Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| She took down a book from the shelf. | 彼女は棚から本を一冊降ろした。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| Ken laid down his arms. | ケンは降参した。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| As a rule, it doesn't snow much here. | 普通は、ここでは雪があまり降らない。 | |
| He got out of the cab in haste saying, "Keep the change." | 彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| Let's get out of the car now. | さあ、車から降りよう。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| Hearing the news, he jumped out of his chair. | 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| Please let me off here. | このあたりで、降ろしてください。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| As a rule, hail falls in summer. | 概してひょうは夏に降る。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| I got off at the park. | 公園で降りました。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. | 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Where shall I drop you? | どこで君を降ろそうか。 | |
| It's really coming down out there! | ほんとに降ってきた! | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| It's a snowy day. | 雪降りの日です。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| I'm getting off at the next stop. | 私は次の停留所で降りるつもりです。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| It snowed. | 雪が降った。 | |
| There was heavy snow over a large area. | 広い地域にわたって大雪が降った。 | |
| It frosted last night. | 夕べ霜が降りた。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |