Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| When I woke up, all other passengers had gotten off. | 私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。 | |
| It looks like it's going to snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| We get on and off the bus here. | 私たちは、ここでバスを乗り降りします。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. | 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| Does it snow much here in winter? | ここでは冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| It's a snowy day. | 雪降りの日です。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| Snow is falling thick and fast. | 雪が降りしきっている。 | |
| The boat anchored near the shore. | そのボートは岸辺に碇を降ろした。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| She took down a book from the shelf. | 彼女は棚から本を一冊降ろした。 | |
| She pulled the blinds down. | 彼女はブラインドを降ろした。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| Jump! | 飛び降りろ! | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| When it came to the crunch she just gave in. | 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 | |
| I must start no matter how heavily it snows. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| The driver told us to be careful when we got off the bus. | バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| There was heavy snow over a large area. | 広い地域にわたって大雪が降った。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| This winter the record for snowfall was broken. | この冬は降雪量の記録を更新した。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| Does this flight make any stop-overs? | この便は途中で降りられるのですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| Snow fell in large flakes. | 大きな雪片がひらひらと降った。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| She came downstairs with a letter in her hand. | 彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| It's snowing? Oh, that wasn't called for! | 雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない! | |
| It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope. | 私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |