The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey.
雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Is it raining?
雨降ってる?
It has been snowing off and on since last night.
昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
It began to rain in earnest.
雨が本降りになってきた。
Since it began raining, I ran into the house.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
The party had no sooner started than it began to rain.
その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
It's snowing here.
こっちは雪が降ってる。
It was raining when we arrived.
私達が着いた時は、雨が降っていた。
It has been raining on and off since the day before yesterday.
一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The rain is raining all around.
雨があたりいっぱい降っている。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.
私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
It was raining, but he went out.
雨が降っていたが、彼は外出した。
It's raining hard and yet I must go.
雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。
Do you get much snow in the winter?
冬に雪がたくさん降りますか。
I'm afraid you got off at the wrong place.
間違った場所で降りられたようですね。
He got off the bus.
彼はバスから降りた。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Passengers poured out to the road.
乗客たちは道路にどっと降りた。
At times, it snows even in April around here.
この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Quickly he got down the stairs.
すばやく彼は階段を降りた。
Any time will do so long as it is after six.
6時以降ならいつでも結構です。
It rains a lot in Okinawa.
沖縄ではたくさん雨が降る。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
It poured down.
ざあざあ雨が降った。
Hurry up, or it will start raining.
急がないと雨が降ってくるよ。
Every time it rains, the roof leaks.
雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.
まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
It is raining, you see.
ほらね、雨が降っているよ。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.
彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
I will put off my departure if it rains.
もし雨が降れば私は出発を延期します。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.
トムは明日雨が降るとは思っていない。
It looks like rain. You had better take in the washing.
雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Suddenly it began to rain.
急に雨が降ってきた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.