The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like to speak to the head nurse.
婦長と話したいのですが。
The doctor advised me to take a long holiday.
医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
The boy grew up to be a famous musician.
その少年は成長して有名な音楽家になった。
She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母のような美しい女になった。
Tom was tall and handsome.
トムは長身のイケメンだった。
I'm tired from the long walk.
長い散歩で疲れた。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
Live and learn.
長生きして学べ。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い。
He is now almost as tall as his father is.
彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
He was elected as chairman from among many candidates.
彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
A child develops rapidly between the ages of 13 and 16.
子供は13歳から16歳の間で急速に成長する。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The president of the university is likely to resign.
その大学の学長は辞職しそうである。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
The committee had a long session.
委員会の会議は長時間にわたった。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
She talked to the chairperson.
彼女は議長に話しかけた。
I have been silent for a long time.
長いことごぶさたしました。
A long piece of thread easily becomes tangled up.
長い糸はからまりやすい。
She lived up to our expectations.
彼女は私達の期待通りに成長した。
It took a long time, but in the end I was able to convince him.
長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
Could you cut it shoulder length?
肩までの長さでカットしてください。
The news of the mayor's resignation traveled fast.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
It is thirty meters in length.
それは長さ30メートルです。
We have known each other for years.
私たちは長年の知り合いです。
I am sick of his long speech.
彼の長い演説にはもう飽きた。
He told me a long story.
彼は私に長い物語を話してくれた。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
Your hair is too long.
君の髪は長すぎる。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
He has a reputation for taking a long time to make a decision.
彼は決心を下すのに長く時間がかかるということで有名だ。
Mr Jordan is chairperson.
ジョーダンさんは議長だ。
They kept him waiting outside for a long time.
かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
My boss is twice as old as I am.
社長は私の歳の2倍です。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
I am nearly as tall as she.
私は彼女とほぼ同じ身長です。
That girl whose hair is long is Judy.
長い髪のあの少女はジュディさんです。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
He bored me with his endless tales.
彼のやたら長い話にはうんざりする。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.