Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to the hospital to ask about his health. 私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。 I had been to the hospital before you came. 君が来る前に病院へ行ってきた。 In this hospital each nurse attends five patients. この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。 Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear. 入院2週間したらニキビが急激に減りました。 Not far from the house was a military hospital. 家から遠くないところにあるのは軍の病院です。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk. 受付で入院の手続きをしてください。 When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. 昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。 If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital. あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。 I went to the hospital to see my mother. 私は母の見舞いに病院へ行った。 Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf. 主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。 I hear that his father is in the hospital now. 彼のお父さんは今入院中だそうです。 The company has three hospitals of its own. その会社には会社の付属病院が3つある。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 She ended up in the hospital. 彼女はしまいには入院するはめになった。 I just received a very gracious call from Senator McCain. つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。 He works in a big city hospital. 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 He dreaded having to spend Christmas in hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 Though he had been in the hospital, he kept up with other students. 彼は入院していたにもかかわらず、他の学生に遅れをとることはなかった。 A sacred ritual took place in the magnificent temple. 神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。 He was very worried about having to spend Christmas in the hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 Hello, this is Dr Yamada's surgery. もしもし、山田医院です。 Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 The other day her mother passed away in the hospital. 先日彼女の母が病院で亡くなった。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 I got gastroenteritis the other day, so I went to the hospital. 胃腸炎にかかったので、病院へ行きました。 I acted for our captain while he was in the hospital. 主将の入院中は私が代理を務めた。 When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething. スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。 It was this hospital which I visited last month. 私が先月訪れたのはこの病院だった。 The senator charged that I had distorted the data. 上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。 Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 It was said that he had been sick in hospital then. 彼は当時病気で入院していたと言われていた。 In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 She took a taxi to the hospital. 彼女は病院までタクシーで行った。 Tom went to the hospital. トムは病院に行った。 She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice. 彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。 He regained consciousness in the hospital. 彼は病院で気が付いた。 The Congressmen rammed the bill through committee. 下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。 It was this hospital that I visited last month. 私が先日訪れたのはこの病院だ。 He is in the hospital at present. 彼は現在病院にいる。 I have to go to hospital. 病院に行かなくてはいけません。 Father was sent to the hospital yesterday. 父は昨日入院しました。 Nobody ever came to see me in the hospital. 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 Yesterday I went to the hairdresser's. 昨日美容院へ行きました。 She insisted that he should go to the hospital. 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 We sent some flowers to the hospital to cheer her up. 彼女を元気付けるために病院に花束を送った。 He'll go to the hospital today. 彼は今日病院へ行くつもりだ。 Is there a hairdresser in the hotel? ホテルの中に美容院はありますか。 "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!" 「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」 She works as a nurse in the local hospital. 彼女は地元の病院で看護婦として働いている。 I think she was planning to go visit her mother in the hospital. 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 Your gift will go far towards helping to build the children's hospital. あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。 The injured were carried to the hospital, and the dead to the church. けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。 My mother was in the hospital during the summer. 私の母は、この夏入院していました。 I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious. 気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。 He needs proper medical attention at a hospital. その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。 The Upper House seems bent on defeating any reform bills. 参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。 Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber. 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。 This temple dates from the 7th century. この寺院は七世紀からのものです。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 She has been mending since she entered the hospital. 彼女は入院してからどんどん良くなってきている。 I'd like to get information about your hospital fee. 入院費についておたずねしたいのですが。 One day he went to see the doctor. ある日彼は病院へ診察に行った。 Kyoto is famous for its old temples. 京都は古い寺院で有名である。 I'll go to the hospital today. 今日私は病院に行きます。 Tom has been in the hospital for three months. トムは3ヶ月前から入院している。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 You should stay in the hospital for treatment. 入院治療が必要です。 I'll take him with me to the hospital. 彼を病院に連れて行く。 Tom is still hospitalized. トムはまだ入院している。 She had been in the hospital for a week before her husband came back. 彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 My house is just across from the hospital. 私の家は病院の真向かいです。 She's been in the hospital for a month. 彼女が入院して一ヶ月になる。 He was kind enough to take me to the hospital. 彼は親切に私を病院に連れってくれた。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者によって運営されている精神病院です。 I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her. 娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。 If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 My father is in the hospital now. 父は今入院しています。 Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again. 医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。 My mother has been in the hospital until recently. 母は最近まで入院していました。 He has gained so much that he can soon go home from the hospital. 彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 You'll see the bank on the left hand side of the hospital. 銀行は病院の左手にあります。 What's that building at the back of the hospital? 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 Can you take Tom to the hospital? トムを病院に連れて行ってくれない? The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 They saw the boy carried away to the hospital. 彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。 I went to the hospital. 病院に行きました。 My grandmother was sent to a hospital in Germany. 私の祖母はドイツの病院に送られた。 I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 He was hospitalized for a surgical operation. 彼は外科手術の為入院した。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!? 規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!? In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 The sacred ceremony was held in the magnificent temple. 荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。 He was elected to the Senate in the last election. 彼は前回の選挙で上院議員に当選した。 Some hospitals hand out free samples of baby milk. 一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。 I was kept waiting for a long time at the hospital. 私は長い間病院で待たされた。