The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
She sent me a long letter.
彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
She had long hair last year.
彼女は去年、長い髪をしていた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."
「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
きつねの尾はウサギのより長い。
They haven't heard from him in a long time.
彼らには長い間彼から便りが無い。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
That is the house where I have lived for a long time.
あれが私が長い間住んでいる家です。
She kept me waiting for a long time.
彼女は私を長い間待たせた。
The river is long.
その川は長いです。
Long skirts are very much in fashion.
長いスカートが大変流行している。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は引き合う。
I haven't seen you for ages.
長いこと会わなかったね。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
It was a long time before she understood me.
長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
He's writing a long letter.
彼は今長い手紙を書いている最中だ。
I haven't got in touch with him for a long time.
私は長い間彼と連絡を取ってない。
She stood waiting for me for a long time.
彼女は長い間立って私を待っていた。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
こんなに長い間またせてごめんなさい。
Tom has a longer beard than John does.
トムにはジョンより長い顎ひげがある。
He has been sick for a long time.
彼は長いあいだ病気です。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
The Nile is longer than any other river in the world.
ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
They had to strive against natural calamities for ages.
彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
He was waiting for a long time.
彼は長い間待っていた。
Sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません。
Is this what you've been searching for all this time?
これが、君が長い間探していたものですか。
I feel hungry after a long walk.
長い散歩の後で空腹を感じる。
I was kept waiting for an eternity.
長い長い間私は待たされた。
He seems to have been ill for a long time.
どうやら彼は長い間病気をしていたようです。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
What long hair you've got!
あなたの髪は長いわね。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.
長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
John stretched out on the couch.
ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
The country had been devastated by long war.
その国は長い戦争によって荒らされていた。
I haven't smoked for ages.
私は長い間たばこを吸っていません。
This computer will prove costly in the long run.
このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い。
His lectures are very long.
彼の説教はとても長い。
This is the very place that I have long wanted to visit.
こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
We have been good friends for a long time.
私たちは長い間の友人です。
What a long bridge it is!
それは何と長い橋だろう。
It's a long, long time since my girl's been gone.
それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
I haven't smoked for ages.
私は長いこと煙草を吸っていない。
It is a long story.
話せば長いことなのです。
We were tired out after our long walk.
長い間歩いたので疲れた。
Workers put up with silly rules for a long time.
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
I cannot afford a long vacation.
私は長い休暇を取る余裕がない。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
I waited for her for a really long time.
私は彼女を実に長い間待った。
My mother was very weak from a long illness.
私の母は長い病気でとても弱っていた。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.