UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License