UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was kept waiting for an eternity.長い長い間私は待たされた。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
She died after she had been ill for a long time.彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
She wrote me a long letter.彼女は私に長い手紙をくれた。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
Two years is a long time to wait.2年とは、待つには長い時間だ。
I waited for her for a really long time.私は彼女を実に長い間待った。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
Finally dawn broke; the long night had ended.ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
I know that German with a long beard.あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。
He did a good bit of waiting.彼はかなり長い時間待っていた。
We have been good friends for a long time.私たちは長い間の友人です。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
His novel had a great vogue for a long time.彼の小説は長い間たいへん人気があった。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
Because I studied for a long time yesterday.なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。
He has suffered through a long period of illness.彼は長い事わずらっている。
We were waiting for him for a long time.私たちは長い間彼を待っていた。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
Our principal made a long speech.校長先生は長い演説をしました。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
He has been sick for a long time.彼は長いあいだ病気です。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。
This is what I've long wanted.これは私が長い間欲しかったものだ。
It's a very slow business.それはずいぶん気の長い話だ。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
This is just what I have been looking for so long.これこそ私が大変長い間探していた物です。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
Is this what you've been searching for all this time?これが、君が長い間探していたものですか。
I found the book I had long been looking for.長い間さがしていた本が見つかった。
My husband passed away after having fought against his illness for a long time.長い闘病生活の末、夫が亡くなりました。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
You can't fight city hall.長い物には巻かれろ。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
This is the very camera I've wanted for a long time.これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間、待たせて申し訳ございません。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Bill and I have been sincere friends for a long time.ビルと私は長い間心からの友達だ。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
He told me a long story.彼は私に長い物語を話してくれた。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
Many years went by.長い年月が過ぎた。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
Our long vacation has passed all too soon.私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
He's writing a long letter.彼は長い手紙を書いている。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
This computer will prove costly in the long run.このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
He was tired from his long walk.彼は長い散歩で疲れた。
They haven't heard from him in a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
Which is longer, this pen or that one?このペンとあのペンではどちらが長いですか。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
They came up with a plan after a long discussion.長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
He has not eaten a decent meal in a long time.彼は長い間きちんとした食事をしていない。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
I have long wanted to see you.長い間君に会いたいと思っていた。
He seems to have been ill for a long time.どうやら彼は長い間病気をしていたようです。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License