UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長い'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
We've been out of touch with each other for a long time.私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
He has not written to them for a long time.彼らには長い間彼から便りが無い。
I have lived here a long time.私は長い間ここに住んでいます。
They stood talking for a long time.彼らは長い間立ち話をしていた。
I hope you won't expect results immediately.長い目で見て下さい。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
The longest day must have an end.どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
It is a long story.話せば長いことなのです。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
Sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせしてすいません。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
One day he set off on a long walk around the town.ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
You can't fight city hall.長い物には巻かれろ。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
He bored me with his endless tales.彼のやたら長い話にはうんざりする。
He kept us waiting for a long time.彼は私達を長い間待たせた。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
Our long vacation has passed all too soon.私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
There was a long winter before them.彼らの前には長い冬があった。
We have a long ways to go.まだ先は長い。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
She lay awake for a long time, thinking of her future.長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。
She has long hair.彼女は長い髪をしています。
She had long been learning to play the piano.彼女は長いことピアノを習っていました。
I would have written a longer letter if I'd had more time.もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。
I waited for her for a really long time.私は彼女を実に長い間待った。
Many years went by.長い年月が過ぎた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
He was kept waiting for a long time.彼は長いこと待たされました。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間、待たせて申し訳ございません。
She spends more time thinking about work than doing it.彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.正月は家族と過ごす時間が長いのです。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
Oedipus thought for a long while.オイデイプスは長い間考えた。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
A long day has passed on.長い一日が過ぎた。
Is this what you've been searching for all this time?これが、君が長い間探していたものですか。
This is the longest bridge in the world.この橋はもっとも長い橋だ。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
It took a long time for her to write the report.彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
It took a long, long time.長い長い時が過ぎた。
For a long time I wanted to meet him.長い間彼に会いたいと思っていた。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
Our company has a long, long history.我が社はとても長い歴史をもっています。
He made such a long speech that we all got bored.彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
This computer will prove costly in the long run.このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
Tom has a longer beard than John does.トムの顎髭はジョンのより長い。
I am tired of listening to his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
His novel had a great vogue for a long time.彼の小説は長い間たいへん人気があった。
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.長い事お待たせしてすみません。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
I haven't seen her for ages.彼女は長いことお会いしてません。
Many trees died during the long drought.長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
He seems to have been ill for a long time.どうやら彼は長い間病気をしていたようです。
He has not eaten a decent meal in a long time.彼は長い間きちんとした食事をしていない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
He has not written to them for a long time.彼らは彼から長い間便りがない。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
I haven't seen him for a long time.私は長い間彼に会っていない。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
She kept him waiting for a long time.彼女は彼を長い間待たせた。
My sister has long legs.妹は足が長い。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License