Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. | 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| He got out of the cab in haste. | 彼は急いでタクシーを降りた。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスを降りた。 | |
| I get off here. | ここで降ります。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| The enemy finally gave in. | 敵はついに降参した。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| We skied down the slope. | 我々は坂をスキーで滑り降りた。 | |
| It was snowing thick and fast. | 雪がしきりに降っていた。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| It will probably snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| Would you please tell me when to get off? | いつ降りたらよいか教えて下さい。 | |
| The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | |
| We went down to the valley where the village is. | 私たちはその村がある谷まで降りていった。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| She left her bag behind on the rack when she got off the train. | 彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| We have never had such a heavy snowfall. | これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 | |
| It has been snowing day after day. | 来る日も来る日も雪が降っている。 | |
| It will be snowing in Hokkaido now. | 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| Judging from the look of the sky, it is going to snow. | 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| He defied me to dive off the cliff. | 彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。 | |
| Tom got off the bus. | トムはバスを降りた。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |