UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not as tall as he is.私は彼ほど身長がない。
It took a long time for me to convince him that I was right.彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
The long wait at the airport was tedious.空港で長く待たされたのは退屈だった。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
The bridge has a span of 100 meters.その橋は長さが100メートルある。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
That suit wears long.その服は長もちする。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
The days are getting longer every day.日が長くなってきました。
She was ill for a long time.彼女は長い間病気でした。
He was elected mayor.彼は市長に選出された。
He expected that their talk was going to be long.彼は2人の話が長くなりそうだと思った。
I know the president of that company by name.私はあの会社の社長の名前だけは知っている。
The school principal suspended Tom for two days.学校長はトムを2日間の停学にした。
We like the present headmaster better than his predecessor.私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
He grew up to be an engineer.彼は成長して技師になった。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
He kept me waiting for a long time.彼は長いこと私を待たせておいた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
I have not seen you for ages.私は長い間あなたにあっていない。
A long thread is easily entangled.長い糸はからまりやすい。
He could not stand being kept waiting so long.彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
How much longer will I have to stay in the hospital?どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Five miles is a long distance to walk.5マイルは歩くには長い距離だ。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
The long-range forecast says we will have a mild winter.長期予報によると、暖冬だそうだ。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The principal came in after the teacher.校長が先生の後ろから入ってきた。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
He had long hair last year.彼は去年長い髪をしていた。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
The boy grew up to be a famous musician.少年は成長し有名なミュージシャンになった。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
I don't know the mayor but I'd like to meet him.市長のことは知らないが、会ってみたい。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
He shook hands with the mayor.彼は市長さんと握手をした。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
The wall is thirty yards long.その壁は30ヤードの長さです。
Finally dawn broke; the long night had ended.ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
I hope we don't have to wait for too long.あまり長く待たなくてすむといいんだけど。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
This sum of money won't go far.この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
The board is about two meters long.その板の長さは約2メートルだ。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせして申し訳ありません。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License