She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
What's the longest English word?
一番長い英単語は何ですか?
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
I saw a girl with long hair.
長い髪をした女の子に会いました。
Women usually live 10 years longer than men do.
女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.
彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
He has long legs.
彼の足は長い。
There followed a prolonged silence.
その後長い沈黙が続いた。
He said that he goes for a long walk every morning.
彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
It's a very slow business.
それはずいぶん気の長い話だ。
I'm tired from the long walk.
長い散歩で疲れた。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
How are you doing? I haven't seen you for an age!
お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.
この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
Six months is a long time to wait.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。
He gazed at the ceiling for a long time.
彼は長い間天井を見つめていた。
I have lived here for a long time.
私は長い間ここに住んでいます。
I've known her for a long time.
私は彼女とは長い付き合いだ。
A long thread is easily entangled.
長い糸はからまりやすい。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
She has lived alone for ages.
彼女はとても長い間一人で暮らしている。
He was tired from his long walk.
彼は長いこと歩いて疲れていた。
It's a long, long time since my girl's been gone.
それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
I haven't smoked for ages.
私は長い間たばこを吸っていません。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は報われる。
She has long arms and legs.
彼女は手も足も長い。
Finally dawn broke; the long night had ended.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
I've wanted to meet him for a long time.
長い間彼に会いたいと思っていた。
It takes us a long time to master a foreign language.
外国語をものにするには長い時間がかかります。
The long discussion came to an end at last.
長い議論がやっと終わった。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
I've been searching for my way for a long time.
長い間オレは自分の生き方を探し続けた。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
The long vacation will give him back his health.
長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。
He has not eaten a decent meal in a long time.
彼は長い間きちんとした食事をしていない。
I am sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせして申し訳ありません。
They came up with a plan after a long discussion.
長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.