Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mask of darkness dropped over the valley. | 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| It snowed. | 雪が降った。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Are you getting off? | 降りますか? | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| Where I live, we have snow in January. | うちの方では1月には雪が降る。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| He gave up. | 彼は降参した。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I noticed her the moment she got off the bus. | 彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| All the passengers were requested to get off the train. | 乗客は全員列車から降りるようにと言われた。 | |
| He surrendered. | 彼は降参した。 | |
| If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| The ship discharged its cargo in Panama. | 船はパナマで荷を降ろした。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| It's snowing? Oh, that wasn't called for! | 雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない! | |
| She watched the passengers get off the bus. | 彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| It has rained for three days on end. | 3日間雨が降り続いている。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| The alternative to surrender is death. | 降伏しないとすれば死ぬしかない。 | |
| It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
| His popularity is falling. | 彼の人気は下降線をたどっている。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| Do you get much snow in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| We'll pay you on demand any day after July 10th. | 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| He got off the train. | 彼は汽車を降りた。 | |
| No matter how heavily it snows, I have to leave. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムさんは降っても照っても出発するつもりです。 | |
| I shall never give up. | ぜったい降参しない。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |