Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must prevent rapid population growth. 我々は急速な人口増加を防がなければならない。 The firemen's face was grim when he came out of the burning house. 燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。 The fireman could not extinguish the flames. 消防士たちは炎を消すことができなかった。 The most effective defense is offense. 最も効果的な防御は攻撃である。 A crowd soon gathered around the fire engine. 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 Salt preserves fish from decay. 塩は魚が腐るのを防ぐ。 The firemen rushed into the burning house. 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 The fire fighters put out the fire. 消防士は火事を消した。 To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task. その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。 The brave fireman rescued a boy from the burning house. その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 My dream is to become a firefighter. 私の夢は消防士になる事だ。 He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. 彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。 To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 I've got to get some shots. 予防接種を受けていかなきゃいけない。 It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease. 風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。 To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 The water ran over the banks. 水は堤防を越えた。 It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production. 鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御である。 She needs another DPT shot. もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。 The fireman soon put the fire out. 消防士はすぐに火事を消した。 The fire was put out at the cost of a fireman's life. 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 The actions she took were too careless, and she was left defenseless. 彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。 They strengthened the embankments to secure the village against floods. 彼らは村を洪水から守るために堤防を補強した。 The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless. 脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。 Are we able to prevent disease? 病気を予防することはできますか。 She was wearing a heavy coat to protect against the chill. 彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 The defenders put up a stout resistance. 防衛者達は強い抵抗を見せた。 My watch is waterproof. 私の時計は防水になっています。 If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot. あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。 We must prevent war at any cost. 何としても戦争は防がねばならない。 Tom decided to be a firefighter. トムは消防士になろうと決心した。 The prevention of forest fires is everyone's responsibility. 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 September tenth is World Suicide Prevention Day. 9月10日は世界自殺予防デーです。 The firemen put out the fire on the spot. 消防士たちは即座に火事を消した。 Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense? 防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか? Prevention is better than cure. 治療よりも予防。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it. エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated. 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 Attack is the best form of defense. 攻撃は最大の防御なり。 This is Fire Prevention Week. 今週は火災予防週間です。 He didn't have MMR shots in Japan. MMRの予防接種は日本で受けていません。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 We took strong measures to prevent it. 私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。 That does not prevent them from taking just as many books. そのことは彼らが前と同じ数の本を持って出かけることを防げない。 Prompt action prevents trouble in the future. 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 Please call the fire department. 消防署に連絡してください。 My camera is waterproof. 私のカメラは防水だ。 The city was well fortified except on this side. その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。 If you have a certificate of immunization, please bring it when you come. もし予防接種証明書があったらお持ちください。 The instinct of self-defense is inherent in any animal. 防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。 Fire engines have priority over other vehicles. 消防車はほかの乗り物に優先する。 Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 The outlook for the defense program is dismal. その防衛計画に関する見通しは暗い。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 Fever is one of the body's defence mechanisms. 発熱は体の防御反応の一つだ。 She had three DPT shots before. 前に三種混合の予防接種を3回やりました。 The refrigerator preserves food from decay. 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。 It took the fireman almost two hours to put out the fire. 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 The children slid down the bank. 子供たちは堤防をすべりおりた。 The man pleaded self-defence. その男は自己防衛を口実にした。 The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI. 革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。 The levee kept the floodwater back. 堤防が洪水を防いだ。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 The bank secured the city from a flood. 堤防が都市を洪水から守ってくれた。 The city was fortified all about. 都市の周囲はすっかり防備してあった。 A car was blocking the gateway. 車が通路を防いでいた。 The firemen protect us from fires. 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 The refrigerator prevents food from going bad. 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 Nature provides other forms of protection against environmental dangers. 自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。 I was vaccinated against the flu. インフルエンザの予防接種を受けた。 Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems? 人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか? We had a fire drill yesterday. 私たちは昨日防火訓練をした。 I stretch before exercising to prevent injury. 怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。 We must take measures to prevent traffic accidents. 交通事故の防止対策を講じなければならない。 In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant. 紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。 His prompt action prevented an epidemic. 彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。 An ounce of prevention is worth a pound of cure. 予防は治療にまさる。 If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address. なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。 The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを! Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems? 人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか? When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down. 消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。 Defensive driving can help you avoid accidents. 予防運転は事故を防ぎます。 Careful driving prevents accidents. 注意深い運転は事故を防ぐ。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 Preventive measures are much more effective than the actual treatment. 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 The fire station is next to the police station. 消防署は警察署の隣にあります。 The noise was deadened by the insulation. 音は防音装置で十分小さくなった。 A bank was built to keep back the water of the river. 川の水をせき止めるために堤防が建設された。 The firemen had the fire out in no time. 消防士はあっという間に火を消した。 The fireman soon put the fire out. 消防士はまもなく火事を消した。