The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have had little rain this summer.
今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
Get down from there.
そこから降りろ!
It rained continuously for three days.
雨が三日降り続いた。
The clouds are getting darker; it's going to rain.
雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.
あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.
雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
Snow is falling thick and fast.
雪が降りしきっている。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50cm以上降った。
The train station will be closed from tomorrow.
その駅は、明日以降から終了します。
If it rains, the game will be put off.
雨が降れば試合は延期されるでしょう。
Let's go back before it begins to rain.
雨が降り出さないうちに帰りましょう。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.
道に迷った上に、雨にまで降られた。
I took my umbrella for fear of rain.
雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
She took down a book from the shelf.
彼女は棚から本を一冊降ろした。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
It has been raining since last Monday.
先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
It began to rain heavily more than three hours ago.
3時間以上も激しい雨が降り続いている。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.
私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
The balloon descended slowly.
気球がゆっくり降りてきた。
It is raining worse than ever.
雨がますますひどく降っている。
When they saw that they were losing, they gave up.
負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
He came back, and it rained soon.
彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
Tom stepped off the train.
トムは電車から降りた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I wonder if it will snow in our town this winter.
私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
There was a lot of snow last winter.
去年の冬は雪がたくさん降った。
It was raining, but he went out.
雨が降っていたが、彼は外出した。
He got the book down from the shelf.
彼は本棚から本を降ろした。
I noticed that I had slept past my station.
私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。
It started to rain.
雨が降り始めた。
It may have rained during the night.
夜の間に雨が降ったのかもしれない。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.