Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムさんは降っても照っても出発するつもりです。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| She took down a book from the shelf. | 彼女は棚から本を一冊降ろした。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| It's a snowy day. | 雪降りの日です。 | |
| There was heavy snow over a large area. | 広い地域にわたって大雪が降った。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| It rarely snows in this area. | この辺りではめったに雪は降らない。 | |
| I heard him go down the stairs. | 彼が階段を降りていくのが聞こえた。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| The bus stopped, but nobody got off. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| She fell down the ladder. | 彼女ははしごを滑り降りた。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| The enemy gave in without further resistance. | 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| She got out of the car. | 彼女は車から降りた。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| It will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| He waited for the elevator to come down. | 彼はエレベーターが降りてくるのを待った。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her. | この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| It looks like snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| He took a slide down the hill on his sled. | 彼はそりで丘を滑り降りた。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| Does it snow much in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| It hardly ever snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所でお降り下さい。 | |
| The kidnapers showed no sign of giving up. | 誘拐犯は降参する気配を見せなかった。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| He got off the train. | 彼は汽車を降りた。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| Get down from there. | そこから降りろ! | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |