The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For a long time I wanted to meet him.
長い間彼に会いたいと思っていた。
I feel hungry after a long walk.
長い散歩の後で空腹を感じる。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
There is a long wait between trains.
列車の待ち時間が長い。
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
きつねの尾はウサギのより長い。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
I think you were better looking with long hair.
お前は髪長い方が似合ってたと思う。
She took a long time to choose her hat.
彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
Ten years is a long time.
10年というのは、長い年月だ。
We had a long discussion as to what to do about it.
私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
She came into the garden and looked at the trees for a long time.
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
He has long legs.
彼は足が長い。
I haven't seen you for ages.
長いこと会わなかったね。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.
夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
Susie's hair is very long.
スージーの髪はとても長い。
Because I studied for a long time yesterday.
なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
This bridge is the longest bridge.
この橋はもっとも長い橋だ。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
ウサギの耳はキツネの耳より長い。
This computer will prove costly in the long run.
このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
We were waiting for him for a long time.
私たちは長い間彼を待っていた。
One day he set off on a long walk around the town.
ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
It's a long, long time since my girl's been gone.
それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
I haven't got in touch with him for a long time.
私は長い間彼と連絡を取ってない。
The baby has been crying for a long time.
赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
She had long blond hair.
彼女は長いブロンドの髪をしていた。
No other river is longer than the Shinano.
信濃川より長い川はありません。
Twenty miles is a long distance to walk.
20マイルは、歩くのに長い距離だ。
He was kept waiting for a long time.
彼は長いこと待たされました。
I haven't seen him for a long time.
彼には随分長いこと会っていない。
This is the longest bridge in the world.
この橋はもっとも長い橋だ。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
We were tired out after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.