Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There followed a prolonged silence. その後長い沈黙が続いた。 The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there. 私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。 Their capital was Cuzco for many years. 長い間、首都はクスコだった。 I have long wanted to see you. 長い間君に会いたいと思っていた。 They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 Her skirt is so long as to reach the floor. 彼女のスカートは床に届くほど長い。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 Tom has a longer beard than John does. トムにはジョンより長い顎ひげがある。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 Workers put up with silly rules for a long time. 労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。 I am sorry to have kept you waiting so long. こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。 I waited for her for a long time. 私は長い間、彼女を待った。 The road ahead will be long. 先にある道のりは長い。 That girl who has long hair is Judy. 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing. 私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。 He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy. 彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。 What's the longest English word? 一番長い英単語は何ですか? This is what I've long wanted. これは私が長い間欲しかったものだ。 The Nile is longer than any other river in the world. ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 It'll be a long time before she gets over her father's death. 彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 This computer will prove costly in the long run. このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 I managed to acquire the book after a long search. 長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。 I was made to wait for a long time. 私は長い間待たされた。 She sent me a long letter. 彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。 My husband passed away after having fought against his illness for a long time. 長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。 The baby has been crying for a long time. 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 I must apologize for not having written for such a long time. こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。 Have you known him for a long time? 彼と知り合ってもう長いのですか。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 I'm sorry to have kept you waiting for such a long time. 長い事お待たせしてすみません。 Rabbits have long ears. ウサギは長い耳をしている。 I have lived here for a long time. 私は長い間ここに住んでいます。 This is the very place that I have long wanted to visit. こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 He's writing a long letter. 彼は長い手紙を書いている。 It was a long war because neither side would give in. 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 Is that long chimney broken? あの長い煙突は壊れているのですか。 I am tired of listening to his long speech. 彼の長い演説にはうんざりだ。 What long hair you've got! あなたの髪は長いわね。 Her long hair was completely wet. 長い髪の毛は完全に濡れていた。 A woman's hair is long; her tongue is longer. 女の髪は長い;舌はもっと長い。 This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 The longest day must have an end. どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。 Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 He is used to walking long distances. 彼は長い距離を歩くのに慣れている。 Why do rabbits have long ears? ウサギはどうして耳が長いんですか? We had a long wait for the bus. 長いことバスを待った。 She had long hair last year. 彼女は去年、長い髪をしていた。 I have wanted to be a painter for a long time. 私は長い間、画家になりたいと思っている。 I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 Bill and I have been sincere friends for a long time. ビルと私は長い間心からの友達だ。 Twenty years is a long time. 20年とは長い年月だ。 My dog has a long tail. 私の犬はしっぽが長い。 They kept us waiting outside for a long time. 彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。 This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long. 昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。 I wrote him a long letter, but he sent me no reply. 私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。 He delivered a very long speech yesterday. 昨日彼はとても長いスピーチをした。 Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time. スミス私とは長い間の知り合いです。 I have been silent for a long time. 長いことごぶさたしました。 I haven't got in touch with him for a long time. 私は長い間彼と連絡を取ってない。 It took a long, long time. 長い長い時が過ぎた。 I have known him a long time. 私は彼と知り合って長い。 This is longer than any other bridge in the world. これは世界のどの橋よりも長い。 Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 I've wanted to meet him for a long time. 長い間彼に会いたいと思っていた。 It took a long time to accustom myself to the noise. その騒音に慣れるのに長い時間かかった。 She has long hair. 彼女は長い髪をしています。 I hope you won't expect results immediately. 長い目で見て下さい。 Kings have long arms. 王の腕は長い。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 It was a very long meeting. それはとても長い会議だった。 She kept me waiting for a long time. 彼女は私を長い間待たせた。 This is longer than any other bridge in the world. これは世界中で一番長い橋だ。 The solution of the energy problem will take a long time. エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。 When he smiled, the children saw his long, gray teeth. 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 I haven't seen her for ages. 彼女には長いことお会いしていません。 I cannot afford a long vacation. 私は長い休暇を取る余裕がない。 The villagers have done without electricity for a long time. その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 He cannot fix his attention on anything for long. 彼は1つの事に長い間注意を集中できない。 English will take you a long time to master. あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 I'm sorry to have kept you waiting so long. こんなに長い間またせてごめんなさい。 I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 It's been a long week. 長い一週間だったな。 This is going to take a long time, said Tony. これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。 I haven't seen Bill for a long time. ビルには長い間あっていない。 She stood on the deck with her long hair waving in the wind. 彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。 In summer, European people enjoy long holidays. 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 They haven't heard from him in a long time. 彼らには長い間彼から便りが無い。 He had long hair last year. 彼は去年長い髪をしていた。 Apart from the cost, it will take long to build the bridge. 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 The girl had a long scarf around her neck. その少女は首に長いスカーフを巻いていた。 I think you were better looking with long hair. お前は髪長い方が似合ってたと思う。 Have I kept you waiting long? 長いことお待たせしましたか。 I am sorry to have kept you waiting so long. こんな長い間待たせてごめんなさい。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 You must be starving now after your long walk. 長い間歩いたのでハラペコでしょう。 It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 A foolish misunderstanding severed their long friendship. つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。