As far as I'm concerned, you can do what you like.
私に関する限り、君は好きな事をしていいよ。
I have done with her job.
私は彼女の仕事とはもう関係ない。
I was about to leave when the doorbell rang.
ちょうど出かけてみようとしていたところに玄関のベルが鳴った。
My real name has nothing to do with my nickname.
僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
We ought to be more interested in environmental issues.
私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
I am not interested in material gain.
私は物質的な利益には関心がない。
As far as I am concerned, everything is all right.
私に関する限りでは、すべて順調です。
This accident has nothing to do with me.
この事故は私とは何の関係もない。
What are you referring to by "relationship"?
「関係」という言葉で何を言っているのですか。
Tell me all you know in connection with this.
これと関連して知っていることはみな話しなさい。
My view was different from his as to what should be done.
私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
Thank you for sending the product information asked for.
お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
I think he has something to do with that scandal.
彼は例のスキャンダルと関係があると思う。
Authorized personnel only.
関係者以外立ち入り禁止。
Don't open your umbrella in the hall.
玄関で傘をささないように。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
We associate the name of Lincoln with freedom.
リンカーンの名前は自由で関係する。
This doesn't involve you.
お前には関係ない。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
It must have something to do with money.
そのことはお金に関係があったに違いない。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
They're related to each other.
彼らは互いに親類関係にある。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.