The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has suffered through a long period of illness.
彼は長い事わずらっている。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
He had long hair last year.
彼は去年長い髪をしていた。
It was a long letter.
それは長い手紙だった。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
I know that German with a long beard.
あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。
The river is long.
その川は長いです。
I have not heard from him for a long time.
長い間彼から便りが無い。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
One day he set off on a long walk around the town.
ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
We waited in the park for a long time.
私達は長い間公園で待ちました。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
English will take you a long time to master.
あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
I waited for her for a long time.
私は長い間、彼女を待った。
She spends more time thinking about work than doing it.
彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
Did you talk for a long time?
あなたがたは長い間話しましたか。
We haven't seen each other for such a long time.
私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
A long day has passed on.
長い一日が過ぎた。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
I made a long journey last year.
僕は去年長い旅行をした。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.
トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
Rabbits have long ears.
ウサギは長い耳をしている。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
What's the longest German word?
ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
The long discussion came to an end at last.
長い議論がやっと終わった。
I would have written a longer letter if I'd had more time.
もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
Susie's hair is very long.
スージーの髪はとても長い。
She has long arms and legs.
彼女は手も足も長い。
This novel is much longer than that.
この小説はあの小説よりずっと長い。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
In late August, they set off on a long journey for breeding.
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
I have been silent for a long time.
長いことごぶさたしました。
It took a long, long time.
長い長い時が過ぎた。
I haven't seen her for ages.
彼女は長いことお会いしてません。
It was a long time before she understood me.
長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
This is the very place I have long wanted to visit.
これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
He has not written to them for a long time.
彼らには長い間彼から便りが無い。
This experience will do you good in the long run.
この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
He told me a long story.
彼は私に長い物語を話してくれた。
A long piece of thread easily becomes tangled up.
長い糸はからまりやすい。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
That girl whose hair is long is Judy.
長い髪のあの少女はジュディさんです。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
She stood waiting for me for a long time.
彼女は長い間立って私を待っていた。
Our train went through a long tunnel.
私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
This is the very camera I've wanted for a long time.
これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
How long is this pencil?
この鉛筆はどのくらい長いですか。
I've still got a lot of work to do.
先は長いなあ。
This bridge is the longest bridge.
この橋はもっとも長い橋だ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The long voyage was a trial for us.
長い船旅は私たちにとって試練であった。
This river is three times longer than that one.
この川はあの川の3倍長い。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.
長い事お待たせしてすみません。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
She has long hair.
彼女は長い髪をしています。
Even the longest day will have an end.
どんなに長い日にも必ず終わりがある。
This is the very place that I have long wanted to visit.
こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
My father made a long tear in his sleeve.
父はそこで長い裂け目をつくった。
A long thread is easily entangled.
長い糸はからまりやすい。
He cannot fix his attention on anything for long.
彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
I haven't seen Bill for a long time.
もう長いことビルとは会っていない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.