The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
English will take you a long time to master.
あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
His lecture is very long.
彼の説教はとても長い。
He's writing a long letter.
彼は長い手紙を書いている。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
The teacher allotted the longest chapter to me.
先生は私に一番長い章を割り当てた。
I was tired of his long talk.
彼の長い話に飽きた。
I am tired of listening to his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
I have long wanted to see you.
長い間君に会いたいと思っていた。
I would have written a longer letter if I'd had more time.
もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
He had long hair last year.
彼は去年長い髪をしていた。
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
This bridge is three times longer than that bridge.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
Have I kept you waiting long?
長いことお待たせいたしました。
Finally dawn broke; the long night had ended.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
I was made to wait for a long time.
私は長い間待たされた。
His novel had a great vogue for a long time.
彼の小説は長い間たいへん人気があった。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
The road ahead will be long.
先にある道のりは長い。
Twenty years is a long time.
20年とは長い年月だ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
A watched pot never boils.
待つ身は長い。
I waited for her for a really long time.
私は彼女を実に長い間待った。
She looked as if she had ill for a long time.
彼女は長い間病気であったように見えた。
Japan is a very long country from north to south.
日本は南北に長い国です。
What a long bridge it is!
それは何と長い橋だろう。
He was silent for quite a while.
彼は長い間、だまっていた。
That bridge has been out of use for a long time.
その橋は長い間使われていない。
Did you talk for a long time?
あなたがたは長い間話しましたか。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
This bridge is the longest bridge.
この橋はもっとも長い橋だ。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.
私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
The longest night will have an end.
どんな長い夜にも終わりがあるものだ。
I haven't seen her for ages.
彼女は長いことお会いしてません。
I am sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせして申し訳ありません。
Whales can remain submerged for a long time.
くじらは長い間水に潜っていられる。
I waited for her for a long time.
私は長い間、彼女を待った。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The long walk tired me.
長いこと歩いたので私は疲れた。
It is sad that he has been sick for such a long time.
彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。
It took a long, long time.
長い長い時が過ぎた。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?
お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
Maria has long hair.
マリアさんの髪は長いです。
I have lived here for a long time.
私は長い間ここに住んでいます。
We have a long way to go.
まだ先は長い。
No other river in Japan is longer than the Shinano.
信濃川は日本でいちばん長い川だ。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
That river is long.
その川は長いです。
She took a long time to choose her hat.
彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
I am sorry to have kept you waiting so long.
あなたをこんなに長い間待たせてすみません。
Life is a long, long road.
人生は長い、長い道だ。
It's been a long week.
長い一週間だったな。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.