The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '院'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear that she's in the hospital now.
彼女は今、入院中だそうだ。
He was kind enough to take me to the hospital.
彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
She went to the hospital yesterday.
昨日、彼女は入院した。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
I'm planning to go to graduate school.
私は大学院に進学するつもりです。
He is now in the hospital and his life is in the balance.
彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
I have had to be in the hospital for a long time.
私は長い間入院していなければならなかった。
You should go to the hospital at once.
すぐに病院に行く方がよい。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
The hospital took him in yesterday.
彼は昨日入院した。
We saw the lady carried away to the hospital.
我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
Will she be able to leave the hospital next week?
彼女は来週退院できるでしょうか。
She was looked after in the hospital.
彼女は病院で看護されていた。
I'm at the hospital. I got struck by lightning.
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
I was kept waiting for a long time at the hospital.
私は長い間病院で待たされた。
He is in hospital.
彼は入院している。
Father visited my uncle in hospital.
父は入院中のおじを見舞いにいった。
I went to the hospital to see my uncle.
叔父を見舞いに病院に行った。
Do I have to be hospitalized?
入院する必要がありますか。
She came to herself when she was taken to the hospital.
彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.
厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
If had known about his illness, I would have visited him at the hospital.
彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.
ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
It was this hospital which I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
This hospital is run by the city.
この病院は市立です。
He contributed a lot of money to the hospital.
彼はその病院に多額の寄付をした。
The hospital was far away from his village.
病院は彼の村から遠く離れていた。
She came to her senses in hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
Tom is still hospitalized.
トムはまだ入院している。
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.
彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
How much longer will I have to stay in the hospital?
どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。
It was this hospital that I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.
私の祖母はドイツの病院に送られた。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
I meet her on occasion at a beauty shop.
彼女とはときおり美容院で会います。
Could you suggest a good beauty parlor near here?
この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
I didn't know that you were sick, so I didn't visit you in the hospital.
あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
It was this hospital which I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入退院を繰り返している。
She made arrangements to get him into a good hospital.
彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。
Monks used to play tennis in monasteries.
当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.