The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
He was elected chairman.
彼は議長に選ばれた。
The mayor granted our request.
市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
Everybody has his merits and demerits.
すべての人は長所と短所を持っている。
One should not lament over past mistakes too long.
人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
My father made a long tear in his sleeve.
父はそこで長い裂け目をつくった。
Some managers murmured at his appointment as president.
マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
The bike I loved for many years was stolen.
長年愛用していた自転車が盗まれました。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.
彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
I am very tired from a long drive.
私は車を長く運転してとても疲れています。
The mayor is not available now.
今は市長には会えません。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I made a long journey last year.
僕は去年長い旅行をした。
My hair is longer than Jane's is.
私の髪はジェーンの髪より長い。
I ran for mayor.
私は市長に立候補した。
She looked as if she had ill for a long time.
彼女は長い間病気であったように見えた。
He is five feet tall.
彼は身長5フィートです。
I suppose it's different when you think about it over the long term.
長い目で見れば違ってくると思います。
I wrote a long letter to her.
私は彼女に長い手紙を書いた。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
For whom will you vote for president?
会長選挙でだれに投票しますか。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.
この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
Nobody can put anything over on the bureau chief.
誰も部長をごまかせません。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
Long cherished dreams don't always come true.
長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Wives usually outlive husbands.
妻は夫より長生きするものだ。
She has grown into a beautiful young lady.
彼女は成長して、美しい娘になった。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.
私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
I wish my father had lived longer.
父がもっと長生きしていたらなあ。
The road ahead will be long.
先にある道のりは長い。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
She took a long time to choose her hat.
彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
I have not heard from him for a long time.
長い間彼から便りが無い。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
He made it known where the president had gone.
彼は社長がどこへ行ったかを明らかにした。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
The president is a down-to-earth kind of man.
社長は現実的なタイプの人だ。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
They demanded that the president resign.
彼らは社長に退陣するよう求めた。
Birds fly long distances.
鳥は長距離を飛ぶ。
Short accounts make long friends.
貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
She had long hair last year.
彼女は去年、長い髪をしていた。
I'm as tall as he is.
私は彼と同じ身長です。
This river rises in the mountains in Nagano.
この川は長野の山々に源を発している。
The president is a down-to-earth kind of man.
社長は話の分かるタイプの人だ。
Our principal made a long speech.
校長先生は長い演説をしました。
We have had a long spell of cold weather.
寒い気候が長く続いている。
He stayed at the hotel for a long time.
彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
My father never takes a long rest.
父は長い休みを決してとらない。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
There! That wasn't long, was it?
ほらごらんなさい。長くなかったでしょ。
The days are getting longer and longer.
日がだんだん長くなってきています。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
I can wait four days at the longest.
長くても4日しか待てませんよ。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
When I can get through my exams, I will take a long vacation.
試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
He is the boss's private secretary.
彼は社長の個人秘書だ。
I've wanted to meet him for a long time.
長い間彼に会いたいと思っていた。
I sometimes wrote him a very long letter.
私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
The president is a down-to-earth kind of man.
社長は地に足のついた人物だ。
He severely criticized the mayor.
彼は厳しく市長を講評した。
We selected the chairman by a vote.
我々は投票で議長を選んだ。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.
美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
Sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません。
How long is this bridge?
この橋は長さがどのくらいありますか。
Suddenly, the captain left the ship.
突然船長は船を離れた。
Sea turtles have a long lifespan.
海がめは寿命が長い。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
Meat won't keep long in this heat.
肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The prince has set out on a long journey.
王子は長い旅にでました。
He seems to have been ill for a long time.
どうやら彼は長い間病気をしていたようです。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
It was surprising to see how fast the child grew up.
子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
I haven't seen Bill for a long time.
もう長いことビルとは会っていない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.