Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| Do you have much snow in your country? | あなたの国では雪がたくさん降りますか。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| I would sooner die than give up. | 降参するくらいなら死んだ方がましだ。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| This winter the record for snowfall was broken. | この冬は降雪量の記録を更新した。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| It began to rain in earnest. | 本格的に雨が降り出した。 | |
| He got off the train. | 彼は汽車を降りた。 | |
| I'd rather die than surrender. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| Have you ever seen it hail? | 雹が降るのを見たことがありますか。 | |
| According to the weather forecast it is going to snow tomorrow. | 天気予報によると、明日は雪が降るらしい。 | |
| There is frost on the road. | 道路に霜が降りています。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| It rarely snows in this area. | この辺りではめったに雪は降らない。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな地面に足を降ろそう。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| I left my hat as I got off the train. | 電車を降りたときに帽子を忘れた。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| This summer we had an unusual amount of rain. | 今夏の降水量は普通でなかった。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| She pulled the blinds down. | 彼女はブラインドを降ろした。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| He's quite philosophical about his demotion. | 彼は降格されたことを達観している。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. | 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 | |
| The workmen were climbing up and down the ladder. | 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| You'd better take your umbrella, just in case it rains. | 雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. | 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| He got off the train. | 彼は電車から降りた。 | |
| There will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| It's supposed to get colder and snow later today. | 今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| Snow is falling thick and fast. | 雪が降りしきっている。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| Before we get out of the taxi, we pay the fare. | タクシーを降りる前に、お金を払う。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| I noticed her the moment she got off the bus. | 彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |