Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. | 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| As the weather was snowy, we went skiing. | 雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| Does it snow much here in winter? | ここでは冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| Hearing the news, he jumped out of his chair. | 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| It rarely snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| The mask of darkness dropped over the valley. | 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| It stopped snowing an hour ago. | 一時間前に雪が降り止みました。 | |
| It has just started to snow in Vicenza. | ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| All the family got out of the car. | 家族は全員車から降りた。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| No, not too much. | いいえ、あまり降りません。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| You must not get off the train before it stops. | 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 | |
| The captain told us to get off the ship. | 船長は私達に船を降りるように言った。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| The eagle dived at its prey. | ワシは獲物めがけて急降下した。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Surrender to the enemy. | 敵に降伏する。 | |
| It's snowing here. | こっちは雪が降ってる。 | |
| As a rule, hail falls in summer. | 概してひょうは夏に降る。 | |
| If it snows tomorrow, I will build a snowman. | 明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| The rain is teeming down. | 土砂降りに降っている。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| Snow fell early this winter. | この冬は雪が早くから降った。 | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| The first snow came before long. | まもなく初雪が降った。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |