The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Something must have happened to him on the way.
途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
The rain lasted five days.
雨は5日間も降り続いた。
He got out of the cab in haste.
彼は急いでタクシーを降りた。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
Catherine stayed indoors because it was raining.
雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
It kept raining for three days.
三日間雨が降り続いた。
Does it snow much in the winter?
冬に雪がたくさん降りますか。
It has never snowed on the island.
その島に雪が降ったことは一度もない。
It is raining hard.
ひどい雨降りだ。
It came on to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.
万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Absence of rain caused the plants to die.
雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
Plants grow quickly after rain.
雨が降った後は植物がすくすく育つ。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
Hurry up, or it will start raining.
急がないと雨が降ってくるよ。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.
タクシーを降りる前に、お金を払う。
It snowed as was forecast.
予報されていたとおり、雪が降った。
As a rule, hail falls in summer.
概してひょうは夏に降る。
She took in the washing when it started to rain.
雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.
雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.
明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
They got off the bus.
彼らはバスから降りた。
He was able to ski down the slope in three minutes.
彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。
The bus stopped, but nobody got off.
バスが止まったが、誰も降りなかった。
The elevator is moving up and down.
エレベーターが昇り降りしている。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
She pulled the blinds down.
彼女はブラインドを降ろした。
We had scarcely returned when it began raining.
われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
I will go cycling even if it rains.
たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.