The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
The gate was too narrow for the truck.
門はトラックにはせま過ぎた。
She comes of a good family.
彼女は名門の出である。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
There you see the gate which Mr Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
She is recognized to be an expert on linguistics.
彼女は言語学の専門家として認められている。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
Who is the man that is leaning against the gate?
門にもたれている人は誰ですか。
I had him paint the gate last week.
先週私は彼に門を塗ってもらった。
The horse jumped the gate.
馬は門を飛び越えた。
I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.
大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。
They were waiting for the gate to open.
彼らは門が開くのを待っていた。
His car ran into the Iron Gate.
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Her mates waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
She comes from a good family.
彼女は名門の出である。
They asked a medical expert to do more research.
彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Was the gate wide open or just ajar?
門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
There you see the gate that Mr. Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
A tall boy is standing at the gate.
背の高い少年が門の所に立っている。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
You're barking up the wrong tree.
お門違いですよ。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
She is an expert in mathematics.
彼女は数学の専門家です。
Jazz is not my speciality.
ジャズは私の専門ではない。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
These technical terms derive from Greek.
これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.
社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
My special branch of study is sociology.
私の専門研究分野は社会学です。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
I had him paint the gate last week.
先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
This technical journal is above me.
この専門紙は私には理解できない。
It began to rain heavily just as we got to the gate.
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
The Golden Gate Bridge is made of iron.
金門橋は鉄でできている。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の1部門です。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
She advises me on technical matters.
彼女は私に専門的な事について忠告する。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
Someone is standing at the gate.
誰かが門のところに立っている。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
Most experts think a lot of his theory.
ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
A man stood behind the gate gazing at the house.
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
Fasten the gate.
門にかぎを掛けなさい。
I went through the gate out onto the street.
門を通って表通りに出た。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
He commanded me to shut the gate.
彼は私に門を閉じよと命令した。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Is there a curfew?
門限がありますか。
I parked my car by the gate.
私は門の傍に駐車した。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Her friend waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
I took my leave of them at the gate.
門のところで彼らに別れを告げた。
The gate is closed all the year round.
その門は1年中閉じられている。
Their bags were checked by security guards at the gate.
彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Enter by the narrow gate.
狭き門より入れ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.