The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.
列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I was born in Osaka.
私は大阪の生まれです。
I didn't know there would be an Osaka edition.
大阪版ができるのは知らなかった。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.
大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I lived in Osaka until I was six.
私は6歳まで大阪に住んでいた。
They are now either in Kyoto or in Osaka.
彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.
私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Osaka is Japan's second largest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.
我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
We kept standing all the way to Osaka.
私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He went to Osaka on important business.
彼は大切な用事で大阪へ行った。
I arrived at Osaka Station at night.
私は夜に大阪駅に着いた。
My father came back from Osaka last week.
私の父は先週大阪から帰ってきた。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.
私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.
東京の人口は大阪の人口よりも多い。
I want you to go to Osaka at once.
ただちに大阪に行ってもらいたい。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
He was born in Osaka.
彼は大阪で生まれた。
I have an open ticket to Osaka.
私は大阪までのオープンチケットを持っています。
The train should arrive at Osaka by ten.
列車は10時までに大阪につくはずです。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Kyoto is not as large as Osaka.
京都は大阪ほど大きくない。
We took turns driving on the way to Osaka.
私たちは大阪まで交替で運転した。
I stay in Osaka.
私は大阪在住です。
He lives in Osaka.
大阪に住んでいます。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Osaka is the center of commerce in Japan.
大阪は日本の商業の中心地です。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I really need this camera for my trip to Osaka.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
Can I reserve a flight to Osaka?
大阪行きの便を予約したいのですが。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは連絡してください。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
I am going to Osaka station.
私は大阪駅に行きます。
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.
大阪版ができるのは知らなかった。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは私に知らせてください。
How will you go to Osaka?
大阪にはどうやって行くんですか。
I went to Osaka station.
私は大阪駅に行きました。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.
彼は大阪でなく東京に住む事にした。
We returned to Osaka on April 2nd.
私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.
大阪は商売の町とよく言われる。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.
まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
We got to the top of Osaka Tower.
私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
I want you to go to Osaka right away.
すぐに大阪に行ってもらいたい。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
We start for Osaka tomorrow morning.
私達は明日の朝大阪へ出発します。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
She left for Osaka yesterday.
彼女は昨日大阪へ立った。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.