There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
I cannot afford a long vacation.
私は長い休暇を取る余裕がない。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は引き合う。
They haven't heard from him in a long time.
彼らには長い間彼から便りが無い。
She looks as if she had been ill for a long time.
彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.
長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
The villagers have done without electricity for a long time.
その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
He has not eaten a decent meal in a long time.
彼は長い間きちんとした食事をしていない。
She had long blond hair.
彼女は長いブロンドの髪をしていた。
He kept us waiting for a long time.
彼は私達を長い間待たせた。
I am through with his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
He kept me waiting for a long time.
彼は長いこと私を待たせておいた。
It was a very long meeting.
それはとても長い会議だった。
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
I haven't seen you for ages.
長いこと会わなかったね。
We discussed the problem for a long time.
私達はその問題について長い間話し合った。
He said that he goes for a long walk every morning.
彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.
イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.
夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
An elephant has a long nose.
象は鼻が長い。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.