The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I saw him cross the street as I got off the bus.
私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
It rained hard yesterday.
昨日は激しく雨が降った。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Just as I was about to go out, it started raining.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
It is raining, you see.
ほらね、雨が降っているよ。
I hope it does not rain tomorrow.
明日雨が降らなければいいと思う。
Our streets flood when we have rain.
雨が降ると通りは水が出る。
It is raining hard.
ひどい雨降りだ。
Though it was raining, we played football.
雨が降っていたが私たちはフットボールをした。
They'll be glad if it rains soon.
すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.
悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
He got off at the next bus stop.
彼は次のバス停で降りた。
He gave up.
彼は降参した。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.
雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Quickly he got down the stairs.
すばやく彼は階段を降りた。
It rained hard all day.
一日中雨が激しく降った。
Something must have happened to him on the way.
途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
If it were to rain, he would not go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Night came on, and what was worse, it began to rain.
夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.
2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
She pulled the blinds down.
彼女はブラインドを降ろした。
It cannot have rained during the night.
夜の間に雨が降ったはずがない。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Come to pick me up if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら迎えに来て。
The first snow came before long.
まもなく初雪が降った。
Even though it was raining, they went on their outing.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Abrams knew that it rained.
太郎が雨が降ったことを知っていた。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
The train was delayed because of heavy snowfall.
汽車は大雪が降ったために遅れた。
Suddenly it began to rain.
急に雨が降り始めた。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.
道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
It is getting darker. It may rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Since it was raining, we stayed at home.
雨が降ったので私達は家にいた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
We have little snow here even in the winter.
当地では冬でもほとんど雪が降らない。
Is it going to rain?
雨が降るでしょうか。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
We prayed for rain.
雨が降るよう祈った。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Does it snow much in the winter?
冬に雪がたくさん降りますか。
All the passengers were requested to get off the train.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
To make matters worse, it began to rain.
さらに悪いことに雨が降り始めた。
Rain doesn't depress people who like reading.
雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
I am afraid that it will rain.
雨が降りはしないかと思う。
It snowed for many days together.
何日間も続けて雪が降った。
My guess is that it will rain soon.
私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It rained as soon as he got home.
彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
No matter how heavily it snows, I have to leave.
どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
We were late for school because it rained heavily.
ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
All the family got out of the car.
家族は全員車から降りた。
The rain will revive this tree.
雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
It is raining hard now.
今、雨が激しく降っている。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
It may have rained during the night.
夜の間に雨が降ったのかもしれない。
It was raining off and on all day yesterday.
昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
I heard him coming downstairs.
彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
Have you ever seen it hail?
雹が降るのを見たことがありますか。
Suddenly, it began to rain.
急に雨が降ってきた。
I awoke to find it snowing.
目がさめてみると雪が降っていた。
The bus stopped, but nobody got off.
バスが止まったが、誰も降りなかった。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50cm以上降った。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.
この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.
雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
He will come down soon.
彼はすぐ降りてくるでしょう。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
We had to postpone the gathering because of rain.
雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
He got off the train.
彼は汽車を降りた。
What will we do if it rains?
もし雨が降ったら何をしようか。
He came back, and it rained soon.
彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.