Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. | 破滅への門は広く、破滅への道は広し。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction. | 滅びに至る門は大きく、その道は広い。 | |
| John moved forward to the gate. | ジョンは門のところまで出てきた。 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. | キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| He was standing at the gate. | 彼は門のところに立っていた。 | |
| The committee divided into five sections. | 委員会は5つの部門に分かれた。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| Who is the man that is leaning against the gate? | 門にもたれている人は誰ですか。 | |
| Her friend waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| The gatekeeper permitted me through the gate. | 門番は門を通りぬけるのを許してくれた。 | |
| I had a strict curfew at my house. | うちは門限が厳しい家だった。 | |
| The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in. | 門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。 | |
| You must keep the gate closed for the night. | 夜は門をしめておかなければなりません。 | |
| Do they always keep the dog tied to the gate? | 彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| Will you take me to the gate? | 私を門まで連れて行ってくださいませんか。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| I took my leave of them at the gate. | 門のところで彼らに別れを告げた。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| You're barking up the wrong tree. | お門違いですよ。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| Poetry is not in his line. | 詩は彼の専門ではない。 | |
| Her car struck against the gatepost through her carelessness. | 彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| She pulled her car up at the gate. | 彼女は門のところに車を停めた。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| Lock the gate. | 門にかぎを掛けなさい。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| There isn't anybody in front of the main gate yet. | 正門前には、まだ人の姿もない。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| The gate was too narrow for the truck. | その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita. | |
| That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. | その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| His lack of technical knowledge precluded him from promotion. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| He is something of an expert on oriental art. | 彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| Two soldiers kept guard at the gate. | 2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| Was the gate wide open or just ajar? | 門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。 | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| You're barking up the wrong tree. | オレを非難するのはお門違いだ。 | |
| There you see the gate that Mr. Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| It's the front gate. | それは正門です。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| There used to be a statue of a lion at the gate. | 昔は門のところにライオンの像があったものだ。 | |
| The tongue wounds more than a lance. | 口は禍の門。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| The gates of the school open at eight. | 校門は8時に開く。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| I have no ear for music. | 私は音楽に関しては門外漢だ。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped. | 大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| I parked my car by the gate. | 私は門の傍に駐車した。 | |
| I have a rash around my anus. | 肛門のまわりに湿疹があります。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| I painted the gate blue. | 僕は門をペンキで青く塗った。 | |
| That's the main gate. | それは正門です。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| The gate had already been closed when he returned. | 彼がもどってきたら門はもうしまっていた。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |