Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| It has just started to snow in Vicenza. | ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。 | |
| He gave up. | 彼は降参した。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| We went up and down by elevator. | 我々はエレベーターで上がったり降りたりした。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| Snow falls silently and piles up ... on top of me. | 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 | |
| I'm getting off at the next stop. | 私は次の停留所で降りるつもりです。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
| I left my hat as I got off the train. | 電車を降りたときに帽子を忘れた。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It's bound to rain. | きっと雨が降る。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender. | 独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| Does it snow much in winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| We had frequent snowfalls last year. | 去年はよく雪が降った。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| It's raining. You might just as well stay home. | 雨が降っている。今日は家にいたら。 | |
| He gave in. | 彼は降参した。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| Though it was snowing, it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| Something must have happened to him on the way. | 途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。 | |
| The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| Let's get out of the car now. | さあ、車から降りよう。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. | 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 | |
| All the passengers were requested to get off the train. | 乗客は全員列車から降りるようにと言われた。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りるな。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| We heard him come downstairs. | 彼が階下に降りて来るのが聞こえた。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| Get down from there. | そこから降りろ! | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| It started to snow. | 雪が降り始めた。 | |
| She went down to the fifth floor. | 彼女は5階へ降りてきた。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| Snow fell in large flakes. | 大きな雪片がひらひらと降った。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |