UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
It had been snowing for a week.1週間雪が降り続いていた。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
Don't give up.降参するな。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降っていたら家にいます。
The moment he arrived at the station, it began to rain.彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
He came downstairs out of the bedroom for breakfast.彼は寝室から朝食に降りてきた。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
It is raining.雨が降っている。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
We had frequent snowfalls last year.去年はよく雪が降った。
The kitten couldn't get down from the tree.子猫は木から降りられなかった。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
Does it snow much in winter?冬に雪がたくさん降りますか。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
She came down for breakfast at eight.彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
The rain is raining all around.雨があたりいっぱい降っている。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
It would rain just when I wanted to go out.ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
It began to rain heavily more than three hours ago.3時間以上も激しい雨が降り続いている。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
It has been raining for seven full days.もう7日間も、雨が降り続いています。
By tomorrow, it will have been snowing for a week.雪は明日で1週間降りつづけたことになる。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
The first snow came before long.まもなく初雪が降った。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
It started to rain.雨が降り始めた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
It rarely snows here in the winter.冬ここではめったに雪が降りません。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
It's hailing.雹が降っています。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
The game was called off because it rained.雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
He got off the train.彼は汽車を降りた。
The rain is raining all around.雨があたり一帯に降っている。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
It's rainy today.今日は雨降りです。
He gave up.彼は降参した。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License