UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
Let's get off the bus here.ここで、バスを降りましょう。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
It hardly ever snows here in the winter.冬ここではめったに雪が降りません。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
It has kept raining for the past three days.この3日間雨が降り続いている。
I'll get off here.ここで降ります。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
I left my hat as I got off the train.電車を降りたときに帽子を忘れた。
Even if it rains, I'll start.たとえ雨が降っても、私は出発する。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
I'll get off at the next station.次の駅で降りるつもりだ。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
It's hardly raining at all.ほとんど雨は降っていない。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
It snowed yesterday.昨日、雪が降った。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
It rained heavily.雨は激しく降った。
It rained five days on end.5日間続けて雨が降った。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
No matter how heavily it snows, I have to leave.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
The alternative to surrender is fighting.降伏に変わるものは戦いのみ。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
It's rainy today.今日は雨降りです。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうだ。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
We have little snow here.当地ではあまり雪は降りません。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
It began to rain in earnest.雨が本降りになってきた。
It is raining hard.ひどい雨降りだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
He will come down soon.彼はすぐ降りてくるでしょう。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
The roads were very muddy since it had rained during the night.夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
All of a sudden, it began raining.急に雨が降ってきた。
She got out of the taxi at the department store.彼女はデパートでタクシーを降りた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I was utterly soaked by the downpour.にわか雨に降られてずぶぬれになった。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
The first snow came before long.まもなく初雪が降った。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License