Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tail of a fox is longer than that of a rabbit. | きつねの尾はウサギのより長い。 | |
| There will be long lines at the Customs. | 税関では長い列が出来ているだろう。 | |
| The ears of a rabbit are longer than those of a fox. | ウサギの耳はキツネの耳より長い。 | |
| I have lived here a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| A woman's hair is long; her tongue is longer. | 女の髪は長い;舌はもっと長い。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| This is the longest novel that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も長い小説です。 | |
| How long it is! | それはなんて長いんだろう。 | |
| She looked as if she had ill for a long time. | 彼女は長い間病気であったように見えた。 | |
| She spends more time thinking about work than doing it. | 彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。 | |
| In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. | 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 | |
| One should not lament over past mistakes too long. | 人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。 | |
| He had long hair last year. | 彼は去年長い髪をしていた。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
| There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." | 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 | |
| It took a long time to accustom myself to the noise. | その騒音に慣れるのに長い時間かかった。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| I am sorry to have kept you waiting so long. | こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。 | |
| Let's take advantage of the long weekend. | 長い週末を利用しよう。 | |
| He has been sick for a long time. | 彼は長いあいだ病気です。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| There followed a long silence. | それから長い沈黙が続いた。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| Ten years is a long time to wait. | 10年は待つには長い時間だ。 | |
| I suppose it's different when you think about it over the long term. | 長い目で見れば違ってくると思います。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I haven't seen you for ages. | 長いこと会わなかったね。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| It will take me a long time to get over my cold. | この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。 | |
| I think it strange that Alice should keep silence for such a long time. | アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 | |
| I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. | 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 | |
| I haven't seen you for ages. | ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。 | |
| They kept us waiting outside for a long time. | 彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。 | |
| This river is three times longer than that one. | この川はあの川の3倍長い。 | |
| I think you were better looking with long hair. | お前は髪長い方が似合ってたと思う。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| New York City has long been unusual because of its sheer size. | ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting for such a long time. | 長い事お待たせしてすみません。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| Whales can remain submerged for a long time. | くじらは長い間水に潜っていられる。 | |
| Workers put up with silly rules for a long time. | 労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。 | |
| Bill and I have been sincere friends for a long time. | ビルと私は長い間心からの友達だ。 | |
| My father made a long tear in his sleeve. | 父はそこで長い裂け目をつくった。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いことお待たせいたしました。 | |
| He did a good bit of waiting. | 彼はかなり長い時間待っていた。 | |
| It was the tall man in the long, black coat. | 丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。 | |
| Japan is a very long country from north to south. | 日本は南北に長い国です。 | |
| My dog has a long tail. | 私の犬はしっぽが長い。 | |
| That river is long. | その川は長いです。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| It took a long time for her to write the report. | 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 | |
| Generally speaking, boys like girls with long hair. | 一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| We have a long ways to go. | まだ先は長い。 | |
| Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time. | スミス私とは長い間の知り合いです。 | |
| His lecture is very long. | 彼の説教はとても長い。 | |
| I am sorry to have kept you waiting so long. | 長い間お待たせして申し訳ありません。 | |
| Since he was able to walk so far, he must have strong legs. | そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| I am sick of his long speech. | 彼の長い演説にはもう飽きた。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| She had long blond hair. | 彼女は長いブロンドの髪をしていた。 | |
| I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆はどのくらい長いですか。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Rabbits have long ears. | ウサギは長い耳をしている。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. | 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 | |
| Tom has a longer beard than John does. | トムにはジョンより長い顎ひげがある。 | |
| It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. | 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| She wrote me a long letter. | 彼女は私に長い手紙をくれた。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| There was a long winter before them. | 彼らの前には長い冬があった。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| "You must be tired after a long day." "No, not in the least." | 「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |