UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
He is earnest for success.彼は成長しようと夢中になっている。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のような美しい女になった。
He delivered a very long speech yesterday.昨日彼はとても長いスピーチをした。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.市長のことは知らないが、会ってみたい。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
He was a tall man.彼は長身の人であった。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
He must be a good walker to have walked such a long distance.そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
How tall are you?あなたの身長はどのくらいありますか。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
Days are getting longer.日はだんだん長くなる。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
The length of days and the length of years hardly vary at all.一日や一年の長さはほとんど変わらない。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I'm sorry I've kept you waiting so long.長い間待たして申し訳ありません。
We have a long ways to go.まだ先は長い。
I am not accustomed to walking long distances.長距離を歩くのには慣れていない。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
Children often try to imitate their elders.子供はよく年長者の真似をしようとする。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
The company's president makes a conclusion.会長は話をまとめる。
She has lived alone for ages.彼女はとても長い間一人で暮らしている。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間、待たせて申し訳ございません。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。
The president doesn't see anybody.社長は誰とでも会うというわけではない。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
Many trees died during the long drought.長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
Do you like your boss?社長が好きですか。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
He is the eldest in his class.彼はクラスで最年長です。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
We have known each other for many years now.わたしたちはもう長年の知り合いです。
Her hair is long and beautiful.彼女の髪の毛は長くて美しい。
We haven't met for ages.私たちは長い間会っていない。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
He is the president in name only.彼は名ばかりの会長だ。
This is going to take a long time, said Tony.これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
How long is the Golden Gate Bridge?金門橋はどれくらいの長さですか。
Grow up!いい加減、成長して!
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
This is the very place I have long wanted to visit.これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
He has been sick for a long time.彼は長いあいだ病気です。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.長引く不況のために、多くの労働者が失業している。
He knew full well that he didn't have long to live.彼はもう先が長くないことをよく知っていた。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
The bridge is approximately a mile long.その橋の長さは約1マイルである。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
I wonder if these shoes will last well.この靴は長持ちするかな。
The news that the president was killed surprised them.社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License