Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. | 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. | ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 | |
| It's dangerous to jump off a moving train. | 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| It will probably snow tomorrow. | 明日はおそらく雪が降るだろう。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| Does this flight make any stop-overs? | この便は途中で降りられるのですか。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| We're going to begin the descent for Honolulu. | ホノルル着陸のため降下を始めます。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| It snowed. | 雪が降った。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| The old lady got down from the bus. | おばあさんはバスから降りた。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| It will snow tomorrow according to the weather forecast. | 天気予報によると、明日は雪が降ります。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Surrender to the enemy. | 敵に降伏する。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| It began to rain in earnest. | 本格的に雨が降り出した。 | |
| It frosted last night. | 夕べ霜が降りた。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな地面に足を降ろそう。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| He waited for the elevator to come down. | 彼はエレベーターが降りてくるのを待った。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| She came downstairs with a letter in her hand. | 彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| Don't get off the train till it stops. | 電車が止まるまで降りてはいけません。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| We heard him come downstairs. | 彼が階下に降りて来るのが聞こえた。 | |
| They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. | 2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| It snows a lot in Hokkaido, doesn't it? | 北海道はたくさん雪が降りますね。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| There will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |