I am uncertain as to whether I am the right person for the job.
自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
They didn't come in spite of my orders.
私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
She's with a government bureau, isn't she?
彼女は政府機関に勤めているのでしょう?
This doesn't concern me.
私には関係ない。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Susan is indifferent to politics.
スーザンは政治に無関心である。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
A stranger beat urgently at the front door.
見知らぬ人が玄関のドアをしきりにたたいた。
Every great writer seems to have been interested in English.
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。
Have you heard the latest news about the war?
戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
Give me any books you have on the subject.
関係のある本はどんなものでもください。
John is looking for a book on Japanese history.
ジョンは日本史に関する本を探している。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
Sam is serious about his work.
サムは仕事に関してまじめです。
That has no bearing on our plan.
それは我々の計画とはなんの関係もない。
Tell me all you know in connection with this.
これと関連して知っていることはみな話しなさい。
There is no connection between them.
両者の間に関係はない。
He wrote a lot of books on China.
彼は中国に関する本をたくさん書いた。
Everybody's business is nobody's business.
みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない。
We hope to establish a closer relationship between us.
私どもの関係がより緊密になることを願っております。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.
彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por