Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. | あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 | |
| He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. | 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 | |
| He was silent for quite a while. | 彼は長い間、だまっていた。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| I have lived here a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| He was famous during his long life and his work was very popular. | 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 | |
| The country had been devastated by long war. | その国は長い戦争によって荒らされていた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| I have not seen you for ages. | 私は長い間あなたにあっていない。 | |
| What a long bridge it is! | それは何と長い橋だろう。 | |
| The present perfect expresses the long span from past to present. | 現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。 | |
| If you can't lick 'em, join 'em. | 長い物には巻かれろ。 | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| Oedipus thought for a long while. | オイデイプスは長い間考えた。 | |
| The road ahead will be long. | 先にある道のりは長い。 | |
| His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. | 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 | |
| She has long arms and legs. | 彼女は手足が長い。 | |
| I talked a long time, and I managed to make her believe me. | 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 | |
| The tail of a fox is longer than that of a rabbit. | きつねの尾はウサギのより長い。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| The long fight ended in 1920. | 長い戦いは1920年に終わった。 | |
| I can give you a long life. | 私はあなたに長い命を与えることができます。 | |
| They haven't heard from him in a long time. | 彼らには長い間彼から便りが無い。 | |
| My husband passed away after having fought against his illness for a long time. | 長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。 | |
| The solution of the energy problem will take a long time. | エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| I have long wanted to see you. | 長い間君に会いたいと思っていた。 | |
| By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing. | 私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。 | |
| They dissuaded her from cutting her long hair. | 彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting so long. | こんなに長い間またせてごめんなさい。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| I exhausted myself by walking a long distance. | 長い距離を歩いて疲れ果てた。 | |
| This river is three times longer than that one. | この川はあの川の3倍長い。 | |
| Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's. | 年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。 | |
| There was a long winter before them. | 彼らの前には長い冬があった。 | |
| I haven't heard from him for ages. | 彼からずいぶん長い間便りがない。 | |
| Tom has a longer beard than John does. | トムにはジョンより長い顎ひげがある。 | |
| The advancement of modern medicine was a long process. | 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。 | |
| He gazed at the ceiling for a long time. | 彼は長い間天井を見つめていた。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| Our principal made a long speech. | 校長先生は長い演説をしました。 | |
| The long discussion came to an end at last. | 長い講義がやっと終わった。 | |
| His long speech bored us all. | 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| Tom has a longer beard than John does. | トムの顎髭はジョンのより長い。 | |
| Life is a long and winding road. | 人生は長い曲がりくねった道だ。 | |
| I wrote a long letter to him. | 彼に長い手紙を書いた。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| How long it is! | それはなんて長いんだろう。 | |
| It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. | 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 | |
| I am tired from a long walk. | 長いこと歩いて私は今疲れている。 | |
| His life was a long series of failures. | 彼の生涯は長い失敗の連続だった。 | |
| The girl had a long scarf around her neck. | その少女は首に長いスカーフを巻いていた。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| She kept me waiting for a long time. | 彼女は私を長い間待たせた。 | |
| How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it? | お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。 | |
| There was not a long queue at the stadium. | 野球場には長い列はなかった。 | |
| A watched pot never boils. | 待つ身は長い。 | |
| He cut a poor figure after his long illness. | 彼は長い病気の後で、やつれて見えた。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| We have a long ways to go. | まだ先は長い。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| It's a long road with no curves. | 曲り角のないのは長い道である。 | |
| Tom has been sick in bed for a long time. | トムは長い間病気で寝込んでいる。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| He did a good bit of waiting. | 彼はかなり長い時間待っていた。 | |
| Sorry to have kept you waiting so long. | 長い間お待たせしてすいません。 | |
| She died after she had been ill for a long time. | 彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. | ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 | |
| Whales can remain submerged for a long time. | くじらは長い間水に潜っていられる。 | |
| The hierarchy of rank has long been fixed. | 階級組織は長い間固定されてきた。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| There was a long interval before he replied. | 彼が答える前に長い時間の間隔があった。 | |
| They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. | 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 | |
| We had a long discussion about what to do about it. | 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 | |
| Maria's hair is long. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| It's been a long week. | 長い一週間だったな。 | |
| It will take me a long time to get over my cold. | この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。 | |
| Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time. | スミス私とは長い間の知り合いです。 | |
| She took a long time to choose her hat. | 彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。 | |
| Which is longer, the Shinano River or the Agano River? | 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。 | |
| Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば、正直は報われる。 | |
| Our company has a long, long history. | 我が社はとても長い歴史をもっています。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| He wrote her a long letter, which he didn't mail. | 彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。 | |
| We have a long way to go. | まだ先は長い。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |