UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License