UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
It has been raining. The roads are wet.雨が降っていたんだ。道がぬれている。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
The kitten couldn't get down from the tree.子猫は木から降りられなかった。
It began to snow.雪が降り始めた。
Because it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
It has snowed for two days.2日間雪が降りました。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうだ。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
It is going to rain.雨が降り出しそうだ。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
It's really coming down out there!ほんとに降ってきた!
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
It has been snowing since this morning.今朝から雪が降り続いている。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
We have had a lot of snow and I am very happy.雪がたくさん降ってうれしいです。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
It snowed yesterday.昨日、雪が降った。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
It looks like snow.雪が降りそうだ。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It was raining and the game was called off.雨が降って試合はコールドゲームになった。
Would you please tell me when to get off?いつ降りたらよいか教えて下さい。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
I was just going out, when it began to rain.私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
The old lady got down from the bus.おばあさんはバスから降りた。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It kept snowing all day.雪は1日中降り続いた。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
The soccer game will be played, even if it rains.たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
I'll drop you off at the station.駅であなたを降ろします。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
By tomorrow, it will have been snowing for a week.雪は明日で1週間降りつづけたことになる。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Does it snow much in winter?冬に雪がたくさん降りますか。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License