Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| We went down to the valley where the village is. | 私たちはその村がある谷まで降りていった。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I'm afraid you got off at the wrong place. | 間違った場所で降りられたようですね。 | |
| He defied me to dive off the cliff. | 彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| We went down by elevator. | 私たちはエレベータで下に降りた。 | |
| He will come down soon. | 彼はすぐ降りてくるでしょう。 | |
| You have been beaten. Give in! | 君の負けだ、降参しろ。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| She left her bag behind on the rack when she got off the train. | 彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| The enemy finally gave in. | 敵はついに降参した。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Tom stepped off the train. | トムは電車から降りた。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所で降りてください。 | |
| She fell down the ladder. | 彼女ははしごを滑り降りた。 | |
| Would you please tell me when to get off? | いつ降りたらよいか教えて下さい。 | |
| All of a sudden it started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Under the circumstances we have no choice but to surrender. | 現状では、私たちは降参するしかない。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It's supposed to snow tomorrow. | 明日雪が降るはずです。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| The balloon descended gradually as the air came out. | 空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。 | |
| It's dangerous to jump off a moving train. | 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 | |
| It's hailing. | 雹が降っています。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| Would you tell me when to get off? | いつ降りたらいいのか教えていただけますか。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| I got off the train. | 私は電車から降りた。 | |
| She came downstairs with a letter in her hand. | 彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。 | |