It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Because I studied for a long time yesterday.
なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Tom has long legs.
トムは足が長い。
I wrote a long letter to her.
私は彼女に長い手紙を書いた。
His long speech bored us all.
彼の長いスピーチにみんなうんざりした。
He did a good bit of waiting.
彼はかなり長い時間待っていた。
I haven't seen her for ages.
もう長いこと彼女をみかけない。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
I've known her for a long time.
私は彼女とは長い付き合いだ。
A long train of camels was moving to the west.
ラクダの長い列が西に向かって移動していた。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
Five miles is a long distance to walk.
5マイルは歩くには長い距離だ。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
It looks like today will be a long day.
今日は長い一日になりそうだな。
An elephant has a long nose.
象は鼻が長い。
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
It's a very slow business.
それはずいぶん気の長い話だ。
The longest night will have an end.
どんな長い夜にも終わりがあるものだ。
Tom has a longer beard than John does.
トムにはジョンより長い顎ひげがある。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
I haven't got in touch with him for a long time.
私は長い間彼と連絡を取ってない。
I wrote him a long letter, but he sent me no reply.
私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。
She gazed at me for a long time.
彼女は長いこと私をじっと見た。
We have a long ways to go.
まだ先は長い。
He kept me waiting for a long time.
彼は長いこと私を待たせておいた。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."
それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
We had a long discussion about what to do about it.
私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
Maria's hair is long.
マリアさんの髪は長いです。
Give him time.
彼を長い目で見てやりなさい。
I suppose it's different when you think about it over the long term.
長い目で見れば違ってくると思います。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
This computer will prove costly in the long run.
このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
My sister has long legs.
妹は足が長い。
Three years is a long time, I feel.
3年というは長い時間だと私は思う。
Kings have long arms.
王の腕は長い。
I cannot afford a long vacation.
私は長い休暇を取る余裕がない。
This is going to require a long steady effort.
息の長い仕事になりそうだ。
I am sorry to have kept you waiting so long.
長い間、待たせて申し訳ございません。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
We have a long way to go.
まだ先は長い。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
The long black coat reached almost to his ankles.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
They have lived here for a long time.
彼らは長い時間ここに住んでいる。
Don't expose your skin to the sun for too long.
あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
She was ill for a long time.
彼女は長い間病気でした。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い。
It was a very long meeting.
それはとても長い会議だった。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
I exhausted myself by walking a long distance.
長い距離を歩いて疲れ果てた。
It's been a long week.
長い一週間だったな。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
This is the very place I have long wanted to visit.
これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。
The long fight ended in 1920.
長い戦いは1920年に終わった。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
His novel had a great vogue for a long time.
彼の小説は長い間たいへん人気があった。
Whales can remain submerged for a long time.
くじらは長い間水に潜っていられる。
A rabbit has long ears.
うさぎの耳は長い。
The present perfect expresses the long span from past to present.
現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
He was kept waiting for a long time.
彼は長いこと待たされました。
I haven't smoked for ages.
私は長い間たばこを吸っていません。
She has long hair.
彼女は長い髪をしています。
Our train went through a long tunnel.
私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
The dog lay panting after his long chase.
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.