Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. | もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 | |
| Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. | 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| She spends more time thinking about work than doing it. | 彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。 | |
| I made a long journey last year. | 僕は去年長い旅行をした。 | |
| Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's. | 年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。 | |
| John's grandmother passed away after a long illness. | ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| This is the very place that I have long wanted to visit. | こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 | |
| I am sorry to have kept you waiting so long. | 長い間、待たせて申し訳ございません。 | |
| We waited long, but he didn't turn up. | 長いこと待ったが彼は現れなかった。 | |
| Ten years is a long time. | 10年というのは、長い年月だ。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting so long. | こんなに長い間またせてごめんなさい。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| She had long hair last year. | 彼女は去年、長い髪をしていた。 | |
| Ted waited for her for a long time. | テッドは長い間彼女を待ちました。 | |
| They made me wait for a long time. | 彼らは私を長い事待たせた。 | |
| The longest night will have an end. | どんな長い夜にも終わりがあるものだ。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| I haven't heard from him for ages. | 彼からずいぶん長い間便りがない。 | |
| This computer will prove costly in the long run. | このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 | |
| He has not written to them for a long time. | 彼らは彼から長い間便りがない。 | |
| He was waiting for a long time. | 彼は長い間待っていた。 | |
| Life is a long, long road. | 人生は長い、長い道だ。 | |
| She took a long time to choose her hat. | 彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| Sea turtles have a long lifespan. | 海がめは寿命が長い。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
| The room has been empty for a long time. | その部屋は長い間空っぽだ。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| I've still got a lot of work to do. | 先は長いなあ。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| She gazed at me for a long time. | 彼女は長いこと私をじっと見た。 | |
| I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 | |
| It was long before I realized her real love. | 長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| He must be a good walker to have walked such a long distance. | こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 | |
| I haven't seen her for ages. | もう長いこと彼女をみかけない。 | |
| She died after she had been ill for a long time. | 彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| The advancement of modern medicine was a long process. | 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs. | 長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| He has not written to them for a long time. | 彼らには長い間彼から便りが無い。 | |
| He kept me waiting for a long time. | 彼は長いこと私を待たせておいた。 | |
| He was kept waiting for a long time. | 彼は長いこと待たされました。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| Only after a long dispute did they come to a conclusion. | 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| We had a long discussion as to what to do about it. | 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| They had a long wait for the bus. | 彼らは長い間バスを待った。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| The road ahead will be long. | 先にある道のりは長い。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| His long speech bored us all. | 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 | |
| I hope you won't expect results immediately. | 長い目で見て下さい。 | |
| It will take me a long time to get over my cold. | この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. | 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 | |
| The long drought was followed by famine. | その長い干ばつの後に飢饉が起こった。 | |
| There was a long interval before he replied. | 彼が答える前に長い時間の間隔があった。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| This river is three times longer than that one. | この川はあの川の3倍長い。 | |
| Japan has long been favored by a business boom. | 日本は長い間好景気に恵まれてきた。 | |
| It will take a long time to suppress the revolt. | その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。 | |
| Tom has a longer beard than John does. | トムにはジョンより長い顎ひげがある。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| He's writing a long letter. | 彼は今長い手紙を書いている最中だ。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いこと待たせましたか。 | |
| He gazed at the ceiling for a long time. | 彼は長い間天井を見つめていた。 | |
| When he smiled, the children saw his long, gray teeth. | 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| He made such a long speech that we all got bored. | 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 | |
| It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. | 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 | |
| She has long arms and legs. | 彼女は手足が長い。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| She was combing her hair for a long time. | 彼女は長い間髪にクシを入れていた。 | |
| My dog has a long tail. | 私の犬はしっぽが長い。 | |
| The longest day must have an end. | どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。 | |
| The girl had a long scarf around her neck. | その少女は首に長いスカーフを巻いていた。 | |
| The country had been devastated by long war. | その国は長い戦争によって荒らされていた。 | |
| It's a long, long time since my girl's been gone. | それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history. | どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| It took a long time to put out the fire. | その火事を消火するのに長い時間かかった。 | |
| Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. | 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| He's writing a long letter. | 彼は長い手紙を書いている。 | |