Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More money for education will spur economic growth. 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 She succeeded in getting herself elected as mayor. 彼女は市長選挙に成功した。 Miss Sato is the president's new secretary. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 Last week's meeting was the longest we have had this year. 先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。 The captain controls the whole ship. 船長は船のすべてを支配する。 What a long bridge it is! それは何と長い橋だろう。 In his lengthy career, he had never seen the market so high. 長年勤めたが、彼は市場が高騰するのに出会ったことはない。 The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors. その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 I will have been to Nagasaki three times if I go there again. 長崎へもう一度いくと3回行ったことになる。 He must be a good walker to walk such a long distance. 彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 She kept him waiting for a long time. 彼女は彼を長い間待たせた。 It stands to reason that he can't work hard after a long illness. 長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。 This cloth wears well. この布地は長持ちする。 The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car. 学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。 He made such a long speech that we all got bored. 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 If you want to keep meat for a long time, freeze it. 肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。 The baby has been crying for a long time. 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 The judge called for a recess of two hours. 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 There followed a prolonged silence. その後長い沈黙が続いた。 He told me a long story. 彼は私に長い物語を話してくれた。 He was re-elected mayor. 彼は市長に再選された。 It was not until last summer that my oldest son learned to swim. 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 The bike that was loved for many years was stolen. 長年愛用していた自転車を盗まれました。 This is the second longest river in Japan. これは日本で2番目に長い川だ。 I must apologize to you for not writing for so long. 長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。 His view of life is based on his long experience. 彼の人生観は長年の経験に基づいている。 I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 He has two pencils; one is long and the other short. 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。 I hope my boss agrees to my plan. 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 I don't know why it took me so long to get over my cold this time. 今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。 He acted as chairman. 彼は議長を務めた。 The river is long. その川は長いです。 The mayor presented him with the key to the city. 市長は彼に市の鍵を贈った。 The boss praised you for your good work. 社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。 Are you related to the Nagashima family? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 His hair was long last year. 昨年彼の髪は長かった。 The captain ordered his men to fire. 隊長は部下に撃てと命令した。 This is the longest bridge in the world. この橋はもっとも長い橋だ。 There will be long lines at the Customs. 税関では長い列が出来ているだろう。 These blouses are long sleeved. これらは長袖です。 He has not written to them for a long time. 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。 In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill. 夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。 She looked as if she had ill for a long time. 彼女は長い間病気であったように見えた。 They made me wait for a long time. 彼らは私を長い事待たせた。 Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 He finally became the president of IBM. 彼はついにIBMの社長になった。 The mayor governed the city very wisely. 市長は市政を立派に行った。 He has spent most of his working life as a diplomat. 彼外交官として長年人生を送ってきた。 He acted as chairman. 彼は議長の役を務めた。 I tried for a long time before I succeeded. 長い間努力して私は成功した。 He was a tall man. 彼は長身の人であった。 I can spot you from a distance with your long, white hair. あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 The jacket was cut too long. その上着の仕立ては長すぎた。 Mary has beautiful long hair. メアリーの髪は長く美しい。 It is sad that he has been sick for such a long time. 彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。 Your uncle and I have known each other for many years. 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 Generally speaking, women live longer than men. 一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。 Mr. Jordan is the chairperson. ジョーダンさんは議長だ。 Distance per degree of longitude at equator. 赤道における経度1度当たりの長さ。 He has been sick for a long time. 彼は長いあいだ病気です。 The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb. 英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。 She spends more time thinking about work than doing it. 彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。 Nobody can put anything over on the bureau chief. 誰も部長をごまかせません。 Adversity is the best school. 逆境で人は成長する。 Everyone has both strong and weak points. 誰にでも長所と短所がある。 He was surprised at the long-distance phone bill. 長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。 That suit wears long. その服は長もちする。 Tom is as tall as Jim. トムとジムは身長が同じだ。 She gave me a meaningful look. 彼女の態度は意味深長だ。 Those black people have long been deprived of their rights. その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。 I haven't seen him for a long time. 彼には随分長いこと会っていない。 How long is the Rainbow Bridge? レインボウブリッジの長さはどのくらいですか。 A butterfly is a mature caterpillar. 蝶は成長した毛虫である。 The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead. その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。 The country had been devastated by long war. その国は長い戦争によって荒らされていた。 He talked to the chairperson. 彼は議長に話しかけた。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 She grew up to be a veterinarian. 彼女は成長して獣医になった。 Her hair grew back. 彼女の髪は元の長さまで伸びた。 He has suffered through a long period of illness. 彼は長い事わずらっている。 Are you related to the Nagashimas? あなたは長島さん一家と親戚ですか。 I want you to stay here longer. 私は君にここにもっと長くいてもらいたい。 How long is the bridge? その橋はどれくらいの長さですか。 They demanded that the mayor should resign. 彼らは市長が辞職することを要求した。 All her years of work and effort have gone up in flames. ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。 I know that German with a long beard. あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。 The girl had a long scarf around her neck. その少女は首に長いスカーフを巻いていた。 He was invited to be the chairman of the club. 彼はクラブの会長になるように要請された。 The Shinanogawa river is the longest river in Japan. 信濃川は日本で一番長い。 Tom looked at the tall man suspiciously. トムは長身の男を疑いの目で見た。 In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 Miss Sato is a new secretary of the president. 佐藤さんは社長の新しい秘書です。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 She ground down a kitchen knife in the course of many years. 彼女は長年の間に包丁をする減らした。 The ears of a rabbit are longer than those of a fox. ウサギの耳はキツネの耳より長い。 A centimeter is a unit of length. センチメートルは長さの単位だ。 How long adolescence continues is determined by biological factors. 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。 None of us knew his decision to win the long-distance race. 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。