UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License