Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| Does it snow a lot in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| The first snow came before long. | まもなく初雪が降った。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| The enemy did not yield to us. | 敵は我々に降伏しなかった。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| Please take the sugar pot down from the upper shelf. | 上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな地面に足を降ろそう。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| Please let me off in front of that building. | あの建物の前で降ろしてください。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| All of a sudden it started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| The balloon descended gradually as the air came out. | 空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her. | この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| I got off at the bus stop and went to the right. | 私はバス停で降りて、右の方にいった。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| The sled accelerated as it went down the icy slope. | 凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| Quickly he got down the stairs. | すばやく彼は階段を降りた。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| The rain is teeming down. | 土砂降りに降っている。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| He's quite philosophical about his demotion. | 彼は降格されたことを達観している。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| He was able to ski down the slope in three minutes. | 彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| It had been snowing for a week. | 1週間雪が降り続いていた。 | |
| It snowed a lot. | 雪がたくさん降った。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim. | だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。 | |
| She fell down the ladder. | 彼女ははしごを滑り降りた。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| His popularity is falling. | 彼の人気は下降線をたどっている。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| Probably it will snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| Make a wish on a starry night. | 星降る夜に。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| Do you get much snow in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| She pulled the blinds down. | 彼女はブラインドを降ろした。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| As a rule, it doesn't snow much here. | 普通は、ここでは雪があまり降らない。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| Does it snow much in winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |