| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Let's get off the bus here. | ここで、バスを降りましょう。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| It rarely snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| Don't give up. | 降参するな。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目がさめてみると雪が降っていた。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| If it snows tomorrow, I will build a snowman. | 明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| I make it a rule not to watch television after nine o'clock. | 九時以降はテレビを見ないことにしている。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| The first snow came before long. | まもなく初雪が降った。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は降らないと思います。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| The astronaut was seen to land on the moon. | その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| It will snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Pete came coasting down the hill on his sled. | ピートはそりで丘をすべり降りてきた。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| When I woke up, all other passengers had gotten off. | 私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな地面に足を降ろそう。 | |
| I would rather die than yield. | 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| The enemy finally gave in. | 敵はついに降参した。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 | |
| She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her. | この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。 | |
| As long as it doesn't snow! | 雪さえ降らなければね! | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| He gave in. | 彼は降参した。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |