Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has been mending since she entered the hospital. 彼女は入院してからどんどん良くなってきている。 You'll have to visit me regularly for a while. しばらくあなたは通院する必要があります。 This is a hospital. ここは病院です。 What's that building at the back of the hospital? 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 The hospital provides around the clock service. その病院は24時間体制を整えている。 In another two weeks you will be able to get out of the hospital. もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 My father has been in hospital for two months. 私の父は2ヶ月入院していた。 He dreaded having to spend Christmas in hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 I spent a week in the hospital. 一週間入院していたです。 Mother goes to the hospital in the morning. 母は午前中病院に行きます。 I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery. 私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。 I had been to the hospital before you came. 君が来る前に病院へ行ってきた。 Tom is in the hospital. トムは病院にいる。 My father has been in the hospital for two months. 私の父は2ヶ月入院していた。 Yesterday I went to the hairdresser's. 昨日美容院へ行きました。 I have had to be in the hospital for a long time. 私は長い間入院していなければならなかった。 They came to the hospital to inquire after me. 彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。 He was very worried about having to spend Christmas in the hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive. アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。 If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital. あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。 She went to the hospital by taxi. 彼女は病院までタクシーで行った。 What's that building behind the hospital? 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 She woke to find herself in the hospital. 目覚めてみると彼女は病院にいた。 Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again. 医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。 I just received a very gracious call from Senator McCain. つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。 I went to the hospital to visit him. 私は彼を見舞いに病院に行った。 I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me. 気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。 I go to the hospital today. 今日私は病院に行きます。 He wants to work in a hospital. 彼は病院で働きたいと思っている。 That can't be Mary. She's in the hospital now. あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。 Turning right, you'll find the hospital on your left. 右に曲がると、左手に病院があります。 It was said that he had been sick in hospital then. 彼は当時病気で入院していたと言われていた。 She went to the hospital yesterday. 彼女は昨日病院へ行きました。 When I came to, I found myself in the hospital. 生気を取り戻したときには病院にいた。 In this hospital each nurse attends five patients. この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。 "Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..." 「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」 It is no less than ten miles to the hospital. 病院まで10マイルもある。 The other day her mother passed away in the hospital. こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。 She made arrangements to get him into a good hospital. 彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。 Has the sick child improved any? 病院の子どもは少しはよくなりましたか。 She works as a nurse in the local hospital. 彼女は地元の病院で看護婦として働いている。 We naturally take pride in the old temples of our country. 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 The man injured in the accident was taken to the hospital. その事故で負傷した男は病院に運ばれた。 Next Monday, she'll have been in the hospital for a month. 今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。 He regained consciousness in the hospital. 彼は病院で意識を回復した。 The hospital took him in yesterday. 彼は昨日入院した。 If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives. 彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。 I had to abstain from smoking while I was in the hospital. 私は入院中はタバコを止めなければならなかった。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 She went to the hospital yesterday. 彼女は昨日、病院に行った。 The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 The Upper House seems bent on defeating any reform bills. 参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。 Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last. 彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。 Monks used to play tennis in monasteries. 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 You'll see the bank on the left hand side of the hospital. 銀行は病院の左手にあります。 He neglected his health and now he's sick in bed. 彼は不養生がたたって今入院している。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 My mother has been in the hospital until recently. 母は最近まで入院していました。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 Is there a hairdresser in the hotel? ホテルの中に美容院はありますか。 With your mother in the hospital, you'll have to work harder. お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。 The patient was discharged from hospital. 患者は退院した。 My hobby is visiting old temples. 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 We have to get him to the hospital before it's too late. 私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。 I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital. 主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。 I'll accompany you to the hospital. 病院へあなたと一緒に行きましょう。 I went to the hospital to see my wife. 私は妻を見舞いに病院にいった。 He has gained so much that he can soon go home from the hospital. 彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。 We took him to the hospital right away. 私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。 They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb. 彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。 Turning to the right, you will find the hospital. 右へ曲がると病院があります。 She works for a hospital. 彼女は病院につとめています。 He is eager to go to the hospital. 彼はしきりに病院へ行きたがっている。 According to our teacher, she entered the hospital. 先生の話では彼女は入院したそうだ。 I went to the hospital to have my eyes tested. 私は検眼をしてもらいに病院に行きました。 We elected him as our Representative. 我々は彼を下院議員に選出した。 There should be more national hospitals for old people. 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 He will have been in the hospital for a year next March. 彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。 The temple is at the top of the hill. その寺院は丘の天辺にある。 She left the hospital an hour ago. 彼女は1時間前に退院しました。 Last night, his grandfather passed away in the hospital. 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 You need an appointment for that hospital. あの病院は予約がいる。 She ended up in the hospital. 彼女はしまいには入院するはめになった。 She is said to be in hospital now. 彼女は今、入院中だそうだ。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 She's been in the hospital for a month. 彼女が入院して一ヶ月になる。 The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 This temple dates back to 780. この寺院は780年に建てられた。 The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour. 手術は医院内で三十分以内に完了します。 Father was sent to the hospital yesterday. 父は昨日入院しました。 The company has three hospitals of its own. その会社には会社の付属病院が3つある。 I was kept waiting for a long time at the hospital. 私は長い間病院で待たされた。 She has been hospitalized for 2 months already. 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 I'm visiting my grandmother in the hospital. 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 He was elected to the Senate in the last election. 彼は前回の選挙で上院議員に当選した。