UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
Please let me off in front of that building.あの建物の前で降ろしてください。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It looks like rain.雨が降りそうだ。
It began to snow.雪が降り出した。
He gave up.彼は降参した。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
It's been raining for about a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
It's not raining.雨が降っていません。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
We have a lot of rain in June.私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
I awoke to find it snowing.目が覚めてみると、雪が降っていた。
It is going to snow.今にも雪が降りそうだ。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
It's raining again!また雨が降っている!
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
The moment he arrived at the station, it began to rain.彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
He led a hard life after that.それ以降彼は辛い一生を送った。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
The next station is where you get off.次が君の降りる駅です。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
As I was walking, it began to rain.私が歩いているとき雨が降り出した。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
You must get off at the next station.あなたは次の駅で降りなければならない。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
We have snow in January.一月は雪が降る。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
We have had a lot of snow this winter.この冬は雪がたくさん降りました。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
Is it raining?雨降ってる?
It is going to rain soon.まもなく雨が降りそうだ。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
It's raining, so you should stay at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I must start no matter how heavily it snows.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
The dew has fallen on the lawn.しばふに露が降りている。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
Breakfast will not be served after ten o'clock.10時以降に朝食は出されないだろう。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
We get on and off the bus here.私たちは、ここでバスを乗り降りします。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
She got out of the car.彼女は車から降りた。
Down came the rain in torrents.雨が滝のように降ってきた。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
I get off there, too.私もそこで降ります。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
It hardly ever snows here in the winter.冬ここではめったに雪が降りません。
It's hailing.雹が降っています。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License