UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
It looks like it's going to snow.雪が降りそうだ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
He took a slide down the hill on his sled.彼はそりで丘を滑り降りた。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
She got off the bus and ran towards him.彼女はバスから降りて彼の方に走った。
We do not have snow here.このあたりは雪が降らない。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
We have had little snow this winter.今年の冬はほとんど雪が降らない。
It's raining.雨が降っている。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
He got off at the next station.彼は次の駅で降りた。
We had a heavy frost this morning.今朝は霜がたくさん降りた。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
Don't give up.降参するな。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
I will go even if it rains.私は雨が降っても行くつもりだ。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It snowed a lot.雪がたくさん降った。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
I went out although it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
Even if it rains, I'll start.たとえ雨が降っても、私は出発する。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
Snow fell early this winter.この冬は雪が早くから降った。
It started to rain.雨が降り始めた。
I'll get off here.ここで降ります。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
As a rule, it doesn't snow much here.普通は、ここでは雪があまり降らない。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
There are a few drops of rain now.今は雨が少し降っている。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
It began to rain in earnest.雨が本降りになってきた。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
I was caught in the rain.雨に降られた。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License