Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| I must start no matter how heavily it snows. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| It has been snowing on and off. | 雪が降ったりやんだりしている。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. | ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| By tomorrow, it will have been snowing for a week. | 雪は明日で1週間降りつづけたことになる。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| I have to go even if it rains cats and dogs. | たとえ土砂降りでも行かなければならない。 | |
| It will snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. | 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| I make it a rule not to watch television after nine o'clock. | 九時以降はテレビを見ないことにしている。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| I got off at the park. | 公園で降りました。 | |
| Get down from your horse. | 馬から降りなさい。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| His popularity is falling. | 彼の人気は下降線をたどっている。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| We went up and down by elevator. | 我々はエレベーターで上がったり降りたりした。 | |
| There is frost on the road. | 道路に霜が降りています。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| It's raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| When they saw that they were losing, they gave up. | 負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。 | |
| This road will take you down to the edge of Lake Biwa. | この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| If it snows tomorrow, I'll build a snowman. | もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。 | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| Does this flight make any stop-overs? | この便は途中で降りられるのですか。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |