Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A tall tree projects its long shadow on the water. 一本の高い木が水面に長い影を映している。 His long sickness ran him into debt. 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 We were waiting for him for a long time. 私たちは長い間彼を待っていた。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 This is the very place I have long wanted to visit. これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 My father made a long tear in his sleeve. 父はそこで長い裂け目をつくった。 I have wanted to be a painter for a long time. 私は長い間、画家になりたいと思っている。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 She kept him waiting for a long time. 彼女は彼を長い間待たせた。 Which river is the longest in Japan? 日本でいちばん長い川はどれですか。 Please forgive me for not having written for a long time. 長い間手紙を書かなかったことを許してください。 We haven't met for ages. 私たちは長い間会っていない。 And like many small towns in England, it has quite a long history. そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 It's been a long week. 長い一週間だったな。 I have been silent for a long time. 長いことごぶさたしました。 Last night I could not do my homework on account of a long blackout. 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 Even the longest day will have an end. どんなに長い日にも必ず終わりがある。 We have been good friends for a long time. 私たちは長い間の友人です。 You must be tired after such a long trip. 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 I must apologize for not having written for such a long time. こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。 Alice slid down the long slide. アリスは長い滑り台を滑った。 Rabbits have long ears. うさぎの耳は長い。 How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it? お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。 I haven't got in touch with him for a long time. 私は長い間彼と連絡を取ってない。 It takes us a long time to master a foreign language. 外国語をものにするには長い時間がかかります。 Tom has a longer beard than John does. トムの顎髭はジョンのより長い。 We were tired out after our long walk. 長い間歩いたので疲れた。 It took a long time to accustom myself to the noise. その騒音に慣れるのに長い時間かかった。 They are building a long bridge across the channel. その海峡に長い橋を建設中です。 I have loved her for a long time. 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 Are you going to stay there for long? あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 Maria's hair is long. マリアさんの髪は長いです。 Life is a long, long road. 人生は長い、長い道だ。 He has been sick for a long time. 彼は長いあいだ病気です。 Generally speaking, boys like girls with long hair. 一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。 The longest night will have an end. どんな長い夜にも終わりがあるものだ。 This is the very camera I've wanted for a long time. これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 My father never takes a long rest. 父は長い休みを決してとらない。 I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 Her skirt is so long as to reach the floor. 彼女のスカートは床に届くほど長い。 Tom has a longer beard than John does. トムにはジョンより長い顎ひげがある。 They had a long wait for the bus. 彼らは長い間バスを待った。 Two years is a long time to wait. 2年とは、待つには長い時間だ。 I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. 彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 The teacher allotted the longest chapter to me. 先生は私に一番長い章を割り当てた。 It's a long, long time since my girl's been gone. それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。 This is going to take a long time, said Tony. これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。 She has long hair. 彼女は長い髪をしています。 In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 After a long argument, I finally persuaded her to go camping. 長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。 We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 They came up with a plan after a long discussion. 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. 彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history. どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 She sent me a long letter. 彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。 Our train went through a long tunnel. 私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。 That girl who has long hair is Judy. 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 I have struggled under extreme difficulties for a long time. 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 The villagers have done without electricity for a long time. その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 I am sorry to have kept you waiting so long. こんな長い間待たせてごめんなさい。 This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 I have known him a long time. 私は彼と知り合って長い。 The road ahead will be long. 先にある道のりは長い。 She lay awake for a long time, thinking of her future. 長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。 He's writing a long letter. 彼は長い手紙を書いている。 You must be tired after such a long trip. そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 There is a long wait between trains. 列車の待ち時間が長い。 Our principal made a long speech. 校長先生は長い演説をしました。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. 美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 The hierarchy of rank has long been fixed. 階級組織は長い間固定されてきた。 That river is long. その川は長いです。 I wrote him a long letter, but he sent me no reply. 私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。 I have been living here for a long time. わたしは長い間ここに住んでいる。 They haven't heard from him in a long time. 彼らには長い間彼から便りが無い。 We had a long wait for the bus. 長いことバスを待った。 That bridge has been out of use for a long time. その橋は長い間使われていない。 The tree cast a long shadow. その木は長い影を投げかけた。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。 Her hair is long. 彼女の髪の毛は長い。 Don't mourn over the loss of your loved one too long. 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 He kept us waiting for a long time. 彼は私達を長い間待たせた。 I waited for her a long time. 長い間彼女をまった。 It rained yesterday after it had been dry for a long time. 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 The long black coat reached almost to his ankles. 丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。 What a long cucumber! なんて長いキュウリだ。 The long drought was followed by famine. その長い干ばつの後に飢饉が起こった。 I was kept waiting for a long time at the hospital. 私は長い間病院で待たされた。 He wrote me a long letter. 彼は私に長い手紙をくれた。 This experience will do you good in the long run. この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 She has lived alone for ages. 彼女はとても長い間一人で暮らしている。 His lecture is very long. 彼の説教はとても長い。 Bill and I have been sincere friends for a long time. ビルと私は長い間心からの友達だ。