UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Tom intends to go, rain or shine.トムさんは降っても照っても出発するつもりです。
Hurry up, or it will start raining.急がないと雨が降ってくるよ。
We had a lot of rain yesterday.昨日たくさんの雨が降った。
She took down a book from the shelf.彼女は棚から本を一冊降ろした。
We have had a lot of snow this winter.この冬は雪がたくさん降りました。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
It's a snowy day.雪降りの日です。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
I was caught in the rain.雨に降られた。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Scarcely had I started out when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降ってきた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
It has been raining. The roads are wet.雨が降っていたんだ。道がぬれている。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
She fell down the ladder.彼女ははしごを滑り降りた。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Hardly had I started when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降り出した。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
It rained continuously for three days.雨が三日降り続いた。
We have little snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
She got out of the car.彼女は車から降りた。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
It may rain.雨が降るかもしれない。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It has never snowed on the island.その島に雪が降ったことは一度もない。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
He waited for the elevator to come down.彼はエレベーターが降りてくるのを待った。
I got out of the car at 40th Street.40丁目で車を降りた。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨が降らなければいいと思う。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
Besides, it's starting to rain.その上雨が降り出している。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It looks like snow.雪が降りそうだ。
He took a slide down the hill on his sled.彼はそりで丘を滑り降りた。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It had started to rain.雨が降って来ました。
Does it snow much in the winter?冬に雪がたくさん降りますか。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
It hardly ever snows here in the winter.冬ここではめったに雪が降りません。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
It was raining quietly.静かに雨が降っていた。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
He got off the train.彼は汽車を降りた。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
He committed suicide by jumping out of a high window.彼は高い窓から飛び降り自殺した。
Get down from there.そこから降りろ!
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License