UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License