Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The river is long. | その川は長いです。 | |
| Tom has been sick in bed for a long time. | トムは長い間病気で寝込んでいる。 | |
| There they stayed for a few days. | 長い日数ではなかったが、そこに滞在された。 | |
| How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it? | お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。 | |
| You must be starving now after your long walk. | 長い間歩いたのでハラペコでしょう。 | |
| The longest day must have an end. | どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。 | |
| The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country. | 国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| It takes us a long time to master a foreign language. | 外国語をものにするには長い時間がかかります。 | |
| After a long argument, I finally persuaded her to go camping. | 長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。 | |
| There was a long interval before he answered. | 彼が答えるまでに長い間があった。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting for such a long time. | 長い事お待たせしてすみません。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| Many trees died during the long drought. | 長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| His long speech bored us all. | 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 | |
| The ears of a rabbit are longer than those of a fox. | ウサギの耳はキツネの耳より長い。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いことお待たせいたしました。 | |
| Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history. | どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 | |
| I have lived here a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| Give him time. | 彼を長い目で見てやりなさい。 | |
| Our principal made a long speech. | 校長先生は長い演説をしました。 | |
| She had long been learning to play the piano. | 彼女は長いことピアノを習っていました。 | |
| A woman's hair is long; her tongue is longer. | 女の髪は長い;舌はもっと長い。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| They have lived here for a long time. | 彼らは長い時間ここに住んでいる。 | |
| Some of these young people have legs twice as long as mine. | 最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。 | |
| The longer you stay, the more overtime pay you'll get. | うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 | |
| I made a long journey last year. | 僕は去年長い旅行をした。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| If you can't lick 'em, join 'em. | 長い物には巻かれろ。 | |
| There is a long wait between trains. | 列車の待ち時間が長い。 | |
| This river is three times longer than that one. | この川はあの川の3倍長い。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
| He cannot fix his attention on anything for long. | 彼は1つの事に長い間注意を集中できない。 | |
| I have had to be in the hospital for a long time. | 私は長い間入院していなければならなかった。 | |
| Life is a long and winding road. | 人生は長い曲がりくねった道だ。 | |
| My husband passed away after having fought against his illness for a long time. | 長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。 | |
| I'm sorry I've kept you waiting so long. | 長い間待たして申し訳ありません。 | |
| Her skirt is so long as to reach the floor. | 彼女のスカートは床に届くほど長い。 | |
| He must be a good walker to walk such a long distance. | 彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 | |
| Women usually live 10 years longer than men do. | 女性はたいてい男性より10年寿命が長い。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| This is the very book that I have long wanted to read. | これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。 | |
| I awoke from a long dream. | 長い夢からさめた。 | |
| The prince has set out on a long journey. | 王子は長い旅にでました。 | |
| Those black people have long been deprived of their rights. | その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| She gazed at me for a long time. | 彼女は長いこと私をじっと見た。 | |
| Three years is a long time, I feel. | 3年というは長い時間だと私は思う。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| This is the very place that I have long wanted to visit. | こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| Business is finally looking up after a long depression. | 長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。 | |
| A long discussion boiled down to a realistic conclusion. | 長い議論は現実的な結論に煮詰まった。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time. | スミス私とは長い間の知り合いです。 | |
| She lay awake for a long time, thinking of her future. | 彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。 | |
| Sea turtles have a long lifespan. | 海がめは寿命が長い。 | |
| I haven't seen you for ages. | 長いこと会わなかったね。 | |
| He was poor for a long time, but he is well off now. | 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |
| Japan is a very long country from north to south. | 日本は南北に長い国です。 | |
| I think you were better looking with long hair. | お前は髪長い方が似合ってたと思う。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。 | |
| At the New Year, we spend a lot of time with our family. | 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 | |
| It stands to reason that he can't work hard after a long illness. | 長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。 | |
| We waited long, but he didn't turn up. | 長いこと待ったが彼は現れなかった。 | |
| An elephant has a long nose. | 象は鼻が長い。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. | あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| Japan has long been favored by a business boom. | 日本は長い間好景気に恵まれてきた。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| The stock market is in a prolonged slump. | 株式市場は長い不振を続けている。 | |
| I have not heard from him for a long time. | 長い間彼から便りが無い。 | |
| He has not written to them for a long time. | 彼らには長い間彼から便りが無い。 | |
| It is a long story. | 話せば長いことなのです。 | |
| In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. | 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い間歩いたので疲れた。 | |
| This is the longest novel that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も長い小説です。 | |
| A watched pot never boils. | 待つ身は長い。 | |
| The present perfect expresses the long span from past to present. | 現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| Many years have been spent in building the tower. | その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 | |
| I exhausted myself by walking a long distance. | 長い距離を歩いて疲れ果てた。 | |
| He stayed at the hotel for a long time. | 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 | |
| She had long hair last year. | 彼女は去年、長い髪をしていた。 | |