The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
She is recognized to be an expert on linguistics.
彼女は言語学の専門家として認められている。
She comes of a good family.
彼女は名門の出である。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
She crouched down by the gate.
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
This big gate is disproportionate to the small garden.
この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
The gate was too narrow for the truck.
門はトラックにはせま過ぎた。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
I was asked to open the gate.
私は門を開けるように頼まれた。
Who is the man that is leaning against the gate?
門にもたれている人は誰ですか。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
A tall boy is standing at the gate.
背の高い少年が門の所に立っている。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
Since he is not an expert, his opinion is no account.
彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
In the matter of psychology, he is an expert.
心理学に関しては、彼は専門家だ。
Someone is standing at the gate.
誰かが門のところに立っている。
He is an expert at fishing.
彼はつりの専門家だ。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Leave that job to the experts!
それは専門家に任せたほうがいいよ。
The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
What's your major?
君の専門は何?
It is said that she is an expert in skiing.
彼女はスキーの専門家だそうだ。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
Fasten the gate.
門にかぎを掛けなさい。
He commanded me to shut the gate.
彼は私に門を閉じよと命令した。
Do you know the old lady at the gate?
門のところにいる老婦人を知っていますか。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
I parked my car by the gate.
私は門の傍に駐車した。
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
Was the gate wide open or just ajar?
門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。
A man stood behind the gate gazing at the house.
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
He walked his horse to the gate.
彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
The problem is outside my field.
その問題は私の専門外だ。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.
専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Her car struck against the gatepost through her carelessness.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.
先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
There is a man at the gate who wants to see you.
門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。
Several girls are standing beside the gate.
数人の少女が門のそばに立っている。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
However, I am not a specialist.
私は専門家ではないけど。
I have no ear for music.
私は音楽に関しては門外漢だ。
There isn't anybody in front of the main gate yet.
正門前には、まだ人の姿もない。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
He was born into a noble family.
彼は名門の生まれなのだ。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon.
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
You're barking up the wrong tree.
お門違いですよ。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.