UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
That can't be Mary. She is in hospital now.あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
She took a taxi to the hospital.彼女は病院までタクシーに乗った。
I hear that his father is in the hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
This is a hospital.ここは病院だ。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
She left the hospital an hour ago.彼女は1時間前に退院しました。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
It was this hospital which I visited last month.私が先日訪れたのはこの病院だ。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたい。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
Is there a hospital near here?この近くに病院はありますか。
It is said that his father is in hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
When I came to myself, I was in the hospital.正気に戻ると私は病院にいた。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入院退院を繰り返している。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
He went to see her in the hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
After I sign these release papers, you'll be on your way.私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.私の祖母はドイツの病院に送られた。
A stranger came up and asked me the way to the hospital.知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
This temple dates from the 7th century.この寺院は七世紀からのものです。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
My mother has gone to the beauty shop.母は美容院に行っています。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
I go to visit my friend in the hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
The patient was discharged from hospital.患者は退院した。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
We saw the lady carried away to the hospital.我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。
I'm being treated at the hospital.私は、病院で治療を受けている。
My mother was in the hospital during the summer.私の母は、この夏入院していました。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
We lost no time sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中たばこをやめなければならなかった。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
I have had to be in the hospital for a long time.私は長い間入院していなければならなかった。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
She was in the hospital for six weeks because she was sick.彼女は病気で6週間入院した。
The hospital opened last month.その病院は先月開業した。
If had known about his illness, I would have visited him at the hospital.彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
When I came to, I found myself in the hospital.生気を取り戻したときには病院にいた。
There are no hospitals in the vicinity of his house.彼の家の近くには病院がない。
Father was sent to the hospital yesterday.父は昨日入院しました。
Tom saw a doctor.トムは病院に行った。
She was looked after in the hospital.彼女は病院で看護されていた。
I went to the hospital yesterday.私は昨日病院へ行きました。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
Hello, this is Dr Yamada's surgery.もしもし、山田医院です。
Mother goes to the hospital in the morning.母は午前中病院に行きます。
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
I hear that she's in the hospital now.彼女は今、入院中だそうだ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
Father visited my uncle in hospital.父は入院中のおじを見舞いにいった。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
My father is now at work at the hospital.父は今病院で仕事中だ。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
I'm planning to go to graduate school.私は大学院に進学するつもりです。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
I'd like to get information about your hospital fee.入院費についておたずねしたいのですが。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
He was all but dead when taken to the hospital.病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
She is said to be in hospital now.彼女は今、入院中だそうだ。
I meet her on occasion at a beauty shop.彼女とはときおり美容院で会います。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License