UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
We had a long wait for the bus.長いことバスを待った。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
He was kept waiting for a long time.彼は長いこと待たされました。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
She was combing her hair for a long time.彼女は長い間髪にクシを入れていた。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
Our train went through a long tunnel.私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
Many years have been spent in building the tower.その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
Because I studied for a long time yesterday.なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
She had long hair last year.彼女は去年、長い髪をしていた。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
I have long wanted to see you.長い間君に会いたいと思っていた。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
The prince has set out on a long journey.王子は長い旅にでました。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
My dog has a long tail.私の犬はしっぽが長い。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Kings have long arms.王の腕は長い。
She wrote me a long letter.彼女は私に長い手紙をくれた。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせして申し訳ありません。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
For a long time I wanted to meet him.長い間彼に会いたいと思っていた。
Ted waited for her for a long time.テッドは長い間彼女を待ちました。
John stretched out on the couch.ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
I know that German with a long beard.あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
His life was a long series of failures.彼の生涯は長い失敗の連続だった。
She looked as if she had ill for a long time.彼女は長い間病気であったように見えた。
I haven't seen her for ages.もう長いこと彼女をみかけない。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Many trees died during the long drought.長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんな長い間待たせてごめんなさい。
She has long feet.彼女は長い足だ。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
This is going to take a long time, said Tony.これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
My hair is the longest in my class.私の髪はクラスで一番長い。
Did you talk for a long time?あなたがたは長い間話しましたか。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
This river is three times longer than that one.この川はあの川の3倍長い。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
She spends more time thinking about work than doing it.彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
I've known her for a long time.私は彼女とは長い付き合いだ。
He kept me waiting for a long time.彼は長いこと私を待たせておいた。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I must apologize to you for not writing for so long.長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
She looked as if she had been sick for a long time.彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
A watched pot never boils.待つ身は長い。
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
He must be a good walker to have walked such a long distance.そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License