Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the list of books is too long, please leave out all foreign books. 本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。 Jim is about as tall as Bill. ジムはビルとほとんど身長が同じです。 It has a wingspan of about four inches. それは翼の全長がや約4インチある。 I have not heard from him for a long time. 長い間彼から便りが無い。 I exhausted myself by walking a long distance. 長い距離を歩いて疲れ果てた。 The longest day must have an end. どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long. 自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。 I don't know the mayor but I'd like to meet him. 市長のことは知らないが、会ってみたい。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 Sorry to have kept you waiting so long. 長い間お待たせしてすいません。 My grandfather lived a long life. 私の祖父は長生きした。 Have I kept you waiting long? 長いことお待たせしましたか。 The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long. デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。 Do you spend more time with your friends or with your family? 友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか? He is from some small town in Nagano. 彼は長野県のある小さな町の出身です。 They demanded that the mayor should resign. 彼らは市長が辞職することを要求した。 The king's eldest son is the heir to the throne. 国王の長男は、王座の後継者である。 I was kept waiting for an eternity. 長い長い間私は待たされた。 She must be tired after a long walk. 長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。 I'm older than any other student in my class. 私はクラスの中で最年長である。 A butterfly is a mature caterpillar. 蝶は成長した毛虫である。 Alice slid down the long slide. アリスは長い滑り台を滑った。 How tall is your brother? 兄さんの身長はどれくらいですか。 My boss is twice as old as I am. 社長は私の歳の2倍です。 I think you were better looking with long hair. お前は髪長い方が似合ってたと思う。 He addressed himself to the chairman. 彼は議長に話しかけた。 I am older than any other student in my class is. 私はクラスの中で最年長である。 She and I are about the same height. 私は彼女とほぼ同じ身長です。 He has just become a principal. 彼は校長になり立てだ。 I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 He has not written to them for a long time. 彼らには長い間彼から便りが無い。 How tall are you? あなたの身長はどのくらいありますか。 He made believe that he was a millionaire. 彼は百万長者であるようなふりをした。 The estate was adjudged to the oldest son. その土地は長男に与えられた。 I know that German with a long beard. 私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。 I reminded him of his interview with the president. 私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した。 There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College." 駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。 Will it be much longer? 長くかかるんでしょうか。 May we therefore ask you for a two months' extension of credit? お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 I'm sorry, I can't stay long. 申し訳ないけど長居できないんですよ。 His lectures are very long. 彼の説教はとても長い。 He has long hair and wears jeans. 彼は髪を長くし、ジーンズをはいている。 She grew up to be a great scientist. 彼女は成長して偉大な科学者になった。 It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 The desire he has had for years has been fulfilled. 彼の長年の望みが実現した。 Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking. フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。 He is acquainted with the mayor. 彼は市長と知り合いです。 He is our boss, and must be treated as such. あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope." 「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 I want to stay here longer. 私はここに、もっと長くいたい。 That girl whose hair is long is Judy. 長い髪のあの少女はジュディさんです。 What are your strong points? あなたの長所は何ですか。 They dissuaded her from cutting her long hair. 彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。 We have a long ways to go. まだ先は長い。 If you can't lick 'em, join 'em. 長い物には巻かれろ。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 We elected Mr. Jordan chairman. 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week. 社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。 I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano. 私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。 The society made him president. 協会は彼を会長にした。 The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta. 艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。 It will take a long time to suppress the revolt. その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。 They demanded that the president resign. 彼らは社長に退陣するよう求めた。 The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 Meat won't keep long in this heat. 肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。 The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead. その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。 As head of the team I was ably assisted by him. チームの長として私は彼に有能な助力を得た。 The chairman rejected the proposal. 議長はその提案を却下した。 I haven't seen you for ages. 長いこと会わなかったね。 The chairman put forward an important plan at the meeting. 議長は会議で重要な案を提出した。 Tom has been sick in bed for a long time. トムは長い間病気で寝込んでいる。 The chairman did not rule out the possibility of a disagreement. 議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。 The President nominated him to be Secretary of State. 大統領は彼を国務長官に指名した。 Let's discuss the respective merits of the candidates. では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。 The long walk tired me. 長いこと歩いたので私は疲れた。 And he pointed to a bunch of high grass. 草の長く伸びている所を指さしていいました。 Honesty pays in the long run. 長い目で見れば、正直は報われる。 He carried on the restaurant in Italy for many years. 彼はイタリアで長年レストランを経営していた。 The length of days and the length of years hardly vary at all. 一日や一年の長さはほとんど変わらない。 Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors. ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。 We have elected him chairman of the meeting. 私たちは彼をその会の議長に選んだ。 That manager often makes "people" work long hours. その部長は、よく長時間働かせる。 His personality is marked by forwardness. 彼の性格の特長はあつかましさだ。 This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years. この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。 The older she grew, the more beautiful she become. 彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。 The president of the university is likely to resign. その大学の学長は辞職しそうである。 I hope we don't have to wait for too long. あまり長く待たなくてすむといいんだけど。 I saw you making eyes at Mr Nagashima. あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。 Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion. 教育委員会委員長に動議の確認を願います。 As soon as they realized the mayor was on his way down, his critics started coming out of the woodwork. 市長の人気が落ち目になった途端に、一斉に彼に対する批判が噴き出してきた。 He is the president of the company in fact, if not in name. 彼は事実上の社長です。 Is the boss in a good mood today? 社長は今日は機嫌がいいですか。 I waited for her for a long time. 私は長い間、彼女を待った。 Rabbits have long ears. ウサギは長い耳をしている。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。