Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Under the circumstances we have no choice but to surrender. | 現状では、私たちは降参するしかない。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| I would rather die than yield. | 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 | |
| She was coming down the stairs. | 彼女は階段を降りてきていた。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| The cat on the tree came down to me. | 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| We skied down the slope. | 我々は坂をスキーで滑り降りた。 | |
| She fell down the ladder. | 彼女ははしごを滑り降りた。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| Probably it will snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost. | 霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。 | |
| I'm afraid you got off at the wrong place. | 間違った場所で降りられたようですね。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| Why don't you come by sometime after ten? | いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| He got the book down from the shelf. | 彼は本棚から本を降ろした。 | |
| Let's get off the bus here. | ここで、バスを降りましょう。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| The mask of darkness dropped over the valley. | 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 | |
| Much snow has fallen. | 雪がたくさん降った。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| It snowed for many days together. | 何日間も続けて雪が降った。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスから降りた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| It frosted last night. | 夕べ霜が降りた。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| The surrender terms were harsh. | 降伏条件は過酷だった。 | |
| Jim got down from the tree. | ジムは、木から降りた。 | |
| It snows a lot in Hokkaido, doesn't it? | 北海道はたくさん雪が降りますね。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It will be snowing in Hokkaido now. | 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 | |
| It's snowing here. | こっちは雪が降ってる。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| When they saw that they were losing, they gave up. | 負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスを降りた。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| Make a wish on a starry night. | 星降る夜に。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| Would you tell me when to get off? | いつ降りたらいいのか教えていただけますか。 | |
| The alternative to surrender is death. | 降伏しないとすれば死ぬしかない。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| The old lady got down from the bus. | おばあさんはバスから降りた。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| In Japan beef has a high degree of marbled fat. | 日本の牛は広範囲に霜降りがある。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |