UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License