Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| We skied down the slope. | 我々は坂をスキーで滑り降りた。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| He surrendered of his own accord. | 彼は自発的に降伏した。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| We're going to begin the descent for Honolulu. | ホノルル着陸のため降下を始めます。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| Does it snow much here in winter? | ここでは冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| As long as it doesn't snow! | 雪さえ降らなければね! | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| I went past my stop absent-mindedly. | うっかり降りるところを通り越した。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| It snows. | 雪が降る。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing. | 悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| He surrendered. | 彼は降参した。 | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus. | チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。 | |
| By tomorrow, it will have been snowing for a week. | 雪は明日で1週間降りつづけたことになる。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| He got the book down from the shelf. | 彼は本棚から本を降ろした。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| Where I live, we have snow in January. | うちの方では1月には雪が降る。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| As a rule, hail falls in summer. | 概してひょうは夏に降る。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| As the elevator is out of order, we must go down the stairs. | エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 | |
| It hardly ever snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| We got off the train. | 私たちは列車から降りた。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| A lot of snow fell on the Kanto region last week. | 先週、関東で大雪が降りました。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |