UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stay in Osaka.私は大阪在住です。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License