The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
How long has it been snowing?
いつから雪が降っているのですか。
Snow has been falling steadily since this morning.
朝から休みなく雪が降り続いている。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
It was raining heavily in Osaka.
大阪で、激しい雨が降っていた。
I was just going out, when it began to rain.
私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
Surrender to the enemy.
敵に降伏する。
I got off the train.
私は電車から降りた。
Since it was raining, I took a taxi.
雨が降っていたのでタクシーに乗った。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.
雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
We have a lot of snow at this time of the year.
一年のこの時期には雪がたくさん降る。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.
とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
I do not know if it will rain tomorrow.
明日雨が降るかどうかわからない。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
Occasional showers are possible tomorrow.
明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
I am afraid it will be rainy.
雨が降ると思う。
It rained continuously for three days.
雨が三日降り続いた。
It rarely snows in this area.
この辺りではめったに雪は降らない。
It rained for hours and hours.
何時間も何時間も雨が降り続いた。
I heard him coming downstairs.
彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
The enemy finally gave in.
敵はついに降参した。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.
雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Please let me off in front of that building.
あの建物の前で降ろしてください。
Let's get out of the taxi.
タクシーを降りましょう。
It came to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
We have had a little rain this summer.
この夏は雨が少しは降った。
We were about to start, when it began to rain.
出かけようとしていると雨が降ってきた。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.
トムは明日雨が降るとは思っていない。
Have you ever seen it hail?
雹が降るのを見たことがありますか。
It looks like rain.
雨が降りそうだ。
We surrender.
降参します。
I'm getting off at the next station.
私は次の駅で降りるつもりです。
Jim got down from the tree.
ジムは、木から降りた。
I thought rain was beginning to fall.
私は雨が降り始めたのだと思った。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
I'll be there rain or shine.
雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
I had hardly left home when it began to rain heavily.
家を出たとたんに大雨が降り出した。
We have to get off at the next station.
私たちは次の駅で降りなければならない。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
Would you please tell me when to get off?
いつ降りたらよいか教えて下さい。
The captain told us to get off the ship.
船長は私達に船を降りるように言った。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.
まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The roof leaks every time it rains.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Even though it is raining, I don't care at all.
たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
Rain or shine, I will start tomorrow.
降っても照っても明日は出発します。
It has been raining since Sunday.
日曜日から雨が降り続いている。
It rained yesterday after it had been dry for many months.
昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
I had hardly started to work when it began to rain.
働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
I'll get off here.
ここで降ります。
They unloaded the ship.
その船の荷を降ろした。
All of a sudden it started raining.
突然雨が降り始めた。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
That path is apt to be muddy after rain.
あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It rains a lot in June in Japan.
日本では6月に雨がたくさん降る。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.