The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
His lectures are very long.
彼の説教はとても長い。
We had a long wait for the bus.
長いことバスを待った。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Only after a long dispute did they come to a conclusion.
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
I think you were better looking with long hair.
お前は髪長い方が似合ってたと思う。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He's writing a long letter.
彼は長い手紙を書いている。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
My sister has long legs.
妹は足が長い。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I have known him a long time.
私は彼と知り合って長い。
The teacher allotted the longest chapter to me.
先生は私に一番長い章を割り当てた。
He was tired from his long walk.
彼は長い散歩で疲れた。
I haven't heard from him for ages.
彼からずいぶん長い間便りがない。
He bored me with his endless tales.
彼のやたら長い話にはうんざりする。
It took a long, long time.
長い長い時が過ぎた。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
How long that bridge is!
あの橋は何て長いんだろう!
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
We have been good friends for a long time.
私たちは長い間の友人です。
I awoke from a long dream.
長い夢からさめた。
He has long legs.
彼は足が長い。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
Sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません。
I am tired from a long walk.
長いこと歩いて私は今疲れている。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
This is just what I have been looking for so long.
これこそ私が大変長い間探していた物です。
A long day has passed on.
長い一日が過ぎた。
He was tired from his long walk.
彼は長いこと歩いて疲れていた。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
You must be starving now after your long walk.
長い間歩いたのでハラペコでしょう。
Because I studied for a long time yesterday.
なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。
I suppose it's different when you think about it over the long term.
長い目で見れば違ってくると思います。
This is the very place I have long wanted to visit.
これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.
彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.
この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
I must apologize for not having written for such a long time.
こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
She wrote me a long letter.
彼女は私に長い手紙をくれた。
One should not lament over past mistakes too long.
人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.
長い事お待たせしてすみません。
This is the longest novel that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
I haven't seen her for ages.
彼女には長いことお会いしていません。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
The road ahead will be long.
先にある道のりは長い。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
It takes us a long time to master a foreign language.
外国語をものにするには長い時間がかかります。
I managed to acquire the book after a long search.
長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界中で一番長い橋だ。
I haven't seen Bill for a long time.
もう長いことビルとは会っていない。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
Long skirts are very much in fashion.
長いスカートが大変流行している。
They kept us waiting outside for a long time.
彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
Two years is a long time to wait.
2年とは、待つには長い時間だ。
Finally dawn broke; the long night had ended.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
He cannot fix his attention on anything for long.
彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Twenty miles is a long distance to walk.
20マイルは、歩くのに長い距離だ。
I'm sorry I have kept you waiting so long.
長い間待たせてすみませんでした。
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
Sea turtles have a long lifespan.
海がめは寿命が長い。
The river is long.
その川は長いです。
I get anxious waiting for a friend for a long time.
長い時間友人を待っていると、不安になる。
How long it is!
それはなんて長いんだろう。
She looked as if she had ill for a long time.
彼女は長い間病気であったように見えた。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
She has lived alone for ages.
彼女はとても長い間一人で暮らしている。
But he likes the long school holidays.
でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.
ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.