UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License