UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License