The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
I found a dog just inside the gate.
門のすぐ内側に犬がいた。
Her car struck against the gatepost through her carelessness.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
The gate is open now.
門は今開いている。
The gate is too narrow for a car.
その門は狭すぎて車は入れません。
Teaching English is his profession.
英語を教えることが彼の専門的職業です。
A tall boy is standing at the gate.
背の高い少年が門の所に立っている。
Leave that job to the experts!
それは専門家に任せたほうがいいよ。
I am a member of the sales department.
私は営業部門の一員です。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
The lady standing by the gate is a famous singer.
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
This technical journal is above me.
この専門紙は私には理解できない。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
She crouched down by the gate.
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
The old man stood still at the gate.
その老人は門のところにじっと立っていた。
Jazz is not my speciality.
ジャズは私の専門ではない。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
You're barking up the wrong tree.
お門違いですよ。
She comes from a good family.
彼女は名門の出である。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
In the matter of psychology, he is an expert.
心理学に関しては、彼は専門家だ。
She comes of a good family.
彼女は名門の出である。
The gatekeeper permitted me through the gate.
門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
You're not an expert at this job any more than I am.
あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。
Do you know the old lady at the gate?
門のところにいる老婦人を知っていますか。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
That publisher specialises in children's books.
その出版社は児童文学を専門にしている。
I went through the gate out onto the street.
門を通って表通りに出た。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
The gate is too narrow for the car.
門はその車には狭過ぎる。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
How long is the Golden Gate Bridge?
金門橋はどれくらいの長さですか。
I took my leave of them at the gate.
門のところで彼らに別れを告げた。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
It began to rain heavily just as we got to the gate.
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
They were waiting for the gate to open.
彼らは門が開くのを待っていた。
Tom unlocked the front gate.
トムは正門の鍵を開けた。
I had him paint the gate last week.
先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
My special branch of study is sociology.
私の専門研究分野は社会学です。
When it comes to fishing, he's an expert.
釣りという事になると、彼は専門家だ。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
It is time to shut the gate.
門を閉める時間だ。
The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
You must keep the gate closed for the night.
夜は門をしめておかなければなりません。
He stood by the gate, rubbing his hands together.
彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。
She pulled her car up at the gate.
彼女は門のところに車を停めた。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
There isn't anybody in front of the main gate yet.
正門前には、まだ人の姿もない。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
Several girls are standing beside the gate.
数人の少女が門のそばに立っている。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?