UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License