The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '阪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want you to go to Osaka at once.
直ちに大阪へ行ってもらいたい。
He went from Tokyo to Osaka by plane.
彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
I have an open ticket to Osaka.
私は大阪までのオープンチケットを持っています。
How many flights to Osaka do you offer a day?
大阪行きは一日に何便ありますか。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
He's out of the office because he's in Osaka on business.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We returned to Osaka on April 2.
私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.
私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
We have lived in Osaka six years.
私達は6年間大阪に住んでいた。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.
大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.
彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Once I lived in Osaka.
かつて大阪に住んでいた。
It snowed in Osaka.
大阪で雪が降った。
My grandfather comes from Osaka.
祖父は大阪の出身です。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.
横浜は人口が大阪よりも多い。
He was born in Osaka.
彼は大阪で生まれた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.
大阪版ができるのは知らなかった。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.
彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
This plane flies between Osaka and Hakodate.
この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
We took turns driving on the way to Osaka.
私たちは大阪まで交替で運転した。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I was born in Osaka.
私は大阪生まれです。
I want you to go to Osaka at once.
ただちに大阪に行ってもらいたい。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.
東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
Are Osakans greedy?
大阪人はがめついですか?
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.
OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
We start for Osaka tomorrow morning.
私達は明日の朝大阪へ出発します。
I've been to Osaka on business.
仕事で大阪まで行ってきた。
He is from Osaka, as is shown by his accent.
彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.
彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
Osaka is the center of commerce in Japan.
大阪は日本の商業の中心地です。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
What time does the train reach Osaka?
列車は何時に大阪に着きますか。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.
私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I am going to Osaka station.
私は大阪駅に行きます。
I have an aunt who lives in Osaka.
私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にあります。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
We kept standing all the way to Osaka.
私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
I lived in Osaka until I was six.
私は6歳まで大阪に住んでいた。
They arrived in Osaka at the beginning of May.
彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.