Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He owns several hotels. In a word, he is a multimillionaire. | 彼はいくつかのホテルを持っている。一言で言えば彼は億万長者である。 | |
| Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | |
| An elephant has a long nose. | 象は鼻が長い。 | |
| Leaders are trying to do away with impediments to economic growth. | 首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。 | |
| I was made to wait for a long time. | 私は長い間待たされた。 | |
| I have long wanted to see you. | 長い間君に会いたいと思っていた。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い時間歩いたので疲れきった。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido. | 鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| The boy grew up to be a famous scientist. | 少年は成長して有名な科学者になった。 | |
| The long walk tired me out. | 長く歩いたので疲れ果てた。 | |
| Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば、正直は報われる。 | |
| Gooseberries are fruits that are effective at extending life. | スグリは長寿に有効な果物だ。 | |
| I haven't seen her for ages. | 彼女は長いことお会いしてません。 | |
| The jacket was cut too long. | その上着の仕立ては長すぎた。 | |
| My long cherished dream finally came true. | 長年の夢がやっと実現した。 | |
| He is older than any other student in his class. | 彼はクラスの中で最年長にあたる。 | |
| Short accounts make long friends. | 長い付き合いにかけは禁物。 | |
| He was promoted to the position of head teacher. | 彼は校長に昇進した。 | |
| A long thread is easily entangled. | 長い糸はからまりやすい。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| Tom has a longer beard than John does. | トムにはジョンより長い顎ひげがある。 | |
| It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. | 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 | |
| He got his present position by virtue of his long experience. | 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 | |
| It took her a long time to choose a hat. | 彼女は長時間かけて帽子を選んだ。 | |
| What's the longest English word? | 一番長い英単語は何ですか? | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually. | 日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。 | |
| I had not waited long before he appeared. | 彼が現れるまで長くは待たなかった。 | |
| Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. | 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 | |
| Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆はどのくらい長いですか。 | |
| He has been sick for a long time. | 彼は長いあいだ病気です。 | |
| Mike visited our principal, Mr. Ogaki. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| He hasn't made a record or had a concert for many years. | 彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。 | |
| Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief. | 彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。 | |
| Dad said he'd be promoted to section manager next year. | 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| One father is more than a hundred schoolmasters. | 一人の父親は百人の学校長に優る。 | |
| "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 | |
| I can wait four days at the longest. | 長くても4日しか待てませんよ。 | |
| Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use. | このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。 | |
| The country is famous for the rapid growth of its economy. | その国は経済の急成長で有名だ。 | |
| A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. | 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 | |
| Mr. Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| Our section chief always makes a face at me when I ask him for something. | うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| We elected Jane chairperson. | われわれはジェーンを議長に選んだ。 | |
| The Chinese automotive import market shows signs of slight growth. | 中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。 | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| Those who keeps early hour will live long. | 早寝早起きをする人は長生きする。 | |
| There is a long wait between trains. | 列車の待ち時間が長い。 | |
| GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter. | 第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。 | |
| My hair is longer than Jane's is. | 私の髪はジェーンの髪より長い。 | |
| This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years. | この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。 | |
| That president's secretary is always prim. | あの社長秘書はいつも澄ましている。 | |
| This bridge will not endure long. | この橋は長くは持たないだろう。 | |
| I prefer John's car to his employers one. | 私はジョンの車のほうが社長のより好きだ。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| Their capital was Cuzco for many years. | 長い間、首都はクスコだった。 | |
| The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. | 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 | |
| It stands to reason that he can't work hard after a long illness. | 長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。 | |
| In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. | 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 | |
| We elected him mayor. | 私たちは彼を市長に選出しました。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。 | |
| Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. | 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 | |
| Two years is a long time to wait. | 2年とは、待つには長い時間だ。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| It was clear that Hawking would live longer than was first thought. | ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。 | |
| I saw a girl with long hair. | 長い髪をした女の子に会いました。 | |
| The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した。 | |
| I have a friend whose father is the captain of a big ship. | 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 | |
| Some of the managers complained about him becoming the president of the company. | マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。 | |
| I'd like to stay as long as possible. | できるだけ長くいたいです。 | |
| Tom's boots were muddy. | トムの長靴は泥だらけだった。 | |
| I know that German with a long beard. | 私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。 | |
| He was kept waiting for a long time. | 彼は長いこと待たされました。 | |
| This game is fixed. | このゲームは八百長だ。 | |
| We call her a chef. | 私たちは彼女を料理長と呼んでいます。 | |
| The executive committee appointed him the president of the company. | 重役会は彼を社長にした。 | |
| The boss ordered us to work from morning till night. | 社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。 | |
| He is acquainted with the mayor. | 彼は市長と知り合いです。 | |
| Mr. Hunt is the principal of our school. | ハント先生が私たちの学校の校長だ。 | |
| Tom has a longer beard than John does. | トムの顎髭はジョンのより長い。 | |
| Kings have long arms. | 王の腕は長い。 | |
| He bored me with his endless tales. | 彼のやたら長い話にはうんざりする。 | |
| Plants require CO2 to grow. | 植物は成長のためにCO₂を必要とする。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| The opposite sides of a rectangle are parallel. | 長方形の対辺は平行している。 | |
| Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. | 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 | |
| They made John chairman of the committee. | 彼らはジョンを委員長にした。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | その少年は成長して有名な音楽家になった。 | |
| This is too long. | これでは長すぎます。 | |