The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Her doctor wants to refer her to a specialist.
彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
Two soldiers kept guard at the gate.
2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Since he is not an expert, his opinion is no account.
彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
He was standing at the gate.
彼は門のところに立っていた。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
She was born in the purple.
彼女は名門の生まれだ。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
That publisher specialises in children's books.
その出版社は児童文学を専門にしている。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The Golden Gate Bridge is made of iron.
金門橋は鉄でできている。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
She comes from a good family.
彼女は名門の出である。
The car passed through a gate.
その車は門を通り抜けた。
He commanded me to shut the gate.
彼は私に門を閉じよと命令した。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
She advises me on technical matters.
彼女は私に専門的な事について忠告する。
However, I am not a specialist.
私は専門家ではないけど。
The gate is closed at six.
門は6時に閉められる。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
I am a member of the sales department.
私は営業部門の一員です。
The gate is too narrow for the car.
門はその車には狭過ぎる。
She pulled her car up at the gate.
彼女は門のところに車を停めた。
There isn't anybody in front of the main gate yet.
正門前には、まだ人の姿もない。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
My special branch of study is sociology.
私の専門研究分野は社会学です。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
Her mates waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
I parked my car by the gate.
私は門の傍に駐車した。
The gate admits to the garden.
この門から庭園に入れる。
She crouched down by the gate.
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
門はとても狭くてその車は通れません。
Even specialists do not understand this incredible accident.
専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
You're barking up the wrong tree.
お門違いですよ。
The gates of the school open at eight.
校門は8時に開く。
It's the front gate.
それは正門です。
Was the gate wide open or just ajar?
門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
Vocational schools were set up one after another.
就職専門学校が次から次へと創設された。
The gate was too narrow for the truck.
その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita.
There is a man at the gate who wants to see you.
門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。
I had a strict curfew at my house.
うちは門限が厳しい家だった。
Is there a curfew?
門限がありますか。
Her car struck against the gatepost through her carelessness.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
She is an expert in mathematics.
彼女は数学の専門家です。
Fasten the gate.
門にかぎを掛けなさい。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
I have no ear for music.
私は音楽に関しては門外漢だ。
Her friend waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
The car is waiting at the gate.
自動車を門の外に待たせてある。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
A man stood behind the gate gazing at the house.
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
The horse jumped the gate.
馬は門を飛び越えた。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
This gate needs painting.
この門にはペンキを塗る必要がある。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
I took my leave of them at the gate.
門のところで彼らに別れを告げた。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Several girls are standing beside the gate.
数人の少女が門のそばに立っている。
Do you know the old lady at the gate?
門のところにいる老婦人を知っていますか。
The gate had already been closed when he returned.
彼がもどってきたら門はもうしまっていた。
He was born into a noble family.
彼は名門の生まれなのだ。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.