Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| You must not get off the train before it stops. | 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| Now, get off the boat and swim to shore. | さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。 | |
| It stopped snowing an hour ago. | 一時間前に雪が降り止みました。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| The ship discharged its cargo in Panama. | 船はパナマで荷を降ろした。 | |
| I shall never give up. | ぜったい降参しない。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| Since it began raining, I ran into the house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| I don't care if it snows. | 私は雪が降ってもかまわない。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所でお降り下さい。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| I heard him coming downstairs. | 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Let's get out of the taxi. | タクシーを降りましょう。 | |
| It never rains but it pours. | 降れば必ず土砂降り。 | |
| Take the jam down from the top shelf. | ジャムを上の棚から降ろしてくれ。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| Does it snow much in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| Snow is falling. | 雪が降っている。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| He gave up. | 彼は降参した。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| We went down by elevator. | 私たちはエレベータで下に降りた。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| She watched the passengers get off the bus. | 彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。 | |
| I left my hat as I got off the train. | 電車を降りたときに帽子を忘れた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| It's hailing. | 雹が降っています。 | |
| In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. | 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。 | |
| We get on and off the bus here. | 私たちは、ここでバスを乗り降りします。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |