Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| He is not down yet. | 彼はまだ降りてこない。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| When it came to the crunch she just gave in. | 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 | |
| It's snowing. | 雪が降っている。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| We got off the train. | 私たちは列車から降りた。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| The enemy did not yield to us. | 敵は我々に降伏しなかった。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| Get dressed and come downstairs. | 服を着替えて降りてらっしゃい。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| He was able to ski down the slope in three minutes. | 彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| He's quite philosophical about his demotion. | 彼は降格されたことを達観している。 | |
| The snow has just come on. | 雪がちょうど降り出した。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| He surrendered of his own accord. | 彼は自発的に降伏した。 | |
| He waited for the elevator to come down. | 彼はエレベーターが降りてくるのを待った。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| I got off at the bus stop and went to the right. | 私はバス停で降りて、右の方にいった。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| It will have been snowing for five days tomorrow. | 明日で5日間雪が降り続くことになる。 | |
| It is dangerous for us to be out after eight o'clock. | 私たちが8時以降に外出するのは危険だ。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. | 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| He got the book down from the shelf. | 彼は本棚から本を降ろした。 | |
| Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. | 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| The snow is falling fast. | 雪がひっきりなしに降っている。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
| I get off there, too. | 私もそこで降ります。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |