UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
I appeal to you to contribute to the new clinic.新しい病院に寄付をお願いいたします。
The hospital was far away from his village.病院は彼の村から遠く離れていた。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
I was in the hospital for a week.一週間入院していたです。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
The budget passed the Upper House.予算案は上院を通過した。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
I went to the hospital yesterday.私は昨日病院へ行きました。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は病院へ行けと聞かなかった。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
The babies in the hospital have grown up.病院の赤ん坊達は大きくなった。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中たばこをやめなければならなかった。
I must visit my friend in the hospital.私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。
She had the kindness to show me the way to the hospital.彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
She was being carried to the hospital.彼女は病院に運ばれているところだった。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
Will you drive me to the hospital?病院まで乗せていってくれませんか。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
My father is now at work at the hospital.父は今病院で仕事中だ。
This is the hospital which I was born in.ここは私が生まれた病院です。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
Has the sick child improved any?病院の子どもは少しはよくなりましたか。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.イギリス国会は下院と上院とに分かれている。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
I go to the hospital today.今日私は病院に行きます。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
Her illness kept her in hospital for six weeks.彼女は病気で6週間入院した。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
The hospital opened last month.その病院は先月開業した。
The hospital was barred from doing business for three years.その病院は取り引きを3年間禁じられた。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
This temple dates from the 7th century.この寺院は七世紀からのものです。
They lost no time in getting the sick man to a hospital.彼らはただちに病人を病院に送った。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
Could you take me to a hospital, please?病院へ連れて行ってくれませんか。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
He continued his studies at graduate school.彼は大学院で勉強を続けた。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
After the accident, the injured people were taken to the hospital.事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。
She accompanied me to the hospital.彼女が病院までついて来てくれた。
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
He is in hospital.彼は入院している。
He is not a patient but a doctor in this hospital.彼はこの病院の患者ではなく医者です。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
I went to the hospital.病院に行ったんです。
My father has been in hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
My mother has been in the hospital until recently.母は最近まで入院していました。
I acted for our captain while he was in the hospital.キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
Tom has been in the hospital for three months.トムは3ヶ月前から入院している。
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」
Can you take Tom to the hospital?トムを病院に連れて行ってくれない?
The Hindus worship in temples.ヒンズー教徒は寺院で礼拝する。
I'm visiting a friend of mine in the hospital.入院した友達のお見舞いをしています。
I went to the hospital to see my uncle.叔父を見舞いに病院に行った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital.あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。
Tom is still in the hospital.トムはまだ入院している。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。
She took a taxi to the hospital.彼女は病院までタクシーに乗った。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
The old man was run over and immediately taken to hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
She made arrangements to get him into a good hospital.彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。
She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
She has been hospitalized for 2 months already.彼女が入院してもう二ヶ月になる。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License