UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License