The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had frequent snowfalls last year.
去年はよく雪が降った。
The old man got off the bus.
その年とった男はバスを降りた。
I was just about to go out, when it began to rain hard.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.
雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
I get off here.
ここで降ります。
They get a great deal of snow in Hokkaido.
北海道では雪がたくさん降る。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
It snowed from Monday to Friday.
雪は月曜から金曜まで降った。
It kept on raining for a week.
1週間も雨が降り続きました。
It rained a lot that winter.
その冬の間、よく雨が降った。
It looks as if it's going to rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
Although it is snowing, I must go.
雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。
He gave up.
彼は降参した。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It is likely to rain soon.
じきに雨が降ってきそうだ。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?
なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
It's snowing.
雪が降っている。
Suddenly, the rain fell.
にわかに雨が降ってきた。
We have never had such a heavy snowfall.
これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
The old lady got down from the bus.
おばあさんはバスから降りた。
It rained hard yesterday.
昨日は激しく雨が降った。
It started raining as soon as we got home.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I'll be there rain or shine.
雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
He surrendered of his own accord.
彼は自発的に降伏した。
We have a lot of rain in June.
私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
I always wear boots when it rains or snows.
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
It has been raining off and on.
雨が降ったりやんだりしている。
I stayed indoors because it rained.
雨が降っていたので家の中にいた。
Don't go outside. It's raining hard.
表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
It rained as soon as he got home.
彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.
万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Hardly had I left home when it began to rain.
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
I have a hunch that it will rain.
雨が降るような気がする。
If it rains, the game will be canceled.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.
電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
They have had no rain in Africa for more than a month.
アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.
九時以降はテレビを見ないことにしている。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
Hardly had I started when it began to rain.
出発するかしないうちに雨が降り出した。
Although it was raining, I had to go out.
かりに雨が降っても私は行くつもりです。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
It had been raining for week until yesterday.
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
It began to rain.
雨が降り始めた。
Since it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
At the next station, nearly everyone got off the train.
次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.
たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
As I was walking, it began to rain.
私が歩いているとき雨が降り出した。
We had a lot of rain last year.
去年は雨がたくさん降った。
I wonder if it will rain tomorrow.
明日は雨が降るかしら。
It's been raining since last night.
昨夜からずっと雨が降り続いている。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
We went down to the valley where the village is.
私たちはその村がある谷まで降りていった。
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.
私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。
Hardly had we come home when it began to rain.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
I ran into the house because it started to rain.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It started to snow.
雪が降り始めた。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.