UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License