Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got out of the cab in haste. | 彼は急いでタクシーを降りた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| I got off at the bus stop and went to the right. | 私はバス停で降りて、右の方にいった。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| As a rule, hail falls in summer. | 概してひょうは夏に降る。 | |
| The driver told us to be careful when we got off the bus. | バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim. | だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| He took a slide down the hill on his sled. | 彼はそりで丘を滑り降りた。 | |
| It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope. | 私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Snow falls silently and piles up ... on top of me. | 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| I got off at the park. | 公園で降りました。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Snow is falling thick and fast. | 雪が降りしきっている。 | |
| At times, it snows even in April around here. | この辺では4月になってもときどき雪が降る。 | |
| I heard him go down the stairs. | 彼が階段を降りていくのが聞こえた。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| Get down from your horse. | 馬から降りなさい。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| It will have been snowing for five days tomorrow. | 明日で5日間雪が降り続くことになる。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The old lady got down from the bus. | おばあさんはバスから降りた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| Let's get out of the car now. | さあ、車から降りよう。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| While getting off the bus, she heard her name called. | バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| I make it a rule not to watch television after nine o'clock. | 九時以降はテレビを見ないことにしている。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| Where shall I drop you? | どこで君を降ろそうか。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| Does it snow much here in winter? | ここでは冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| You're not supposed to wear your slippers down to the lobby. | スリッパでロビーに降りたらだめだよ。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |
| It's really coming down out there! | ほんとに降ってきた! | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| Snow fell in large flakes. | 大きな雪片がひらひらと降った。 | |
| The alternative to surrender is death. | 降伏しないとすれば死ぬしかない。 | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| Rain or shine, I will start tomorrow. | 降っても照っても明日は出発します。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |