Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| The captain told us to get off the ship. | 船長は私達に船を降りるように言った。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| They heard him come downstairs. | 彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| It's hailing. | 雹が降っています。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| He got off the train. | 彼は汽車を降りた。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| I noticed her the moment she got off the bus. | 彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。 | |
| Don't throw in the towel. | 降参するな。 | |
| I would sooner die than give up. | 降参するくらいなら死んだ方がましだ。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Don't give up. | 降参するな。 | |
| It snowed for many days together. | 何日間も続けて雪が降った。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| He held up his hands in token of surrender. | 彼は降参のしるしとして両手を挙げた。 | |
| Does it snow much here in winter? | ここでは冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| The alternative to surrender is death. | 降伏しないとすれば死ぬしかない。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| She took down a book from the shelf. | 彼女は棚から本を一冊降ろした。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| The elevator is moving up and down. | エレベーターが昇り降りしている。 | |
| The enemy did not yield to us. | 敵は我々に降伏しなかった。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| We'll pay you on demand any day after July 10th. | 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば必ず土砂降り。 | |
| Before we get out of the taxi, we pay the fare. | タクシーを降りる前に、お金を払う。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| We went down to the valley where the village is. | 私たちはその村がある谷まで降りていった。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| She watched the passengers get off the bus. | 彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| I got off at the park. | 公園で降りました。 | |
| Now, get off the boat and swim to shore. | さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Tom got off the elevator. | トムはエレベーターを降りた。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| Who can tell what will happen to her? | 彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| He got off the train. | 彼は電車から降りた。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| At times, it snows even in April around here. | この辺では4月になってもときどき雪が降る。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. | 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| It started to snow. | 雪が降り始めた。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| It's really coming down out there! | ほんとに降ってきた! | |