Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I left my hat as I got off the train. | 電車を降りたときに帽子を忘れた。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| Please let me off here. | このあたりで、降ろしてください。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| Where shall I drop you? | どこで君を降ろそうか。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| I would rather die than surrender. | 降伏するより死んだほうがましだ。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| In Japan beef has a high degree of marbled fat. | 日本の牛は広範囲に霜降りがある。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| She went down to the fifth floor. | 彼女は5階へ降りてきた。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| We had frequent snowfalls last year. | 去年はよく雪が降った。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| I shall never give up. | ぜったい降参しない。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| We're going to begin the descent for Honolulu. | ホノルル着陸のため降下を始めます。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| Get dressed and come downstairs. | 服を着替えて降りてらっしゃい。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| The balloon descended gradually as the air came out. | 空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| Soon the cold rain came down. | すぐに、冷たい雨が降ってきた。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| It will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |