UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License