Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| It began to snow heavily as I got off the train. | 列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。 | |
| It will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| I must start no matter how heavily it snows. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| It's a snowy day. | 雪降りの日です。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| By tomorrow, it will have been snowing for a week. | 雪は明日で1週間降りつづけたことになる。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| He was able to ski down the slope in three minutes. | 彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。 | |
| While getting off the bus, she heard her name called. | バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope. | 私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It frosted last night. | 夕べ霜が降りた。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| She raced him down the hill. | 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| He led a hard life after that. | それ以降彼は辛い一生を送った。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りるな。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. | 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。 | |
| Jump! | 飛び降りろ! | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| The boat anchored near the shore. | そのボートは岸辺に碇を降ろした。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| Would you please tell me when to get off? | いつ降りたらよいか教えて下さい。 | |
| I think the rain's getting heavier. | ひどい降りになってきたようだね。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| We went down to the valley where the village is. | 私たちはその村がある谷まで降りていった。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| It snowed as was forecast. | 予報されていたとおり、雪が降った。 | |
| Rain or shine, I will start tomorrow. | 降っても照っても明日は出発します。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| It never rains but it pours. | 降れば土砂降り。 | |
| Make a wish on a starry night. | 星降る夜に。 | |
| It will probably snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| Does it snow much in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| Snow is falling thick and fast. | 雪が降りしきっている。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所で降りてください。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. | 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 | |