I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?
規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
I went to the hospital to have my eyes tested.
私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Tom has been in the hospital for three months.
トムは3ヶ月前から入院している。
Has the sick child improved any?
病院の子どもは少しはよくなりましたか。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.
彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
She insisted that he should go to the hospital.
彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
He went to the hospital yesterday.
彼は昨日病院へ行きました。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.
ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.
昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Nobody ever came to see me in the hospital.
入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital.
彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
He wants to work in a hospital.
彼は病院で働きたいと思っている。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The doctor advised her to enter the hospital.
医者は彼女に入院することを勧めた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.