Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide. | 子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば土砂降り。 | |
| Since it began raining, I ran into the house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| We surrender. | 降参します。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| He is not down yet. | 彼はまだ降りてこない。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| Would you tell me when to get off? | いつ降りたらいいのか教えていただけますか。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| The surrender terms were harsh. | 降伏条件は過酷だった。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| The kidnapers showed no sign of giving up. | 誘拐犯は降参する気配を見せなかった。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| He got down the book from the shelf. | 彼は本棚から本を降ろした。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| Even if it rains, I will start early tomorrow morning. | たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It began to snow. | 雪が降り始めた。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| I will meet you off the train tomorrow. | 明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。 | |
| How long has it been snowing? | いつから雪が降っているのですか。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| We don't have much snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな足を下に降ろして。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| Who can tell what will happen to her? | 彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope. | 私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| As long as it doesn't snow! | 雪さえ降らなければね! | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| Take the jam down from the top shelf. | ジャムを上の棚から降ろしてくれ。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| Don't throw in the towel. | 降参するな。 | |
| It will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| And then I went down to the subway. | そしてオレは地下道に降りていった。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから降りた。 | |
| Does it snow a lot in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている。 | |
| As a rule, it doesn't snow much here. | 普通は、ここでは雪があまり降らない。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |