Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not feeling well after a long drive, I slept for a while. 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 He was tired from his long walk. 彼は長いこと歩いて疲れていた。 He gazed at the ceiling for a long time. 彼は長い間天井を見つめていた。 It looks like today will be a long day. 今日は長い一日になりそうだな。 It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness. 長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。 How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it? お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。 It was a long letter. それは長い手紙だった。 A rabbit has long ears. うさぎの耳は長い。 We waited in the park for a long time. 私達は長い間公園で待ちました。 I haven't smoked for ages. 私は長いこと煙草を吸っていない。 My sister has long legs. 妹は足が長い。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。 There followed a prolonged silence. その後長い沈黙が続いた。 I found the book I had long been looking for. 長い間さがしていた本が見つかった。 Which is longer, this pen or that one? このペンとあのペンではどちらが長いですか。 There was not a long queue at the stadium. 野球場には長い列はなかった。 Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 You could be here for a long while. 長い間いることになるかもしれない。 She dwelled on the matter for a long time. 彼女は長い間その件を考えた。 There will be long lines at the Customs. 税関では長い列が出来ているだろう。 We had a long wait for the bus. 長いことバスを待った。 He wrote her a long letter, which he didn't mail. 彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。 Is that long chimney broken? あの長い煙突は壊れているのですか。 Some of these young people have legs twice as long as mine. 最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。 It is a long story. 話せば長いことなのです。 They came up with a plan after a long discussion. 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 Apart from the cost, it will take long to build the bridge. 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 I must apologize to you for not writing for so long. 長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。 I am through with his long speech. 彼の長い演説にはうんざりだ。 An elephant has a long nose. 象は鼻が長い。 What's the longest English word? 一番長い英単語は何ですか? I have been silent for a long time. 長いことごぶさたしました。 This novel is much longer than that. この小説はあの小説よりずっと長い。 Sea turtles have a long lifespan. 海がめは寿命が長い。 She stood waiting for me for a long time. 彼女は長い間立って私を待っていた。 Alice slid down the long slide. アリスは長い滑り台を滑り降りた。 She gazed at me for a long time. 彼女は長いこと私をじっと見た。 She has long arms and legs. 彼女は手足が長い。 The longer you stay, the more overtime pay you'll get. うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 He has not eaten a decent meal in a long time. 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs. 長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。 Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 I have known him a long time. 私は彼と知り合って長い。 I haven't heard from him for ages. 彼からずいぶん長い間便りがない。 It took me a long time to recover from pneumonia. 肺炎が治るのに長い時間かかった。 This experience will do you good in the long run. この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。 The teacher allotted the longest chapter to me. 先生は私に一番長い章を割り当てた。 She looked as if she had ill for a long time. 彼女は長い間病気であったように見えた。 But he likes the long school holidays. でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 I would have written a longer letter if I'd had more time. もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。 The tree cast a long shadow. その木は長い影を投げかけた。 He was tired from his long walk. 彼は長い散歩で疲れた。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 No other river in Japan is longer than the Shinano. 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 I am sorry to have kept you waiting so long. 長い間お待たせして申し訳ありません。 Her long hair was completely wet. 長い髪の毛は完全に濡れていた。 The girl had a long scarf around her neck. その少女は首に長いスカーフを巻いていた。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 New York City has long been unusual because of its sheer size. ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 He did a good bit of waiting. 彼はかなり長い時間待っていた。 A long train of camels was moving to the west. ラクダの長い列が西に向かって移動していた。 In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 The Shinanogawa river is the longest river in Japan. 信濃川は日本で一番長い。 Give him time. 彼を長い目で見てやりなさい。 In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。 She has long hair. 彼女は長い髪をしています。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 He hasn't written to them in a long time. 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。 Let's take advantage of the long weekend. 長い週末を利用しよう。 What a long cucumber! なんて長いキュウリだ。 But the boy stayed away for a long time. しかし男の子は長い間来ませんでした。 She had long been learning to play the piano. 彼女は長いことピアノを習っていました。 If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 We've been out of touch with each other for a long time. 私たちは長い間連絡を取っていませんでした。 This is the third longest river in the world. これは世界で3番目に長い川です。 I was made to wait for a long time. 私は長い間待たされた。 There they stayed for a few days. 長い日数ではなかったが、そこに滞在された。 It's a long, long time since my girl's been gone. それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。 It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 How long is this pencil? この鉛筆はどのくらい長いですか。 It's a very slow business. それはずいぶん気の長い話だ。 Why do rabbits have long ears? ウサギはどうして耳が長いんですか? I sometimes wrote him a very long letter. 私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。 English will take you a long time to master. あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 We were waiting for him for a long time. 私たちは長い間彼を待っていた。 This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long. 昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。 This is longer than any other bridge in the world. これは世界のどの橋よりも長い。 A foolish misunderstanding severed their long friendship. つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。 He told me a long story. 彼は私に長い物語を話してくれた。 We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 Rabbits have long ears. うさぎの耳は長い。 Don't mourn over the loss of your loved one too long. 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 Our train went through a long tunnel. 私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。 That bridge has been out of use for a long time. その橋は長い間使われていない。 A tall tree projects its long shadow on the water. 一本の高い木が水面に長い影を映している。 For ages, man has been fighting against disease. 長い間、人間は病気と戦ってきた。