Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| The old lady got down from the bus. | おばあさんはバスから降りた。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| They heard him come downstairs. | 彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| We surrender. | 降参します。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| She pulled the blinds down. | 彼女はブラインドを降ろした。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| Let's get out of the taxi. | タクシーを降りましょう。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな足を下に降ろして。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| According to the weather reports, it will snow tomorrow. | 天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| Please let me off on this side of that traffic light. | あの信号の手前で降ろしてください。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| They unloaded the ship. | その船の荷を降ろした。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| I will meet you off the train tomorrow. | 明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| He took a slide down the hill on his sled. | 彼はそりで丘を滑り降りた。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| We had frequent snowfalls last year. | 去年はよく雪が降った。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| In Japan beef has a high degree of marbled fat. | 日本の牛は広範囲に霜降りがある。 | |
| Rain or shine, I will start tomorrow. | 降っても照っても明日は出発します。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| The driver told us to be careful when we got off the bus. | バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Make a wish on a starry night. | 星降る夜に。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| I would rather die than yield. | 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| Where I live, we have snow in January. | うちの方では1月には雪が降る。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| The pirates had no choice but to surrender. | 海賊達には降参する以外に道はなかった。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| Does it snow much in winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |