UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
I'll drop you off at the station.駅であなたを降ろします。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
It looks like it's going to snow.雪が降りそうだ。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
Does it snow much here in winter?ここでは冬に雪がたくさん降りますか。
Because it started to rain, I couldn't use my camera.雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
Much snow has fallen.雪がたくさん降った。
I noticed her the moment she got off the bus.彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
We have had a lot of snow and I am very happy.雪がたくさん降ってうれしいです。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
The rain is raining all around.雨があたり一帯に降っている。
It would rain just when I wanted to go out.ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
When I awoke, it was snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
We had not gone so far when it started to rain.雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
The kitten couldn't get down from the tree.子猫は木から降りられなかった。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
His popularity is falling.彼の人気は下降線をたどっている。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
She took down a book from the shelf.彼女は棚から本を一冊降ろした。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
The snow has just come on.雪がちょうど降り出した。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
Let's get out of the car now.さあ、車から降りよう。
He got down the book from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I got off the train.私は電車から降りた。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I will go, rain or shine.降ろうが照ろうが、私は行く。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
I had not gone far before it began to rain.遠くまで行かないうちに雨が降りだした。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
No matter how hard it snows, I have to begin my trip.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
It had been snowing for a week.1週間雪が降り続いていた。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Though it was raining, we played football.雨が降っていたが私たちはフットボールをした。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
Is it raining now?今雨は降っていますか。
Snow fell early this winter.この冬は雪が早くから降った。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
There's been a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
There was some dew this morning.今朝は露が降りた。
It's not raining.雨が降っていません。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License