Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am tired of listening to his long speech. 彼の長い演説にはうんざりだ。 Last night I could not do my homework on account of a long blackout. 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 She has suffered from bad headaches for a long time. 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 That is the house where I have lived for a long time. あれが私が長い間住んでいる家です。 I've been searching for my way for a long time. 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 Ted waited for her for a long time. テッドは長い間彼女を待ちました。 You must be tired after such a long trip. あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 I haven't smoked for ages. 私は長いこと煙草を吸っていない。 She had long hair last year. 彼女は去年、長い髪をしていた。 Her long hair was completely wet. 長い髪の毛は完全に濡れていた。 She looks as if she had been ill for a long time. 彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。 The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there. 私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。 She lay awake for a long time, thinking of her future. 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 Her hair is long. 彼女の髪の毛は長い。 Sorry to have kept you waiting so long. 長い間お待たせしてすいません。 She stood on the deck with her long hair waving in the wind. 彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。 A long piece of thread easily becomes tangled up. 長い糸はからまりやすい。 He was engaged in a long argument. 彼は長い論争に引き込まれた。 She has lived alone for ages. 彼女はとても長い間一人で暮らしている。 He told me a long story. 彼は私に長い物語を話してくれた。 We had a long discussion as to what to do about it. 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 We have a long way to go. まだ先は長い。 The long voyage was a trial for us. 長い船旅は私たちにとって試練であった。 The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 I waited for her for a long time. 私は長い間、彼女を待った。 The longer you stay, the more overtime pay you'll get. うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 It will take a long time to suppress the revolt. その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 Maria has long hair. マリアさんの髪は長いです。 If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 The longest night will have an end. どんな長い夜にも終わりがあるものだ。 The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 I have just remembered his name, which I couldn't for a long time. 彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。 The road ahead will be long. 先にある道のりは長い。 Ten years is a long time. 10年というのは、長い年月だ。 I have known him a long time. 私は彼と知り合って長い。 Did you talk for a long time? あなたがたは長い間話しましたか。 Even the longest day will have an end. どんなに長い日にも必ず終わりがある。 In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 Let's take advantage of the long weekend. 長い週末を利用しよう。 His long speech bored us all. 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 You must be tired after such a long trip. そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 Is this what you've wanted for a long time? これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 But he likes the long school holidays. でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 He stayed there some time. 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 We haven't seen each other for such a long time. 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 I think you were better looking with long hair. お前は髪長い方が似合ってたと思う。 I must apologize to you for not writing for so long. 長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。 She sent me a long letter. 彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。 It took a long, long time. 長い長い時が過ぎた。 I must apologize for not having written for such a long time. こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。 She looked as if she had been sick for a long time. 彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 Sea turtles have a long lifespan. 海がめは寿命が長い。 I'm sorry to have kept you waiting so long. こんなに長い間またせてごめんなさい。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 We were tired out after our long walk. 長い時間歩いたので疲れきった。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 I have had to be in the hospital for a long time. 私は長い間入院していなければならなかった。 It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness. 長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。 Have you known him for a long time? 彼と知り合ってもう長いのですか。 He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 I would have written a longer letter if I'd had more time. もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。 You can't fight city hall. 長い物には巻かれろ。 I'm tired from the long walk. 長い散歩で疲れた。 Our train went through a long tunnel. 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 How long that bridge is! あの橋は何て長いんだろう! Give him time. 彼を長い目で見てやりなさい。 Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history. どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 Alice slid down the long slide. アリスは長い滑り台を滑った。 Twenty miles is a long distance to walk. 20マイルは、歩くのに長い距離だ。 Tom has been living abroad for a very long time. トムは長いこと海外に住んでいる。 You must be starving now after your long walk. 長い間歩いたのでハラペコでしょう。 She stood waiting for me for a long time. 彼女は長い間立って私を待っていた。 Honesty pays in the long run. 長い目で見れば、正直は報われる。 He has been sick for a long time. 彼は長いあいだ病気です。 I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 Which river is the longest in Japan? 日本でいちばん長い川はどれですか。 The longest day must have an end. どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。 He cannot fix his attention on anything for long. 彼は1つの事に長い間注意を集中できない。 She has been ill for a long time and she is still too weak to get about. 彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。 This is the second longest river in Japan. これは日本で2番目に長い川だ。 Business is finally looking up after a long depression. 長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。 There was a long winter before them. 彼らの前には長い冬があった。 I have lived here a long time. 私は長い間ここに住んでいます。 His life was a long series of failures. 彼の生涯は長い失敗の連続だった。 Airplanes enable people to travel great distances rapidly. 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 The tree casts a long shadow. その木は長い影を投げかける。 Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 Since he was able to walk so far, he must have strong legs. そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。 Which is longer, the Shinano River or the Agano River? 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 Tom has been sick in bed for a long time. トムは長い間病気で寝込んでいる。 There followed a prolonged silence. その後長い沈黙が続いた。 This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 I haven't seen her for ages. もう長いこと彼女をみかけない。 They came up with a plan after a long discussion. 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 Have I kept you waiting long? 長いことお待たせしましたか。