Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| All the family got out of the car. | 家族は全員車から降りた。 | |
| Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. | 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| Under the circumstances we have no choice but to surrender. | 現状では、私たちは降参するしかない。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| They got off the bus. | 彼らはバスから降りた。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| The alternative to surrender is fighting. | 降伏に変わるものは戦いのみ。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| Where I live, we have snow in January. | うちの方では1月には雪が降る。 | |
| It rarely snows in this area. | この辺りではめったに雪は降らない。 | |
| They heard him come downstairs. | 彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。 | |
| I'm afraid you got off at the wrong place. | 間違った場所で降りられたようですね。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| The kidnapers showed no sign of giving up. | 誘拐犯は降参する気配を見せなかった。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| Look, it's snowing! | ほら!雪が降ってる! | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| Snow is falling. | 雪が降っている。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| It has been snowing on and off. | 雪が降ったりやんだりしている。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| You must not get off the train before it stops. | 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| Please let me off here. | このあたりで、降ろしてください。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| He got out of the cab in haste. | 彼は急いでタクシーを降りた。 | |
| He defied me to dive off the cliff. | 彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| She went down to the fifth floor. | 彼女は5階へ降りてきた。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| As the elevator is out of order, we must go down the stairs. | エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 | |
| It's snowing? Oh, that wasn't called for! | 雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない! | |
| It's snowing. | 雪が降っている。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |