UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had not gone far before it began to rain.遠くまで行かないうちに雨が降りだした。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
There was some dew this morning.今朝は露が降りた。
The rain is raining all around.雨があたりいっぱい降っている。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
It began to rain in earnest.雨が本降りになってきた。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Get down from there.そこから降りろ!
It looks like it's going to snow.雪が降りそうだ。
It's been raining since last night.昨夜からずっと雨が降り続いている。
I left my hat as I got off the train.電車を降りたときに帽子を忘れた。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Hardly had I started when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降り出した。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
Snow is falling.雪が降っている。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
I surrender.降参します。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
I got off at the park.公園で降りました。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
Do you have much snow here?当地は雪がたくさん降りますか。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
It rained for a week.一週間雨が降り続いた。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
We went up and down by elevator.我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
He got off at the next station.彼は次の駅で降りた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
I awoke to find it snowing.目が覚めてみると、雪が降っていた。
It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
I went out even though it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It rained hard yesterday.昨日は激しい雨が降った。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
Please drop me off at the station.駅で私を降ろしてください。
We don't have much snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
He got the book down from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り出した。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Don't give up.降参するな。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License