The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Look, it's snowing!
ほら!雪が降ってる!
We have had a lot of snow and I am very happy.
雪がたくさん降ってうれしいです。
Looking outside, it's beginning to rain.
外を見ると雨が降り始めている。
I will go, rain or shine.
降ろうが照ろうが、私は行く。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He got the book down from the shelf.
彼は本棚から本を降ろした。
Did the newspaper say it was going to rain?
雨が降ると新聞に出てましたか。
I don't think it'll rain this afternoon.
今日の午後は雨が降らないと思う。
I had hardly left home when it began raining.
家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.
昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It is raining hard now.
今、雨が激しく降っている。
I went out although it was raining.
私は雨が降っていたが出かけた。
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
I went out even though it was raining.
私は雨が降っていたが出かけた。
Is it raining right now?
今雨は降っていますか。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.
昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
On top of that, it was raining.
おまけに雨まで降っていた。
The pirates had no choice but to surrender.
海賊達には降参する以外に道はなかった。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I left my bag on the overhead rack in the train.
電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
It looks like it'll rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.
九時以降はテレビを見ないことにしている。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.
どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
We have had a lot of snow this winter.
この冬は雪がたくさん降りました。
It is likely to rain today.
今日は雨が降りそうだ。
I don't know if it will rain tomorrow or not.
明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
The alternative to surrender is death.
降伏しないとすれば死ぬしかない。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
It began raining just now.
たった今雨が降り始めた。
How long has it been snowing?
いつから雪が降っているのですか。
When it rains, she takes the bus.
雨が降ると彼女はバスに乗る。
I'll take in the washing before it rains.
雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
It's raining hard.
ひどい雨降りだ。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
She took down a book from the shelf.
彼女は棚から本を一冊降ろした。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.
明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
It rained as soon as he got home.
彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
Never get off the train while it is going.
進行中の列車から降りるな。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
She pulled the blinds down.
彼女はブラインドを降ろした。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.
たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?
また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
I have to go even if it rains.
たとえ雨が降っても行かなければならない。
Rain doesn't depress people who like reading.
雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
It's been pouring here for the last few days.
ここ数日雨が降ってるんだ。
The roads were very muddy since it had rained during the night.
夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.
昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
If it rains tomorrow, I won't go.
明日雨が降れば私は行きません。
It's raining cats and dogs.
雨が激しく降っている。
It rained three days on end.
3日続けて雨が降った。
Even if it rains, the game will be played.
たとえ雨が降っても、試合は行われます。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
It will have been raining a whole week tomorrow.
明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
We have a lot of snow at this time of the year.
一年のこの時期には雪がたくさん降る。
Would you please tell me when to get off?
いつ降りたらよいか教えて下さい。
It has kept raining all day.
1日中雨が降り続いた。
It is not going to rain this evening.
今晩は雨が降りそうにない。
It's raining, so we should go home.
雨が降るので帰ったほうがいい。
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
The snow is falling fast.
雪がひっきりなしに降っている。
It rained continuously for three days.
三日間えんえんと雨が降っていた。
We had scarcely returned when it began raining.
われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
It must have rained during the night.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
The rain lasted a week.
雨は一週間降り続いた。
It snowed from Monday to Friday.
雪は月曜から金曜まで降った。
It's rainy today.
今日は雨降りです。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.
家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Please set me down at the next corner.
次の角で降ろしてください。
The garrison was forced to surrender.
守備隊は降伏を強いられた。
We have not had a single drop of rain for two weeks.
2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
This is the heaviest snowfall we have ever had.
これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.
今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
There is frost on the grass.
草に霜が降りている。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.