UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
She took down a book from the shelf.彼女は棚から本を一冊降ろした。
If it snowed in May, they would be surprised.万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
The eagle dived at its prey.ワシは獲物めがけて急降下した。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
He surrendered of his own accord.彼は自発的に降伏した。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
I was leaving home, when it started to rain.私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
Why don't you come by sometime after ten?いつか10時以降に訪ねてこられませんか。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
Don't give up.降参するな。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
Tom got off the bus.トムはバスを降りた。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
He climbed down from the tree.彼は木から降りた。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
There are a few drops of rain now.今は雨が少し降っている。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
He gave up.彼は降参した。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
You must get off at the next station.あなたは次の駅で降りなければならない。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
We have to get off at the next station.私たちは次の駅で降りなければならない。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
We were just about to leave when it rained.私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
I haven't seen him since last Sunday.この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
She got out of the taxi at the department store.彼女はデパートでタクシーを降りた。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Please let me off here.このあたりで、降ろしてください。
It's snowing.雪が降っている。
We surrender.降参します。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
The game will be played rain or shine.降っても照っても、その試合は行われる。
Let's get out of the car now.さあ、車から降りよう。
Breakfast will not be served after ten o'clock.10時以降に朝食は出されないだろう。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
I get off there, too.私もそこで降ります。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
We had snow this morning.今朝雪が降りました。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
I get off here.ここで降ります。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
He got down the book from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
The rain made the autumn day dismal.雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
As I reached the station, I got off the bus.駅に着いたので私はバスを降りた。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License