Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He went from Tokyo to Osaka by plane. 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 Osaka is Japan's second biggest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow. 私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。 The population of Osaka is larger than of Kobe. 大阪の人口は神戸よりも多い。 We are enthusiastic Hanshin Tigers fans. 我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。 I was born in Osaka. 私は大阪の生まれです。 He went to Osaka on important business. 彼は大切な用事で大阪へ行った。 You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 They are now either in Kyoto or in Osaka. 彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。 I went to Osaka station. 私は大阪駅に行きました。 I lived in Osaka until I was six. 私は6歳まで大阪に住んでいた。 I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help. 私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。 He went to Osaka on official business. 彼は公用で大阪に行った。 We are great Tigers fans. 私たちは阪神の大ファンです。 How will you travel to Osaka? 大阪にはどうやって行くんですか。 The population of Yokohama is larger than that of Osaka. 横浜は人口が大阪よりも多い。 I have a return ticket to Osaka. 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 I want you to go to Osaka at once. ただちに大阪に行ってもらいたい。 On arriving in Osaka, he went straight to the hotel. 大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。 We have lived in Osaka six years. 私達は6年間大阪に住んでいた。 Please let me know when you come to Osaka. 大阪に来るときは私に知らせてください。 We returned to Osaka on April 2nd. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 When did he come back from Osaka? 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 I've been to Osaka on business. 仕事で大阪まで行ってきた。 He is absent on business in Osaka. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce. 日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。 The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 Nagoya lies between Tokyo and Osaka. 名古屋は東京と大阪の間にある。 Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 I was born in Osaka. 私は大阪生まれです。 We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 Could you tell me how to get to Osaka station? 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 We arrived in Osaka the day before yesterday. 一昨日、私たちは大阪に着いた。 He's not here because he's on a business trip to Osaka. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 I arrived at Osaka Station at night. 私は夜に大阪駅に着いた。 I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km. 東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。 Thank you very much for everything while working for the Osaka branch. 大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。 He has gone to Osaka on urgent business. 彼は急用で大阪へ行ってます。 I didn't know there would be an Osaka edition. 大阪版ができるのは知らなかった。 He chose to live in Tokyo instead of Osaka. 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 I go to Osaka by bus. 私はバスで大阪に行きます。 Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish. 大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。 Easier said than done. 口では大阪の城も建つ。 The train should reach Osaka by ten. その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。 My grandfather comes from Osaka. 祖父は大阪の出身です。 I've been to Osaka to ask after my sick friend. 私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone. はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。 The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now. 列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。 The train should arrive at Osaka by ten. 列車は10時までに大阪につくはずです。 The company is located in the suburbs of Osaka. その会社は大阪の郊外にある。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 We got to the top of Osaka Tower. 私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。 Kyoto is not as large as Osaka. 京都は大阪ほど大きくない。 My grandmother on my mother's side lives in Osaka. 母方の祖母は大阪に住んでいる。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 I am going to Osaka station. 私は大阪駅に行きます。 The firm has its head office in Osaka. その社は大阪に本社がある。 I flew to Osaka yesterday. 昨日飛行機で大阪に行きました。 I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 I was born in Osaka in 1977. 私は1977年に大阪で生まれた。 He's out of the office because he's in Osaka on business. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 He lives in a small town near Osaka. 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 It is often said that Osaka is a city of commerce. 大阪は商売の町とよく言われる。 Once I lived in Osaka. かつて大阪に住んでいた。 The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. 列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。 His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now. 彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。 This is a map of the city of Osaka. これは大阪市の地図です。 I really need this camera for my trip to Osaka. 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 He deals antiques in Osaka. 彼は大阪で骨董品を扱っている。 The train arrived at Osaka station. 列車は大阪駅に着いた。 She left for Osaka yesterday. 彼女は昨日大阪へ立った。 I stay in Osaka. 私は大阪在住です。 We'll leave Tokyo for Osaka next week. 私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。 Osaka is Japan's second largest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 We took turns driving on the way to Osaka. 私たちは大阪まで交替で運転した。 The road runs from Tokyo to Osaka. その道は東京から大阪まで続いている。 The day before yesterday we arrived at Osaka. 一昨日、私たちは大阪に着いた。 I have an open ticket to Osaka. 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 Are Osakans greedy? 大阪人はがめついですか? OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 He transferred his office to Osaka. 彼は大阪に事務所を移した。 Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs. 小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。 How many flights to Osaka do you offer a day? 大阪行きは一日に何便ありますか。 My father came back from Osaka last week. 私の父は先週大阪から帰ってきた。 I didn't know that it was going to be made into an Osakan version. 大阪版ができるのは知らなかった。 I was born in Osaka on March 5, 1977. 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 We kept standing all the way to Osaka. 私達は大阪までずっと立ちつづけだった。 We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow. 明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。 He started from Tokyo for Osaka by car. 彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。 In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident. いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。