Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather die than yield. | 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender. | 独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| Get dressed and come downstairs. | 服を着替えて降りてらっしゃい。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスから降りた。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| It had been snowing for a week. | 1週間雪が降り続いていた。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| He got off at the next bus stop. | 彼は次のバス停で降りた。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| They heard him come downstairs. | 彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| This winter the record for snowfall was broken. | この冬は降雪量の記録を更新した。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| It snows. | 雪が降る。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| It's supposed to snow tomorrow. | 明日雪が降るはずです。 | |
| It began to rain in earnest. | 本格的に雨が降り出した。 | |
| By tomorrow, it will have been snowing for a week. | 雪は明日で1週間降りつづけたことになる。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| We have the alternative of death and submission. | 我々には死か降伏かのどちらかしかない。 | |
| I get off here. | ここで降ります。 | |
| In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. | 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| Rain or shine, I will start tomorrow. | 降っても照っても明日は出発します。 | |
| It snowed a lot. | 雪がたくさん降った。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I think the rain's getting heavier. | ひどい降りになってきたようだね。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| The rain is teeming down. | 土砂降りに降っている。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| The alternative to surrender is fighting. | 降伏に変わるものは戦いのみ。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Though it was snowing, it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| The alternative to surrender is death. | 降伏しないとすれば死ぬしかない。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから降りた。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |