Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| His popularity is falling. | 彼の人気は下降線をたどっている。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| Would you please tell me when to get off? | いつ降りたらよいか教えて下さい。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| No matter how hard it snows, I have to begin my trip. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| The alternative to surrender is fighting. | 降伏に変わるものは戦いのみ。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| Let's get out of the car now. | さあ、車から降りよう。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Jim got down from the tree. | ジムは、木から降りた。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| The enemy gave in without further resistance. | 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| Does it snow much in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| When they saw that they were losing, they gave up. | 負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| The soldiers were told never to surrender. | 兵士たちは決して降伏しないように言われた。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| I must start no matter how heavily it snows. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| It never rains but it pours. | 降れば土砂降り。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| The prediction was for more snow. | 予報はさらに降雪があると伝えていた。 | |
| Pete came coasting down the hill on his sled. | ピートはそりで丘をすべり降りてきた。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| By tomorrow, it will have been snowing for a week. | 雪は明日で1週間降りつづけたことになる。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| I'm afraid you got off at the wrong place. | 間違った場所で降りられたようですね。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. | 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |