Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her friend waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in. | 門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です。 | |
| I was asked to open the gate. | 私は門を開けるように頼まれた。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| He is well off, and what is more, he is of good birth. | 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| Was the gate wide open or just ajar? | 門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。 | |
| You must keep the gate closed for the night. | 夜は門をしめておかなければなりません。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| It is said that she is an expert in skiing. | 彼女はスキーの専門家だそうだ。 | |
| She was born in the purple. | 彼女は名門の生まれだ。 | |
| You're barking up the wrong tree. | お門違いですよ。 | |
| The gate had already been closed when he returned. | 彼がもどってきたら門はもうしまっていた。 | |
| The problem is outside my field. | その問題は私の専門外だ。 | |
| For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction. | 滅びに至る門は大きく、その道は広い。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| I painted the gate blue. | 僕は門をペンキで青く塗った。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| The gate is wide enough for the car to go through. | 門はその車が通れるほど広い。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. | 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| The gate is open now. | 門は今開いている。 | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| She pulled her car up at the gate. | 彼女は門のところに車を停めた。 | |
| I had a strict curfew at my house. | うちは門限が厳しい家だった。 | |
| There isn't anybody in front of the main gate yet. | 正門前には、まだ人の姿もない。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| There is a man at the gate who wants to see you. | 門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| Enter by the narrow gate. | 狭き門より入れ。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| Her doctor wants to refer her to a specialist. | 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 | |
| Fortune comes in by a merry gate. | 笑う門には福来る。 | |
| Someone is standing at the gate. | 誰かが門のところに立っている。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| Their bags were checked by security guards at the gate. | 彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| He stood by the gate, rubbing his hands together. | 彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| He maintained that all occupations should be open to women. | すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| Several girls are standing beside the gate. | 数人の少女が門のそばに立っている。 | |
| I took my leave of them at the gate. | 門のところで彼らに別れを告げた。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| The research director had the department do a thorough job in testing the new product. | 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| He hung the gate on hinges. | 彼は門をちょうつがいで取り付けた。 | |
| There you see the gate which Mr Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita. | |
| If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! | これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| A taxi drew up at the main gate. | タクシーが正門のところへきて止まった。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. | 破滅への門は広く、破滅への道は広し。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. | キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| He was born into a noble family. | 彼は名門の生まれなのだ。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| He wasn't conscious of the president's decision to drop the line. | 彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| Poetry is not in his line. | 詩は彼の専門ではない。 | |
| He is an expert at fishing. | 彼はつりの専門家だ。 | |
| She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 | |