UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
I haven't smoked for ages.私は長いこと煙草を吸っていない。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
My long cherished dream finally came true.長年の夢がやっと実現した。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
That child was left in the sun too long.その子はあまりにも長く日光にさらされた。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
I like to keep my clothes for as long as possible.私は服は長く着るのが好きです。
She survived her husband by ten years.彼女は夫よりも10年長生きした。
She gazed at me for a long time.彼女は長いこと私をじっと見た。
My hair is the longest in my class.私の髪はクラスで一番長い。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
He'll not live to make old bones.彼は長生きしないだろう。
He has been the chief of his tribe for 35 years.彼は35年間自分の部族の酋長だった。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長く待たせてしまって申し訳ありません。
This is the very book that I have long wanted to read.これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Our managing director is incompatible with the president.専務は社長とうまくいっていない。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Our principal is accessible to students.うちの校長は学生とよく会ってくれる。
Those who keeps early hour will live long.早寝早起きをする人は長生きする。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
I prefer John's car to his employers one.私はジョンの車のほうが社長のより好きだ。
I hope my boss agrees to my plan.社長は私の計画に賛成してくれると思います。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Our long vacation has passed all too soon.私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
He acted as chairman.彼は議長を務めた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
All of us want to live as long as possible.私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
Live and learn.長生きして学べ。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
In fact, he's a billionaire.実のところ、彼は億万長者です。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
We have known each other for years.私たちは長年の知り合いです。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
She died after she had been ill for a long time.彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。
He hasn't written to them in a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
Among those present was our principal.出席者の中に校長先生がいた。
He is acting for the chief director.彼が理事長の代行をしている。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
When spring comes, the days get longer day by day.春が来ると、日は日ごとに長くなる。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
This certainly isn't a job where you can take it easy.決して悠長な仕事ではない。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
Long skirts are very much in fashion.長いスカートが大変流行している。
The days are getting longer and longer.だんだん日が長くなっています。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License