UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was all but dead when taken to the hospital.病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
It was this hospital which I visited last month.私が先日訪れたのはこの病院だ。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
They came to the hospital to inquire after me.彼らは私の見舞いに病院へ来た。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
Please take me to the hospital.病院へ連れて行ってください。
I meet her on occasion at a beauty shop.彼女とはときおり美容院で会います。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
This is a hospital.ここは病院です。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日病院へ行きました。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
He delivered the package to the orphanage.彼は孤児院にその包みを配達した。
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
I went to the hospital to see my uncle.叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
You need an appointment for that hospital.あの病院は予約がいる。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Tom has been in the hospital for three months.トムは3ヶ月前から入院している。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Mother goes to the hospital in the morning.母は午前中病院に行きます。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。
Will she be able to leave the hospital next week?彼女は来週退院できるでしょうか。
You'll have to visit me regularly for a while.しばらくあなたは通院する必要があります。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中たばこをやめなければならなかった。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
That child is sick and has been in the hospital since last Sunday.その子は病気で日曜から入院しています。
I went to the hospital to see my mother.私は母の見舞いに病院へ行った。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Father visited my uncle in hospital.父は入院中のおじを見舞いにいった。
He neglected his health and now he's sick in bed.彼は不養生がたたって今入院している。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
I hear that she's in the hospital now.彼女は今、入院中だそうだ。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
He went to see her in hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
The patient was discharged from hospital.患者は退院した。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
The hospital opened last month.その病院は先月開業した。
I'm being treated at the hospital.私は、病院で治療を受けている。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
We lost no time sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中はタバコを止めなければならなかった。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
She made arrangements to get him into a good hospital.彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
I was in the hospital for a week.一週間入院していたです。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
He is not a patient but a doctor in this hospital.彼はこの病院の患者ではなく医者です。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
She took a taxi to the hospital.彼女は病院までタクシーで行った。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.私の祖母はドイツの病院に送られた。
I went to the hospital.病院に行きました。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
She's in the hospital now.彼女は今入院中である。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
What's that building at the back of the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
That can't be Mary. She's in the hospital now.あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
Monks used to play tennis in monasteries.当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
She went to the hairdresser's to have her hair done.彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。
Yesterday I went to the hairdresser's.昨日美容院へ行きました。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入退院を繰り返している。
Is there a hospital near here?この近くに病院はありますか。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Though he had been in the hospital, he kept up with other students.彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。
This hospital is run by the city.この病院は市立です。
We may well take pride in our old temples.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License