Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have been beaten. Give in! 君の負けだ、降参しろ。 I was thinking to go there by bike, but it began to rain. 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 Please let me off in front of that building. あの建物の前で降ろしてください。 It hardly ever rains in the area. その地域はめったに雨が降らない。 It rained for three days on end. 3日間続いて雨が降った。 I'm getting off at the next station. 私は次の駅で降りるつもりです。 It will get dark earlier this evening, as it is raining. 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 This summer it has rained very little. この夏はちっとも雨が降りません。 Suddenly, the rain fell. にわかに雨が降ってきた。 It snowed for many days together. 何日間も続けて雪が降った。 We have never had such a heavy snowfall. これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 I will go, rain or shine. 降ろうが照ろうが、私は行く。 I ran into the house because it started to rain. 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone. 車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。 She got off at the next station. 彼女は次の駅で降りた。 There are isolated rain showers. ところによりにわか雨が降る。 He came back, and it rained soon. 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 It may snow in the evening. 夜から雪が降るかもしれないですね。 I don't think it'll rain tomorrow. 明日は降らないと思います。 If by any chance it rains tomorrow, they will not go. 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 It may rain tomorrow. 明日は雨が降るかもしれない。 It had been raining for week until yesterday. 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 Do you think it'll rain today? 今日雨降ると思う? All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 It suddenly started raining. 突然雨が降り始めた。 It was raining around Chicago. シカゴのあたりでは雨が降っていました。 Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 It was raining so hard that we had to put off our departure. 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim. だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。 He got off at the next stop. 彼は次のバス停で降車した。 It's hardly raining at all. ほとんど雨は降っていない。 There hasn't been any rain for the past three months. ここ3ヶ月雨が降っていない。 It looks like rain. 雨が降りそうだ。 It has rained since yesterday. 昨日から雨が降っている。 I do not think it will rain this afternoon. 今日の午後は雨が降らないと思う。 There has been no rain here for the past two weeks. 当地ではこの2週間雨が降っていない。 It snowed as was forecast. 予報されていたとおり、雪が降った。 It was raining good and hard. とても激しく雨が降っていた。 He removed himself from that murder case. 彼はその殺人事件から降りた。 If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 We have a lot of rain in June. 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 It was raining, but he went out. 雨が降っていたが、彼は外出した。 It's a snowy day. 雪降りの日です。 Since it rained, I didn't go. 雨が降ったから行かなかった。 It rained heavily in the morning. 午前中激しく雨が降った。 Adversity strengthens the foundations. 雨降って地固まる。 No sooner had I done so than it began to rain. 私がそうするやいなや雨が降り出した。 Few were at the seaside because it was raining. 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 Since it's raining, it would be better it you stayed at home. 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 Our streets flood when we have rain. 雨が降ると通りは水が出る。 It rained on and off all day. その日は雨が断続的に降っていた。 I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 The pirates had no choice but to surrender. 海賊達には降参する以外に道はなかった。 Tom got off his horse. トムは馬から降りた。 If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 When I got off the train, I saw a friend of mine. 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 It's raining. 雨が降っている。 It rains a lot in June in Japan. 日本では6月に雨がたくさん降る。 We skied down the slope. 我々は坂をスキーで滑り降りた。 Make a wish on a starry night. 星降る夜に。 If it rains tomorrow, they will not go. 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 The soldiers were told never to surrender. 兵士たちは決して降伏しないように言われた。 I can't tell if it will be raining tomorrow. 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 It's going to rain this evening. 今晩雨が降りそうだ。 It's raining, but I would like to go out. 雨が降っているが、私は外出したい。 After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing. 悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。 It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 It has not rained this month yet. 今月はまだ雨が降りません。 Snow falls silently and piles up ... on top of me. 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 Get down from there. そこから降りろ! I saw him cross the street as I got off the bus. 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 She was coming down the stairs. 彼女は階段を降りてきていた。 It looks like snow. 雪が降りそうだ。 Occasional showers are possible tomorrow. 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 It came on to rain toward evening. 夕方近く雨が降りだした。 It got dark, and what was worse, it began to rain. 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 It may rain this afternoon. 今日の午後雨が降るかもしれない。 As the elevator is out of order, we must go down the stairs. エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 They climbed down the tree. 彼等はその木から降りた。 It will be snow tomorrow. 明日、雪が降るだろう。 The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 "Will it rain tomorrow?" "I hope not." 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 She called, "Children, come downstairs." 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 You must get off at the next station. あなたは次の駅で降りなければならない。 We had to postpone the gathering because of rain. 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 As it began to rain, I ran into my house. 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 It began to rain cats and dogs. 雨が土砂降りに降り始めた。 It has been raining since last Sunday. 先週の日曜日から雨が降り続いている。 It rained three days on end. 3日連続して雨が降った。 It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 It rained yesterday after it had been dry for a long time. 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 It began to snow heavily as I got off the train. 列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。 The sled accelerated as it went down the icy slope. 凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。 I always wear boots when it rains or snows. 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 It frosted last night. 夕べ霜が降りた。