The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's been pouring here for the last few days.
ここ数日雨が降ってるんだ。
I left my bag on the overhead rack in the train.
電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
Everybody put their foot down.
みんな地面に足を降ろそう。
You will have to get off at the next station.
次の駅で降りなければなりませんよ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
The forecast didn't call for rain.
天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
I had hardly left home when it began raining.
家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
It had been raining for week until yesterday.
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
I surrender.
降参します。
He observed that we should probably have rain.
雨が降るだろうと彼がいった。
It is likely to rain this afternoon.
午後には雨が降りそうだ。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
It rained during the night.
夜の間に雨が降った。
Excuse me, I have to get off at the next stop.
すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
It would rain just when I wanted to go out.
ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
Let's get out of the taxi.
タクシーを降りましょう。
It is raining hard.
ひどい雨降りだ。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?
また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
Helen got off at the next stop.
ヘレンは次の停留所で降りた。
Because it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった。
It poured down.
ざあざあ雨が降った。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.
この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
We went down to the valley where the village is.
私たちはその村がある谷まで降りていった。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.
暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.
雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Snow fell early this winter.
この冬は雪が早くから降った。
There will be snow tomorrow.
明日、雪が降るだろう。
It has snowed for two days.
2日間雪が降りました。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
Tom got off the bus.
トムはバスを降りた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Is it cheaper to call after 9:00?
9時以降に電話した方が安いですか。
I took a taxi because it was raining.
雨が降っていたのでタクシーに乗った。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.
たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
On getting off the train, he was met by his cousin.
列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
It began to snow.
雪が降り始めた。
Suddenly rain began to fall.
突然雨が降り始めた。
Rain doesn't depress people who like reading.
雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.
もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
We had scarcely returned when it began raining.
われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
It might rain tomorrow.
もしかすると明日雨が降るかもしれない。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.