During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.
東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
They are now either in Kyoto or in Osaka.
彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The train should arrive at Osaka by ten.
列車は10時までに大阪につくはずです。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.
東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
We have lived in Osaka six years.
私達は6年間大阪に住んでいた。
Kyoto is not as large as Osaka.
京都は大阪ほど大きくない。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He lives in a small town near Osaka.
彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
How many flights to Osaka do you offer a day?
大阪行きは一日に何便ありますか。
When did he come back from Osaka?
彼はいつ大阪から戻ったのですか。
We start for Osaka tomorrow morning.
私達は明日の朝大阪へ出発します。
We arrived in Osaka the day before yesterday.
一昨日、私たちは大阪に着いた。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
How far is it from Osaka to Kyoto?
大阪から京都までどれくらいありますか。
I go to Osaka by bus.
私はバスで大阪に行きます。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.
私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
He left Tokyo for Osaka.
彼は東京を発って大阪へ向かった。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I want you to go to Osaka at once.
直ちに大阪へ行ってもらいたい。
We took turns driving on the way to Osaka.
私たちは大阪まで交替で運転した。
He went to Osaka on important business.
彼は大切な用事で大阪へ行った。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.
彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.
列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
I really need this camera for my trip to Osaka.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.
幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
I was born in Osaka in 1977.
私は1977年に大阪で生まれた。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
She left for Osaka yesterday.
彼女は昨日大阪へ立った。
Our main office is in Osaka.
当社の本社は大阪にあります。
I was born in Osaka.
私は大阪生まれです。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.
横浜は人口が大阪よりも多い。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I have an aunt who lives in Osaka.
私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
He went from Tokyo to Osaka by plane.
彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We returned to Osaka on April 2.
私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Could you tell me how to get to Osaka station?
大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I arrived at Osaka Station at night.
私は夜に大阪駅に着いた。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.
これは大阪で最高の串かつのレストランです。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I went to Osaka station.
私は大阪駅に行きました。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.
大阪版ができるのは知らなかった。
My grandfather comes from Osaka.
祖父は大阪の出身です。
He was born in Osaka.
彼は大阪で生まれた。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
This train runs between Tokyo and Osaka.
この列車は東京と大阪の間を走ります。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.