Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made up his mind to be a fireman. 彼は消防士になろうと決心した。 Chocolate acts to prevent LDL oxidisation. チョコレートにはLDLの酸化を防止する力がある。 A crowd soon gathered around the fire engine. 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. 彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。 He contends that nuclear weapons are necessary for national defense. 彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。 The rain compelled the water to run over the banks. 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 He says firefighting is a feast or famine job. 彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。 A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing. 雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。 You have to get more exercise in order to stave off senility. 老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。 This watch is waterproof. この時計は防水です。 I had a flu shot. インフルエンザの予防接種をしました。 I've got to get some shots. 予防接種を受けていかなきゃいけない。 To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 Please call the fire department. 消防署に連絡してください。 These measures can prevent the disease from spreading. これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。 A car was blocking the gateway. 車が通路を防いでいた。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't. つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。 It took the fireman almost two hours to put out the fire. 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 Our combined fleet broke through the enemy's defense zone. わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 The children slid down the bank. 子供たちは堤防をすべりおりた。 They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 Their defense came apart. 防御が崩れた。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly. 扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。 The firemen protect us from fires. 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 His prompt action prevented an epidemic. 彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。 To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 The surest way to prevent war is not to fear it. 戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。 When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 The firemen rushed into the burning house. 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 She was wearing a thick coat against the chill. 彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。 It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 We attempted breaking the lines of the enemy. 敵の防衛線を突破した。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 The city was well fortified except on this side. その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。 The man pleaded self-defence. その男は自己防衛を口実にした。 The firemen's face was grim when he came out of the burning house. 燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。 Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address. なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。 The firemen quickly extinguished the blaze. 消防士たちはすばやく火事を消した。 She had three DPT shots before. 前に三種混合の予防接種を3回やりました。 Daily exercise is effective in overcoming obesity. 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 It is a disease that can't be prevented. それは予防できない病気だ。 Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 The fireman rushed into the burning house. 消防士は燃えている家へ飛び込んだ。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task. その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。 The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it. エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 Salt preserves fish from decay. 塩は魚が腐るのを防ぐ。 If he had been a little more careful, the accident would have been avoided. 彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 The fireman soon put the fire out. 消防士はまもなく火事を消した。 The firemen had the fire out in no time. 消防士はあっという間に火を消した。 If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot. あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 We restrained the boy from breaking the window. 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 I was vaccinated against the flu. 流感の予防ワクチンの注射をした。 The defenders put up a stout resistance. 防衛者達は強い抵抗を見せた。 Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen. 花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。 My dream is to become a firefighter. 私の夢は消防士になる事だ。 Tom made up his mind to be a firefighter. トムは消防士になろうと決心した。 The outlook for the defense program is dismal. その防衛計画に関する見通しは暗い。 Fever is one of the body's defence mechanisms. 発熱は体の防御反応の一つだ。 We had a fire drill yesterday. 私たちは昨日防火訓練をした。 The bank secured the city from a flood. 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 The critic considered every aspect of the defense program. 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 September tenth is World Suicide Prevention Day. 9月10日は世界自殺予防デーです。 The defenses of the city are strong. その市の防御は堅固だ。 The fire broke out after the staff went home. 火事は消防士が家に来た後、消えた。 Fire engines have priority over other vehicles. 消防車はほかの乗り物に優先する。 The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems? 人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか? Careful driving prevents accidents. 注意深い運転は事故を防ぐ。 Tom is a firefighter. トムは消防士だ。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 The firemen battered down the door. 消防士たちはドアをぶち破った。 The fire fighters put out the fire. 消防士は火事を消した。 He didn't have MMR shots in Japan. MMRの予防接種は日本で受けていません。 Five fire engines rushed to the scene of the fire. 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 We must prevent this type of incident from recurring. 私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。 The water ran over the banks. 水は堤防を越えた。 This museum is equipped with a fire prevention system. この美術館には防火の設備がある。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 We took strong measures to prevent it. 私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。 We must take measures to prevent traffic accidents. 交通事故の防止対策を講じなければならない。 A bank was built to keep back the water of the river. 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 The prevention of forest fires is everyone's responsibility. 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 She needs another DPT shot. もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。 Prevention is better than cure. 治療よりも予防。