UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had not gone so far when it started to rain.雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
We do not have snow here.このあたりは雪が降らない。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
He won't come in a rain like this.この降りでは彼は来ない。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
It keeps raining.雨が降り続いています。
I awoke to find it snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The eagle dived at its prey.ワシは獲物めがけて急降下した。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
Suppose it rains, what shall we do?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
I take my dog for a walk, rain or shine.私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
If it rains tomorrow, they will not go.もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Something must have happened to him on the way.途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
It's raining again!また雨が降っている!
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
Look, it's snowing!ほら!雪が降ってる!
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
We have snow in January.一月は雪が降る。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
It frosted last night.夕べ霜が降りた。
It rained hard last night.昨夜はひどく雨が降った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
It has just started to snow in Vicenza.ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。
She got off at the next station.彼女は次の駅で降りた。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
I left my hat as I got off the train.電車を降りたときに帽子を忘れた。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
He got off the train.彼は電車から降りた。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
I thought it had started to rain.私は雨が降り始めたのだと思った。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License