The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.
王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
The bank secured the city from a flood.
堤防が都市を洪水から守ってくれた。
He didn't have MMR shots in Japan.
MMRの予防接種は日本で受けていません。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.
消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
The defenders put up a stout resistance.
防衛者達は強い抵抗を見せた。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
A car was blocking the gateway.
車が通路を防いでいた。
The people there made way for the fire engine.
そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。
We must prevent this type of incident from recurring.
私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Are we able to prevent disease?
病気を予防することはできますか。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
A bank was built to keep back the water of the river.
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The waves dashed against the seawall.
波が激しく防波堤にぶつかった。
I've got to get some shots.
予防接種を受けていかなきゃいけない。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
An ounce of prevention is worth a pound of cure.
予防は治療にまさる。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In case of fire, telephone the fire station.
火事のときには消防署に電話しなさい。
These measures can prevent the disease from spreading.
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
The country seethed over the issue of national defense.
国内は防衛問題で沸騰した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.