UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License