UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
We had frequent snowfalls last year.去年はよく雪が降った。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
Any time will do so long as it is after six.6時以降ならいつでも結構です。
It had started to rain.雨が降って来ました。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
I will go, rain or shine.降ろうが照ろうが、私は行く。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
I awoke to find it snowing.目がさめてみると雪が降っていた。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
I got out of the car at 40th Street.40丁目で車を降りた。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
Tom got off his horse.トムは馬から降りた。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
The soccer game will be played, even if it rains.たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
The old man got off the bus.その年とった男はバスを降りた。
It was raining quietly.静かに雨が降っていた。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうです。
It is going to snow.今にも雪が降りそうだ。
Please let me off here.このあたりで、降ろしてください。
It began snowing just now.ちょうど今雪が降り始めた。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
It snowed for days on end.雪が何日も降り続いた。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It looks like snow.雪が降りそうだ。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
It has not rained this month yet.今日はまだ雨が降ってない。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
As long as it doesn't snow!雪さえ降らなければね!
Suppose it rains, what shall we do?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
The moment he arrived at the station, it began to rain.彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
Rain doesn't depress people who like reading.雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
The balloon descended slowly.気球がゆっくり降りてきた。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It has been snowing since this morning.今朝から雪が降り続いている。
Tom got off the bus.トムはバスを降りた。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License