Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will go even if it rains. 私は雨が降っても行くつもりだ。 Soon after, it began to rain. まもなく雨が降り出した。 It rained hard all day. 一日中雨が激しく降った。 The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 It is going to rain very soon. もうすぐ雨が降りそうだ。 He got off the train. 彼は汽車を降りた。 The rain didn't stop them from doing their job. 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 It's a rainy day, so we can't play outside. 雨降りなので、外で遊べません。 After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 The police persuaded her not to jump off the bridge. 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 We do not have snow here. このあたりは雪が降らない。 It snows. 雪が降る。 It's dangerous to jump off a moving train. 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 All the passengers were requested to get off the train. 乗客は全員列車から降りるようにと言われた。 It's been raining for around a week. ほぼ一週間雨が降り続いている。 I think that it might rain. 雨の降る予感がする。 I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 I have to go even if it rains cats and dogs. たとえ土砂降りでも行かなければならない。 In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. 山間部では雪が50cm以上降った。 It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 She was coming down the stairs. 彼女は階段を降りてきていた。 To make matters worse, it began to rain. さらに困ったことには、雨が降り出した。 But it was like trying to stop the rain from falling. でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 I make it a rule not to watch television after nine o'clock. 九時以降はテレビを見ないことにしている。 We had not gone very far when it started to rain. 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 We've had a lot of rain this month. 今月は雨がたくさん降った。 It must have rained during the night. 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 The elevator is moving up and down. エレベーターが昇り降りしている。 We seldom have snow here. 当地では滅多に雪が降らない。 The rain made the autumn day dismal. 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 He got off the bus. 彼はバスを降りた。 I'd like to get off at Fifth Avenue. 5番街で降りたいのですが。 I do not think it will rain this afternoon. 今日の午後は雨が降らないように思う。 It's snowing here. こっちは雪が降ってる。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 It may rain at any moment. 今にも雨が降るかもしれない。 We have little snow here even in the winter. 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 It's hailing. 雹が降っています。 I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 Take an umbrella with you in case it should rain. 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 Generally speaking, there is little rain here in June. 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 It rained hard yesterday morning. 昨日の朝、激しく雨が降った。 The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 The mask of darkness dropped over the valley. 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 I will go cycling even if it rains. たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 If it should rain, the game will be called off. 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 Surrender to the enemy. 敵に降伏する。 He got down the book from the shelf. 彼は本棚から本を降ろした。 You get off at Yotuya Station. 四谷駅で降りて下さい。 It's going to rain. Look at those dark clouds. 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 It has been raining off and on. 雨が降ったりやんだりしている。 Bring your books down. 本を持って降りなさい。 I had hardly started to work when it began to rain. 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 The balloon descended slowly. 気球がゆっくり降りてきた。 If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 We stayed at home because it was raining. 雨が降ったので私達は家にいた。 If it is rainy tomorrow, the game will be put off. もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 In all likelihood, it will rain this afternoon. おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 She got out of the car. 彼女は車から降りた。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。 I don't know if it will rain tomorrow. 明日雨が降るかわからない。 It was raining heavily when I got up this morning. 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 It makes a difference to us whether it rains tomorrow. 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 Don't forget to bring your umbrella in case it rains. 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 If it rains tomorrow, there will be no excursion. 明日雨が降れば、遠足はありません。 This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 Will it rain tomorrow? 明日雨が降りますか。 It is likely to rain today. 今日は雨が降りそうだ。 Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? If it happens to rain, the garden party won't be held. 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 Suddenly it began to rain. 急に雨が降り始めた。 If it rains tomorrow, I will stay at home all day. 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 I wonder if it will rain tomorrow. 明日は雨が降るかしら。 Step off the train all alone at dawn. 夜明けにたったひとり列車を降りて。 Having lost the game over and over again, he finally gave in. 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 When I was on the point of leaving London, it began to snow. まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 They heard him come downstairs. 彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。 Get off at Himeji Station. 姫路駅で降りなさい。 Are you getting off? 降りますか? We had to postpone the gathering because of rain. 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 The kitten couldn't get down from the tree. 子猫は木から降りられなかった。 The prediction was for more snow. 予報はさらに降雪があると伝えていた。 Never get off the train while it is going. 進行中の列車から降りるな。 I don't think it'll rain tomorrow. 明日は降らないと思います。 My guess is that it will rain soon. 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 It rains a lot in June. 6月にはたくさんの雨が降ります。 I always wear boots when it rains or snows. 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 It was raining yesterday. 昨日は雨降りでした。 Do you have much snow here? 当地は雪がたくさん降りますか。 It must have rained during the night; the road is wet. 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 I had not gone far before it began to rain. 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 It is raining hard. 激しく雨が降っている。 Just as I went to go out, it began to rain. ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 It is raining hard now. 今、雨が激しく降っている。 The driver told us to be careful when we got off the bus. バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。 She advised us that it would rain all day. 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 They have had no rain in Africa for more than a month. アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。