The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does she have enough energy to take a long trip?
彼女は長旅に耐えられるか。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
The president of that company has an ace up her sleeve.
あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Bill is as tall as Jack.
ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
Students discussed the problem of brain death for a long time.
学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
The days are growing longer.
昼がだんだんと長くなってきた。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
She is not accustomed to driving for a long time.
彼女は長時間の運転には慣れていない。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
He's been a patron of this store for many years.
あの人はこの店の長年の馴染み客です。
She gazed at me for a long time.
彼女は長いこと私をじっと見た。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.
某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
This T-shirt wore quite well.
このTシャツは長持ちした。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
This bridge will not endure long.
この橋は長くは持たないだろう。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
He must be a good walker to walk such a long distance.
彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
She was elected chairman of the committee.
彼女はその委員会の議長に選ばれた。
The president instructed the employees to improve their productivity.
社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Live and learn.
長生きして学べ。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.
私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
He is now almost as tall as his father is.
彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
How long that bridge is!
あの橋は何て長いんだろう!
My association with him did not last long.
彼とのつきあいは長く続かなかった。
My sister has long legs and likes sports.
妹は脚が長くて、スポーツが好きです。
He stays a long time every time he comes.
彼は来るたびに長居をする。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Where's the boss?
社長はどこですか。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
I could not understand what the president said then.
その時、社長の言った事が理解できなかった。
We are awfully fed up with his long speech.
私たちは彼の長話に全くあきあきしている。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.
おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
With his support, she might have been elected mayor.
もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
You should not keep them waiting so long.
あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars