UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License