Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want you to go to Osaka right away. すぐに大阪に行ってもらいたい。 The population of Osaka is larger than of Kobe. 大阪の人口は神戸よりも多い。 I have an aunt who lives in Osaka. 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs. 小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。 We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 How will you go to Osaka? 大阪にはどうやって行くんですか。 It snowed in Osaka. 大阪で雪が降った。 Please let me know when you come to Osaka. 大阪に来るときは私に知らせてください。 She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. 彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京と大阪を結ぶ。 We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 I flew to Osaka yesterday. 昨日飛行機で大阪に行きました。 My grandfather comes from Osaka. 祖父は大阪の出身です。 Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone. はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。 How far is it from Osaka to Kyoto? 大阪から京都までどれくらいありますか。 Judging from his accent, he must be from Osaka. なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。 In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident. いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。 Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 He is from Osaka, as is shown by his accent. 彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。 The population of Tokyo is larger than that of Osaka. 東京の人口は大阪の人口よりも多い。 Could you tell me how to get to Osaka station? 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 How long have you been staying in Osaka? 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 We have lived in Osaka six years. 私達は6年間大阪に住んでいた。 He was arrested by police after a TV chase in Osaka. テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 He lives in a small town near Osaka. 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 We returned to Osaka on April 2. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 We took turns driving on the way to Osaka. 私たちは大阪まで交替で運転した。 He started from Tokyo for Osaka by car. 彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。 My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 I was born in Osaka. 私は大阪生まれです。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 The firm has its head office in Osaka. その社は大阪に本社がある。 It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 Easier said than done. 口では大阪の城も建つ。 We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow. 明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。 He left Tokyo for Osaka. 彼は東京を発って大阪へ向かった。 We arrived in Osaka the day before yesterday. 一昨日、私たちは大阪に着いた。 In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京・大阪間をつないでいる。 He deals antiques in Osaka. 彼は大阪で骨董品を扱っている。 I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 The population of Yokohama is larger than that of Osaka. 横浜は人口が大阪よりも多い。 He has gone to Osaka on urgent business. 彼は急用で大阪へ行ってます。 I lived in Osaka until I was six. 私は6歳まで大阪に住んでいた。 He's not here because he's on a business trip to Osaka. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 Nagoya is between Tokyo and Osaka. 名古屋は東京と大阪の間にあります。 Can I get a connecting flight to Osaka? 大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。 I was born in Osaka in 1977. 私は1977年に大阪で生まれた。 We kept standing all the way to Osaka. 私達は大阪までずっと立ちつづけだった。 He's out of the office because he's in Osaka on business. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 Kyoto is not as large as Osaka. 京都は大阪ほど大きくない。 I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 We returned to Osaka on April 2nd. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. 由美はあさって大阪に旅立つ。 On arriving in Osaka, he went straight to the hotel. 大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。 He leaves Osaka for Tokyo at ten. 10時に東京に向けて大阪を出発する。 The last flight for Osaka has been canceled. 大阪行きの最終便が欠航になった。 Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。 I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km. 東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。 He will have reached Osaka by now. 彼は今頃もう大阪に着いているだろう。 I am going to Osaka station. 私は大阪駅に行きます。 He transferred his office to Osaka. 彼は大阪に事務所を移した。 Can I reserve a flight to Osaka? 大阪行きの便を予約したいのですが。 I arrived at Osaka Station at night. 私は夜に大阪駅に着いた。 I have a return ticket to Osaka. 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 I really need this camera for my trip to Osaka. 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 Our main office is in Osaka. 当社の本社は大阪にあります。 Osaka is the center of commerce in Japan. 大阪は日本の商業の中心地です。 I'll leave Tokyo for Osaka tonight. 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe. 彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。 I was born in Osaka on March 5, 1977. 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 When did he come back from Osaka? 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 Please let me know when you come to Osaka. 大阪に来るときは連絡してください。 The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 The day before yesterday we arrived at Osaka. 一昨日、私たちは大阪に着いた。 Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 Two roundtrip tickets to Osaka, please. 大阪までの往復切符を二枚下さい。 He went from Tokyo to Osaka by plane. 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. 列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。 I go to Osaka by bus. 私はバスで大阪に行きます。 Osaka is the second largest city of Japan. 大阪は日本で2番目の大都市です。 This is the best kushikatsu restaurant in Osaka. これは大阪で最高の串かつのレストランです。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京と大阪をつないでいる。 He is absent on business in Osaka. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 What is the fare from Osaka to Akita? 大阪から秋田までの料金はいくらですか。 Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants? 昨日の阪神巨人戦を見たかい。 It is often said that Osaka is a city of commerce. 大阪は商売の町とよく言われる。 The company is located in the suburbs of Osaka. その会社は大阪の郊外にある。 I want you to go to Osaka at once. 直ちに大阪へ行ってもらいたい。 He chose to live in Tokyo instead of Osaka. 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 It was raining heavily in Osaka. 大阪で、激しい雨が降っていた。 This is a map of the city of Osaka. これは大阪市の地図です。 If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind. 大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。 Osaka is Japan's second largest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help. 私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。