The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many years went by.
長い年月が過ぎた。
I am through with his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
We have been on bad terms with each other for a long time.
私達は長い間お互いに仲が悪かった。
She has lived alone for ages.
彼女はとても長い間一人で暮らしている。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I haven't seen you for ages.
ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。
They haven't heard from him in a long time.
彼らには長い間彼から便りが無い。
Five miles is a long distance to walk.
5マイルは歩くには長い距離だ。
He said that he goes for a long walk every morning.
彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
I am tired from a long walk.
長いこと歩いて私は今疲れている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
They kept us waiting outside for a long time.
彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
What is the longest river in the world?
世界で一番長い川は何ですか。
There followed a long silence.
それから長い沈黙が続いた。
I haven't seen Bill for a long time.
ビルには長い間あっていない。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
We haven't seen each other for such a long time.
私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?
信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.
彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
Have I kept you waiting long?
長いことお待たせいたしました。
Maria's hair is long.
マリアさんの髪は長いです。
I am sorry to have kept you waiting so long.
こんな長い間待たせてごめんなさい。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
She had long blond hair.
彼女は長いブロンドの髪をしていた。
This river is three times longer than that one.
この川はあの川の3倍長い。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
I haven't seen her for ages.
彼女は長いことお会いしてません。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Have you known him for a long time?
彼と知り合ってもう長いのですか。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.