The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '阪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.
大阪市の人口は京都市の人口より多い。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.
私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.
大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Could you tell me how to get to Osaka station?
大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
We took turns driving on the way to Osaka.
私たちは大阪まで交替で運転した。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.
まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.
大阪は商売の町とよく言われる。
The train should arrive at Osaka by ten.
列車は10時までに大阪につくはずです。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは私に知らせてください。
The firm has its head office in Osaka.
その社は大阪に本社がある。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Are Osakans greedy?
大阪人はがめついですか?
We arrived in Osaka the day before yesterday.
一昨日、私たちは大阪に着いた。
I was born in Osaka in 1977.
私は1977年に大阪で生まれた。
He lives in a small town near Osaka.
彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.
彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I went to Osaka station.
私は大阪駅に行きました。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
How many flights to Osaka do you offer a day?
大阪行きは一日に何便ありますか。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.
大阪版ができるのは知らなかった。
We are great Tigers fans.
私たちは阪神の大ファンです。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
My father came back from Osaka last week.
私の父は先週大阪から帰ってきた。
How far is it from Osaka to Kyoto?
大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.
私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
They arrived in Osaka at the beginning of May.
彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I've been to Osaka on business.
仕事で大阪まで行ってきた。
Osaka is the center of commerce in Japan.
大阪は日本の商業の中心地です。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The train should reach Osaka by ten.
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
Our main office is in Osaka.
当社の本社は大阪にあります。
He left Tokyo for Osaka.
彼は東京を発って大阪へ向かった。
I didn't know there would be an Osaka edition.
大阪版ができるのは知らなかった。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.
東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にある。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは連絡してください。
I stay in Osaka.
私は大阪在住です。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にあります。
He carries on a small business in Osaka.
彼は大阪でささやかな商売をしています。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
We returned to Osaka on April 2nd.
私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Can I reserve a flight to Osaka?
大阪行きの便を予約したいのですが。
We got to the top of Osaka Tower.
私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
He is from Osaka, as is shown by his accent.
彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
He will have reached Osaka by now.
彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
He has gone to Osaka on urgent business.
彼は急用で大阪へ行ってます。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.
東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
He is absent on business in Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
My grandfather comes from Osaka.
祖父は大阪の出身です。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.
これは大阪で最高の串かつのレストランです。
When did he come back from Osaka?
彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I want you to go to Osaka at once.
直ちに大阪へ行ってもらいたい。
He's out of the office because he's in Osaka on business.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He lives in Osaka.
大阪に住んでいます。
He was born in Osaka.
彼は大阪で生まれた。
I have an aunt who lives in Osaka.
私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.
横浜は人口が大阪よりも多い。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.
彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
How will you travel to Osaka?
大阪にはどうやって行くんですか。
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
The day before yesterday we arrived at Osaka.
一昨日、私たちは大阪に着いた。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.
幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Easier said than done.
口では大阪の城も建つ。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.