The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My guess is that it will rain soon.
私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
It was been raining since early morning.
早朝から雨が降り続いています。
We have a lot of rain in June.
私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
There was some dew this morning.
今朝は露が降りた。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
I left my bag on the overhead rack in the train.
電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
I must get off at the next station.
私は次の駅で降りなければならない。
It has been snowing off and on since last night.
昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
He got the book down from the shelf.
彼は本棚から本を降ろした。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.
万一明日雨が降れば家にいます。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
On top of that, it was raining.
おまけに雨まで降っていた。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りてはだめ。
In February it snows at least every three days.
二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
All the family got out of the car.
家族は全員車から降りた。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
It may snow in the evening.
夜から雪が降るかもしれないですね。
It looks like it's going to rain.
雨が降りそうです。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.
今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
One rainy morning I woke up to find myself famous.
ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
If it is raining, I won't go out tonight.
雨が降っていたら、今夜は外出しない。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Even if it should rain, I will start tomorrow.
たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
It looks as if it's going to rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
She fell down the ladder.
彼女ははしごを滑り降りた。
Tom got off the elevator.
トムはエレベーターを降りた。
It is raining, you see.
ほらね、雨が降っているよ。
He came downstairs out of the bedroom for breakfast.
彼は寝室から朝食に降りてきた。
She came downstairs with a letter in her hand.
彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.
雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
It's hardly raining at all.
ほとんど雨は降っていない。
It is going to rain soon.
今にも雨が降りそうだ。
We have had little rain this summer.
今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
It is raining.
雨が降っている。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.
空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
It began to rain in earnest.
雨が本降りになってきた。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The rain will revive this tree.
雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
It is raining hard tonight.
今夜は激しく雨が降っている。
It's not raining.
雨が降っていません。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.
夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Perhaps it will rain in the afternoon.
たぶん午後は雨が降るだろう。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The rain is raining all around.
雨があたり一帯に降っている。
We have had little snow this year.
今年は雪がほとんど降らなかった。
It rained during the night.
夜の間に雨が降った。
Because it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった。
Don't give up.
降参するな。
I ran into the house because it started to rain.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Let's go back before it begins to rain.
雨が降り出さないうちに帰りましょう。
It's really coming down out there!
ほんとに降ってきた!
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
It is raining cats and dogs
雨が激しく降っている。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
Because it started to rain, I couldn't use my camera.
雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
It is raining worse than ever.
雨がますますひどく降っている。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.