Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| I haven't seen her for ages. | 彼女には長いことお会いしていません。 | |
| I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. | 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| I am sorry to have kept you waiting so long. | 長い間お待たせして申し訳ありません。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いこと待たせましたか。 | |
| He stayed there some time. | 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 | |
| This is going to take a long time, said Tony. | これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。 | |
| I know that German with a long beard. | あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。 | |
| I hope you won't expect results immediately. | 長い目で見て下さい。 | |
| Only after a long dispute did they come to a conclusion. | 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 | |
| The long walk tired me. | 長いこと歩いたので私は疲れた。 | |
| It takes us a long time to master a foreign language. | 外国語をものにするには長い時間がかかります。 | |
| They stood talking for a long time. | 彼らは長い間立ち話をしていた。 | |
| My dog has a long tail. | 私の犬はしっぽが長い。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。 | |
| He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles. | 丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| We've been out of touch with each other for a long time. | 私たちは長い間連絡を取っていませんでした。 | |
| For ages, man has been fighting against disease. | 長い間、人間は病気と戦ってきた。 | |
| He sat for a long time, listening to the sound of the wind. | 彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| A lifetime is short, but feels long. | 人生は長いようで短い。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| Don't expose your skin to the sun for too long. | あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 | |
| I am tired of listening to his long speech. | 彼の長い演説にはうんざりだ。 | |
| He has suffered through a long period of illness. | 彼は長い事わずらっている。 | |
| He's writing a long letter. | 彼は長い手紙を書いている。 | |
| It was a long time before she understood me. | 長いこと彼女は私を理解してくれなかった。 | |
| He kept me waiting for a long time. | 彼は長いこと私を待たせておいた。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| Twenty years is a long time. | 20年とは長い年月だ。 | |
| Japan has long been favored by a business boom. | 日本は長い間好景気に恵まれてきた。 | |
| This is going to require a long steady effort. | 息の長い仕事になりそうだ。 | |
| The tail of a fox is longer than that of a rabbit. | きつねの尾はウサギのより長い。 | |
| They haven't heard from him in a long time. | 彼らには長い間彼から便りが無い。 | |
| Three years is a long time, I feel. | 3年というは長い時間だと私は思う。 | |
| A long piece of thread easily becomes tangled up. | 長い糸はからまりやすい。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| Ted waited for her for a long time. | テッドは長い間彼女を待ちました。 | |
| I wrote a long letter to him. | 彼に長い手紙を書いた。 | |
| It was a very long meeting. | それはとても長い会議だった。 | |
| She had long blond hair. | 彼女は長いブロンドの髪をしていた。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's. | 年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| She was combing her hair for a long time. | 彼女は長い間髪にクシを入れていた。 | |
| There was a long interval before he replied. | 彼が答える前に長い時間の間隔があった。 | |
| She has lived alone for ages. | 彼女はとても長い間一人で暮らしている。 | |
| Why do rabbits have long ears? | ウサギはどうして耳が長いんですか? | |
| This computer will prove costly in the long run. | このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting for such a long time. | 長い事お待たせしてすみません。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long. | 昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。 | |
| It took me a long time to recover from pneumonia. | 肺炎が治るのに長い時間かかった。 | |
| The advancement of modern medicine was a long process. | 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| She has long feet. | 彼女は長い足だ。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い時間歩いたので疲れきった。 | |
| The room has been empty for a long time. | その部屋は長い間空っぽだ。 | |
| We haven't met for ages. | 私たちは長い間会っていない。 | |
| Many years have been spent in building the tower. | その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 | |
| The long black coat reached almost to his ankles. | 丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。 | |
| I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. | 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 | |
| I've wanted to meet him for a long time. | 長い間彼に会いたいと思っていた。 | |
| He's writing a long letter. | 彼は今長い手紙を書いている最中だ。 | |
| My hair is the longest in my class. | 私の髪はクラスで一番長い。 | |
| Even the longest day will have an end. | どんなに長い日にも必ず終わりがある。 | |
| His lectures are very long. | 彼の説教はとても長い。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| There followed a long silence. | それから長い沈黙が続いた。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| The treasure lay hidden for a long time. | その財宝は長い間隠されていた。 | |
| The stock market is in a prolonged slump. | 株式市場は長い不振を続けている。 | |
| How long it is! | それはなんて長いんだろう。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| Generally speaking, boys like girls with long hair. | 一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| His long speech bored us all. | 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| A rabbit has long ears. | うさぎの耳は長い。 | |
| Her skirt is so long as to reach the floor. | 彼女のスカートは床に届くほど長い。 | |
| It will take a long time to suppress the revolt. | その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。 | |
| That is the house where I have lived for a long time. | あれが私が長い間住んでいる家です。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| It is sad that he has been sick for such a long time. | 彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。 | |
| They kept us waiting outside for a long time. | 彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| She sent me a long letter. | 彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。 | |
| Business is finally looking up after a long depression. | 長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。 | |
| I had not waited long before he arrived. | 長いこと待たないうちに彼が到着した。 | |