Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| It will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| When it came to the crunch she just gave in. | 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| It's snowing. | 雪が降っている。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| I left my hat as I got off the train. | 電車を降りたときに帽子を忘れた。 | |
| After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. | 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| Would you tell me when to get off? | いつ降りたらいいのか教えていただけますか。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| She pulled the blinds down. | 彼女はブラインドを降ろした。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| It's raining, but we'll go anyway. | 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| Don't give up. | 降参するな。 | |
| And then I went down to the subway. | そしてオレは地下道に降りていった。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| I shall never give up. | ぜったい降参しない。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| The captain told us to get off the ship. | 船長は私達に船を降りるように言った。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| Snow fell early this winter. | この冬は雪が早くから降った。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| You'd better take your umbrella, just in case it rains. | 雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| It had been snowing for a week. | 1週間雪が降り続いていた。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| The surrender terms were harsh. | 降伏条件は過酷だった。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| Let's get out of the taxi. | タクシーを降りましょう。 | |
| The workmen were climbing up and down the ladder. | 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| I got off the train. | 私は電車から降りた。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| Probably it will snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| It was snowing, but it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| The astronaut was seen to land on the moon. | その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。 | |
| The enemy did not yield to us. | 敵は我々に降伏しなかった。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| According to the weather forecast it is going to snow tomorrow. | 天気予報によると、明日は雪が降るらしい。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |