The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.
ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
Twenty miles is a long distance to walk.
20マイルは、歩くのに長い距離だ。
John's grandmother passed away after a long illness.
ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
He has not written to them for a long time.
彼らは彼から長い間便りがない。
Sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません。
I haven't smoked for ages.
私は長い間たばこを吸っていません。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
What is the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか。
There followed a long silence.
それから長い沈黙が続いた。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
She kept him waiting for a long time.
彼女は彼を長い間待たせた。
I was kept waiting for a long time at the hospital.
私は長い間病院で待たされた。
We had a long discussion about what to do about it.
私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
His lectures are very long.
彼の説教はとても長い。
I have lived here for a long time.
私は長い間ここに住んでいます。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
I exhausted myself by walking a long distance.
長い距離を歩いて疲れ果てた。
I haven't seen him for a long time.
彼には随分長いこと会っていない。
I made a long journey last year.
僕は去年長い旅行をした。
I'm sorry I've kept you waiting so long.
長い間待たして申し訳ありません。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.
夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
This river is three times longer than that one.
この川はあの川の3倍長い。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
No other river is longer than the Shinano.
信濃川より長い川はありません。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
This is the very place that I have long wanted to visit.
こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
Two years is a long time to wait.
2年とは、待つには長い時間だ。
You must be tired after such a long trip.
あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Japan is a very long country from north to south.
日本は南北に長い国です。
He told me a long story.
彼は私に長い物語を話してくれた。
The long drought was followed by famine.
その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
This is going to take a long time, said Tony.
これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.
トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
He bored me with his endless tales.
彼のやたら長い話にはうんざりする。
This is the very book that I have long wanted to read.
これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
A rabbit has long ears.
うさぎの耳は長い。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
We were tired out after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
We have a long ways to go.
まだ先は長い。
She has long hair.
彼女は長い髪をしています。
She kept me waiting for a long time.
彼女は私を長い間待たせた。
I would have written a longer letter if I'd had more time.
もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
He was famous during his long life and his work was very popular.
長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.
長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
Whales can remain submerged for a long time.
くじらは長い間水に潜っていられる。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
It looks like today will be a long day.
今日は長い一日になりそうだな。
How long that bridge is!
あの橋は何て長いんだろう!
He has not written to them for a long time.
彼らには長い間彼から便りが無い。
The road ahead will be long.
先にある道のりは長い。
She dwelled on the matter for a long time.
彼女は長い間その件を考えた。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
She looked as if she had been sick for a long time.
彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
The river is long.
その川は長いです。
Many trees died during the long drought.
長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
I am sorry to have kept you waiting so long.
こんな長い間待たせてごめんなさい。
She had long blond hair.
彼女は長いブロンドの髪をしていた。
It is sad that he has been sick for such a long time.
彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。
I haven't smoked for ages.
私は長いこと煙草を吸っていない。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.
イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
Short accounts make long friends.
長い付き合いにかけは禁物。
My father made a long tear in his sleeve.
父はそこで長い裂け目をつくった。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He gazed at the ceiling for a long time.
彼は長い間天井を見つめていた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.