Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| They got off the bus. | 彼らはバスから降りた。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| She fell down the ladder. | 彼女ははしごを滑り降りた。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| It has rained for three days on end. | 3日間雨が降り続いている。 | |
| He gave in. | 彼は降参した。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| Though it was snowing, it wasn't very cold outside. | 雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| It snowed. | 雪が降った。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| When it came to the crunch she just gave in. | 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. | 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな足を下に降ろして。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| It has just started to snow in Vicenza. | ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| Tom got off his horse. | トムは馬から降りた。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| He surrendered. | 彼は降参した。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから降りた。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| Let's get out of the taxi. | タクシーを降りましょう。 | |
| The soldiers were told never to surrender. | 兵士たちは決して降伏しないように言われた。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| We're going to begin the descent for Honolulu. | ホノルル着陸のため降下を始めます。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所でお降り下さい。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| Who can tell what will happen to her? | 彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| As a rule, hail falls in summer. | 概してひょうは夏に降る。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| The workmen were climbing up and down the ladder. | 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |