The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
That publisher specialises in children's books.
その出版社は児童文学を専門にしている。
They asked a medical expert to do more research.
彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
Vocational schools were set up one after another.
就職専門学校が次から次へと創設された。
Leave that job to the experts!
それは専門家に任せたほうがいいよ。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
In the matter of psychology, he is an expert.
心理学に関しては、彼は専門家だ。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
His car ran into the Iron Gate.
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I went through the gate out onto the street.
門を通って表通りに出た。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
There is a man at the gate who wants to see you.
門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The horse jumped the gate.
馬は門を飛び越えた。
He was standing at the gate.
彼は門のところに立っていた。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.
専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
A man stood behind the gate gazing at the house.
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
That's the main gate.
それは正門です。
This technical journal is above me.
この専門紙は私には理解できない。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
Knock, and it will be opened to you.
門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。
She comes from a good family.
彼女は名門の出である。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Algebra is a branch of mathematics.
代数は数学の1部門です。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Someone is standing at the gate.
誰かが門のところに立っている。
There you see the gate which Mr Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.