UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
It rained.雨 が 降っ た .
We have to get off at the next station.私たちは次の駅で降りなければならない。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Whether it rains or shines, I will start tomorrow.降っても晴れても明日は出発します。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
It snowed a lot.雪がたくさん降った。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
I always wear boots when it rains or snows.雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
It is raining now.今雨が降っている。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
Let's get off the bus.バスから降りましょう。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I noticed that I had slept past my station.私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
Look, it's snowing!ほら!雪が降ってる!
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
She came down for breakfast at eight.彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
It cannot have rained during the night.夜の間に雨が降ったはずがない。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
We have had little snow this year.今年は雪がほとんど降らなかった。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
Rain or shine, I will start tomorrow.降っても照っても明日は出発します。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
He won't come in a rain like this.この降りでは彼は来ない。
It rained yesterday.きのう雨が降った。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License