The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.
面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
The party had no sooner started than it began to rain.
その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
When it came to the crunch she just gave in.
彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
I'm afraid it will rain tomorrow.
あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
She lost her way and on top of that it began to rain.
彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
It has been raining since last Monday.
先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
It's snowing.
雪が降っている。
Even though it was raining, they went on their outing.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It looks like rain.
雨が降りそうだ。
He gave up.
彼は降参した。
We had hardly started when it began to rain.
私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I can't tell if it will be raining tomorrow.
明日は雨が降っているのかどうかわからない。
It looks like rain. You had better take in the washing.
雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
It rained three days on end.
3日続けて雨が降った。
That station will be retired as of tomorrow.
その駅は、明日以降から終了します。
The eagle dived at its prey.
ワシは獲物めがけて急降下した。
The sled accelerated as it went down the icy slope.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
I would rather die than surrender.
降伏するより死んだほうがましだ。
Tom got off his horse.
トムは馬から降りた。
The rain lasted five days.
雨は5日間も降り続いた。
He took the heavy box down from the shelf.
彼は棚から重い箱を降ろした。
We have a lot of rain in June.
私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
Let's get out of the taxi.
タクシーを降りましょう。
It was raining heavily when I got up this morning.
今朝起きたら雨が激しく降っていました。
Probably it will snow tomorrow.
たぶん、明日は雪が降るだろう。
It is raining hard.
激しく雨が降っている。
He got off at the next station.
彼は次の駅で降りた。
It has ceased raining.
雨が降り止んだ。
We had not gone very far when it started to rain.
私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
Take an umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
He got off the train.
彼は汽車を降りた。
Are you getting off?
降りますか?
They say it will rain.
雨が降るそうだ。
It poured for three days.
三日間雨が激しく降った。
You have been beaten. Give in!
君の負けだ、降参しろ。
It is getting darker. It may rain soon.
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It started to rain.
雨が降り始めた。
It snows.
雪が降る。
Since it rained, we did not go on a picnic.
雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
We were late for school because it rained heavily.
ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
Though it was raining, she went out.
雨が降っていたけれども彼女は外出した。
A big car drew up and a tall lady got out.
大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
He gave in.
彼は降参した。
Some people say stepping on a worm makes it rain.
ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.
私は10時以降の外出を禁止されている。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
It rained for a week.
一週間雨が降り続いた。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
It began raining just now.
たった今雨が降り始めた。
The rain compelled us to put off the gathering.
雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The festival will be held in the garden, unless it rains.
雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.
ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.
暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
It is hardly raining.
ほとんど雨は降っていない。
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.