Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is going to require a long steady effort. 息の長い仕事になりそうだ。 What's the longest German word? ドイツ語で一番長い単語は何ですか? You can't fight city hall. 長い物には巻かれろ。 Only after a long dispute did they come to a conclusion. 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 The present perfect expresses the long span from past to present. 現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。 Not feeling well after a long drive, I slept for a while. 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 His novel had a great vogue for a long time. 彼の小説は長い間たいへん人気があった。 I haven't heard from him for a long time. 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 I haven't seen her for ages. 彼女には長いことお会いしていません。 He has long legs. 彼の足は長い。 He made such a long speech that we all got bored. 彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。 He was tired from his long walk. 彼は長いこと歩いて疲れていた。 That river is long. その川は長いです。 Many years went by. 長い年月が過ぎた。 This bridge is three times as long as that bridge. この橋はあの橋よりも3倍長い。 They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. 彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 How long that bridge is! あの橋は何て長いんだろう! He was silent for quite a while. 彼は長い間、だまっていた。 I don't like to be kept waiting for a long time. 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 I managed to acquire the book after a long search. 長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。 My sister has long legs. 妹は足が長い。 Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 The teacher allotted the longest chapter to me. 先生は私に一番長い章を割り当てた。 Ten years is a long time. 10年というのは、長い年月だ。 I'm tired from the long walk. 長い散歩で疲れた。 I made a long journey last year. 僕は去年長い旅行をした。 She recovered from her long illness. 彼女は長い病気から回復した。 I have not seen you for ages. 私は長い間あなたにあっていない。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 That girl whose hair is long is Judy. 長い髪のあの少女はジュディさんです。 Sea turtles have a long lifespan. 海がめは寿命が長い。 The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 Don't mourn over the loss of your loved one too long. 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 Some of these young people have legs twice as long as mine. 最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。 One should not lament over past mistakes too long. 人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。 At the New Year, we spend a lot of time with our family. 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 The tail of a fox is longer than that of a rabbit. きつねの尾はウサギのより長い。 He told me a long story. 彼は私に長い物語を話してくれた。 It is a long story. 話せば長いことなのです。 If you can't lick 'em, join 'em. 長い物には巻かれろ。 He had long hair last year. 彼は去年長い髪をしていた。 I awoke from a long dream. 長い夢からさめた。 I get anxious waiting for a friend for a long time. 長い時間友人を待っていると、不安になる。 The long drought was followed by famine. その長い干ばつの後に飢饉が起こった。 Apart from the cost, it will take long to build the bridge. 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 Our train went through a long tunnel. 私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。 I waited for her for a really long time. 私は彼女を実に長い間待った。 I am sorry to have kept you waiting so long. あなたをこんなに長い間待たせてすみません。 Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time. スミス私とは長い間の知り合いです。 John's grandmother passed away after a long illness. ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。 That bridge has been out of use for a long time. その橋は長い間使われていない。 I am tired from a long walk. 長いこと歩いて私は今疲れている。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 I haven't seen him for a long time. 彼には随分長いこと会っていない。 I haven't seen you for ages. ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。 And like many small towns in England, it has quite a long history. そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 It was a long time before she understood me. 長いこと彼女は私を理解してくれなかった。 I'm sorry I have kept you waiting so long. 長い間待たせてすみませんでした。 Twenty years is a long time. 20年とは長い年月だ。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 The baby has been crying for a long time. 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 For a long time I wanted to meet him. 長い間彼に会いたいと思っていた。 I cannot afford a long vacation. 長い休暇を取る余裕がない。 He must be a good walker to have walked such a long distance. こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 She kept me waiting for a long time. 彼女は私を長い間待たせた。 He was poor for a long time, but he is well off now. 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。 Because I studied for a long time yesterday. なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 This river is three times longer than that one. この川はあの川の3倍長い。 They stood talking for a long time. 彼らは長い間立ち話をしていた。 I waited for her a long time. 長い間彼女をまった。 We waited long, but he didn't turn up. 長いこと待ったが彼は現れなかった。 I can give you a long life. 私はあなたに長い命を与えることができます。 We have a long way to go. まだ先は長い。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 I have just remembered his name, which I couldn't for a long time. 彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。 Tom managed a small bar near Boston for quite a long time. トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。 English will take you a long time to master. あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 Even the longest day will have an end. どんなに長い日にも必ず終わりがある。 There was a long interval before he answered. 彼が答えるまでに長い間があった。 We haven't met for ages. 私たちは長い間会っていない。 They dissuaded her from cutting her long hair. 彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。 I haven't smoked for ages. 私は長いこと煙草を吸っていない。 I was tired of his long talk. 彼の長い話に飽きた。 Susie's hair is very long. スージーの髪はとても長い。 There was not a long queue at the stadium. 野球場には長い列はなかった。 The advancement of modern medicine was a long process. 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。 He was kept waiting for a long time. 彼は長いこと待たされました。 This is the second longest river in Japan. これは日本で2番目に長い川だ。 I've been searching for my way for a long time. 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 The hierarchy of rank has long been fixed. 階級組織は長い間固定されてきた。 Our long vacation has passed all too soon. 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 It was long before he knew it. 長い間たってから彼はそれを知った。 This is what I've long wanted. これは私が長い間欲しかったものだ。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。