The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's bound to rain.
きっと雨が降る。
I got out of the car at 40th Street.
40丁目で車を降りた。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.
雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
If it rains tomorrow, I'll stay home.
万一明日雨が降れば家にいます。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
Though it was raining, she went out.
雨が降っていたけれども彼女は外出した。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
I would rather die than surrender.
降伏するより死んだほうがましだ。
They got off the bus.
彼らはバスから降りた。
I will go cycling even if it rains.
たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪が降っていた。
It will not be long before it rains.
まもなく雨が降るだろう。
Ken laid down his arms.
ケンは降参した。
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
The roads were very muddy since it had rained during the night.
夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.
道に迷った上に、雨にまで降られた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
Does it snow much in the winter?
冬に雪がたくさん降りますか。
Since it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Adversity strengthens the foundations.
雨降って地固まる。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The rain is raining all around.
雨があたり一帯に降っている。
It may well rain.
たぶん雨が降るでしょう。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
Don't go outside. It's raining hard.
表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
The balloon descended slowly.
気球がゆっくり降りてきた。
This year there were few rainy days in August.
今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
Perhaps it will rain in the afternoon.
たぶん午後は雨が降るだろう。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
I'll stay if it rains.
雨が降れば家にいる。
The captain told us to get off the ship.
船長は私達に船を降りるように言った。
I had not gone a mile when it began to rain.
1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
Passengers poured out to the road.
乗客たちは道路にどっと降りた。
Do you suppose it will rain today?
今日は雨が降ると思いますか。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら、私は家にいます。
It has not rained this month yet.
今日はまだ雨が降ってない。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
However hard it may rain, we will start tomorrow.
どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
I do not think it will rain this afternoon.
今日の午後は雨が降らないと思う。
She got out of the car.
彼女は車から降りた。
It rained hard all day.
一日中雨が激しく降った。
Is it still raining?
まだ雨降ってる?
The rain has lasted for the past two days.
雨はこの2日間降り続いた。
The rain lasted five days.
雨は5日間も降り続いた。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
It started raining as soon as we got home.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.
雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
Are you getting off?
降りますか?
It rained for a week.
一週間雨が降り続いた。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.
雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
If it rains tomorrow, let's stay home.
もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.
私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.
私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.
電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
As soon as we got there, it began to rain.
そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
Let's get off the bus here.
ここで、バスを降りましょう。
A big car drew up and a tall lady got out.
大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
If it rains tomorrow, we'll not go there.
明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
I don't think it will rain this afternoon.
今日の午後雨は降らないと思う。
We've had a lot of rain this month.
今月は雨がたくさん降った。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
It is raining hard now.
今、雨が激しく降っている。
Seeing that it is raining, you had better stay home.
雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
All of a sudden it started raining.
突然雨が降り始めた。
We have had little snow this winter.
今年の冬はほとんど雪が降らない。
It looks like it's going to rain.
雨が降りそうです。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.