There are no hospitals in the vicinity of his house.
彼の家の近くには病院がない。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
The hospital was far away from his village.
病院は彼の村から遠く離れていた。
He dreaded having to spend Christmas in the hospital.
病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
I'll take him with me to the hospital.
彼を病院に連れて行く。
She left the hospital an hour ago.
彼女は1時間前に退院しました。
The hospital opened last month.
その病院は先月開業した。
She took a taxi to the hospital.
彼女は病院までタクシーで行った。
Tom has been in the hospital for three months.
トムは3ヶ月前から入院している。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?
規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
You don't have to stay in the hospital.
入院しなくてもいいです。
They lost no time in getting the sick man to a hospital.
彼らはただちに病人を病院に送った。
When I came to myself, I was in the hospital.
正気に戻ると私は病院にいた。
We naturally take pride in the old temples of our country.
我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
You should go to the hospital at once.
すぐに病院に行く方がよい。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.
彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
He was transported to a local hospital.
彼は地元の病院に運ばれました。
He is not a patient but a doctor in this hospital.
彼はこの病院の患者ではなく医者です。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.
彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.
彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.
昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
She works for a hospital.
彼女は病院につとめています。
My father is now at work at the hospital.
父は今病院で仕事中だ。
He dreaded having to spend Christmas in hospital.
病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
I was in the hospital for a week.
一週間入院していたです。
I hear that she's in the hospital now.
彼女は今、入院中だそうだ。
She was kind enough to take me to the hospital.
彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
She will have been in hospital for a month next Monday.
今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
The other day her mother passed away in the hospital.
先日彼女の母親が病院で亡くなった。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
There is a hospital near by.
近くに病院がある。
That can't be Mary. She's in the hospital now.
あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
My father has been in the hospital for two months.
私の父は2ヶ月入院していた。
Do I have to stay in the hospital?
入院しなければいけませんか。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.
あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。
She goes to the beauty salon at least once a week.
彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
She was kind enough to take me to the hospital.
彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。
I went to the hospital to inquire after his health.
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.
私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Could you take me to a hospital, please?
病院へ連れて行ってくれませんか。
He was kind enough to take me to the hospital.
彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.
厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Mary arrived at the hospital.
メアリーは病院に着いた。
I work in a hospital.
私は病院で働いています。
Monks used to play tennis in monasteries.
当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
Where is the hospital shop?
病院売店はどこにありますか。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
All the nurses of this hospital are very kind.
この病院の看護婦はみな親切だ。
She made arrangements to get him into a good hospital.
彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
After I sign these release papers, you'll be on your way.
私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
I went to the hospital to visit him.
私は彼を見舞いに病院に行った。
His father passed away last night in the hospital.
ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He was kind enough to take me to the hospital.
彼は親切に私を病院に連れってくれた。
I work for a hospital.
私は病院で働いています。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I spent a week in the hospital.
一週間入院していたです。
That white building is a hospital.
あの白い建物は病院です。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.
彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
My mother was in the hospital during the summer.
私の母は、この夏入院していました。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.