Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We don't have much snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| She got out of the car. | 彼女は車から降りた。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| I went past my stop absent-mindedly. | うっかり降りるところを通り越した。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| Who can tell what will happen to her? | 彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| He held up his hands in token of surrender. | 彼は降参のしるしとして両手を挙げた。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| We're going to begin the descent for Honolulu. | ホノルル着陸のため降下を始めます。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus. | チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| The kidnapers showed no sign of giving up. | 誘拐犯は降参する気配を見せなかった。 | |
| It snowed as was forecast. | 予報されていたとおり、雪が降った。 | |
| I get off there, too. | 私もそこで降ります。 | |
| He's quite philosophical about his demotion. | 彼は降格されたことを達観している。 | |
| I would rather die than surrender. | 降伏するより死んだほうがましだ。 | |
| There is frost on the road. | 道路に霜が降りています。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| Tom stepped off the train. | トムは電車から降りた。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| Now, get off the boat and swim to shore. | さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| This summer we had an unusual amount of rain. | 今夏の降水量は普通でなかった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The prediction was for more snow. | 予報はさらに降雪があると伝えていた。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| I would sooner die than give up. | 降参するくらいなら死んだ方がましだ。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| It frosted last night. | 夕べ霜が降りた。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| By tomorrow, it will have been snowing for a week. | 雪は明日で1週間降りつづけたことになる。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| The workmen were climbing up and down the ladder. | 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| We went down by elevator. | 私たちはエレベータで下に降りた。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| He waited for the elevator to come down. | 彼はエレベーターが降りてくるのを待った。 | |
| Snow falls silently and piles up ... on top of me. | 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| The captain told us to get off the ship. | 船長は私達に船を降りるように言った。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |