UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have little snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
It was raining and the game was called off.雨が降って試合はコールドゲームになった。
Please drop me off at the station.駅で私を降ろしてください。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
It rained five days on end.5日間続けて雨が降った。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
It is going to rain.雨が降り出しそうだ。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
It began to sprinkle.雨がぱらぱら降り出しました。
It's snowing? Oh, that wasn't called for!雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない!
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
I got off the train.私はその列車から降りた。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
I went out although it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
It has kept raining for the past three days.この3日間雨が降り続いている。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Though it was raining, we played football.雨が降っていたが私たちはフットボールをした。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
He climbed down from the tree.彼は木から降りた。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
It's raining hard.ひどい雨降りだ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
We have had little snow this year.今年は雪がほとんど降らなかった。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
It rained hard last night.昨夜はひどく雨が降った。
He got off the train.彼は電車から降りた。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It is raining hard.雨が激しく降っている。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
It was yesterday evening when it began to rain.雨が降り出したのは昨日の夜でした。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
He led a hard life after that.それ以降彼は辛い一生を送った。
He was able to ski down the slope in three minutes.彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
I surrender.降参します。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
It rained continuously for three days.三日間えんえんと雨が降っていた。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
It has snowed for two days.2日間雪が降りました。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.日本の牛は広範囲に霜降りがある。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License