Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 The Congressmen rammed the bill through committee. 下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。 Nobody ever came to see me in the hospital. 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 I went to the hospital to see my wife. 私は妻を見舞いに病院にいった。 Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 She was looked after in the hospital. 彼女は病院で看護されていた。 She visited the old man in the hospital every day but Sunday. 彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。 Kyoto is famous for its old temples. 京都は古い寺院で有名である。 Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident. 私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。 Tom is in the hospital. トムは病院にいる。 My mother has been in the hospital until recently. 母は最近まで入院していました。 Tom went to the hospital. トムは病院に行った。 He visited a sick friend who was in the hospital. 彼は入院中の病気の友人を見舞った。 There is much demand for nurses in this hospital. この病院では看護婦の需要が高い。 All the nurses of this hospital are very kind. この病院の看護婦はみな親切だ。 The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital. 事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。 He delivered the package to the orphanage. 彼は孤児院にその包みを配達した。 Tom has been in the hospital for three months. トムは3ヶ月前から入院している。 With your mother in the hospital, you'll have to work harder. お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。 Her illness kept her in the hospital for six weeks. 彼女は病気で6週間入院した。 He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives. 彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。 He is in the hospital at present. 彼は現在病院にいる。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 The Representative said he will put a brake on spending. 下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。 The senator charged that I had distorted the data. 上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。 If your child drinks poison, rush him to the hospital. もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 He is now in the hospital and his life is in the balance. 彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。 My father is in the hospital now. 父は今入院しています。 I shall will my money to a hospital. 私は遺産を病院に贈ろう。 She was being carried to the hospital. 彼女は病院に運ばれているところだった。 If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 I think she was planning to go visit her mother in the hospital. 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 It never occurred to me that she was sick and in the hospital. 彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。 At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 She rushed to the office, and was ushered right into an examination room. 貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。 My hobby is visiting old temples. 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 The man injured in the accident was taken to the hospital. その事故で負傷した男は病院に運ばれた。 She has been mending since she entered the hospital. 彼女は入院してからどんどん良くなってきている。 I must visit my friend in the hospital. 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 Could I ask you to drive him to the hospital? 彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。 Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear. 入院2週間したらニキビが急激に減りました。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 She was kind enough to take me to the hospital. 彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。 The Upper House seems bent on defeating any reform bills. 参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。 My mother is in the hospital now. 母は今入院しています。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 It was no use trying to take her to the hospital. 彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。 Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again. 医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。 What's that building at the back of the hospital? 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 Father was sent to the hospital yesterday. 父は昨日入院しました。 We lost no time sending him to the hospital. 私達は直ちに彼を病院に送った。 The temple is at the top of the hill. その寺院は丘の天辺にある。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父を見舞いに病院に行った。 He's sick and was hospitalized. 病気で病院に入院した。 She made arrangements to get him into a good hospital. 彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。 Do I have to be hospitalized? 入院する必要がありますか。 They saw the boy carried away to the hospital. 彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。 My aunt had been in the hospital for a week when I visited her. 叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。 I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital. 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 I got gastroenteritis the other day, so I went to the hospital. 胃腸炎にかかったので、病院へ行きました。 He went to the hospital yesterday. 彼は昨日病院へ行きました。 It was this hospital which I visited last month. 私が先日訪れたのはこの病院だ。 I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。 Yesterday I went to the hairdresser's. 昨日美容院へ行きました。 The senator avowed his devotion to his constituents. その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。 The hospital provides around the clock service. その病院は24時間体制を整えている。 "Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!" 「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」 Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf. 主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。 Jim must be hospitalized at once. ジムはすぐに入院させなければならない。 The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 The babies in the hospital have grown up. 病院の赤ん坊達は大きくなった。 I went to the hospital to see my uncle. 叔父さんのお見舞いで病院に行きました。 My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital. 肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。 Formerly this building was a hospital. 昔はこの建物は病院だった。 He has gained so much that he can soon go home from the hospital. 彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。 I was in the hospital for a week. 一週間入院していたです。 The hospital took him in yesterday. 彼は昨日入院した。 I have to go to hospital. 病院に行かなくてはいけません。 I'm at the hospital. I got struck by lightning. 病院にいるよ。雷に打たれたんだ。 In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 You'll have to visit me regularly for a while. しばらくあなたは通院する必要があります。 Father visited my uncle in hospital. 父は入院中のおじを見舞いにいった。 Is there a hospital near here? この近くに病院はありますか。 I work in a hospital. 私は病院で働いています。 My father visited my uncle in the hospital. 父は入院中のおじを見舞いにいった。 She insisted that he should go to the hospital. 彼女は病院へ行けと聞かなかった。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者によって運営されている精神病院です。 The company has three hospitals of its own. その会社には会社の付属病院が3つある。 He will have been in the hospital for a year next March. 彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。 I acted for our captain while he was in the hospital. キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。 We saw the lady carried away to the hospital. 我々はその女性が病院に運ばれるのを見た。 When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething. スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。 He awoke to find himself lying on the bed in the hospital. 彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。 She has been hospitalized for 2 months already. 彼女が入院してもう二ヶ月になる。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。