Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| Have you ever seen it hail? | 雹が降るのを見たことがありますか。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| No matter how hard it snows, I have to begin my trip. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りるな。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| Judging from the look of the sky, it is going to snow. | 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| Don't throw in the towel. | 降参するな。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| She left her bag behind on the rack when she got off the train. | 彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| She watched the passengers get off the bus. | 彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| The cat on the tree came down to me. | 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| It's really coming down out there! | ほんとに降ってきた! | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| And then I went down to the subway. | そしてオレは地下道に降りていった。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| Tom got off the bus. | トムはバスを降りた。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| She called, "Children, come downstairs." | 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 | |
| He held up his hands in token of surrender. | 彼は降参のしるしとして両手を挙げた。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| This road will take you down to the edge of Lake Biwa. | この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| Under the circumstances we have no choice but to surrender. | 現状では、私たちは降参するしかない。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| I think the rain's getting heavier. | ひどい降りになってきたようだね。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| The surrender terms were harsh. | 降伏条件は過酷だった。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| It snowed a lot. | 雪がたくさん降った。 | |
| I got lost, and to make matter worse, it began to rain. | 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 | |
| He led a hard life after that. | それ以降彼は辛い一生を送った。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| It rarely snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| He surrendered. | 彼は降参した。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| I heard him coming downstairs. | 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |