UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License