The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
The stock market is in a prolonged slump.
株式市場は長い不振を続けている。
Five miles is a long distance to walk.
5マイルは歩くには長い距離だ。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
The long war came to an end at last.
長かった戦争がやっと終わった。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
We elected Mr Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
I am acquainted with the chairman of that club.
私はそのクラブの会長と知り合いです。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
I could not understand what the president said then.
その時、社長の言った事が理解できなかった。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."
「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
The long walk tired me.
長いこと歩いたので私は疲れた。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
This river rises in the mountains in Nagano.
この川は長野の山々に源を発している。
I am acquainted with the chairman of the committee.
私は委員会の議長を知っている。
How tall are you?
あなたの身長はどのくらいありますか。
The chairperson cut me short.
議長が私の話をさえぎった。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
I wish I were a millionaire.
私が億万長者であればよいのに。
If you walk a lot, you will develop calluses on your heel.
長時間歩くと踵にたこができる。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
That manager often makes "people" work long hours.
その部長は、よく長時間働かせる。
It came to the president like a bolt of lightning.
社長のとっさのひらめきなんだって。
Article 6. The president shall preside at all meetings.
第6条議長は全会議を主宰するものとする。
The dress comes to my knees.
ドレスはヒザまで長さがある。
She visits him quite often, but never stays very long.
彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
It'll be a long time before she gets over her father's death.
彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
His weakness cancels out his virtues.
彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
We elected James chairman.
ジェームズを議長に選んだ。
The principal came in after the teacher.
校長が先生の後ろから入ってきた。
What a long cucumber!
なんて長いキュウリだ。
Who will you vote for for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
How long is this bridge?
この橋は長さがどのくらいありますか。
It was his lengthy narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。
It was surprising to see how fast the child grew up.
子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
This bridge is three times longer than that bridge.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
Deposits on long-term leases.
長期貸借契約預かり金。
My sister has long legs.
妹は足が長い。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He is Mr Brown, chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
I felt hungry after the long walk.
長く歩いてきたので空腹を感じた。
He got his position by presidential appointment.
彼は社長の任命でその地位についた。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
My father made a long tear in his sleeve.
父はそこで長い裂け目をつくった。
The chairman of the meeting became ill.
会議の議長が病気になった。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
Women usually live longer than men.
女性は通常男性よりも長生きする。
He carried on the restaurant in Italy for many years.
彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?
部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
Women generally live longer than men.
女性はふつう男性より長生きする。
It has a wingspan of about four inches.
それは翼の全長がや約4インチある。
Tom is as tall as Jim.
トムとジムは身長が同じだ。
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
He acted as chairman.
彼は議長を務めた。
I wrote a long letter to him.
彼に長い手紙を書いた。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.
長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
The bridge is approximately a mile long.
その橋の長さは約1マイルである。
The company was established in 1950 by the incumbent chairman.
その会社は1950年に今の会長が設立した。
I wanted to stay there two days longer.
私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
The manager of this store is growing a beard.
この店の店長はひげが生えています。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Jane is the president's secretary.
ジェーンは社長秘書です。
I am tired of listening to his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
It is said that adolescent friendships do not often last.
青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
I wrote him a long letter, but he sent me no reply.
私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。
Nobody can put anything over on the bureau chief.
誰も部長をごまかせません。
The story is good except that it is a little too long.
その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
The mayor manifested his discontent with the new plan.
市長は新計画に不満を表明した。
We were waiting for him for a long time.
私たちは長い間彼を待っていた。
My hair has grown too long.
僕の髪は長くなり過ぎた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.