Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their capital was Cuzco for many years. | 長い間、首都はクスコだった。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| Which is longer, this pen or that one? | このペンとあのペンではどちらが長いですか。 | |
| They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom. | 平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。 | |
| I sometimes wrote him a very long letter. | 私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。 | |
| I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. | 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| He stayed at the hotel for a long time. | 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| A rabbit has long ears. | うさぎの耳は長い。 | |
| A watched pot never boils. | 待つ身は長い。 | |
| The road ahead will be long. | 先にある道のりは長い。 | |
| A long piece of thread easily becomes tangled up. | 長い糸はからまりやすい。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| To my regret, my father could not recover from his long illness. | 残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。 | |
| It took a long time to put out the fire. | その火事を消火するのに長い時間かかった。 | |
| It will take a long time to suppress the revolt. | その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| She has lived alone for ages. | 彼女はとても長い間一人で暮らしている。 | |
| The longest day must have an end. | どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。 | |
| There was not a long queue at the stadium. | 野球場には長い列はなかった。 | |
| She kept me waiting for a long time. | 彼女は私を長い間待たせた。 | |
| We haven't met for ages. | 私たちは長い間会っていない。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| Rabbits have long ears. | うさぎの耳は長い。 | |
| It is a long story. | 話せば長いことなのです。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| Japan has long been favored by a business boom. | 日本は長い間好景気に恵まれてきた。 | |
| There will be long lines at the Customs. | 税関では長い列が出来ているだろう。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| Don't expose your skin to the sun for too long. | あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 | |
| I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time. | アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 | |
| We've been out of touch with each other for a long time. | 私たちは長い間連絡を取っていませんでした。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| My sister has long legs. | 妹は足が長い。 | |
| She had long been learning to play the piano. | 彼女は長いことピアノを習っていました。 | |
| He seems to have been ill for a long time. | どうやら彼は長い間病気をしていたようです。 | |
| I have not seen you for ages. | 私は長い間あなたにあっていない。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| Why do rabbits have long ears? | ウサギはどうして耳が長いんですか? | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| My father made a long tear in his sleeve. | 父はそこで長い裂け目をつくった。 | |
| They stood talking for a long time. | 彼らは長い間立ち話をしていた。 | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's. | 年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。 | |
| He was engaged in a long argument. | 彼は長い論争に引き込まれた。 | |
| I managed to acquire the book after a long search. | 長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。 | |
| I have just remembered his name, which I couldn't for a long time. | 彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。 | |
| Business is finally looking up after a long depression. | 長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。 | |
| What long hair you've got! | あなたの髪は長いわね。 | |
| She was combing her hair for a long time. | 彼女は長い間髪にクシを入れていた。 | |
| They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. | 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| She sent me a long letter. | 彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。 | |
| It'll be a long time before she gets over her father's death. | 彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 | |
| I have long wanted to see you. | 長い間君に会いたいと思っていた。 | |
| This is going to take a long time, said Tony. | これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| The hierarchy of rank has long been fixed. | 階級組織は長い間固定されてきた。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| He has not written to them for a long time. | 彼らは彼から長い間便りがない。 | |
| How are you doing? I haven't seen you for an age! | お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| What's the longest English word? | 一番長い英単語は何ですか? | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| I suppose it's different when you think about it over the long term. | 長い目で見れば違ってくると思います。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| Sea turtles have a long lifespan. | 海がめは寿命が長い。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| He did a good bit of waiting. | 彼はかなり長い時間待っていた。 | |
| How long it is! | それはなんて長いんだろう。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| Short accounts make long friends. | 長い付き合いにかけは禁物。 | |
| His novel had a great vogue for a long time. | 彼の小説は長い間たいへん人気があった。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting for such a long time. | 長い事お待たせしてすみません。 | |
| The longer you stay, the more overtime pay you'll get. | うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 | |
| I wrote a long letter to him. | 彼に長い手紙を書いた。 | |
| This is going to require a long steady effort. | 息の長い仕事になりそうだ。 | |
| The longest night will have an end. | どんな長い夜にも終わりがあるものだ。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| There was not a long queue at the bus stop. | バス停には長い列ができていなかった。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| They made me wait for a long time. | 彼らは私を長い事待たせた。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| She has long hair. | 彼女は長い髪をしています。 | |