UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
To make matters worse, it began snowing.さらに悪いことには、雪が降ってきました。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
I must start no matter how heavily it snows.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
I left my bag on the overhead rack in the train.電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
He gave up.彼は降参した。
It is hardly raining.ほとんど雨は降っていない。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
If it rains tomorrow, they will not go.もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
Rain or shine, I will start tomorrow.降っても照っても明日は出発します。
It is snowing now.今、雪が降っている。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
It's snowing.雪が降っている。
Look, it's snowing!ほら!雪が降ってる!
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
He took the heavy box down from the shelf.彼は棚から重い箱を降ろした。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
Get dressed and come downstairs.服を着替えて降りてらっしゃい。
It cannot have rained during the night.夜の間に雨が降ったはずがない。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
There was a lot of snow last winter.去年の冬は雪がたくさん降った。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
I get off here.ここで降ります。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
How long has it been snowing?いつから雪が降っているのですか。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
We surrender.降参します。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
The eagle dived at its prey.ワシは獲物めがけて急降下した。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
Scarcely had I started out when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降ってきた。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Who can tell what will happen to her?彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
Suppose it rains, what shall we do?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
He got out of the cab in haste.彼は急いでタクシーを降りた。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.九時以降はテレビを見ないことにしている。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License