Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| Would you please tell me when to get off? | いつ降りたらよいか教えて下さい。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| Tom got off the bus. | トムはバスを降りた。 | |
| It had been snowing for a week. | 1週間雪が降り続いていた。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| The bus stopped, but nobody got off. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| Please let me off on this side of that traffic light. | あの信号の手前で降ろしてください。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| He got off the train. | 彼は汽車を降りた。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| He got off the train. | 彼は電車から降りた。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りるな。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| Snow is falling. | 雪が降っている。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| When it came to the crunch she just gave in. | 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| The alternative to surrender is death. | 降伏しないとすれば死ぬしかない。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost. | 霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| It snowed a good deal last night. | 夕べ大雪が降った。 | |
| Get down from your horse. | 馬から降りなさい。 | |
| He got out of the cab in haste. | 彼は急いでタクシーを降りた。 | |
| All the family got out of the car. | 家族は全員車から降りた。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Tom stepped off the train. | トムは電車から降りた。 | |
| The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| The enemy did not yield to us. | 敵は我々に降伏しなかった。 | |
| We had a heavy frost this morning. | 今朝は霜がたくさん降りた。 | |
| Let's get off the bus here. | ここで、バスを降りましょう。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| It rarely snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば土砂降り。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| We'll pay you on demand any day after July 10th. | 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| It never rains but it pours. | 降れば必ず土砂降り。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| I got lost, and to make matter worse, it began to rain. | 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. | 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| It snowed as was forecast. | 予報されていたとおり、雪が降った。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |