The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Before we get out of the taxi, we pay the fare.
タクシーを降りる前に、お金を払う。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
I must get off at the next station.
私は次の駅で降りなければならない。
They get a great deal of snow in Hokkaido.
北海道では雪がたくさん降る。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.
雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
The moment he arrived at the station, it began to rain.
彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
It may rain tonight.
今夜雨が降るかもしれない。
And then I went down to the subway.
そしてオレは地下道に降りていった。
I went out even though it was raining.
私は雨が降っていたが出かけた。
What should we do if it rains?
もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It has kept raining for the past three days.
この3日間雨が降り続いている。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
She got out of the car.
彼女は車から降りた。
We prayed for rain.
雨が降るよう祈った。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
They say it will rain.
雨が降るそうだ。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.
万一明日雨が降れば家にいます。
It has been raining on and off since the day before yesterday.
一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
It almost never rains here.
ここではほとんど雨が降ることがない。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
We have had little snow this winter.
今年の冬はほとんど雪が降らない。
It will begin snowing before long.
まもなく雪が降り出すだろう。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
Suddenly it began to rain.
急に雨が降り始めた。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.
昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
Hearing the news, he jumped out of his chair.
彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
It rains a lot in June.
6月にはたくさんの雨が降ります。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.
とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
As soon as I left home, it began to rain.
私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
Come to pick me up if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら迎えに来て。
If it were to rain, he would not go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It frosted last night.
夕べ霜が降りた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
It may snow in the evening.
晩から雪が降るかもしれませんね。
No matter how hard it snows, I have to begin my trip.
どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
We have had a lot of snow and I am very happy.
雪がたくさん降ってうれしいです。
It's rainy today.
今日は雨降りです。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
She advised us that it would rain all day.
雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
I will go even if it rains.
私は雨が降っても行くつもりだ。
The festival will be held in the garden, unless it rains.
雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
Suddenly, it began to rain.
突然雨が降り出した。
It is going to rain soon.
まもなく雨が降りそうだ。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.
私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
It had been raining for week until yesterday.
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
It is snowing now.
今、雪が降っている。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
I dropped them off at Kanda.
私は彼らを神田で降ろした。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
It has snowed for two days.
2日間雪が降りました。
Helen got off at the next stop.
ヘレンは次の停留所で降りた。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.
面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
It is likely to rain again.
また雨が降りそうだ。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
For my part I hope it won't rain.
私としては雨が降らなければいいと思います。
We surrender.
降参します。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.