Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| We got off the train. | 私たちは列車から降りた。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| She called, "Children, come downstairs." | 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 | |
| Probably it will snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| Let's get out of the taxi. | タクシーを降りましょう。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| Because it started to rain, I couldn't use my camera. | 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 | |
| Would you please tell me when to get off? | いつ降りたらよいか教えて下さい。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender. | 独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Why don't you come by sometime after ten? | いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 | |
| Much snow has fallen. | 雪がたくさん降った。 | |
| The eagle dived at its prey. | ワシは獲物めがけて急降下した。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| In Japan beef has a high degree of marbled fat. | 日本の牛は広範囲に霜降りがある。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| He got out of the cab in haste saying, "Keep the change." | 彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。 | |
| Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. | ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| It will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| Does it snow much in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. | 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| I'm getting off at the next stop. | 私は次の停留所で降りるつもりです。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目がさめてみると雪が降っていた。 | |
| Snow falls silently and piles up ... on top of me. | 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| He surrendered. | 彼は降参した。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| Tom got off the elevator. | トムはエレベーターを降りた。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| Have you ever seen it hail? | 雹が降るのを見たことがありますか。 | |
| I make it a rule not to watch television after nine o'clock. | 九時以降はテレビを見ないことにしている。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |