Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 I went to the hospital. 病院に行ったんだ。 His father passed away last night in the hospital. ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。 "Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..." 「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」 Ken, who is a graduate student, went to the United States last year. 大学院生のケンは去年アメリカに行った。 You had better enter the hospital. 入院したほうがいいです。 My house is just across from the hospital. 私の家は病院の真向かいです。 He was transported to a local hospital. 彼は地元の病院に運ばれました。 I go to visit my friend in the hospital every other day. 私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。 In another two weeks you will be able to get out of the hospital. もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 She is said to be in hospital now. 彼女は今、入院中だそうだ。 Though he had been in the hospital, he kept up with other students. 彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。 She accompanied me to the hospital. 彼女が病院までついて来てくれた。 What's that building at the back of the hospital? 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 This is the hospital which I was born in. ここは私が生まれた病院です。 The doctor advised her to enter the hospital. 医者は彼女に入院することを勧めた。 It never occurred to me that she was sick and in the hospital. 彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。 If you drive your car like that, you'll end up in hospital. そんな運転をすると入院するはめになるだろう。 He is in hospital. 彼は入院している。 Hospitals are very expensive. 病院は非常にお金がかかります。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 She insisted that he should go to the hospital. 彼女は病院へ行けと聞かなかった。 Where's the hospital? 病院は何処ですか? She went to the hospital yesterday. 彼女は昨日病院へ行きました。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 She insisted that he should go to the hospital. 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 Could I ask you to drive him to the hospital? 彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。 I went to the hospital to ask about his health. 私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。 It was no use trying to take her to the hospital. 彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。 Mother goes to the hospital in the morning. 母は午前中病院に行きます。 She came to herself when she was taken to the hospital. 彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。 "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!" 「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」 When I came to, I found myself in the hospital. 生気を取り戻したときには病院にいた。 It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident. 彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父を見舞いに病院に行った。 According to our teacher, she entered the hospital. 先生の話では彼女は入院したそうだ。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 She had the kindness to show me the way to the hospital. 彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。 This is a hospital. ここは病院だ。 She has been hospitalized for 2 months already. 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 She went to the hairdresser's to have her hair done. 彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。 He was transported to hospital by helicopter. 彼はヘリコプターで病院に運ばれた。 By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars. 亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。 I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 I just received a very gracious call from Senator McCain. つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。 I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious. 気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。 That can't be Mary. She's in the hospital now. あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。 The bill passed both Houses. 法案は両院を通った。 Not far from the house was a military hospital. 家から遠くないところにあるのは軍の病院です。 That can't be Mary. She is in hospital now. あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。 I must visit my friend in the hospital. 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 I went to the hospital yesterday. 私は昨日病院へ行きました。 She was looked after in the hospital. 彼女は病院で看護されていた。 Hello, this is Dr Yamada's surgery. もしもし、山田医院です。 The Senate and Roman People. 元老院とローマの市民 Her illness kept her in hospital for six weeks. 彼女は病気で6週間入院した。 I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital. 主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。 What's that building behind the hospital? 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 She goes to the hospital once a week. 彼女は週に1回病院に行きます。 I think she was planning to go visit her mother in the hospital. 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 This hospital is run by the city. この病院は市立です。 Tom is still in the hospital. トムはまだ入院している。 Here is the hospital where I was born. ここは私が生まれた病院です。 She was in the hospital for six weeks because she was sick. 彼女は病気で6週間入院した。 In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 They carried the injured man by car to the hospital. 彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。 I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 He will have been in the hospital for a year next March. 彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。 My mother is in the hospital now. 母は今入院しています。 He was very worried about having to spend Christmas in the hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 I was in the hospital for a week. 一週間入院していたです。 Tom went to the hospital. トムは病院に行った。 I went to the hospital to inquire after his health. 私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。 The company has three hospitals of its own. その会社には会社の付属病院が3つある。 She left the hospital an hour ago. 彼女は1時間前に退院しました。 The other day her mother passed away in the hospital. 先日彼女の母が病院で亡くなった。 I arranged that he be admitted to a good hospital. 彼がいい病院に入院できるよう手配した。 Doctors and hospitals should help everyone. 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 My father visited my uncle in the hospital. 父は入院中のおじを見舞いにいった。 There is a hospital near by. 近くに病院がある。 Her illness kept her in the hospital for six weeks. 彼女は病気で6週間入院した。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 She runs a beauty shop. 彼女は美容院を経営している。 I went to the hospital to see my mother. 私は母の見舞いに病院へ行った。 If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 She was in the hospital for six weeks because of her illness. 彼女は病気で6週間入院した。 Where is the hospital shop? 病院売店はどこにありますか。 We took him to the hospital right away. 私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。 Will you drive me to the hospital? 病院まで乗せていってくれませんか。 He dreaded having to spend Christmas in hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. 手術は医院内で三十分以内に完了します。 The hospital is near here. 病院はここから近い。 She is in hospital now. 彼女は今入院中である。 After I sign these release papers, you'll be on your way. 私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。 I have been in the hospital for the last month. 私はこの1ヶ月入院していました。 The babies in the hospital have grown up. 病院の赤ん坊達は大きくなった。 Some hospitals hand out free samples of baby milk. 一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。