UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License