UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
It's raining again!また雨が降っている!
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
He gave up.彼は降参した。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
All of a sudden, it began raining.急に雨が降ってきた。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
She pulled the blinds down.彼女はブラインドを降ろした。
It began snowing just now.ちょうど今雪が降り始めた。
There are a few drops of rain now.今は雨が少し降っている。
Is it raining?雨降ってる?
It hardly ever snows here in the winter.冬ここではめったに雪が降りません。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
I got off at the park.公園で降りました。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
We have had little rain this summer.今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
She got off at the next station.彼女は次の駅で降りた。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
He took the heavy box down from the shelf.彼は棚から重い箱を降ろした。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
It is raining hard.ひどい雨降りだ。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
It began to rain in earnest.雨が本降りになってきた。
I am getting off at the next station.私は次の駅で降ります。
The kitten couldn't get down from the tree.子猫は木から降りられなかった。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The game will be played even if it rains.たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
How long has it been snowing?いつから雪が降っているのですか。
Soon after, it began to rain.まもなく雨が降り出した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
She fell down the ladder.彼女ははしごを滑り降りた。
Step off the train all alone at dawn.夜明けにたったひとり列車を降りて。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
It began to snow.雪が降り出した。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
I went past my stop absent-mindedly.うっかり降りるところを通り越した。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
It snowed a lot.雪がたくさん降った。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
I'll get off here.ここで降ります。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
We do not have snow here.このあたりは雪が降らない。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
When I awoke, it was snowing.目が覚めてみると、雪が降っていた。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
He will come down soon.彼はすぐ降りてくるでしょう。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
He surrendered of his own accord.彼は自発的に降伏した。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License