UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License