Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I stay in Osaka. 私は大阪在住です。 I am going to work in Osaka next year. 来年私は大阪で働くつもりです。 I didn't know that it was going to be made into an Osakan version. 大阪版ができるのは知らなかった。 The firm has its head office in Osaka. その社は大阪に本社がある。 I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km. 東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。 He lives in a small town near Osaka. 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 Osaka is the second largest city of Japan. 大阪は日本で2番目の大都市です。 The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 Our main office is in Osaka. 当社の本社は大阪にあります。 I have a round-trip ticket to Osaka. 私は大阪までの往復航空券を持っています。 He went from Tokyo to Osaka by plane. 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 How far is it from Osaka to Kyoto? 大阪から京都までどれくらいありますか。 Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs. 小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。 I have a return ticket to Osaka. 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 How will you travel to Osaka? 大阪にはどうやって行くんですか。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 Please let me know when you come to Osaka. 大阪に来るときは連絡してください。 They are now either in Kyoto or in Osaka. 彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。 In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time. 阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。 It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 He's out of the office because he's in Osaka on business. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 The train should reach Osaka by ten. その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。 It's hard to catch words in the Osakan dialect. 大阪の方言は聞き取り難い。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京と大阪をつないでいる。 He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 Are Osakans greedy? 大阪人はがめついですか? We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 It is often said that Osaka is a city of commerce. 大阪は商売の町とよく言われる。 On arriving in Osaka, he went straight to the hotel. 大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。 I've been to Osaka to ask after my sick friend. 私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。 We returned to Osaka on April 2nd. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. 彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。 This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 My father came back from Osaka last week. 私の父は先週大阪から帰ってきた。 He transferred his office to Osaka. 彼は大阪に事務所を移した。 Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish. 大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。 He leaves Osaka for Tokyo at ten. 10時に東京に向けて大阪を出発する。 I am going to Osaka station. 私は大阪駅に行きます。 When did he return from Osaka? 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 He lives in Osaka. 大阪に住んでいます。 I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 He started from Tokyo for Osaka by car. 彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。 I want you to go to Osaka at once. 直ちに大阪へ行ってもらいたい。 Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. 由美はあさって大阪に旅立つ。 What time does the train reach Osaka? 列車は何時に大阪に着きますか。 Can I get a connecting flight to Osaka? 大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。 We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 Can I reserve a flight to Osaka? 大阪行きの便を予約したいのですが。 Nagoya lies between Tokyo and Osaka. 名古屋は東京と大阪の間にある。 I have an open ticket to Osaka. 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 I flew to Osaka yesterday. 昨日飛行機で大阪に行きました。 We have lived in Osaka six years. 私達は6年間大阪に住んでいた。 Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. 列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。 My grandmother on my mother's side lives in Osaka. 母方の祖母は大阪に住んでいる。 I lived in Osaka until I was six. 私は6歳まで大阪に住んでいた。 We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes. 東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。 How far is it from Osaka to Kyoto? 大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。 I'll leave Tokyo for Osaka tonight. 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 The day before yesterday we arrived at Osaka. 一昨日、私たちは大阪に着いた。 They arrived in Osaka at the beginning of May. 彼らは5月の初めに大阪に着いた。 I want you to go to Osaka right away. すぐに大阪に行ってもらいたい。 He chose to live in Tokyo instead of Osaka. 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 He has gone to Osaka on urgent business. 彼は急用で大阪へ行ってます。 Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。 Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone. はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 I went to Osaka station. 私は大阪駅に行きました。 The train arrived at Osaka station. 列車は大阪駅に着いた。 We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind. 大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。 We start for Osaka tomorrow morning. 私達は明日の朝大阪へ出発します。 Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants? 昨日の阪神巨人戦を見たかい。 Kyoto is not as large as Osaka. 京都は大阪ほど大きくない。 Osaka is Japan's second largest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 Once I lived in Osaka. かつて大阪に住んでいた。 I want you to go to Osaka at once. ただちに大阪に行ってもらいたい。 This train runs between Tokyo and Osaka. この列車は東京と大阪の間を走ります。 It's hard to understand the Osaka dialect. 大阪の方言は聞き取り難い。 We kept standing all the way to Osaka. 私達は大阪までずっと立ちつづけだった。 He is absent on business in Osaka. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 I have an aunt who lives in Osaka. 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 I was born in Osaka on March 5, 1977. 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 He will have reached Osaka by now. 彼は今頃もう大阪に着いているだろう。 The company is located in the suburbs of Osaka. その会社は大阪の郊外にある。 Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 This is a map of the city of Osaka. これは大阪市の地図です。 I was born in Osaka. 私は大阪生まれです。 The population of Yokohama is larger than that of Osaka. 横浜は人口が大阪よりも多い。 He went to Osaka on official business. 彼は公用で大阪に行った。 His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now. 彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。 He went to Osaka on important business. 彼は大切な用事で大阪へ行った。