Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| The bus stopped, but nobody got off. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな足を下に降ろして。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| I'm afraid you got off at the wrong place. | 間違った場所で降りられたようですね。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| Probably it will snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| You have been beaten. Give in! | 君の負けだ、降参しろ。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| They unloaded the ship. | その船の荷を降ろした。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| Surrender to the enemy. | 敵に降伏する。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| He surrendered of his own accord. | 彼は自発的に降伏した。 | |
| The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| Snow fell early this winter. | この冬は雪が早くから降った。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Let's get out of the car now. | さあ、車から降りよう。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスから降りた。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| Don't give up. | 降参するな。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| There will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |