The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That president's secretary is always prim.
あの社長秘書はいつも澄ましている。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Five years is too long to wait.
5年待つには長すぎる。
She sent me a long letter.
彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
You should not keep them waiting so long.
あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.
長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
My hair is longer than Jane's is.
私の髪はジェーンの髪より長い。
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
I have had to be in the hospital for a long time.
私は長い間入院していなければならなかった。
Last week's meeting was the longest we have had this year.
先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
Don't spend so much time watching TV.
テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
My skirt is too long.
私のスカートは長すぎます。
Mr. Hunt is the principal of our school.
ハント先生が私たちの学校の校長だ。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.
シドニー支店長に就任すると伺いました。
The visitor has gone away five minutes before you came back.
お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
His long speech bored us all.
彼の長いスピーチにみんなうんざりした。
The section chief was really livid. What did you do?
部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
This line marks your height.
この線があなたの身長を示します。
This is the second longest river in Japan.
これは日本で2番目に長い川だ。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
This survey is too long to finish quickly.
この調査は長すぎて早く終える事ができない。
She died after she had been ill for a long time.
彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。
She must be tired after a long walk.
長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I've known her for a long time.
私は彼女とは長い付き合いだ。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
He seemed to have been working for a long time.
彼は長時間働き続けていたようだった。
In the parent's mind, a child grows but does not age.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
Let's discuss the respective merits of the candidates.
では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
They kept us waiting outside for a long time.
彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
We extended the meeting another 10 minutes.
私達は会議をもう十分延長した。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar!
ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました!
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.
ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.
私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
My boss is twice as old as I am.
社長は私の歳の2倍です。
The long drought was followed by famine.
その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.