Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
The car passed through a gate.
その車は門を通り抜けた。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
The problem is outside my field.
その問題は私の専門外だ。
She advises me on technical matters.
彼女は私に専門的な事について忠告する。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
Her friends waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
The gate is closed at eight.
その門は8時に閉じられる。
The horse jumped the gate.
馬は門を飛び越えた。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の1部門です。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
He is an expert at fishing.
彼はつりの専門家だ。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
He was standing at the gate.
彼は門のところに立っていた。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
She comes of a good family.
彼女は名門の出である。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
She crouched down by the gate.
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
How long is the Golden Gate Bridge?
金門橋はどれくらいの長さですか。
The gate is closed all the year round.
その門は1年中閉じられている。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
He went no farther than the gate.
彼は門までしか行かなかった。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Is there a curfew?
門限がありますか。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Tom unlocked the front gate.
トムは正門の鍵を開けた。
However, I am not a specialist.
私は専門家ではないけど。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.
社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
The Golden Gate Bridge is made of iron.
金門橋は鉄でできている。
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
The gate is too narrow for the car.
門はその車には狭過ぎる。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
She was born in the purple.
彼女は名門の生まれだ。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
There is a man at the gate who wants to see you.
門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。
Her mates waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes.
キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。
Their bags were checked by security guards at the gate.
彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
You must keep the gate closed for the night.
夜は門をしめておかなければなりません。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.