If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
Enter by the narrow gate.
狭き門より入れ。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
She comes from a good family.
彼女は名門の出である。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
An expert was called for advice.
助言を聞くために専門家が招かれた。
The gate is too narrow for the car.
門はその車には狭過ぎる。
It is time to shut the gate.
門を閉める時間だ。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
The gate was too narrow for the truck.
門はトラックにはせま過ぎた。
Since he is not an expert, his opinion is no account.
彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
Someone is standing at the gate.
誰かが門のところに立っている。
The gates of the school open at eight.
校門は8時に開く。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
There you see the gate that Mr. Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
The gate admits to the garden.
この門から庭園に入れる。
They're buddies from my technical school.
専門ガッコのタメだよ。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の1部門です。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
In the matter of psychology, he is an expert.
心理学に関しては、彼は専門家だ。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
He is an expert at fishing.
彼はつりの専門家だ。
This gate needs painting.
この門にはペンキを塗る必要がある。
He walked his horse to the gate.
彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
This gate allows access to the garden.
この門から庭に入れる。
The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
There used to be a statue of a lion at the gate.
昔は門のところにライオンの像があったものだ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.