The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It might rain, but I'm going anyhow.
雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It rained gently the whole day.
今日は一日中雨がしとしと降っていた。
Rain or shine, I will start tomorrow.
降っても照っても明日は出発します。
I am afraid it will rain in the afternoon.
おそらく午後に雨が降るでしょう。
It's been raining all the time recently.
最近いつも雨が降っている。
Absence of rain caused the plants to die.
雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
It rained.
雨 が 降っ た .
As soon as we reached there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.
雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
It hardly ever rains here.
めったに当地では雨が降りません。
It cannot have rained during the night.
夜の間に雨が降ったはずがない。
It is likely to rain this afternoon.
午後には雨が降りそうだ。
We had hardly started when it began to rain.
私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
It rained hard yesterday.
昨日は激しい雨が降った。
I was just about to go out, when it began to rain hard.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
She went down the stairs.
彼女は階段を降りていった。
It got dark, and what was worse, it began to rain.
暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
They have had no rain in Africa for more than a month.
アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He came back, and it rained soon.
彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
When they saw that they were losing, they gave up.
負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The rain didn't stop them from doing their job.
雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Do you think it'll rain today?
今日は雨が降ると思いますか。
It started raining hard. Because of that, we played inside.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I got off at the park.
公園で降りました。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
We have had a lot of snow this winter.
この冬は雪がたくさん降りました。
When I awoke, it was snowing.
目が覚めた時雪が降っていた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It rained three days on end.
3日連続して雨が降った。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
You will have to get off at the next station.
次の駅で降りなければなりませんよ。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
It has been raining since last Thursday.
先週の木曜日からずっと雨が降っている。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.
彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
Don't get off the train till it stops.
電車が止まるまで降りてはいけません。
As soon as he went out, it began to rain.
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
The party had no sooner started than it began to rain.
その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
Since it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった。
Soon after, it began to rain.
まもなく雨が降り出した。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.
2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
It will rain perhaps tomorrow.
明日は恐らく雨が降るでしょう。
I don't think it'll rain tomorrow.
明日は降らないと思います。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
It has been raining on and off since noon.
正午から雨が降ったりやんだりしている。
Helen got off at the next stop.
ヘレンは次の停留所で降りた。
All of a sudden, it began raining.
突然雨が降り始めた。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.
雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
As I reached the station, I got off the bus.
駅に着いたので私はバスを降りた。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
I always wear boots when it rains or snows.
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
We were just about to leave when it rained.
私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
The sled accelerated as it went down the icy slope.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
Get down from your horse.
馬から降りなさい。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
It was all the more depressing because it was raining.
雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
It looks like rain. You had better take in the washing.
雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
It will rain tonight.
今夜は雨が降るだろう。
I am getting off at the next station.
次の駅で降ります。
Snow fell in large flakes.
大きな雪片がひらひらと降った。
When did it begin to rain?
雨はいつ降り始めましたか。
When it rains, she feels blue.
雨が降ると彼女は憂鬱になる。
It is going to rain soon.
今にも雨が降りそうだ。
It snowed in Osaka.
大阪で雪が降った。
There was a lot of snow last winter.
去年の冬は雪がたくさん降った。
It rained all through the afternoon.
午後を通してずっと雨が降っていた。
If by any chance it should rain, he won't come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.
あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
Take an umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.
雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It may well rain.
たぶん雨が降るでしょう。
The next station is where you get off.
次が君の降りる駅です。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.
京都に久しぶりに大雪が降った。
Scarcely had I started out when it began to rain.
出発するかしないうちに雨が降ってきた。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.
どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
He took a slide down the hill on his sled.
彼はそりで丘を滑り降りた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.