UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせしてすいません。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
But he likes the long school holidays.でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
A long piece of thread easily becomes tangled up.長い糸はからまりやすい。
The river is long.その川は長いです。
I hope you won't expect results immediately.長い目で見て下さい。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
Many trees died during the long drought.長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
Life is a long, long road.人生は長い、長い道だ。
The longest night will have an end.どんな長い夜にも終わりがあるものだ。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
It was long before he knew it.長い間たってから彼はそれを知った。
Our train went through a long tunnel.私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
I haven't smoked for ages.私は長い間たばこを吸っていません。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
I get anxious waiting for a friend for a long time.長い時間友人を待っていると、不安になる。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
My mother was very weak from a long illness.私の母は長い病気でとても弱っていた。
You can't fight city hall.長い物には巻かれろ。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
I suppose it's different when you think about it over the long term.長い目で見れば違ってくると思います。
We have been good friends for a long time.私たちは長い間の友人です。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
There was a long interval before he answered.彼が答えるまでに長い間があった。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Tom has a longer beard than John does.トムにはジョンより長い顎ひげがある。
He was silent for quite a while.彼は長い間、だまっていた。
My dog has a long tail.私の犬はしっぽが長い。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
The prince has set out on a long journey.王子は長い旅にでました。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
I haven't seen her for ages.彼女は長いことお会いしてません。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
It took a long time for her to write the report.彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
Fred wrote his mother a long letter.フレッドは母に長い手紙を書いた。
I haven't seen him for a long time.私は長い間彼に会っていない。
I waited for her for a long time.私は長い間、彼女を待った。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせして申し訳ありません。
We've been out of touch with each other for a long time.私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
His lecture is very long.彼の説教はとても長い。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
She was ill for a long time.彼女は長い間病気でした。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。
The teacher allotted the longest chapter to me.先生は私に一番長い章を割り当てた。
They haven't heard from him in a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
I haven't heard from him for ages.彼からずいぶん長い間便りがない。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I'm sorry to have kept you waiting so long.こんなに長い間またせてごめんなさい。
The long fight ended in 1920.長い戦いは1920年に終わった。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
Have you known him for a long time?彼と知り合ってもう長いのですか。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
I must apologize to you for not writing for so long.長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
This bridge is the longest bridge.この橋はもっとも長い橋だ。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.長い事お待たせしてすみません。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I waited for her for a really long time.私は彼女を実に長い間待った。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License