UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License