UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a long discussion about what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Her hair is long.彼女の髪の毛は長い。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
I have known him a long time.私は彼と知り合って長い。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
He did a good bit of waiting.彼はかなり長い時間待っていた。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
She kept him waiting for a long time.彼女は彼を長い間待たせた。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
I have been silent for a long time.長いことごぶさたしました。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
The longest night will have an end.どんな長い夜にも終わりがあるものだ。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
There was a long interval before he answered.彼が答えるまでに長い間があった。
She stood waiting for me for a long time.彼女は長い間立って私を待っていた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Many trees died during the long drought.長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
We were waiting for him for a long time.私たちは長い間彼を待っていた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
What a long bridge it is!それは何と長い橋だろう。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
She spends more time thinking about work than doing it.彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
Many years went by.長い年月が過ぎた。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
He cut a poor figure after his long illness.彼は長い病気の後で、やつれて見えた。
Tom has long legs.トムは足が長い。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
I have had to be in the hospital for a long time.私は長い間入院していなければならなかった。
This bridge is three times longer than that one.この橋はあの橋よりも3倍長い。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
I waited for her a long time.長い間彼女をまった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
I have not heard from him for a long time.長い間彼から便りが無い。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
This computer will prove costly in the long run.このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
Long skirts are very much in fashion.長いスカートが大変流行している。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
It is a long story.話せば長いことなのです。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
They stood talking for a long time.彼らは長い間立ち話をしていた。
Oedipus thought for a long while.オイデイプスは長い間考えた。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
I was tired of his long talk.彼の長い話に飽きた。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
Is this what you've been searching for all this time?これが、君が長い間探していたものですか。
If you can't lick 'em, join 'em.長い物には巻かれろ。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License