UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License