UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
He hasn't written to them in a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
These trousers are made of durable cloth.このズボンは長もちする布地でできている。
I wrote a long letter to him.彼に長い手紙を書いた。
He has not written to them for a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
This is the longest bridge in the world.この橋はもっとも長い橋だ。
The distance he ran was much greater than had been expected.彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
His long sickness ran him into debt.長いわずらいで彼は借金をこさえた。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The colour and make of the president's car are?社長さんの車種と色は?
He is the principal of the high school.彼はその高校の校長です。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.シドニー支店長に就任すると伺いました。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
If we see any utility in a plant, we help it to grow.私たちはある植物が役立つ事が分かればそれが成長するのを助ける。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
He is acting for the chief director.彼が理事長の代行をしている。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
He is the boss's private secretary.彼は社長の鞄持ちだ。
Men of the rank of captain and below live in this building.隊長以下の者がこの建物に住む。
Women live longer than men in most countries.たいていの国では女性は男性より長生きだ。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
This bridge is three times longer than that one.この橋はあの橋よりも3倍長い。
I'm the same height as he is.私は彼と同じ身長です。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
This is just what I have been looking for so long.これこそ私が大変長い間探していた物です。
I want to stay here longer.私はここに、もっと長くいたい。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He is five feet tall.彼は身長5フィートです。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
He grew up to be an engineer.彼は成長して技師になった。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの最年長である。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
It's said that the mayor is on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
I got acquainted with the chief executive.私はその社長としりあいになった。
I must apologize to you for not writing for so long.長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
The mayor acknowledged her services to the city.市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
Two years is a long time to wait.2年とは、待つには長い時間だ。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He wants to live as long as he can.彼はできるだけ長く生きたいと思っている。
She wore a long, loose coat.彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
She stood waiting for me for a long time.彼女は長い間立って私を待っていた。
I am acquainted with the chairman of that club.私はそのクラブの会長と知り合いです。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
Many trees died during the long drought.長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
Our train went through a long tunnel.私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He hasn't made a record or had a concert for many years.彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
With his support, she might have been elected mayor.もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
I went to Nagasaki.私は、長崎に行った。
She was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
Are you going to stay long?長くいらっしゃるつもりですか。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
They came up with a plan after a long discussion.長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
The prolonged drought did severe damage to crops.長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
The school principal suspended Tom for two days.学校長はトムを2日間の停学にした。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
How long is that story?その物語はそのくらいの長さですか。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License