Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| The pirates had no choice but to surrender. | 海賊達には降参する以外に道はなかった。 | |
| Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim. | だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| It's snowing. | 雪が降っている。 | |
| All of a sudden it started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It will snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば必ず土砂降り。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| She raced him down the hill. | 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 | |
| The alternative to surrender is death. | 降伏しないとすれば死ぬしかない。 | |
| Do you get much snow in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| I'm getting off at the next stop. | 私は次の停留所で降りるつもりです。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| The enemy did not yield to us. | 敵は我々に降伏しなかった。 | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| All the family got out of the car. | 家族は全員車から降りた。 | |
| There is frost on the road. | 道路に霜が降りています。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| We had frequent snowfalls last year. | 去年はよく雪が降った。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| The soldiers were told never to surrender. | 兵士たちは決して降伏しないように言われた。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| Snow is falling. | 雪が降っている。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| Please set me down at the next corner. | 次の角で降ろしてください。 | |
| Make a wish on a starry night. | 星降る夜に。 | |
| They unloaded the ship. | その船の荷を降ろした。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| Tom got off the bus. | トムはバスを降りた。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| She was coming down the stairs. | 彼女は階段を降りてきていた。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| Have you ever seen it hail? | 雹が降るのを見たことがありますか。 | |
| I have to go even if it rains cats and dogs. | たとえ土砂降りでも行かなければならない。 | |
| I left my bag on the overhead rack in the train. | 電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| The snow is falling fast. | 雪がひっきりなしに降っている。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| They heard him come downstairs. | 彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The balloon descended gradually as the air came out. | 空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| She pulled the blinds down. | 彼女はブラインドを降ろした。 | |