The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our train went through a long tunnel.
私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
I've known her for a long time.
私は彼女とは長い付き合いだ。
We haven't seen each other for such a long time.
私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
He told me a long story.
彼は私に長い物語を話してくれた。
She has suffered from bad headaches for a long time.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
I haven't seen her for ages.
彼女は長いことお会いしてません。
We had a long discussion as to what to do about it.
私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
I have not seen you for ages.
私は長い間あなたにあっていない。
I am sorry to have kept you waiting so long.
こんな長い間待たせてごめんなさい。
Have I kept you waiting long?
長いことお待たせいたしました。
The prince has set out on a long journey.
王子は長い旅にでました。
This is just what I have been looking for so long.
これこそ私が大変長い間探していた物です。
This is the third longest river in the world.
これは世界で3番目に長い川です。
No river in Japan is as long as the Shinano.
日本では信濃川ほど長い川はない。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
Sea turtles have a long lifespan.
海がめは寿命が長い。
I haven't heard from him for ages.
彼からずいぶん長い間便りがない。
There followed a long silence.
それから長い沈黙が続いた。
It's been a long week.
長い一週間だったな。
It will take me a long time to get over my cold.
この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
Whales can remain submerged for a long time.
くじらは長い間水に潜っていられる。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
Tom has a longer beard than John does.
トムの顎髭はジョンのより長い。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.
うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
An elephant has a long nose.
象は鼻が長い。
She stood waiting for me for a long time.
彼女は長い間立って私を待っていた。
I exhausted myself by walking a long distance.
長い距離を歩いて疲れ果てた。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
This river is three times longer than that one.
この川はあの川の3倍長い。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
How long it is!
それはなんて長いんだろう。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
I can give you a long life.
私はあなたに長い命を与えることができます。
We haven't met for ages.
私たちは長い間会っていない。
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
This is going to require a long steady effort.
息の長い仕事になりそうだ。
But the boy stayed away for a long time.
しかし男の子は長い間来ませんでした。
I wrote a long letter to him.
彼に長い手紙を書いた。
How long is this pencil?
この鉛筆はどのくらい長いですか。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I must apologize to you for not writing for so long.
長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
Maria has long hair.
マリアさんの髪は長いです。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
I was kept waiting for a long time at the hospital.
私は長い間病院で待たされた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
This is the very place I have long wanted to visit.
これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.