Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| He will come down soon. | 彼はすぐ降りてくるでしょう。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| We had a heavy frost this morning. | 今朝は霜がたくさん降りた。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| It will snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| Since it began raining, I ran into the house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| He surrendered. | 彼は降参した。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| It snowed for many days together. | 何日間も続けて雪が降った。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| A lot of snow fell on the Kanto region last week. | 先週、関東で大雪が降りました。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| Hearing the news, he jumped out of his chair. | 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| They heard him come downstairs. | 彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| He got down the book from the shelf. | 彼は本棚から本を降ろした。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| He got off at the next bus stop. | 彼は次のバス停で降りた。 | |
| The balloon descended slowly. | 気球がゆっくり降りてきた。 | |
| The soldiers were told never to surrender. | 兵士たちは決して降伏しないように言われた。 | |
| No, not too much. | いいえ、あまり降りません。 | |
| It began to snow heavily as I got off the train. | 列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| Tom stepped off the train. | トムは電車から降りた。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| If it snows tomorrow, I will build a snowman. | 明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| The old lady got down from the bus. | おばあさんはバスから降りた。 | |
| Step off the train all alone at dawn. | 夜明けにたったひとり列車を降りて。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| As the elevator is out of order, we must go down the stairs. | エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| First it thundered, and then it started to rain. | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 | |
| Please set me down at the next corner. | 次の角で降ろしてください。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing. | 悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| The mask of darkness dropped over the valley. | 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| It's dangerous to jump off a moving train. | 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| Would you tell me when to get off? | いつ降りたらいいのか教えていただけますか。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. | 2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| You have been beaten. Give in! | 君の負けだ、降参しろ。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |