UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have little snow here.当地ではあまり雪は降りません。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
There has been no rain here for the past two weeks.当地ではこの2週間雨が降っていない。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
He came down to breakfast.彼は朝食に降りてきた。
We have had a little rain this summer.この夏は雨が少しは降った。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
She came down to breakfast at eight.彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The game was called off because it rained.雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
He got out of the cab in haste.彼は急いでタクシーを降りた。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
He got off the bus.彼はバスを降りた。
I get off here.ここで降ります。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
Bring your books down.本を持って降りなさい。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
I will go, rain or shine.降ろうが照ろうが、私は行く。
We have little snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
She got off the bus and ran towards him.彼女はバスから降りて彼の方に走った。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
He won't come in a rain like this.この降りでは彼は来ない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
We skied down the slope.我々は坂をスキーで滑り降りた。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
Would you please tell me when to get off?いつ降りたらよいか教えて下さい。
The rain made the autumn day dismal.雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
When I awoke, it was snowing.目が覚めてみると、雪が降っていた。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
It was raining.雨が降っていた。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
I don't care if it snows.私は雪が降ってもかまわない。
Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
It is raining hard tonight.今夜は激しく雨が降っている。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Even if it rains, I'll start.たとえ雨が降っても、私は出発する。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
Tom got off the bus.トムはバスを降りた。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License