If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
They asked a medical expert to do more research.
彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
My special branch of study is sociology.
私の専門の研究分野は社会学です。
I parked my car by the gate.
私は門の傍に駐車した。
The gate admits to the garden.
この門から庭園に入れる。
The gatekeeper permitted me through the gate.
門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
Lock the gate.
門にかぎを掛けなさい。
There you see the gate which Mr Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
The gate is too narrow for the car.
門はその車には狭過ぎる。
Do they always keep the dog tied to the gate?
彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。
I was asked to open the gate.
私は門を開けるように頼まれた。
He hung the gate on hinges.
彼は門をちょうつがいで取り付けた。
It's the front gate.
それは正門です。
The old man stood still at the gate.
その老人は門のところにじっと立っていた。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
What's your major?
君の専門は何?
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の1部門です。
Fasten the gate.
門にかぎを掛けなさい。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
She comes of a good family.
彼女は名門の出である。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
This technical journal is above me.
この専門紙は私には理解できない。
I am a member of the sales department.
私は営業部門の一員です。
The gate is closed at eight.
その門は8時に閉じられる。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
She is an expert in mathematics.
彼女は数学の専門家です。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
The gate was too narrow for the truck.
門はトラックにはせま過ぎた。
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
I took my leave of them at the gate.
門のところで彼らに別れを告げた。
Most experts think a lot of his theory.
ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
That's the main gate.
それは正門です。
This gate needs painting.
この門にはペンキを塗る必要がある。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
The gates of the school open at eight.
校門は8時に開く。
The gate is too narrow for a car.
その門は狭すぎて車は入れません。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
When it comes to fishing, he's an expert.
釣りという事になると、彼は専門家だ。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
An expert was called for advice.
助言を聞くために専門家が招かれた。
Knock, and it will be opened to you.
門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。
I had him paint the gate last week.
先週私は彼に門を塗ってもらった。
She pulled her car up at the gate.
彼女は門のところに車を停めた。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.
彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
I went through the gate out onto the street.
門を通って表通りに出た。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
She comes from a good family.
彼女は名門の出である。
She advises me on technical matters.
彼女は私に専門的な事について忠告する。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
How long is the Golden Gate Bridge?
金門橋はどれくらいの長さですか。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
That publisher specialises in children's books.
その出版社は児童文学を専門にしている。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.