mayor.彼は市長に選ばれた。
The cook served the family for many years.コックは家族に長年仕えた。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The long war came to an end at last.長かった戦争がやっと終わった。
This river is 500 miles in length.この川は長さ500マイルです。
I am acquainted with the chairman of that club.私はそのクラブの会長と知り合いです。
This certainly isn't a job where you can take it easy.決して悠長な仕事ではない。
This T-shirt wore quite well.このTシャツは長持ちした。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
We elected him to be mayor.我々は彼を市長に選んだ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I have had to be in the hospital for a long time.私は長い間入院していなければならなかった。
I haven't seen him for a long time.私は長い間彼に会っていない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
My mother was very weak from a long illness.私の母は長い病気でとても弱っていた。
The large intestine is about 1.5m long.大腸の長さが1.5メートルぐらいです。
He must be a good walker to have walked such a long distance.こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."急に長女が「飴がほしい」と声を上げました。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
I prefer John's car to his employers one.私はジョンの車のほうが社長のより好きだ。
A small village grew into a large city.小さな村が大きな都市に成長した。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
The principal of our school is an American.私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの中で最年長にあたる。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
My long cherished dream finally came true.長年の夢がやっと実現した。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
Her hair is long and beautiful.彼女の髪の毛は長くて美しい。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License