Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I go to the hospital today. 今日私は病院に行きます。 Last night, his grandfather passed away in the hospital. 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 "Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..." 「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」 We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured! 我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。 He was transported to a local hospital. 彼は地元の病院に運ばれました。 He dreaded having to spend Christmas in the hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help." 中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。 The issue divided the senators. その問題で上院議員の意見が分かれた。 If you follow me, I'll show you the way to the hospital. ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。 It was said that he had been sick in hospital then. 彼は当時病気で入院していたと言われていた。 The Hindus worship in temples. ヒンズー教徒は寺院で礼拝する。 My father visited my uncle in the hospital. 父は入院中のおじを見舞いにいった。 Her illness kept her in hospital for six weeks. 彼女は病気で6週間入院した。 The babies in the hospital have grown up. 病院の赤ん坊達は大きくなった。 She will have been in hospital for a month next Monday. 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 It never occurred to me that she was ill in hospital. 彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 The sick person was rushed to the hospital in an ambulance. 病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。 She is constantly in and out of hospital. 彼女は入退院を繰り返している。 The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 He was elected to the Senate in the last election. 彼は前回の選挙で上院議員に当選した。 I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 I'm planning to go to graduate school. 私は大学院に進学するつもりです。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 Could you suggest a good beauty parlor near here? この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 The severely injured man was dead on arrival at the hospital. 重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。 She runs a beauty shop. 彼女は美容院を経営している。 I got gastroenteritis the other day, so I went to the hospital. 胃腸炎にかかったので、病院へ行きました。 He went to see her in hospital every other day. 彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。 We lost no time in sending him to the hospital. 私達は直ちに彼を病院に送った。 I meet her on occasion at a beauty shop. 彼女とはときおり美容院で会います。 Tom is still in the hospital. トムはまだ入院している。 The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords. イギリス国会は下院と上院とに分かれている。 I went to the hospital to inquire after his health. 私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。 My father has been in hospital for two months. 私の父は2ヶ月入院していた。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 I appeal to you to contribute to the new clinic. 新しい病院に寄付をお願いいたします。 The other day her mother passed away in the hospital. この間彼女の母親が病院で亡くなった。 I hear that his father is in the hospital now. 彼のお父さんは今入院中だそうです。 The Representative said he will put a brake on spending. 下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。 He has gained so much that he can soon go home from the hospital. 彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。 The Senate and Roman People. 元老院とローマの市民 He was all but dead when taken to the hospital. 病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。 She has been hospitalized for 2 months already. 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 Father visited my uncle in hospital. 父は入院中のおじを見舞いにいった。 His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. 彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。 To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 She visited the old man in the hospital every day but Sunday. 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 She was kind enough to take me to the hospital. 彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 He won't go on to graduate school. 彼は大学院に進学しないだろう。 To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 I'll go to the hospital today. 今日私は病院に行きます。 No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 My sister is a junior at Kobe College. 私の妹は神戸女学院の3回生です。 Goro had the kindness to take me to the hospital. 五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 I work in a hospital. 私は病院で働いています。 She went to the hospital yesterday. 昨日、彼女は入院した。 Father was sent to the hospital yesterday. 父は昨日入院しました。 Tom is in the hospital. トムは病院にいる。 Kyoto is famous for its old temples. 京都は古い寺院で有名である。 My mother has been in the hospital until recently. 母は最近まで入院していました。 We took him to the hospital right away. 私達は直ちに彼を病院に送った。 I have been in the hospital for the last month. 私はこの1ヶ月入院していました。 The men were carrying the boy to the hospital. その人達は少年を病院へ運んでいた。 He awoke to find himself lying on the bed in the hospital. 彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。 He was very worried about having to spend Christmas in the hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 We saw the lady carried away to the hospital. 我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。 It was this hospital which I visited last month. 私が先月訪れたのはこの病院だった。 Could you take me to a hospital, please? 病院へ連れて行ってくれませんか。 Carry the injured to the hospital. 負傷者を病院に運びなさい。 Of course there should be local hospitals. もちろん地域独自の病院もあるべきだ。 Nobody ever came to see me in the hospital. 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 The injured were carried to the hospital, and the dead to the church. けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。 You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk. 受付で入院の手続きをしてください。 The hospital provides around the clock service. その病院は24時間体制を整えている。 She is said to be in hospital now. 彼女は今、入院中だそうだ。 Could you tell me how to get to your office? 車での病院の行き方を教えてください。 The injured man was carried to the hospital. けが人は病院へ運ばれた。 I went to the hospital. 病院に行ったんです。 The ambulances carried the injured to the nearest hospital. 救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。 I must visit my friend in the hospital. 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 She was taken to hospital unconscious. 彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。 It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident. 彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。 He is eager to go to the hospital. 彼はしきりに病院へ行きたがっている。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery. 私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。 He is in hospital. 彼は入院している。 I think she was planning to go visit her mother in the hospital. 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 Please follow the treatment given by the hospital. 病院の指示に従ってください。 I'll accompany you to the hospital. 病院へあなたと一緒に行きましょう。 It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital. 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。 They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb. 彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。 He regained consciousness in the hospital. 彼は病院で気が付いた。 She's been in the hospital for a month. 彼女が入院して一ヶ月になる。 I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。