UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have much snow here?当地は雪がたくさん降りますか。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.九時以降はテレビを見ないことにしている。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
Even if it rains, the game will be played.たとえ雨が降っても、試合は行われます。
We don't have much snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
His popularity is falling.彼の人気は下降線をたどっている。
They got off the bus.彼らはバスから降りた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
It snowed yesterday.昨日、雪が降った。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Rain or shine, I will start tomorrow.降っても照っても明日は出発します。
He was able to ski down the slope in three minutes.彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
Judging from the sky, it will rain soon.空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Jump!飛び降りろ!
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
He committed suicide by jumping out of a high window.彼は高い窓から飛び降り自殺した。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
To make matters worse, it began snowing.さらに悪いことには、雪が降ってきました。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It has been raining on and off since morning.朝から雨が降ったりやんだりしている。
It is snowing now.今、雪が降っている。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
Who can tell what will happen to her?彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
It's hailing.雹が降っています。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
It looks like it's going to snow.雪が降りそうだ。
It will begin snowing before long.まもなく雪が降り出すだろう。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
He took the heavy box down from the shelf.彼は棚から重い箱を降ろした。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
Much snow has fallen.雪がたくさん降った。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
He was told to get off at the station.彼はその駅で降りるように言われた。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
It's still raining.まだ雨が降っている。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Down came the rain in torrents.雨が滝のように降ってきた。
It frosted last night.夕べ霜が降りた。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
He came downstairs out of the bedroom for breakfast.彼は寝室から朝食に降りてきた。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
I'm getting off at the next station.私は次の駅で降りるつもりです。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I was caught in the rain.雨に降られた。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
He got the book down from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Unfortunately it rained.あいにく雨が降った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License