Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who can tell what will happen to her? | 彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば必ず土砂降り。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. | 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| Snow fell in large flakes. | 大きな雪片がひらひらと降った。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| The bus stopped, but nobody got off. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| It's supposed to snow tomorrow. | 明日雪が降るはずです。 | |
| All of a sudden it started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| Where I live, we have snow in January. | うちの方では1月には雪が降る。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| Something must have happened to him on the way. | 途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| It will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| Tom got off his horse. | トムは馬から降りた。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| It is snowing now. | 今、雪が降っている。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| It's snowing? Oh, that wasn't called for! | 雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない! | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| He took a slide down the hill on his sled. | 彼はそりで丘を滑り降りた。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| When I woke up, all other passengers had gotten off. | 私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| Let's get out of the taxi. | タクシーを降りましょう。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I think the rain's getting heavier. | ひどい降りになってきたようだね。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Would you tell me when to get off? | いつ降りたらいいのか教えていただけますか。 | |
| You must not get off the train before it stops. | 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨降りの日にはバスで学校にいきますか。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |