Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| She was coming down the stairs. | 彼女は階段を降りてきていた。 | |
| Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim. | だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。 | |
| The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born | 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. | ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| It looks like snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. | 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| When they saw that they were losing, they gave up. | 負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| Have you ever seen it hail? | 雹が降るのを見たことがありますか。 | |
| Depending on your location, there's a chance of snow. | 所によって、雪が降るかもしれません。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| It will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| Are you getting off? | 降りますか? | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| Judging from the look of the sky, it is going to snow. | 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 | |
| He held up his hands in token of surrender. | 彼は降参のしるしとして両手を挙げた。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| I get off here. | ここで降ります。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所で降りてください。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| It snowed for many days together. | 何日間も続けて雪が降った。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスを降りた。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| I would rather die than surrender. | 降伏するより死んだほうがましだ。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| The enemy finally gave in. | 敵はついに降参した。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| She fell down the ladder. | 彼女ははしごを滑り降りた。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. | 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| The balloon descended slowly. | 気球がゆっくり降りてきた。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The cat on the tree came down to me. | 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 | |