UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.長い事お待たせしてすみません。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
She was ill for a long time.彼女は長い間病気でした。
I wrote a long letter to him.彼に長い手紙を書いた。
I waited for her for a really long time.私は彼女を実に長い間待った。
This bridge is the longest bridge.この橋はもっとも長い橋だ。
I haven't heard from him for a long time.私は長いこと彼から便りをもらっていません。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
I am sorry to have kept you waiting so long.あなたをこんなに長い間待たせてすみません。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界のどの橋よりも長い。
I think you were better looking with long hair.お前は髪長い方が似合ってたと思う。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
I awoke from a long dream.長い夢からさめた。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
This is the longest novel that I have ever read.これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
I haven't seen you for ages.長いこと会わなかったね。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I haven't heard from him for ages.彼からずいぶん長い間便りがない。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
He has not written to them for a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
Whales can remain submerged for a long time.くじらは長い間水に潜っていられる。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
No other river is longer than the Shinano.信濃川より長い川はありません。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
I haven't seen her for ages.彼女には長いことお会いしていません。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He must be a good walker to have walked such a long distance.こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
She looked as if she had been sick for a long time.彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
There was a long winter before them.彼らの前には長い冬があった。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
The teacher allotted the longest chapter to me.先生は私に一番長い章を割り当てた。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I have not seen you for ages.私は長い間あなたにあっていない。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
The river is long.その川は長いです。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
Long skirts are very much in fashion.長いスカートが大変流行している。
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
Maria's hair is long.マリアさんの髪は長いです。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
Many years went by.長い年月が過ぎた。
What a long cucumber!なんて長いキュウリだ。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
She dwelled on the matter for a long time.彼女は長い間その件を考えた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
This is the very place that I have long wanted to visit.こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
He had long hair last year.彼は去年長い髪をしていた。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He must be a good walker to have walked such a long distance.そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんな長い間待たせてごめんなさい。
This novel is much longer than that.この小説はあの小説よりずっと長い。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
She had long hair last year.彼女は去年、長い髪をしていた。
I'm sorry I've kept you waiting so long.長い間待たして申し訳ありません。
His lectures are very long.彼の説教はとても長い。
A long piece of thread easily becomes tangled up.長い糸はからまりやすい。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
He told me a long story.彼は私に長い物語を話してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License