UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
I went to the hospital.病院に行きました。
She ended up in the hospital.彼女はしまいには入院するはめになった。
I am receiving treatment at the hospital.私は、病院で治療を受けている。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
She went to the hairdresser's to have her hair done.彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
There is a hospital near by.近くに病院がある。
He went to see her in hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
She goes to the hospital once a week.彼女は週に1回病院に行きます。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
I got gastroenteritis the other day, so I went to the hospital.胃腸炎にかかったので、病院へ行きました。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私の見舞いに病院へ来た。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
He had the kindness to take me to the hospital.彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
He delivered the package to the orphanage.彼は孤児院にその包みを配達した。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
Monks used to play tennis in monasteries.当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
She was in the hospital for six weeks because she was sick.彼女は病気で6週間入院した。
This is a hospital.ここは病院だ。
She was being carried to the hospital.彼女は病院に運ばれているところだった。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で気が付いた。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日病院へ行きました。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The Hindus worship in temples.ヒンズー教徒は寺院で礼拝する。
Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
Is there a hairdresser in the hotel?ホテルの中に美容院はありますか。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
All the nurses of this hospital are very kind.この病院の看護婦はみな親切だ。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
The hospital was barred from doing business for three years.その病院は取り引きを3年間禁じられた。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。
The other day her mother passed away in the hospital.こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。
Please take me to the hospital.病院へ連れて行ってください。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.私の祖母はドイツの病院に送られた。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk.受付で入院の手続きをしてください。
We lost no time sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
I work in a hospital.私は病院で働いています。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
Can you take Tom to the hospital?トムを病院に連れて行ってくれない?
One day he went to see the doctor.ある日彼は病院へ診察に行った。
I meet her on occasion at a beauty shop.彼女とはときおり美容院で会います。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
He went to the hospital yesterday.彼は昨日病院へ行きました。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
I'm being treated at the hospital.私は、病院で治療を受けている。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
Doctors and hospitals should help everyone.医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。
How can I get to the hospital by bus?バスでの病院の行き方を教えてください。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
The old man was run over and immediately taken to hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
My father has been in hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
What's that building behind the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
It is no less than ten miles to the hospital.病院まで10マイルもある。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
He visited a sick friend who was in the hospital.彼は入院中の病気の友人を見舞った。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
My father visited my uncle in the hospital.父は入院中のおじを見舞いにいった。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
According to our teacher, she entered the hospital.先生の話では彼女は入院したそうだ。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
My father has been in the hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
He is in hospital.彼は入院している。
She had the kindness to show me the way to the hospital.彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License