UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License