I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.
火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は中途半端なやり方では防げない。
A car was blocking the gateway.
車が通路を防いでいた。
The fire broke out after the staff went home.
火事は消防士が家に来た後、消えた。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
We have to prevent such an accident from happening again.
私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
Fire engines have priority over other vehicles.
消防車はほかの乗り物に優先する。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.
消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming.
今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
Tom made up his mind to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
When I grow up, I want to be a firefighter.
大きくなったら消防士さんになりたいです。
This watch is waterproof.
この時計は防水です。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Tom is a firefighter.
トムは消防士だ。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The fire station is next to the police station.
消防署は警察署の隣にあります。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
My dream is to become a firefighter.
私の夢は消防士になる事だ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
She was wearing a heavy coat to protect against the chill.
彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Are we able to prevent disease?
病気を予防することはできますか。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
That does not prevent them from taking just as many books.
そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。
You have to get more exercise in order to stave off senility.
老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The real issue is how to prevent the disease.
本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
The firemen protect us from fires.
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He says firefighting is a feast or famine job.
彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Their defense came apart.
防御が崩れた。
We must prevent war at any cost.
何としても戦争は防がねばならない。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御なり。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.
雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
I've got to get some shots.
予防接種を受けていかなきゃいけない。
The fireman could not extinguish the flames.
消防士たちは炎を消すことができなかった。
The country seethed over the issue of national defense.
国内は防衛問題で沸騰した。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.