Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's take advantage of the long weekend. 長い週末を利用しよう。 The tree casts a long shadow. その木は長い影を投げかける。 We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time. スミス私とは長い間の知り合いです。 I was made to wait for a long time. 私は長い間待たされた。 My father made a long tear in his sleeve. 父はそこで長い裂け目をつくった。 I've been searching for my way for a long time. 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 It will take me a long time to get over my cold. この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。 Alice slid down the long slide. アリスは長い滑り台を滑り降りた。 The teacher allotted the longest chapter to me. 先生は私に一番長い章を割り当てた。 The girl had a long scarf around her neck. その少女は首に長いスカーフを巻いていた。 In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。 Twenty years is a long time. 20年とは長い年月だ。 They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 He was tired from his long walk. 彼は長いこと歩いて疲れていた。 It was a long letter, but in brief, he said, "No." それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。 A rabbit has long ears. うさぎの耳は長い。 Airplanes enable people to travel great distances rapidly. 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 His lectures are very long. 彼の説教はとても長い。 She has lived alone for ages. 彼女はとても長い間一人で暮らしている。 I have struggled under extreme difficulties for a long time. 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long. 昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 One day he set off on a long walk around the town. ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 My father never takes a long rest. 父は長い休みを決してとらない。 Even the longest day will have an end. どんなに長い日にも必ず終わりがある。 He has been sick for a long time. 彼は長いあいだ病気です。 I feel hungry after a long walk. 長い散歩の後で空腹を感じる。 If you can't lick 'em, join 'em. 長い物には巻かれろ。 It's a very slow business. それはずいぶん気の長い話だ。 In late August, they set off on a long journey for breeding. 8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。 Rabbits have long ears. うさぎの耳は長い。 I wrote a long letter to him. 彼に長い手紙を書いた。 I saw a girl with long hair. 長い髪をした女の子に会いました。 Don't expose your skin to the sun for too long. あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 She lay awake for a long time, thinking of her future. 長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。 A lifetime is short, but feels long. 人生は長いようで短い。 Susie's hair is very long. スージーの髪はとても長い。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 They came up with a plan after a long discussion. 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 The tail of a fox is longer than that of a rabbit. きつねの尾はウサギのより長い。 They had a long wait for the bus. 彼らは長い間バスを待った。 It stands to reason that he can't work hard after a long illness. 長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。 I was tired of his long talk. 彼の長い話に飽きた。 There will be long lines at the Customs. 税関では長い列が出来ているだろう。 I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. 長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。 Three years is a long time, I feel. 3年というは長い時間だと私は思う。 My husband passed away after having fought against his illness for a long time. 長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。 Have I kept you waiting long? 長いことお待たせいたしました。 I have long wanted that car. 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 He has not written to them for a long time. 彼らには長い間彼から便りが無い。 We were waiting for him for a long time. 私たちは長い間彼を待っていた。 Generally speaking, boys like girls with long hair. 一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。 The dog lay panting after his long chase. 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 He told me a long story. 彼は私に長い物語を話してくれた。 I wrote him a long letter, but he sent me no reply. 私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。 She stood on the deck with her long hair waving in the wind. 彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。 I haven't heard from her for a long time. 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 Not feeling well after a long drive, I slept for a while. 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 He was poor for a long time, but he is well off now. 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。 His long speech bored us all. 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 I think you were better looking with long hair. お前は髪長い方が似合ってたと思う。 When he smiled, the children saw his long, gray teeth. 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 She has long feet. 彼女は長い足だ。 We had a long discussion as to what to do about it. 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 She kept him waiting for a long time. 彼女は彼を長い間待たせた。 Have I kept you waiting long? 長いこと待たせましたか。 We have a long way to go. まだ先は長い。 If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 I exhausted myself by walking a long distance. 長い距離を歩いて疲れ果てた。 It was long before I realized her real love. 長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。 We were tired out after our long walk. 長い時間歩いたので疲れきった。 I'm sorry to have kept you waiting so long. こんなに長い間またせてごめんなさい。 I haven't seen you for ages. 長いこと会わなかったね。 It takes us a long time to master a foreign language. 私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。 I am sick of his long speech. 彼の長い演説にはもう飽きた。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 English will take you a long time to master. あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 It's a long road with no curves. 曲り角のないのは長い道である。 There was not a long queue at the stadium. 野球場には長い列はなかった。 He bored me with his endless tales. 彼のやたら長い話にはうんざりする。 No other river in Japan is longer than the Shinano. 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 I haven't heard from him for a long time. 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 I've still got a lot of work to do. 先は長いなあ。 She looked as if she had ill for a long time. 彼女は長い間病気であったように見えた。 Many years have been spent in building the tower. その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 This bridge is three times longer than that one. この橋はあの橋よりも3倍長い。 It's been a long week. 長い一週間だったな。 It'll take me a long time to finish reading that book. 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 We waited long, but he didn't turn up. 長いこと待ったが彼は現れなかった。 I hope you won't expect results immediately. 長い目で見て下さい。 I talked a long time, and I managed to make her believe me. 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 That is the house where I have lived for a long time. あれが私が長い間住んでいる家です。 He must be a good walker to have walked such a long distance. こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 New York City has long been unusual because of its sheer size. ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while. 長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。 Ted waited for her for a long time. テッドは長い間彼女を待ちました。 How long that bridge is! あの橋は何て長いんだろう!