The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
What's your major?
君の専門は何?
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
Enter by the narrow gate.
狭き門より入れ。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
Jazz is not my speciality.
ジャズは私の専門ではない。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
I have no ear for music.
私は音楽に関しては門外漢だ。
Several girls are standing beside the gate.
数人の少女が門のそばに立っている。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Vocational schools were set up one after another.
就職専門学校が次から次へと創設された。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.
専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
That publisher specialises in children's books.
その出版社は児童文学を専門にしている。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
She was born in the purple.
彼女は名門の生まれだ。
Lock the gate.
門にかぎを掛けなさい。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
It is said that she is an expert in skiing.
彼女はスキーの専門家だそうだ。
The gate is open now.
門は今開いている。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
He stood by the gate, rubbing his hands together.
彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.