UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It began to rain heavily more than three hours ago.3時間以上も激しい雨が降り続いている。
The next station is where you get off.次が君の降りる駅です。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
Rain doesn't depress people who like reading.雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.九時以降はテレビを見ないことにしている。
It rained all day yesterday.昨日一日中雨が降った。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
He was told to get off at the station.彼はその駅で降りるように言われた。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It rained hard yesterday morning.昨日の朝、激しく雨が降った。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
Suddenly it began to rain.急に雨が降ってきた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
The game was called off because it rained.雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Please let me off here.このあたりで、降ろしてください。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
All of a sudden, it began raining.急に雨が降ってきた。
He waited for the elevator to come down.彼はエレベーターが降りてくるのを待った。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
Does it snow much in the winter?冬に雪がたくさん降りますか。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り出した。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
The balloon descended slowly.気球がゆっくり降りてきた。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
There was a lot of snow last winter.去年の冬は雪がたくさん降った。
I always wear boots when it rains or snows.雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
He got the book down from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
It hardly ever snows here in the winter.冬ここではめったに雪が降りません。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
We have to get off at the next station.私たちは次の駅で降りなければならない。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The old man got off the bus.その年とった男はバスを降りた。
He got off the train.彼は汽車を降りた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
Is it raining now?今雨は降っていますか。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
He got off at the next station.彼は次の駅で降りた。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I give up.降参します。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
Because it started to rain, I couldn't use my camera.雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It's been raining for about a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
Never get off the train while it is going.進行中の列車から降りるな。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
Please drop me off at the station.駅で私を降ろしてください。
It is likely to rain today.今日は雨が降りそうだ。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
It had been snowing for a week.1週間雪が降り続いていた。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It has been raining on and off since last night.昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License