He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
There you see the gate which Mr Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
It began to rain heavily just as we got to the gate.
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
I was asked to open the gate.
私は門を開けるように頼まれた。
The car passed through a gate.
その車は門を通り抜けた。
He went no farther than the gate.
彼は門までしか行かなかった。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
It is time to shut the gate.
門を閉める時間だ。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
Several girls are standing beside the gate.
数人の少女が門のそばに立っている。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
She is recognized to be an expert on linguistics.
彼女は言語学の専門家として認められている。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の1部門です。
Most experts think a lot of his theory.
ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
Since he is not an expert, his opinion is no account.
彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
I had him paint the gate last week.
先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Her friend waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
A car drew up at the main gate.
車が正門のところへきて止まった。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
The lady standing by the gate is a famous singer.
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
門はとても狭くてその車は通れません。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
Do they always keep the dog tied to the gate?
彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。
She advises me on technical matters.
彼女は私に専門的な事について忠告する。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
I am a member of the sales department.
私は営業部門の一員です。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
She pulled her car up at the gate.
彼女は門のところに車を停めた。
Jazz is not my speciality.
ジャズは私の専門ではない。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
Their bags were checked by security guards at the gate.
彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
Who is the man that is leaning against the gate?
門にもたれている人は誰ですか。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The gates of the school open at eight.
校門は8時に開く。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.
専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Leave that job to the experts!
それは専門家に任せたほうがいいよ。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Her mates waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
This big gate is disproportionate to the small garden.
この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
They were waiting for the gate to open.
彼らは門が開くのを待っていた。
Was the gate wide open or just ajar?
門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
There used to be a statue of a lion at the gate.
昔は門のところにライオンの像があったものだ。
Fasten the gate.
門にかぎを掛けなさい。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.