UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
The rain is raining all around.雨があたりいっぱい降っている。
It rained a lot that winter.その冬の間、よく雨が降った。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
I was caught in the rain.雨に降られた。
It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It is going to rain soon.まもなく雨が降りそうだ。
When they saw that they were losing, they gave up.負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。
Though it was raining, we played football.雨が降っていたが私たちはフットボールをした。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I got out of the taxi.私はタクシーから降りた。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
It's snowing? Oh, that wasn't called for!雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない!
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It's rainy today.今日は雨降りです。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は降らないと思います。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
It may snow.雪が降るかもしれません。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
We do not have snow here.このあたりは雪が降らない。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り出した。
All of a sudden, it began raining.急に雨が降ってきた。
Where shall I drop you?どこで君を降ろそうか。
It is raining now.今雨が降っている。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
I must get off at the next station.私は次の駅で降りなければならない。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
He got off the bus.彼はバスから降りた。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
It's really coming down out there!ほんとに降ってきた!
Any time will do so long as it is after six.6時以降ならいつでも結構です。
A lot of snow fell on the Kanto region last week.先週、関東で大雪が降りました。
I'll get off here.ここで降ります。
We have had little rain this summer.今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
The soccer game will be played, even if it rains.たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
No matter how hard it snows, I have to begin my trip.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
It seldom snows here in winter.冬ここではめったに雪が降りません。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
I stayed indoors because it rained.雨が降っていたので家の中にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License