The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
He had long hair last year.
彼は去年長い髪をしていた。
I was kept waiting for an eternity.
長い長い間私は待たされた。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
He has suffered through a long period of illness.
彼は長い事わずらっている。
They kept us waiting outside for a long time.
彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
I have long wanted to see you.
長い間君に会いたいと思っていた。
Which is longer, this pen or that one?
このペンとあのペンではどちらが長いですか。
He kept us waiting for a long time.
彼は私達を長い間待たせた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He cut a poor figure after his long illness.
彼は長い病気の後で、やつれて見えた。
Don't expose your skin to the sun for too long.
あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
What is the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
What a long bridge it is!
それは何と長い橋だろう。
It was the tall man in the long, black coat.
丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
I wrote a long letter to her.
私は彼女に長い手紙を書いた。
Japan has long been favored by a business boom.
日本は長い間好景気に恵まれてきた。
I haven't seen Bill for a long time.
ビルには長い間あっていない。
You can't fight city hall.
長い物には巻かれろ。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
We haven't seen each other for such a long time.
私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
She looks as if she had been ill for a long time.
彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
Give him time.
彼を長い目で見てやりなさい。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.
正月は家族と過ごす時間が長いのです。
He was waiting for a long time.
彼は長い間待っていた。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
Tom has long legs.
トムは足が長い。
She gazed at me for a long time.
彼女は長いこと私をじっと見た。
It took a long time for her to write the report.
彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
I am tired from a long walk.
長いこと歩いて私は今疲れている。
I haven't seen her for ages.
彼女には長いことお会いしていません。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
I have been silent for a long time.
長いことごぶさたしました。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
I haven't seen you for ages.
長いこと会わなかったね。
I exhausted myself by walking a long distance.
長い距離を歩いて疲れ果てた。
I have lived here for a long time.
私は長い間ここに住んでいます。
I waited for her a long time.
長い間彼女をまった。
I waited for her for a really long time.
私は彼女を実に長い間待った。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
There was a long winter before them.
彼らの前には長い冬があった。
I've wanted to meet him for a long time.
長い間彼に会いたいと思っていた。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
I've still got a lot of work to do.
先は長いなあ。
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.