UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License