Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long it is! それはなんて長いんだろう。 Ted waited for her for a long time. テッドは長い間彼女を待ちました。 It's been a long week. 長い一週間だったな。 He kept us waiting for a long time. 彼は私達を長い間待たせた。 We waited long, but he didn't turn up. 長いこと待ったが彼は現れなかった。 Women usually live 10 years longer than men do. 女性はたいてい男性より10年寿命が長い。 I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. 長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。 He cut a poor figure after his long illness. 彼は長い病気の後で、やつれて見えた。 I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 That is the house where I have lived for a long time. あれが私が長い間住んでいる家です。 It's a very slow business. それはずいぶん気の長い話だ。 My mother was very weak from a long illness. 私の母は長い病気でとても弱っていた。 That girl whose hair is long is Judy. 長い髪のあの少女はジュディさんです。 The locomotive was pulling a long line of freight cars. 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time. スミス私とは長い間の知り合いです。 The teacher allotted the longest chapter to me. 先生は私に一番長い章を割り当てた。 What's the longest German word? ドイツ語で一番長い単語は何ですか? I haven't seen you for ages. ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。 In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。 We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean. 私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。 If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 I have long wanted to see you. 長い間君に会いたいと思っていた。 A rabbit has long ears. うさぎの耳は長い。 Our train went through a long tunnel. 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 He must be a good walker to have walked such a long distance. そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。 The long drought was followed by famine. その長い干ばつの後に飢饉が起こった。 John stretched out on the couch. ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 The Nile is the longest river in the world. ナイル川は世界で一番長い川です。 We had a long wait for the bus. 長いことバスを待った。 Six months is a long time to wait. 6ヶ月は、待つには長い時間だ。 Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom. 平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。 Airplanes enable people to travel great distances rapidly. 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while. 長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。 We haven't seen each other for such a long time. 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 It was the tall man in the long, black coat. 丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。 It was a long war because neither side would give in. 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 I haven't seen him for a long time. 彼には随分長いこと会っていない。 Their capital was Cuzco for many years. 長い間、首都はクスコだった。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 My sister has long legs. 妹は足が長い。 This is the very book that I have long wanted to read. これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。 My hair is the longest in my class. 私の髪はクラスで一番長い。 But the boy stayed away for a long time. しかし男の子は長い間来ませんでした。 In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 Only after a long dispute did they come to a conclusion. 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 I have been silent for a long time. 長いことごぶさたしました。 Alice slid down the long slide. アリスは長い滑り台を滑った。 Have you known him for a long time? 彼と知り合ってもう長いのですか。 He seems to have been ill for a long time. どうやら彼は長い間病気をしていたようです。 Is this what you've been searching for all this time? これが、君が長い間探していたものですか。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. 美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 It took me a long time to recover from pneumonia. 肺炎が治るのに長い時間かかった。 In summer, European people enjoy long holidays. 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 Twenty years is a long time. 20年とは長い年月だ。 She had long hair last year. 彼女は去年、長い髪をしていた。 He has not written to them for a long time. 彼らは彼から長い間便りがない。 A woman's hair is long; her tongue is longer. 女の髪は長い;舌はもっと長い。 A tall tree projects its long shadow on the water. 一本の高い木が水面に長い影を映している。 There was not a long queue at the stadium. 野球場には長い列はなかった。 I'm sorry to have kept you waiting for such a long time. 長い事お待たせしてすみません。 You could be here for a long while. 長い間いることになるかもしれない。 You must be tired after such a long trip. あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 She has lived alone for ages. 彼女はとても長い間一人で暮らしている。 This is just what I have been looking for so long. これこそ私が大変長い間探していた物です。 I would have written a longer letter if I'd had more time. もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。 I can give you a long life. 私はあなたに長い命を与えることができます。 Oedipus thought for a long while. オイデイプスは長い間考えた。 I haven't seen you for ages. 長いこと会わなかったね。 It will take a long time to suppress the revolt. その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。 Maria's hair is long. マリアさんの髪は長いです。 Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 I have loved her for a long time. 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 She kept me waiting for a long time. 彼女は私を長い間待たせた。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。 Which is longer, this pen or that one? このペンとあのペンではどちらが長いですか。 She looks as if she had been ill for a long time. 彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。 This experience will do you good in the long run. この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。 She came into the garden and looked at the trees for a long time. 彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。 The dog lay panting after his long chase. 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 Rabbits have long ears. うさぎの耳は長い。 Which river is the longest in Japan? 日本でいちばん長い川はどれですか。 I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 She has long hair. 彼女は長い髪をしています。 His long speech bored us all. 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 I am tired from a long walk. 私は長い散歩で疲れた。 She was combing her hair for a long time. 彼女は長い間髪にクシを入れていた。 The Nile is longer than any other river in the world. ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 I get anxious waiting for a friend for a long time. 長い時間友人を待っていると、不安になる。 Tom has a longer beard than John does. トムの顎髭はジョンのより長い。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 This bridge is three times longer than that one. この橋はあの橋よりも3倍長い。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 Workers put up with silly rules for a long time. 労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。 Generally speaking, boys like girls with long hair. 一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。 Did you talk for a long time? あなたがたは長い間話しましたか。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 It was a very long meeting. それはとても長い会議だった。 I was tired of his long talk. 彼の長い話に飽きた。