UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
It was raining.雨が降っていた。
As I was walking, it began to rain.私が歩いているとき雨が降り出した。
I must get off at the next station.私は次の駅で降りなければならない。
When I opened the curtains, it was snowing.カーテンを開けたら、雪が降っていた。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
We have little snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
As long as it doesn't snow!雪さえ降らなければね!
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
We have little snow here.当地ではあまり雪は降りません。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
We have had a lot of snow and I am very happy.雪がたくさん降ってうれしいです。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
It started to rain.雨が降り始めた。
It is likely to rain today.今日は雨が降りそうだ。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
It started to snow.雪が降り始めた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
It will have been raining for a week by tomorrow.あすで1週間雨が降りつづくことになる。
Something must have happened to him on the way.途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
I thought it had started to rain.私は雨が降り始めたのだと思った。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
It rained continuously for three days.雨が三日降り続いた。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
The old lady got down from the bus.おばあさんはバスから降りた。
She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
Though it was raining, we played football.雨が降っていたが私たちはフットボールをした。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
There's been a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
It had been raining for week until yesterday.昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
We have to get off at the next station.私たちは次の駅で降りなければならない。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
They climbed down the tree.彼等はその木から降りた。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
You must get off at the next station.あなたは次の駅で降りなければならない。
The prediction was for more snow.予報はさらに降雪があると伝えていた。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
He waited for the elevator to come down.彼はエレベーターが降りてくるのを待った。
Ken laid down his arms.ケンは降参した。
All of a sudden, it began raining.急に雨が降ってきた。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License