Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week. 彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 I haven't seen you for ages. 長いこと会わなかったね。 Who is the boss of this company? この会社の社長は誰ですか。 It is her eldest daughter that he loves most. 彼が一番愛しているのは彼女の長女です。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 Short accounts make long friends. 長い付き合いにかけは禁物。 The captain is responsible for the safety of passengers. 船長は乗客の安全に対して責任がある。 I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 How long is this bridge? この橋の長さはいくらぐらいですか。 The boss gave Mike the ax for not coming to work on time. 社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。 The city expanded the bus route 10Km further. 市はバス路線を10Km延長した。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 Tom's boots were muddy. トムの長靴は泥だらけだった。 It looks like today will be a long day. 今日は長い一日になりそうだな。 This bridge is three times longer than that one. この橋はあの橋よりも3倍長い。 The governor invested him with full authority. 長官は彼に全権を委任した。 How long have you been teaching English? どれほど長く英語を教えているのですか。 Are you planning on staying long in Berlin? 君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。 The mayor acknowledged her services to the city. 市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。 I don't know the mayor but I'd like to meet him. 市長のことは知らないが、会ってみたい。 He is the boss's private secretary. 彼は社長の個人秘書だ。 I am sorry to have kept you waiting so long. こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。 He must be a good walker to have walked such a long distance. そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。 I talked a long time, and I managed to make her believe me. 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief. 彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。 He is as tall as she. 彼は彼女と同じ身長だ。 Rabbits have long ears. うさぎの耳は長い。 The boss of our company is always on the go. 社長はいつも忙しく飛び回っている。 We were tired out after our long walk. 長い間歩いたので疲れた。 He is the governor's longtime companion. 彼は知事と長年の付き合いです。 She has a bad habit of talking a long time on the phone. 彼女には長電話の悪い癖がある。 Kings have long arms. 王の腕は長い。 He made such a long speech that we all got bored. 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 In fact, he's a billionaire. 実のところ、彼は億万長者です。 He's been a patron of this store for many years. あの人はこの店の長年の馴染み客です。 May you live long! どうぞ長生きなさいますように。 I haven't heard from her for a long time. 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 The principal called him to account for being absent without an excuse. 校長は彼に無断欠勤の理由をただした。 One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 She and I are about the same height. 私は彼女とほぼ同じ身長です。 The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy. その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。 She lay awake for a long time, thinking of her future. 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 To fly big passenger airliners calls for long training and experience. 大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。 Short accounts make long friends. 長くつき合うには掛けは禁物。 "You must be tired after a long day." "No, not in the least." 「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」 I haven't heard from him for a long time. 彼からは長らく連絡がない。 Ten to one he will be elected chairman. 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 Their capital was Cuzco for many years. 長い間、首都はクスコだった。 The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 She won't have this job much longer. 彼女はこの仕事を長くできないだろう。 I have known him a long time. 私は彼と知り合って長い。 They made John chairman of the committee. 彼らはジョンを委員長にした。 I will most likely choose him as our president. 私は多分彼を私達の会長に選びます。 This T-shirt wore quite well. このTシャツは長持ちした。 He wears his hair long. 彼は長髪だ。 Those black people have long been deprived of their rights. その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。 He has grown up to be a fine gentleman. 彼は成長して立派な紳士になった。 Life is a long, long road. 人生は長い、長い道だ。 I have a high regard for the integrity of our mayor. 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 I think you were better looking with long hair. お前は髪長い方が似合ってたと思う。 The chairman of the meeting became ill. 会議の議長が病気になった。 He invested two hundred dollars in a growing business. 彼は成長株の事業に200ドルを投資した。 The mayor prescribed to the citizens how to act. 市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 This jacket has the virtue of being easy to wash. この上着は洗濯が簡単だという長所がある。 The news that the president was killed surprised them. 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. 美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。 He was appointed chairman. 彼は議長に任命された。 She lived a long life. 彼女は長生きした。 This survey is too long to finish quickly. この調査は長すぎて早く終える事ができない。 The economy recorded a negative growth. 経済はマイナス成長を記録した。 A company that stifles innovation can't hope to grow very much. 出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。 He seemed to have been working for a long time. 彼は長時間働き続けていたようだった。 They installed him as chairman of the committee. 彼らは彼を委員会の議長に就任させた。 This is too long. これは長すぎます。 He won't live a long life. 彼は長生きしないだろう。 Father enjoyed a long life. 父は長命だった。 I haven't smoked for ages. 私は長いこと煙草を吸っていない。 I haven't seen Bill for a long time. ビルには長い間あっていない。 It was surprising to see how fast the child grew up. 子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。 His hair was long last year. 昨年彼の髪は長かった。 There are a lot of long and straight roads in Hokkaido. 北海道には長くてまっすぐな道が多い。 There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 This is what I've long wanted. これは私が長い間欲しかったものだ。 He grew up to be a fine youth. 彼は成長してりっぱな若者になった。 Taro enjoys the confidence of the president. 太郎は社長の信頼が厚い。 He is now almost as tall as his father. 彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。 Tom and Jim are the same height. トムとジムは身長が同じだ。 Captain Cook discovered those islands. クック船長がそれらの島を発見した。 He is going to run for mayor. 彼は市長に立候補するつもりだ。 One should not lament over past mistakes too long. 人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。 I don't know why it took me so long to get over my cold this time. 今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。