UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License