UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License