The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She got off the bus and ran towards him.
彼女はバスから降りて彼の方に走った。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Hardly had I left home when it began to rain.
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
Quitting my office job was a leap in the dark.
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
He held up his hands in token of surrender.
彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
I reached school before the rain started.
私は雨が降り出す前に学校に着いた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Even if it should rain, I will start tomorrow.
たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
In February it snows at least every three days.
二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
I had scarcely left home when it began to rain.
私が家を出るやいなや雨が降り出した。
The sled accelerated as it went down the icy slope.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
When did it begin to rain?
雨はいつ降り始めましたか。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.
雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Breakfast will not be served after ten o'clock.
10時以降に朝食は出されないだろう。
It may rain this afternoon.
今日の午後雨が降るかもしれない。
It was raining off and on all day yesterday.
昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
He came downstairs out of the bedroom for breakfast.
彼は寝室から朝食に降りてきた。
It rained for three days on end.
雨が三日間降り続けた。
It snowed for days on end.
雪が何日も降り続いた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
I am getting off at the next station.
次の駅で降ります。
It has been snowing day after day.
来る日も来る日も雪が降っている。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
I am aware that my hip aches when it rains.
私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Is it raining now?
今雨は降っていますか。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?
なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
Would you please tell me when to get off?
いつ降りたらよいか教えて下さい。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.
もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I'll be there rain or shine.
雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
It got dark, and what was worse, it began to rain.
暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Come to think of it, it has been raining for a week.
考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
I'm going to go tomorrow no matter what.
明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
That day, it rained on and off all day.
その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
Can you bring down my trunk from upstairs?
二階からトランクを降ろしてくれませんか。
It started to rain.
雨が降り始めた。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Jim got down from the tree.
ジムは、木から降りた。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.
2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
It began to rain before I got home.
家に着く前に雨が降り始めた。
We will soon be having snow.
まもなく雪が降ってくることでしょう。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
It rained gently the whole day.
今日は一日中雨がしとしと降っていた。
The chances are that it will rain today.
多分今日は雨が降るでしょう。
He waited for the elevator to come down.
彼はエレベーターが降りてくるのを待った。
For my part I hope it won't rain.
私としては雨が降らなければいいと思います。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Everybody put their foot down.
みんな足を下に降ろして。
It started to snow.
雪が降り始めた。
Are you getting off?
降りますか?
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
The train station will be closed from tomorrow.
その駅は、明日以降から終了します。
He surrendered of his own accord.
彼は自発的に降伏した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
Seeing that it is raining, you had better stay home.
雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.