He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.
私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We arrived in Osaka the day before yesterday.
一昨日、私たちは大阪に着いた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
He left Tokyo for Osaka.
彼は東京を発って大阪へ向かった。
I have a return ticket to Osaka.
私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I flew to Osaka yesterday.
昨日飛行機で大阪に行きました。
We kept standing all the way to Osaka.
私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
What time does the train reach Osaka?
列車は何時に大阪に着きますか。
Can I reserve a flight to Osaka?
大阪行きの便を予約したいのですが。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.
私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.
大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.
列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.
東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Our main office is in Osaka.
当社の本社は大阪にあります。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
He left Tokyo for Osaka.
彼は大阪に向けて東京を発った。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.
東京の人口は大阪の人口よりも多い。
She left for Osaka yesterday.
彼女は昨日大阪へ立った。
How will you go to Osaka?
大阪にはどうやって行くんですか。
Once I lived in Osaka.
かつて大阪に住んでいた。
Osaka is the center of commerce in Japan.
大阪は日本の商業の中心地です。
I didn't know there would be an Osaka edition.
大阪版ができるのは知らなかった。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.
明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
We got to the top of Osaka Tower.
私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.
これは大阪で最高の串かつのレストランです。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
I have an open ticket to Osaka.
私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I really need this camera for my trip to Osaka.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
Easier said than done.
口では大阪の城も建つ。
We returned to Osaka on April 2nd.
私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He was born in Osaka.
彼は大阪で生まれた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.