Do you know a good specialty store dealing in herbs?
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
He walked his horse to the gate.
彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
The tongue wounds more than a lance.
口は禍の門。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
I went through the gate out onto the street.
門を通って表通りに出た。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
This gate allows access to the garden.
この門から庭に入れる。
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.
私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.
大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
A tall boy is standing at the gate.
背の高い少年が門の所に立っている。
The gate is too narrow for a car.
その門は狭すぎて車は入れません。
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
Do you know the old lady at the gate?
門のところにいる老婦人を知っていますか。
That's the main gate.
それは正門です。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Her mates waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
門はとても狭くてその車は通れません。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
There used to be a statue of a lion at the gate.
昔は門のところにライオンの像があったものだ。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
This big gate is disproportionate to the small garden.
この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you.
午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
There you see the gate that Mr. Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He went no farther than the gate.
彼は門までしか行かなかった。
His car ran into the Iron Gate.
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.