Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| There was a lot of snow last winter. | 去年の冬は雪がたくさん降った。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| Now, get off the boat and swim to shore. | さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。 | |
| It's snowing? Oh, that wasn't called for! | 雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない! | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We don't have much snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| Please let me off here. | このあたりで、降ろしてください。 | |
| He waited for the elevator to come down. | 彼はエレベーターが降りてくるのを待った。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| As soon as I got home, it began to rain. | 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| I would rather die than yield. | 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| As long as it doesn't snow! | 雪さえ降らなければね! | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| The alternative to surrender is death. | 降伏しないとすれば死ぬしかない。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| I got off the train. | 私は電車から降りた。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| Step off the train all alone at dawn. | 夜明けにたったひとり列車を降りて。 | |
| We went up and down by elevator. | 我々はエレベーターで上がったり降りたりした。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| No matter how heavily it snows, I have to leave. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば必ず土砂降り。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| She called, "Children, come downstairs." | 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 | |
| They heard him come downstairs. | 彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Jim got down from the tree. | ジムは、木から降りた。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| Don't give up. | 降参するな。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| It kept snowing all day. | 雪は1日中降り続いた。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| Does this flight make any stop-overs? | この便は途中で降りられるのですか。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |