Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| That's the main gate. | それは正門です。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| I parked my car by the gate. | 私は門の傍に駐車した。 | |
| The gate had already been closed when he returned. | 彼がもどってきたら門はもうしまっていた。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. | その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| There isn't anybody in front of the main gate yet. | 正門前には、まだ人の姿もない。 | |
| You must keep the gate closed for the night. | 夜は門をしめておかなければなりません。 | |
| A taxi drew up at the main gate. | タクシーが正門のところへきて止まった。 | |
| It's the front gate. | それは正門です。 | |
| The gate is wide enough for the car to go through. | 門はその車が通れるほど広い。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| I went through the gate out onto the street. | 門を通って表通りに出た。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| Her car struck against the gatepost through her carelessness. | 彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。 | |
| Was the gate wide open or just ajar? | 門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Fortune comes in by a merry gate. | 笑う門には福来る。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| There is a man at the gate who wants to see you. | 門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。 | |
| She comes from a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| The tongue wounds more than a lance. | 口は禍の門。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| She pulled her car up at the gate. | 彼女は門のところに車を停めた。 | |
| This corporation is well known for its communication equipment. | この会社は通信部門でよく知られている。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| Two soldiers kept guard at the gate. | 2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager. | 社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。 | |
| You're barking up the wrong tree. | お門違いですよ。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| Enter by the narrow gate. | 狭き門より入れ。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| John moved forward to the gate. | ジョンは門のところまで出てきた。 | |
| This gate needs painting. | この門にはペンキを塗る必要がある。 | |
| He wasn't conscious of the president's decision to drop the line. | 彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| The gates of the school open at eight. | 校門は8時に開く。 | |
| I saw a lady go through the gate without showing the ticket. | チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。 | |
| He maintained that all occupations should be open to women. | すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| She crouched down by the gate. | 彼女は門のところにしゃがみこんだ。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| He hung the gate on hinges. | 彼は門をちょうつがいで取り付けた。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| He is an expert at fishing. | 彼はつりの専門家だ。 | |
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| He was born into a noble family. | 彼は名門の生まれなのだ。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| The gate is too narrow for the car. | 門はその車には狭過ぎる。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| There you see the gate which Mr Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| History is a branch of the humanities. | 歴史学は人文科学の一部門である。 | |
| I have a rash around my anus. | 肛門のまわりに湿疹があります。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| He was standing at the gate. | 彼は門のところに立っていた。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| The old man stood still at the gate. | その老人は門のところにじっと立っていた。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| I was asked to open the gate. | 私は門を開けるように頼まれた。 | |
| For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction. | 滅びに至る門は大きく、その道は広い。 | |