Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| We went down by elevator. | 私たちはエレベータで下に降りた。 | |
| She called, "Children, come downstairs." | 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| I think the rain's getting heavier. | ひどい降りになってきたようだね。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| First it thundered, and then it started to rain. | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスから降りた。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Snow is falling thick and fast. | 雪が降りしきっている。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| We'll pay you on demand any day after July 10th. | 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| It hardly ever snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| I got lost, and to make matter worse, it began to rain. | 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 | |
| According to the weather reports, it will snow tomorrow. | 天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| They got off the bus. | 彼らはバスから降りた。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| They heard him come downstairs. | 彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| The rain is teeming down. | 土砂降りに降っている。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| She watched the passengers get off the bus. | 彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| It rained during the night. | 夜の間に雨が降った。 | |
| I shall never give up. | ぜったい降参しない。 | |
| As long as it doesn't snow! | 雪さえ降らなければね! | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| Get down from your horse. | 馬から降りなさい。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| It rarely snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| I'm afraid you got off at the wrong place. | 間違った場所で降りられたようですね。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| Does it snow much here in winter? | ここでは冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| This summer we had an unusual amount of rain. | 今夏の降水量は普通でなかった。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |