Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will have been raining a whole week tomorrow. 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 There was a lot of snow last winter. 去年の冬は雪がたくさん降った。 I think it won't rain this afternoon. 今日の午後は雨が降らないと思う。 The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 Catherine stayed indoors because it was raining. 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 Since it rained, I did not go. 雨が降ったから行かなかった。 The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 If it rains, he won't come. もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 It was yesterday evening when it began to rain. 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 We heard him come downstairs. 彼が階下に降りて来るのが聞こえた。 The roof leaks every time it rains. 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 Tom stepped off the train. トムは電車から降りた。 When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die. 二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。 We have little snow here even in the winter. 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 I am afraid it will be rainy. 雨が降ると思う。 When I got off the train, I saw a friend of mine. 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 It was been raining since early morning. 早朝から雨が降り続いています。 I'm afraid you got off at the wrong place. 間違った場所で降りられたようですね。 You must not get off the train before it stops. 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 The surrender terms were harsh. 降伏条件は過酷だった。 The balloon descended gradually as the air came out. 空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。 Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 It's been raining for around a week. ほぼ一週間雨が降り続いている。 There hasn't been any rain for the past three months. ここ3ヶ月雨が降っていない。 I got lost, and to make matter worse, it began to rain. 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 I awoke to find it snowing. 目が覚めてみると、雪が降っていた。 All of a sudden, it began raining. 突然雨が降り始めた。 Get off at the next stop. 次の停留所で降りてください。 When they saw that they were losing, they gave up. 負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。 They got off at the next bus stop. 彼らは次のバス停で降車した。 We anticipate a heavy rainfall tomorrow. 明日はきっと大雨が降るだろう。 Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? If it is rainy tomorrow, the game will be put off. もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 Down came the rain in torrents. ざあっと雨が降ってきた。 They climbed down the tree. 彼等はその木から降りた。 It was raining around Chicago. シカゴのあたりでは雨が降っていました。 If it does not rain. ただし雨が降らなければです。 I saw him cross the street as I got off the bus. 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 At last, it began to rain. ついに雨が降り始めた。 We had flooding because of last week's heavy rains. 先週の激しい降雨のために出水した。 We have had a lot of snow and I am very happy. 雪がたくさん降ってうれしいです。 The snow has just come on. 雪がちょうど降り出した。 Snow is apt to fall in Chicago in late November. シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 The bus stopped, but no one got out. バスが止まったが、誰も降りなかった。 Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 It is going to rain soon. まもなく雨が降りそうだ。 It is likely to rain soon. じきに雨が降ってきそうだ。 And then I went down to the subway. そしてオレは地下道に降りていった。 Do you think it'll rain today? 今日は雨が降ると思いますか。 I'd like to get off at Fifth Avenue. 5番街で降りたいのですが。 It's bound to rain. きっと雨が降る。 It has been raining since Sunday. 日曜日から雨が降り続いている。 The game will be played even if it rains. たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 The mask of darkness dropped over the valley. 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 I am afraid that it will rain. 雨が降りはしないかと思う。 You get off at Yotuya Station. 四谷駅で降りて下さい。 When it rains, she takes the bus. 雨が降ると彼女はバスに乗る。 Since the road is wet this morning, it must have rained last night. 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 He got off at the next bus stop. 彼は次のバス停で降りた。 It began to rain in earnest. 雨が本降りになってきた。 The weather forecast tells us if it will rain or not. 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 I awoke to find it snowing. 目が覚めた時雪が降っていた。 We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 It looks like it's going to rain. 雨が降りそうだ。 It's going to rain. Look at those dark clouds. 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 We're going to begin the descent for Honolulu. ホノルル着陸のため降下を始めます。 It began raining just now. たった今雨が降り始めた。 Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 The alternative to surrender is fighting. 降伏に変わるものは戦いのみ。 The dew has fallen on the lawn. しばふに露が降りている。 It has been raining since last Sunday. 先週の日曜日から雨が降り続いている。 It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 He is not down yet. 彼はまだ降りてこない。 To make matter worse, it began to rain heavily. 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 He got the book down from the shelf. 彼は本棚から本を降ろした。 It will not be long before it rains. まもなく雨が降るだろう。 This road will take you down to the edge of Lake Biwa. この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。 The snow is falling fast. 雪がひっきりなしに降っている。 No sooner had we reached the station than it began to rain. 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 It rained for three days on end. 三日間えんえんと雨が降っていた。 Plants grow quickly after rain. 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 Should it rain now. 万一雨が降るなら。 I'm getting off at the next stop. 私は次の停留所で降りるつもりです。 He held up his hands in token of surrender. 彼は降参のしるしとして両手を挙げた。 It poured down. ざあざあ雨が降った。 It's raining, but we'll go anyway. 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 That path is apt to be muddy after rain. あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 It has not rained this month yet. 今日はまだ雨が降ってない。 Down came the rain in torrents. 雨が滝のように降ってきた。 The balloon descended slowly. 気球がゆっくり降りてきた。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 To make matters worse, it began to rain. さらに困ったことには、雨が降り出した。 Even though it is raining, I don't care at all. たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 It looks like it's going to rain. 雨が降りそうですね。 If it rains, the game will be put off. 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 I stayed indoors because it rained. 雨が降っていたので家の中にいた。 After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 It rained for several days on end. 数日間雨が降り続いた。 It was raining when we arrived. 私達が着いた時は、雨が降っていた。