The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A lifetime is short, but feels long.
人生は長いようで短い。
I know that German with a long beard.
私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
You must be starving now after your long walk.
長い間歩いたのでハラペコでしょう。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
It was the tall man in the long, black coat.
丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
He has not written to them for a long time.
彼らには長い間彼から便りが無い。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
Women usually live 10 years longer than men do.
女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
She recovered from her long illness.
彼女は長い病気から回復した。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
How long is this pencil?
この鉛筆はどのくらい長いですか。
She has long feet.
彼女は長い足だ。
A long day has passed on.
長い一日が過ぎた。
I must apologize to you for not writing for so long.
長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
I wrote a long letter to him.
彼に長い手紙を書いた。
Fred wrote his mother a long letter.
フレッドは母に長い手紙を書いた。
The road ahead will be long.
先にある道のりは長い。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い。
There was not a long queue at the stadium.
野球場には長い列はなかった。
My father made a long tear in his sleeve.
父はそこで長い裂け目をつくった。
It is a long way to the village.
村まで長い道のりだ。
There followed a prolonged silence.
その後長い沈黙が続いた。
She has lived alone for ages.
彼女はとても長い間一人で暮らしている。
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
New York City has long been unusual because of its sheer size.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
This is the longest novel that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
It was a long time before she understood me.
長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
It took me a long time to recover from pneumonia.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
I wrote a long letter to her.
私は彼女に長い手紙を書いた。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.
女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
This experience will do you good in the long run.
この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
Japan has long been favored by a business boom.
日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
He did a good bit of waiting.
彼はかなり長い時間待っていた。
It was long before he knew it.
長い間たってから彼はそれを知った。
It takes us a long time to master a foreign language.
私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
I haven't seen Bill for a long time.
もう長いことビルとは会っていない。
My hair is longer than Jane's is.
私の髪はジェーンの髪より長い。
I saw a girl with long hair.
長い髪をした女の子に会いました。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
We were tired out after our long walk.
長い間歩いたので疲れた。
The long drought was followed by famine.
その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
I have loved her for a long time.
私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Because I studied for a long time yesterday.
なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.
彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
My sister has long legs.
妹は足が長い。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
Maria has long hair.
マリアさんの髪は長いです。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
We have been on bad terms with each other for a long time.
私達は長い間お互いに仲が悪かった。
She looked as if she had been sick for a long time.
彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
She gazed at me for a long time.
彼女は長いこと私をじっと見た。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.
私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
She has suffered from bad headaches for a long time.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
Jane kept silent for a long time.
ジェーンは長い間黙ったままだった。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
The long vacation will give him back his health.
長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.