UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License