It was said that he had been sick in hospital then.
彼は当時病気で入院していたと言われていた。
The other day her mother passed away in the hospital.
先日彼女の母が病院で亡くなった。
Will she be able to leave the hospital next week?
彼女は来週退院できるでしょうか。
His father passed away last night in the hospital.
ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
I have had to be in the hospital for a long time.
私は長い間入院していなければならなかった。
Is there a hairdresser in the hotel?
ホテルの中に美容院はありますか。
He needs proper medical attention at a hospital.
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk.
受付で入院の手続きをしてください。
He was transported to hospital by helicopter.
彼はヘリコプターで病院に運ばれた。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
You'll have to visit me regularly for a while.
しばらくあなたは通院する必要があります。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
She took a taxi to the hospital.
彼女は病院までタクシーで行った。
Could you tell me how to get to your office?
車での病院の行き方を教えてください。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.
彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
His father passed away last night in the hospital.
夕べお父さんが病院で死んだ。
We elected him as our Representative.
我々は彼を下院議員に選出した。
The men were carrying the boy to the hospital.
その人達は少年を病院へ運んでいた。
It is no less than ten miles to the hospital.
病院まで10マイルもある。
My father is now at work at the hospital.
父は今病院で仕事中だ。
Tom has been in the hospital for three months.
トムは3ヶ月前から入院している。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.
今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
I meet her on occasion at a beauty shop.
彼女とはときおり美容院で会います。
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.
彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
Do I have to stay in the hospital?
入院しなければいけませんか。
This temple dates back to 780.
この寺院は780年に建てられた。
She goes to the hospital once a week.
彼女は週に1回病院に行きます。
My mother is in the hospital now.
母は今入院しています。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.
彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
The patient was discharged from hospital.
患者は退院した。
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.
昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
I have to go to hospital.
病院に行かなくてはいけません。
He's in charge of administration at the hospital.
彼は病院の管理運営に責任がある。
She insisted that he should go to the hospital.
彼女は病院へ行けと聞かなかった。
He was kind enough to take me to the hospital.
彼は親切に私を病院に連れってくれた。
This hospital is run by the city.
この病院は市立です。
My father is in the hospital now.
父は今入院しています。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
If had known about his illness, I would have visited him at the hospital.
彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
I spent a week in the hospital.
一週間入院していたです。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
手術は医院内で三十分以内に完了します。
Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。
Do I have to be hospitalized?
入院する必要がありますか。
She was kind enough to take me to the hospital.
彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
Tom is in the hospital.
トムは病院にいる。
I went to the hospital to see my wife.
私は妻を見舞いに病院にいった。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
He's sick and was hospitalized.
病気で病院に入院した。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
銀行は病院の左手にあります。
The babies in the hospital have grown up.
病院の赤ん坊達は大きくなった。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.
豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
They came to the hospital to inquire after me.
彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。
The hospital took him in yesterday.
彼は昨日入院した。
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.
その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He'll go to the hospital today.
彼は今日病院へ行くつもりだ。
My father visited my uncle in the hospital.
父は入院中のおじを見舞いにいった。
I had an intravenous drip in hospital.
私は病院で点滴を受けた。
I go to visit my friend in the hospital every other day.
私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
That can't be Mary. She is in hospital now.
あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
Will you drive me to the hospital?
病院まで乗せていってくれませんか。
She works for a hospital.
彼女は病院につとめています。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.
私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He is now in the hospital and his life is in the balance.
彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.
参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.
あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
This is a hospital.
ここは病院だ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.