Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |