UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License