Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There you see the gate that Mr. Jones built. そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 Jean is something less than an expert pianist. ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 The gate had already been closed when he returned. 彼がもどってきたら門はもうしまっていた。 In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 He speaks as if he were an expert. 彼はまるで専門家であるかのように話す。 I took my leave of them at the gate. 門のところで彼らに別れを告げた。 He is an expert in economics. 彼は経済の専門家だ。 The gatekeeper permitted me through the gate. 門番は門を通りぬけるのを許してくれた。 According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 The old man stood still at the gate. その老人は門のところにじっと立っていた。 The expert appraised the watch at $200. 専門家はその時計を200ドルと査定した。 He stopped short at the gate. 彼は門のところで急に立ち止まった。 She was afraid of the dog at the gate. 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 You're barking up the wrong tree. お門違いですよ。 She was born in the purple. 彼女は名門の生まれだ。 The crowd pressed toward the gate. 群集は門に向かって殺到した。 He was standing at the gate. 彼は門のところに立っていた。 He is something of an expert on oriental art. 彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。 I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 I had the article accepted by a travel magazine. 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 He was born into a noble family. 彼は名門の生まれなのだ。 It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 He claimed to be an expert in finance. 彼は財政の専門家であると自称した。 Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 Even specialists do not understand this incredible accident. 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 The profession is attractive to women. その専門職は、女性には魅力的である。 I parked my car by the gate. 私は門の傍に駐車した。 That's the main gate. それは正門です。 A saint's maid quotes Latin. 門前の小僧習わぬ経を読む。 Was the gate wide open or just ajar? 門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。 She crouched down by the gate. 彼女は門のところにしゃがみこんだ。 These technical terms derive from Greek. これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 It began to rain heavily just as we got to the gate. 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 The gate is wide enough for the car to go through. 門はその車が通れるほど広い。 The gate admits to the garden. この門から庭園に入れる。 He is an expert in astronomy. 彼は天文学の専門家だ。 Tom unlocked the front gate. トムは正門の鍵を開けた。 Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 The best thing to do is to ask an expert to repair it. 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 The tongue wounds more than a lance. 口は禍の門。 Leave that job to the experts! それは専門家に任せたほうがいいよ。 What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? The gate is too narrow for the car. 門はその車には狭過ぎる。 A tall boy is standing at the gate. 背の高い少年が門の所に立っている。 As may be expected of an expert, he's well versed in the field. 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 In the matter of psychology, he is an expert. 心理学に関しては、彼は専門家だ。 I am a member of the sales department. 私は営業部門の一員です。 He went no farther than the gate. 彼は門までしか行かなかった。 The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 Algebra is a branch of mathematics. 代数は数学の1部門です。 Their bags were checked by security guards at the gate. 彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。 The best thing to do is to ask an expert to repair it. 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 This technical journal is above me. この専門紙は私には理解できない。 He stood by the gate, rubbing his hands together. 彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。 Do you know a good specialty store dealing in herbs? ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。 Teaching English is his profession. 英語を教えることが彼の専門的職業です。 Fortune comes in by a merry gate. 笑う門には福来る。 If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 They're buddies from my technical school. 専門ガッコのタメだよ。 He maintained that all occupations should be open to women. すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 Several girls are standing beside the gate. 数人の少女が門のそばに立っている。 Written in technical terms, this book is very difficult to understand. 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 I had him paint the gate last week. 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 Most experts think a lot of his theory. ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 The expert analyzed the statistics in detail. 専門家がその統計を詳細に分析した。 I painted the gate blue. 僕は門をペンキで青く塗った。 I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 She advises me on technical matters. 彼女は私に専門的な事について忠告する。 Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. 破滅への門は広く、破滅への道は広し。 He is well off, and what is more, he is of good birth. 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 Professor Suzuki is an expert historian. 鈴木先生は歴史の専門家です。 I went through the gate out onto the street. 門を通って表通りに出た。 He is an expert in the area of city planning. 彼は都市計画の分野の専門家だ。 It's the front gate. それは正門です。 Who is the man that is leaning against the gate? 門にもたれている人は誰ですか。 What's your major? 君の専門は何? In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction. 滅びに至る門は大きく、その道は広い。 The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager. 社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。 The gate is too narrow for a car. その門は狭すぎて車は入れません。 The aviation expert analyzed the statistics in detail. その航空専門家は統計を詳細に分析した。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。 They were waiting for the gate to open. 彼らは門が開くのを待っていた。 The Golden Gate Bridge is made of iron. 金門橋は鉄でできている。 He belongs to the planning section. 彼は企画部門に属している。 Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 Financial experts don't know what to make of this trend. 財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。 Do they always keep the dog tied to the gate? 彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。 A car drew up at the main gate. 車が正門のところへきて止まった。 Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect. 高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。 The lady standing by the gate is a famous singer. 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 She comes of a good family. 彼女は名門の出である。 A man stood behind the gate gazing at the house. 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 Don't put the saddle on the wrong horse. お門違いですよ。 Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 This corporation is well known for its communication equipment. この会社は通信部門でよく知られている。