UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
They made me wait for a long time.彼らは私を長い事待たせた。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
He hasn't written to them in a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
I was tired of his long talk.彼の長い話に飽きた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
My hair is the longest in my class.私の髪はクラスで一番長い。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
He has long legs.彼は足が長い。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Twenty years is a long time.20年とは長い年月だ。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I would have written a longer letter if I'd had more time.もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
I haven't seen her for ages.もう長いこと彼女をみかけない。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。
He made such a long speech that we all got bored.彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
Kings have long arms.王の腕は長い。
He was silent for quite a while.彼は長い間、だまっていた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
It was long before he knew it.長い間たってから彼はそれを知った。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
A long train of camels was moving to the west.ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
Those black people have long been deprived of their rights.その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
I'm tired from the long walk.長い散歩で疲れた。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間、待たせて申し訳ございません。
She looked as if she had ill for a long time.彼女は長い間病気であったように見えた。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
John stretched out on the couch.ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
He kept me waiting for a long time.彼は長いこと私を待たせておいた。
This bridge is three times longer than that one.この橋はあの橋よりも3倍長い。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
This bridge is three times longer than that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I wrote a long letter to him.彼に長い手紙を書いた。
Three years is a long time, I feel.3年というは長い時間だと私は思う。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
This is going to take a long time, said Tony.これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
I haven't heard from him for ages.彼からずいぶん長い間便りがない。
A long piece of thread easily becomes tangled up.長い糸はからまりやすい。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
We haven't met for ages.私たちは長い間会っていない。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
Jessie's long hair was completely wet.ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
I think you were better looking with long hair.お前は髪長い方が似合ってたと思う。
In summer, European people enjoy long holidays.夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
She kept him waiting for a long time.彼女は彼を長い間待たせた。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
How long that bridge is!あの橋は何て長いんだろう!
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
We have a long ways to go.まだ先は長い。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
He delivered a very long speech yesterday.昨日彼はとても長いスピーチをした。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
Ten years is a long time to wait.10年は待つには長い時間だ。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
For a long time I wanted to meet him.長い間彼に会いたいと思っていた。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
Have I kept you waiting long?長いことお待たせしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License