UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '防'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
Their defense came apart.防御が崩れた。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
He didn't have MMR shots in Japan.MMRの予防接種は日本で受けていません。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
That does not prevent them from taking just as many books.そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The water ran over the banks.水は堤防を越えた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御なり。
It is a disease that can't be prevented.それは予防できない病気だ。
This watch is waterproof.この時計は防水です。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
She was wearing a heavy coat to protect against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
We attempted breaking the lines of the enemy.敵の防衛線を突破した。
She needs another DPT shot.もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。
The bank secured the city from a flood.堤防が都市を洪水から守ってくれた。
The rain compelled the water to run over the banks.雨のため水は堤防からあふれて流れた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The fireman could not extinguish the flames.消防士たちは炎を消すことができなかった。
A bank was built to keep back the water of the river.川の水をせき止めるために堤防が建設された。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
We must prevent this type of incident from recurring.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday.知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
We have to prevent such an accident from happening again.私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
We restrained the boy from breaking the window.私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。
The real issue is how to prevent the disease.本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
I was vaccinated against the flu.インフルエンザの予防接種を受けた。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
The children slid down the bank.子供たちは堤防をすべりおりた。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
This is Fire Prevention Week.今週は火災予防週間です。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Fire engines have priority over other vehicles.消防車はほかの乗り物に優先する。
The people there made way for the fire engine.そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
She had three DPT shots before.前に三種混合の予防接種を3回やりました。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I've got to get some shots.予防接種を受けていかなきゃいけない。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
She was wearing a thick coat against the chill.彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
My camera is waterproof.私のカメラは防水だ。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License