The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should allow for a few rainy days on your trip.
旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
We have not had a single drop of rain for two weeks.
2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.
ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.
万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
It's snowing? Oh, that wasn't called for!
雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない!
It was raining off and on all day yesterday.
昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
Down came the rain in torrents.
ざあっと雨が降ってきた。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
It rained for several days on end.
数日間雨が降り続いた。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
It looks like rain.
雨が降りそうだ。
She got out of the taxi at the department store.
彼女はデパートでタクシーを降りた。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Where shall I drop you?
どこで君を降ろそうか。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.
だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
I think that it might rain.
雨の降る予感がする。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
The cat on the tree came down to me.
木の上の猫が私の所へ降りてきた。
It will have been raining for a week by tomorrow.
あすで1週間雨が降りつづくことになる。
Something must have happened to him on the way.
途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
We have a lot of snow at this time of the year.
一年のこの時期には雪がたくさん降る。
Suddenly, it began to rain.
急に雨が降ってきた。
Take the jam down from the top shelf.
ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It is likely to rain soon.
じきに雨が降ってきそうだ。
It's snowing.
雪が降っている。
It's raining.
雨が降っている。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
It suddenly started raining.
にわかに雨が降ってきた。
It snowed for ten consecutive days.
雪が10日間も降り続いた。
I would rather die than surrender.
降伏するより死んだほうがましだ。
I got out of the car at 40th Street.
40丁目で車を降りた。
I had not gone far before it began to rain.
遠くまで行かないうちに雨が降りだした。
Few were at the seaside because it was raining.
雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
It hardly ever snows here in the winter.
冬ここではめったに雪が降りません。
It has been raining. The roads are wet.
雨が降っていたんだ。道がぬれている。
I don't think it will rain this afternoon.
今日の午後雨は降らないと思う。
I can not tell if it will rain tomorrow.
明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Since it was raining, we stayed at home.
雨が降ったので私達は家にいた。
There was a lot of snow last winter.
去年の冬は雪がたくさん降った。
I'll drop you off at the station.
駅であなたを降ろします。
We have had little rain this summer.
今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
We went up and down by elevator.
我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
She was coming down the stairs.
彼女は階段を降りてきていた。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.