The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
The lady standing by the gate is a famous singer.
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
You must keep the gate closed for the night.
夜は門をしめておかなければなりません。
His car ran into the Iron Gate.
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
He went no farther than the gate.
彼は門までしか行かなかった。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Since he is not an expert, his opinion is no account.
彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
This technical journal is above me.
この専門紙は私には理解できない。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
She was born in the purple.
彼女は名門の生まれだ。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
In the matter of psychology, he is an expert.
心理学に関しては、彼は専門家だ。
What's your major?
君の専門は何?
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
I took my leave of them at the gate.
門のところで彼らに別れを告げた。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
He is an expert at fishing.
彼はつりの専門家だ。
Jazz is not my speciality.
ジャズは私の専門ではない。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
The car passed through a gate.
その車は門を通り抜けた。
I had him paint the gate last week.
先週私は彼に門を塗ってもらった。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
Teaching English is his profession.
英語を教えることが彼の専門的職業です。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Who is the man that is leaning against the gate?
門にもたれている人は誰ですか。
You're barking up the wrong tree.
オレを非難するのはお門違いだ。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Fasten the gate.
門にかぎを掛けなさい。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
She advises me on technical matters.
彼女は私に専門的な事について忠告する。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
He stood by the gate, rubbing his hands together.
彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
The gate is closed at six.
門は6時に閉められる。
Her friend waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
You're barking up the wrong tree.
お門違いですよ。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
She is recognized to be an expert on linguistics.
彼女は言語学の専門家として認められている。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Knock, and it will be opened to you.
門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
I found a dog just inside the gate.
門のすぐ内側に犬がいた。
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.
大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
She is an expert in mathematics.
彼女は数学の専門家です。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
It's the front gate.
それは正門です。
She crouched down by the gate.
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
It began to rain heavily just as we got to the gate.
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
This big gate is disproportionate to the small garden.
この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes.
キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
There you see the gate that Mr. Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
Enter by the narrow gate.
狭き門より入れ。
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
門はとても狭くてその車は通れません。
Lock the gate.
門にかぎを掛けなさい。
It is said that she is an expert in skiing.
彼女はスキーの専門家だそうだ。
The gate is too narrow for the car.
門はその車には狭過ぎる。
She pulled her car up at the gate.
彼女は門のところに車を停めた。
He was standing at the gate.
彼は門のところに立っていた。
She comes of a good family.
彼女は名門の出である。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.