The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can wait four days at the longest.
長くても4日しか待てませんよ。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?
ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
Too much spoils, too little is nothing.
帯に短し、襷に長し。
He was waiting for a long time.
彼は長い間待っていた。
Give up smoking if you want to live long.
長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
My hair is the longest in my class.
私の髪はクラスで一番長い。
Could you cut it shoulder length?
肩までの長さでカットしてください。
He doesn't have the capacity to be president.
彼には社長になれるような力量はない。
He served as mayor.
彼は市長を務めた。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
He is five feet tall.
彼は身長5フィートです。
We waited in the park for a long time.
私達は長い間公園で待ちました。
Mr Smith is now president of this company.
スミス氏が、今、この会社の社長です。
Bill and I have been sincere friends for a long time.
ビルと私は長い間心からの友達だ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.
バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The bridge has a span of 100 meters.
その橋は長さが100メートルある。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.
その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
She sent me a long letter.
彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
I was kept waiting for a long time at the hospital.
私は長い間病院で待たされた。
What are your strong points?
あなたの長所は何ですか。
It is important to be accomplished in some art.
一芸に長じることが大切だ。
This bridge is three times longer than that one.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
My first son was named after my uncle.
長男の名前はおじさんの名前から取りました。
I haven't heard from him for ages.
彼からずいぶん長い間便りがない。
These trousers are made of durable cloth.
このズボンは長もちする布地でできている。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Generally, women live 10 years longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑った。
Five years is too long to wait.
5年待つには長すぎる。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
The city wants to extend the road.
市はその道路を延長したいと考えている。
They kept us waiting outside for a long time.
彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
He must be the principal.
あれはきっと校長先生だ。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
I have been silent for a long time.
長いことごぶさたしました。
He stays a long time every time he comes.
彼は来るたびに長居をする。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.
この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
He related to his wife something interesting about his employer.
彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Tom has been living abroad for a very long time.
トムは長いこと海外に住んでいる。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.
本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
The society made him president.
協会は彼を会長にした。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.
きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
She talked to the chairman.
彼女は議長に話しかけた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.