UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
It's snowing here.こっちは雪が降ってる。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
The soccer game will be played, even if it rains.たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
Don't throw in the towel.降参するな。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
I will go even if it rains.私は雨が降っても行くつもりだ。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
He was able to ski down the slope in three minutes.彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。
I was just going out, when it began to rain.私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
I awoke to find it snowing.目がさめてみると雪が降っていた。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
He gave up.彼は降参した。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
It is raining heavily.雨がひどく降っている。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
The sled accelerated as it went down the icy slope.凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
It hardly ever rains there.そこはめったに雨が降らない。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
It's not raining.雨が降っていません。
I got out of the taxi.私はタクシーから降りた。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
We will soon be having snow.まもなく雪が降ってくることでしょう。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
You get off at Yotuya Station.四谷駅で降りて下さい。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
We have little snow here.当地ではあまり雪は降りません。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
Let's get off the bus here.ここで、バスを降りましょう。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
You must get off at the next station.あなたは次の駅で降りなければならない。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
He was told to get off at the station.彼はその駅で降りるように言われた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
It began to rain.雨が降り始めた。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
I got off the train.私はその列車から降りた。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
He will come down soon.彼はすぐ降りてくるでしょう。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
I must start no matter how heavily it snows.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
She came down for breakfast at eight.彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License