UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License