UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
That is the house where I have lived for a long time.あれが私が長い間住んでいる家です。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
I haven't smoked for ages.私は長いこと煙草を吸っていない。
She gazed at me for a long time.彼女は長いこと私をじっと見た。
Fred wrote his mother a long letter.フレッドは母に長い手紙を書いた。
One day he set off on a long walk around the town.ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
The advancement of modern medicine was a long process.近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
This bridge is three times longer than that one.この橋はあの橋よりも3倍長い。
We waited long, but he didn't turn up.長いこと待ったが彼は現れなかった。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
One should not lament over past mistakes too long.人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
She has suffered from bad headaches for a long time.彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
Is this what you've wanted for a long time?これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
Our train went through a long tunnel.私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
They had a long wait for the bus.彼らは長い間バスを待った。
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。
He must be a good walker to have walked such a long distance.そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
It's a long, long time since my girl's been gone.それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.長い事お待たせしてすみません。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The long walk tired me.長いこと歩いたので私は疲れた。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
We have been good friends for a long time.私たちは長い間の友人です。
But he likes the long school holidays.でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
I managed to acquire the book after a long search.長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
Have you known him for a long time?彼と知り合ってもう長いのですか。
His long sickness ran him into debt.長いわずらいで彼は借金をこさえた。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間、待たせて申し訳ございません。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
I'm sorry I've kept you waiting so long.長い間待たして申し訳ありません。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
I haven't seen him for a long time.彼には随分長いこと会っていない。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
He told me a long story.彼は私に長い物語を話してくれた。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
This is going to require a long steady effort.息の長い仕事になりそうだ。
Have I kept you waiting long?長いことお待たせしましたか。
Did you talk for a long time?あなたがたは長い間話しましたか。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
He was silent for quite a while.彼は長い間、だまっていた。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
I know that German with a long beard.あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
How long is this pencil?この鉛筆はどのくらい長いですか。
This bridge is the longest bridge.この橋はもっとも長い橋だ。
It's been a long week.長い一週間だったな。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
Sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせしてすいません。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
He seems to have been ill for a long time.どうやら彼は長い間病気をしていたようです。
Ten years is a long time.10年というのは、長い年月だ。
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
How long that bridge is!あの橋は何て長いんだろう!
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License