The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When it began to rain, she told her son to take in the washing.
雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.
列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
It began to rain heavily more than three hours ago.
3時間以上も激しい雨が降り続いている。
I got off the train.
私は電車から降りた。
I surrender.
降参します。
It will rain in the afternoon.
午後雨が降るだろう。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
We don't have much snow here even in the winter.
当地では冬でもほとんど雪が降らない。
It rained a lot that winter.
その冬の間、よく雨が降った。
It has rained since yesterday.
昨日から雨が降っている。
It is raining hard now.
今雨が激しく降ってます。
It had been raining for week until yesterday.
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
It has not rained this month yet.
今日はまだ雨が降ってない。
The bus stopped, but nobody got off.
バスが止まったが、誰も降りなかった。
She came down for breakfast at eight.
彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。
I am aware that my hip aches when it rains.
私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Let's get off the bus here.
ここで、バスを降りましょう。
It rained for a week.
一週間雨が降り続いた。
I will go even if it rains tomorrow.
たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
He won't come in a rain like this.
この降りでは彼は来ない。
The enemy did not yield to us.
敵は我々に降伏しなかった。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
You're not supposed to wear your slippers down to the lobby.
スリッパでロビーに降りたらだめだよ。
We were just about to leave when it rained.
私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
That station will be retired as of tomorrow.
その駅は、明日以降から終了します。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
It rained for three days on end.
三日間えんえんと雨が降っていた。
Get down from your horse.
馬から降りなさい。
Take an umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
If it rains tomorrow, I will stay at home.
明日雨が降っていたら家にいます。
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
He came downstairs out of the bedroom for breakfast.
彼は寝室から朝食に降りてきた。
It will have been raining for a week tomorrow.
明日で1週間雨が降り続いていることになる。
It has been raining since last Sunday.
先週の日曜日からずっと雨が降っている。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
We had flooding because of last week's heavy rains.
先週の激しい降雨のために出水した。
First it thundered, and then it started to rain.
雷が鳴ると、雨が降り始めた。
It has been raining on and off since noon.
正午から雨が降ったりやんだりしている。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
As I reached the station, I got off the bus.
駅に着いたので私はバスを降りた。
It's been raining since morning.
朝から雨が降っている。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I will meet you off the train tomorrow.
明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
Suddenly it started to rain very hard.
突然雨が激しく降り始めた。
I get off here.
ここで降ります。
It has been snowing since this morning.
今朝から雪が降り続いている。
It rained for several days on end.
数日間雨が降り続いた。
All at once it began to rain heavily.
突然雨が激しく降り出した。
We stayed at home because it was raining.
雨が降ったので私達は家にいた。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
There was a light rain yesterday.
昨日は小雨が降りました。
He got off the bus.
彼はバスを降りた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
It began to rain in the evening.
夕方から雨が降り出した。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.
雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.
彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
I had hardly left home when it began raining.
家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
It being rainy today, let's cancel our shopping.
今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
It's hailing.
雹が降っています。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.
雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Please let me off on this side of that traffic light.
あの信号の手前で降ろしてください。
Do you think it'll rain today?
今日、雨が降ると思いますか。
It's raining. You might just as well stay home.
雨が降っている。今日は家にいたら。
It was raining on and off all through the night.
夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
He got down the book from the shelf.
彼は本棚から本を降ろした。
Where shall I drop you?
どこで君を降ろそうか。
Step off the train all alone at dawn.
夜明けにたったひとり列車を降りて。
We had a lot of rain last month.
先月はたくさん雨が降った。
Hardly had we started when it began to rain.
私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
It snowed for days on end.
雪が何日も降り続いた。
When class is over, it will probably be raining.
授業が終わったときには、多分雨が降っている。
It is raining.
雨が降っている。
If it rains tomorrow, I won't go.
明日雨が降れば私は行きません。
I'm going to go tomorrow no matter what.
明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
Even if it should rain, I will start tomorrow.
たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It will not be long before it rains.
まもなく雨が降るだろう。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The rain didn't stop them from doing their job.
雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
We'll pay you on demand any day after July 10th.
7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
The flowers in the garden died from the absence of rain.
雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。
It snowed in Osaka.
大阪で雪が降った。
It will snow tomorrow.
明日、雪が降るだろう。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
Some people say stepping on a worm makes it rain.
ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
Get dressed and come downstairs.
服を着替えて降りてらっしゃい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.