UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License