UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License