UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
The visitor has gone away five minutes before you came back.お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
I haven't smoked for ages.私は長いこと煙草を吸っていない。
Can you measure the length?その長さを測れますか。
Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
She kept him waiting for a long time.彼女は彼を長い間待たせた。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
I can spot you from a distance with your long, white hair.あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
He finally became the president of IBM.彼はついにIBMの社長になった。
My father never takes a long rest.父は長い休みを決してとらない。
Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors.ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。
Five miles is a long distance to walk.5マイルは歩くには長い距離だ。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
He stood godfather to my first son.彼は私の長男の名付け親であった。
He said that their principal would go there the next day.彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。
We made him chairman.私たちは彼を議長にしました。
I hope he will live long.彼に長生きしてほしい。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Women live longer than men in most countries.たいていの国では女性は男性より長生きだ。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
This is the longest bridge in the world.この橋はもっとも長い橋だ。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
I am older than any other student in my class is.私はクラスの中で最年長である。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
He delivered a very long speech yesterday.昨日彼はとても長いスピーチをした。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
He could not stand being kept waiting so long.彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
With all her merits she was not proud.長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
It is said that the secret of long life is to have something to live for.長生きの秘訣は、生き甲斐を持つ事だそうだ。
Do you spend more time with your friends or with your family?友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
The mayor is not available now.今は市長には会えません。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
How long is this bridge?この橋はどれぐらいの長さですか。
They made John chairman of the committee.彼らはジョンを委員長にした。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
Tom and Jim have been on bad terms for many years.トムとジムは長年の間、仲が悪い。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
Which is longer, this pen or that one?このペンとあのペンではどちらが長いですか。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任すると伺いました。
It is sad that he has been sick for such a long time.彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。
This T-shirt wore quite well.このTシャツは長持ちした。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
His long speech bored everyone.彼の長話に皆うんざりした。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
I'm sorry to have kept you waiting for a long time.長く待たせてすいません。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
How long is that story?その物語はそのくらいの長さですか。
Gooseberries can prolong your life.スグリは長寿に有効な果物だ。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
Many years went by.長い年月が過ぎた。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
He is the principal of the high school.彼はその高校の校長です。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
He must be a good walker to have walked such a long distance.そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせして申し訳ありません。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
She has long hair.彼女は長い髪をしています。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License