The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
We elected James chairman.
ジェームズを議長に選んだ。
Rank boys according to their height.
身長順に男の子を並べる。
That girl who has long hair is Judy.
長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
We elected him mayor.
私たちは彼を市長に選んだ。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.
誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
My association with them didn't last long.
彼らとのつきあいは長く続かなかった。
The mayor manifested his discontent with the new plan.
市長は新計画に不満を表明した。
Tom has a longer beard than John does.
トムの顎髭はジョンのより長い。
No wonder they have elected him chairman.
彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
My sister has long legs and likes sports.
妹は脚が長くて、スポーツが好きです。
This is too long.
これでは長すぎます。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
I haven't seen her for ages.
彼女は長いことお会いしてません。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
For a long time I wanted to meet him.
長い間彼に会いたいと思っていた。
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.
長い事お待たせしてすみません。
They appointed him chairman.
彼らは彼を議長に任命した。
The president is out now.
社長は外出中です。
I wanted to stay there two days longer.
私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
I wanted Tom to stay longer, but he had to leave.
トムにもっと長くいてもらいたかったが、彼は行かなければならなかった。
We elected Ms. Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter.
兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。
The captain gave orders for a salute to be fired.
隊長は礼砲を放つように命じた。
Can I speak to the head nurse?
婦長と話したいのですが。
They have lived here for a long time.
彼らは長い時間ここに住んでいる。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で成長した。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Rumi is the first daughter.
ルミは長女です。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?
彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It has a wingspan of about four inches.
それは翼の全長がや約4インチある。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
The boy didn't reach his father's height of six feet.
その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
Each of their opinions has both good points and bad points.
彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
I am sorry to have kept you waiting so long.
長くお待たせしてすみませんでした。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
He cut a poor figure after his long illness.
彼は長い病気の後で、やつれて見えた。
His weakness cancels out his virtues.
彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change