Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| Tom has long legs. | トムは足が長い。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| Bill and I have been sincere friends for a long time. | ビルと私は長い間心からの友達だ。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| He has not written to them for a long time. | 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。 | |
| They have lived here for a long time. | 彼らは長い時間ここに住んでいる。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness. | 長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Three years is a long time, I feel. | 3年というは長い時間だと私は思う。 | |
| He has been sick for a long time. | 彼は長いあいだ病気です。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| He seems to have been ill for a long time. | どうやら彼は長い間病気をしていたようです。 | |
| I haven't heard from him for ages. | 彼からずいぶん長い間便りがない。 | |
| The girl had a long scarf around her neck. | その少女は首に長いスカーフを巻いていた。 | |
| It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. | 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 | |
| Their capital was Cuzco for many years. | 長い間、首都はクスコだった。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| She has long hair. | 彼女は長い髪をしています。 | |
| I have not seen you for ages. | 私は長い間あなたにあっていない。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| We've been out of touch with each other for a long time. | 私たちは長い間連絡を取っていませんでした。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| A rabbit has long ears and a short tail. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| It was a long letter, but in brief, he said, "No." | それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting so long. | こんなに長い間またせてごめんなさい。 | |
| They had a long wait for the bus. | 彼らは長い間バスを待った。 | |
| Ten years is a long time. | 10年というのは、長い年月だ。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| A watched pot never boils. | 待つ身は長い。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| It'll be a long time before she gets over her father's death. | 彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 | |
| The teacher made the students learn the long English poem by heart. | 先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。 | |
| He has long legs. | 彼は足が長い。 | |
| I have had to be in the hospital for a long time. | 私は長い間入院していなければならなかった。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| What long hair you've got! | あなたの髪は長いわね。 | |
| She gazed at me for a long time. | 彼女は長いこと私をじっと見た。 | |
| It took a long, long time. | 長い長い時が過ぎた。 | |
| The solution of the energy problem will take a long time. | エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| Father made a long tear in his sleeve. | 父は袖に長い裂け目を作った。 | |
| They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom. | 平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。 | |
| The Shinanogawa river is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い。 | |
| He cut a poor figure after his long illness. | 彼は長い病気の後で、やつれて見えた。 | |
| She was ill for a long time. | 彼女は長い間病気でした。 | |
| Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time. | スミス私とは長い間の知り合いです。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| A long thread is easily entangled. | 長い糸はからまりやすい。 | |
| I get anxious waiting for a friend for a long time. | 長い時間友人を待っていると、不安になる。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| The ears of a rabbit are longer than those of a fox. | ウサギの耳はキツネの耳より長い。 | |
| The long discussion came to an end at last. | 長い講義がやっと終わった。 | |
| He was waiting for a long time. | 彼は長い間待っていた。 | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| Japan is a very long country from north to south. | 日本は南北に長い国です。 | |
| The river is long. | その川は長いです。 | |
| I am through with his long speech. | 彼の長い演説にはうんざりだ。 | |
| I am sick of his long speech. | 彼の長い演説にはもう飽きた。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| She had long been learning to play the piano. | 彼女は長いことピアノを習っていました。 | |
| I saw a girl with long hair. | 長い髪をした女の子に会いました。 | |
| He is used to walking long distances. | 彼は長い距離を歩くのに慣れている。 | |
| The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. | 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 | |
| For a long time I wanted to meet him. | 長い間彼に会いたいと思っていた。 | |
| This is the very place that I have long wanted to visit. | こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 | |
| He was famous during his long life and his work was very popular. | 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 | |
| My husband passed away after having fought against his illness for a long time. | 長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。 | |
| She had long hair last year. | 彼女は去年、長い髪をしていた。 | |
| Rabbits have long ears. | ウサギは耳が長い。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| He must be a good walker to walk such a long distance. | 彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 | |
| You can't fight city hall. | 長い物には巻かれろ。 | |
| They made me wait for a long time. | 彼らは私を長い事待たせた。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| The long fight ended in 1920. | 長い戦いは1920年に終わった。 | |
| Our principal made a long speech. | 校長先生は長い演説をしました。 | |
| His long speech bored us all. | 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| New York City has long been unusual because of its sheer size. | ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 | |
| This is the longest novel that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も長い小説です。 | |
| They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. | 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| His novel had a great vogue for a long time. | 彼の小説は長い間たいへん人気があった。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| It is a long story. | 話せば長いことなのです。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |
| Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought. | 東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。 | |
| I have not heard from him for a long time. | 長い間彼から便りが無い。 | |
| That is the house where I have lived for a long time. | あれが私が長い間住んでいる家です。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| This is just what I have been looking for so long. | これこそ私が大変長い間探していた物です。 | |
| The longest night will have an end. | どんな長い夜にも終わりがあるものだ。 | |
| Sea turtles have a long lifespan. | 海がめは寿命が長い。 | |
| We waited long, but he didn't turn up. | 長いこと待ったが彼は現れなかった。 | |