Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| We went down by elevator. | 私たちはエレベータで下に降りた。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| I shall never give up. | ぜったい降参しない。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| It's snowing? Oh, that wasn't called for! | 雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない! | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| It's supposed to get colder and snow later today. | 今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| Take the jam down from the top shelf. | ジャムを上の棚から降ろしてくれ。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| The enemy did not yield to us. | 敵は我々に降伏しなかった。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| The workmen were climbing up and down the ladder. | 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| I would rather die than surrender. | 降伏するより死んだほうがましだ。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| The boat anchored near the shore. | そのボートは岸辺に碇を降ろした。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| It was snowing thick and fast. | 雪がしきりに降っていた。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| There will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| He got off the train. | 彼は電車から降りた。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| Tom got off his horse. | トムは馬から降りた。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| He led a hard life after that. | それ以降彼は辛い一生を送った。 | |
| He was able to ski down the slope in three minutes. | 彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| The captain told us to get off the ship. | 船長は私達に船を降りるように言った。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| Get dressed and come downstairs. | 服を着替えて降りてらっしゃい。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| In Japan beef has a high degree of marbled fat. | 日本の牛は広範囲に霜降りがある。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |