Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would have written a longer letter if I'd had more time. もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。 I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 It looks like today will be a long day. 今日は長い一日になりそうだな。 Her hair is long. 彼女の髪の毛は長い。 Tom has a longer beard than John does. トムの顎髭はジョンのより長い。 If you can't lick 'em, join 'em. 長い物には巻かれろ。 I am through with his long speech. 彼の長い演説にはうんざりだ。 We've been out of touch with each other for a long time. 私たちは長い間連絡を取っていませんでした。 The long vacation will give him back his health. 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 I've known her for a long time. 私は彼女とは長い付き合いだ。 I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 Maria has long hair. マリアさんの髪は長いです。 We have a long ways to go. まだ先は長い。 They made me wait for a long time. 彼らは私を長い事待たせた。 He was silent for quite a while. 彼は長い間、だまっていた。 He kept me waiting for a long time. 彼は長いこと私を待たせておいた。 The longer you stay, the more overtime pay you'll get. うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 I waited for her for a long time. 私は長い間、彼女を待った。 But the boy stayed away for a long time. しかし男の子は長い間来ませんでした。 Is this what you've wanted for a long time? これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 You can't fight city hall. 長い物には巻かれろ。 Even the longest day will have an end. どんなに長い日にも必ず終わりがある。 That bridge has been out of use for a long time. その橋は長い間使われていない。 This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 Let's take advantage of the long weekend. 長い週末を利用しよう。 He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles. 丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。 Short accounts make long friends. 長い付き合いにかけは禁物。 Please forgive me for not having written for a long time. 長い間手紙を書かなかったことを許してください。 Two years is a long time to wait. 2年とは、待つには長い時間だ。 Look at the girl whose hair is long. 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 I haven't seen him for a long time. 私は長い間彼に会っていない。 The locomotive was pulling a long line of freight cars. 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 There is a long wait between trains. 列車の待ち時間が長い。 I am tired from a long walk. 私は長い散歩で疲れた。 I have loved her for a long time. 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 Airplanes enable people to travel great distances rapidly. 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 I was kept waiting for an eternity. 長い長い間私は待たされた。 How long that bridge is! あの橋は何て長いんだろう! Tom has been sick in bed for a long time. トムは長い間病気で寝込んでいる。 That girl whose hair is long is Judy. 長い髪のあの少女はジュディさんです。 Many trees died during the long drought. 長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。 My sister has long legs. 妹は足が長い。 I haven't seen him for a long time. 彼には随分長いこと会っていない。 An elephant has a long nose. 象は鼻が長い。 I have lived here for a long time. 私は長い間ここに住んでいます。 The long fight ended in 1920. 長い戦いは1920年に終わった。 We had a long wait for the bus. 長いことバスを待った。 It was a very long meeting. それはとても長い会議だった。 There they stayed for a few days. 長い日数ではなかったが、そこに滞在された。 I saw a girl with long hair. 長い髪をした女の子に会いました。 It was a long letter, but in brief, he said, "No." それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。 Our principal made a long speech. 校長先生は長い演説をしました。 Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 I am tired from a long walk. 長いこと歩いて私は今疲れている。 It's a long road with no curves. 曲り角のないのは長い道である。 Why do rabbits have long ears? ウサギはどうして耳が長いんですか? She had long been learning to play the piano. 彼女は長いことピアノを習っていました。 At the New Year, we spend a lot of time with our family. 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 Women have been resigned to unjust treatment for too long. 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 She lay awake for a long time, thinking of her future. 長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。 One day he set off on a long walk around the town. ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 She has long feet. 彼女は長い足だ。 Have I kept you waiting long? 長いこと待たせましたか。 You must be tired after such a long trip. そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 I've wanted to meet him for a long time. 長い間彼に会いたいと思っていた。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 Rabbits have long ears. ウサギは長い耳をしている。 She kept him waiting for a long time. 彼女は彼を長い間待たせた。 Three years is a long time, I feel. 3年というは長い時間だと私は思う。 Tom managed a small bar near Boston for quite a few years. トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 I'm tired from the long walk. 長い散歩で疲れた。 This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long. 昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。 I am tired of listening to his long speech. 彼の長い演説にはうんざりだ。 I have had to be in the hospital for a long time. 私は長い間入院していなければならなかった。 I cannot afford a long vacation. 私は長い休暇を取る余裕がない。 This is the very place I have long wanted to visit. これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 I haven't seen her for ages. もう長いこと彼女をみかけない。 They are building a long bridge across the channel. その海峡に長い橋を建設中です。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost. 長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。 They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. 彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 Many years have been spent in building the tower. その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 I've been searching for my way for a long time. 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 Last night I could not do my homework on account of a long blackout. 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 Father made a long tear in his sleeve. 父は袖に長い裂け目を作った。 England is a country that I've wanted to visit for a long time. イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 He has not written to them for a long time. 彼らは彼から長い間便りがない。 If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 I am sorry to have kept you waiting so long. 長い間、待たせて申し訳ございません。 The ears of a rabbit are longer than those of a fox. ウサギの耳はキツネの耳より長い。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 She has lived alone for ages. 彼女はとても長い間一人で暮らしている。 I am sorry to have kept you waiting so long. 長い間お待たせして申し訳ありません。 Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time. スミス私とは長い間の知り合いです。 Give him time. 彼を長い目で見てやりなさい。 She died after she had been ill for a long time. 彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。 Is that long chimney broken? あの長い煙突は壊れているのですか。