Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park | 私の目はFratton Parkの門の栄光を見た | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| There you see the gate which Mr Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Knock, and it will be opened to you. | 門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。 | |
| This corporation is well known for its communication equipment. | この会社は通信部門でよく知られている。 | |
| I had a strict curfew at my house. | うちは門限が厳しい家だった。 | |
| Do they always keep the dog tied to the gate? | 彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| He is an expert at fishing. | 彼はつりの専門家だ。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| I took my leave of them at the gate. | 門のところで彼らに別れを告げた。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| The gates of the school open at eight. | 校門は8時に開く。 | |
| He stopped short at the gate. | 彼は門のところで急に立ち止まった。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| Will you take me to the gate? | 私を門まで連れて行ってくださいませんか。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| They're buddies from my technical school. | 専門ガッコのタメだよ。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. | その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| Lock the gate. | 門にかぎを掛けなさい。 | |
| They were waiting for the gate to open. | 彼らは門が開くのを待っていた。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど。 | |
| I painted the gate blue. | 僕は門をペンキで青く塗った。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| He was standing at the gate. | 彼は門のところに立っていた。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| There isn't anybody in front of the main gate yet. | 正門前には、まだ人の姿もない。 | |
| He wasn't conscious of the president's decision to drop the line. | 彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| Fortune comes in by a merry gate. | 笑う門には福来る。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| Her doctor wants to refer her to a specialist. | 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Two soldiers kept guard at the gate. | 2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。 | |
| It is said that she is an expert in skiing. | 彼女はスキーの専門家だそうだ。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| Don't put the saddle on the wrong horse. | お門違いですよ。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| His lack of technical knowledge precluded him from promotion. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| That's the main gate. | それは正門です。 | |
| If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! | これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 | |
| He maintained that all occupations should be open to women. | すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 | |
| Is there a curfew? | 門限がありますか。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| History is a branch of the humanities. | 歴史学は人文科学の一部門である。 | |
| Professor Suzuki is an expert historian. | 鈴木先生は歴史の専門家です。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| The problem is outside my field. | その問題は私の専門外だ。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| Their bags were checked by security guards at the gate. | 彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。 | |
| He is something of an expert on oriental art. | 彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| The gate is wide enough for the car to go through. | 門はその車が通れるほど広い。 | |
| Their teacher got them together at the gate. | 先生は門のところに彼らを集めた。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| He is well off, and what is more, he is of good birth. | 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| I parked my car by the gate. | 私は門の傍に駐車した。 | |
| John moved forward to the gate. | ジョンは門のところまで出てきた。 | |
| Who is the man that is leaning against the gate? | 門にもたれている人は誰ですか。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| There is a man at the gate who wants to see you. | 門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。 | |
| She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| The committee divided into five sections. | 委員会は5つの部門に分かれた。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |