UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License