Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to go to hospital. 病院に行かなくてはいけません。 He is in hospital. 彼は入院している。 You need an appointment for that hospital. あの病院は予約がいる。 Is there a hospital near here? この近くに病院はありますか。 Could you suggest a good beauty parlor near here? この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 A sacred ritual took place in the magnificent temple. 神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。 If you follow me, I'll show you the way to the hospital. ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。 The men were carrying the boy to the hospital. その人達は少年を病院へ運んでいた。 There are no hospitals in the vicinity of his house. 彼の家の近くには病院がない。 She insisted that he should go to the hospital. 彼女は、彼は病院に行くべきだと言い張った。 We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured! 我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。 Grandmother's ashes are in an urn at the temple. 祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。 He regained consciousness in the hospital. 彼は病院で気が付いた。 Hospitals are very expensive. 病院は非常にお金がかかります。 Do I have to be hospitalized? 入院する必要がありますか。 My father has been in the hospital for two months. 私の父は2ヶ月入院していた。 It was no use trying to take her to the hospital. 彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。 It is said that his father is in hospital now. 彼のお父さんは今入院中だそうです。 She was being carried to the hospital. 彼女は病院に運ばれているところだった。 He was transported to hospital by helicopter. 彼はヘリコプターで病院に運ばれた。 The issue divided the senators. その問題で上院議員の意見が分かれた。 It was this hospital that I visited last month. 私が先月訪れたのはこの病院だった。 He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital. 彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。 She will leave the hospital soon. 彼女はまもなく退院するでしょう。 I meet her on occasion at a beauty shop. 彼女とはときおり美容院で会います。 That can't be Mary. She is in hospital now. あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。 I have been in the hospital for the last month. 私はこの1ヶ月入院していました。 "Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..." 「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」 I had been to the hospital before you came. 君が来る前に病院へ行ってきた。 He was transported to a local hospital. 彼は地元の病院に運ばれました。 Do I have to stay in the hospital? 入院しなければいけませんか。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院を通過した。 I got an IV at the hospital. 私は病院で点滴を受けた。 I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital. 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 They took a sample of my blood at the hospital. 病院で検査用の血液を採血した。 She was looked after in the hospital. 彼女は病院で看護されていた。 Of course there should be local hospitals. もちろん地域独自の病院もあるべきだ。 Professor Goto directed my graduate work. 後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。 Will she be able to leave the hospital next week? 彼女は来週退院できるでしょうか。 Tom went to the hospital. トムは病院に行った。 Last night, his grandfather passed away in the hospital. 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital. 主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。 He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg. パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。 The other day her mother passed away in the hospital. この間彼女の母親が病院で亡くなった。 She insisted that he should go to the hospital. 彼女は病院へ行けと聞かなかった。 The hospital opened last month. その病院は先月開業した。 I went to the hospital to visit him. 私は彼を見舞いに病院に行った。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 We elected him as our Representative. 我々は彼を下院議員に選出した。 He was very worried about having to spend Christmas in the hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery. 私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。 He continued his studies at graduate school. 彼は大学院で勉強を続けた。 I'm visiting a friend of mine in the hospital. 入院した友達のお見舞いをしています。 The hospital took him in yesterday. 彼は昨日入院した。 Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 We lost no time sending him to the hospital. 私達は直ちに彼を病院に送った。 It is no less than ten miles to the hospital. 病院まで10マイルもある。 If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital. あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。 A stranger came up and asked me the way to the hospital. 知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。 She was in the hospital for six weeks because of her illness. 彼女は病気で6週間入院した。 She accompanied me to the hospital. 彼女が病院までついて来てくれた。 The doctor advised her to enter the hospital. 医者は彼女に入院することを勧めた。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 It was this hospital which I visited last month. 私が先日訪れたのはこの病院だ。 Kyoto is famous for its old temples. 京都は古い寺院で有名である。 My sister is a junior at Kobe College. 私の妹は神戸女学院の3回生です。 There is much demand for nurses in this hospital. この病院では看護婦の需要が高い。 Yesterday I went to the hairdresser's. 昨日美容院へ行きました。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 Father was sent to the hospital yesterday. 父は昨日入院しました。 He needs proper medical attention at a hospital. その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。 He won't go on to graduate school. 彼は大学院に進学しないだろう。 I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 He dreaded having to spend Christmas in hospital. 病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。 He visited a sick friend who was in the hospital. 彼は入院中の病気の友人を見舞った。 He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives. 彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。 The severely injured man was dead on arrival at the hospital. 重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。 He was kind enough to take me to the hospital. 彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。 A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!? 規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!? Tom saw a doctor. トムは病院に行った。 After the accident, the injured people were taken to the hospital. 事故の後、怪我をした人たちは病院へ運ばれた。 His father passed away last night in the hospital. 夕べお父さんが病院で死んだ。 Monks used to play tennis in monasteries. 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 She was kind enough to take me to the hospital. 彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。 He'll go to the hospital today. 彼は今日病院へ行くつもりだ。 She was kind enough to take me to the hospital. 彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。 Mary hurried to the hospital. メアリーは病院に急いだ。 He neglected his health and now he's sick in bed. 彼は不養生がたたって今入院している。 My father has been in hospital for two months. 私の父は2ヶ月入院していた。 She went to the hospital by taxi. 彼女は病院までタクシーで行った。 In another two weeks you will be able to get out of the hospital. もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 The company has three hospitals of its own. その会社には会社の付属病院が3つある。 This temple dates back to 780. この寺院は780年に建てられた。 I'll accompany you to the hospital. 病院へあなたと一緒に行きましょう。 Can you take Tom to the hospital? トムを病院に連れて行ってくれない? The other day her mother passed away in the hospital. こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。 What's that building behind the hospital? 病院の後ろにあるあの建物はなんですか。 I'm being treated at the hospital. 私は、病院で治療を受けている。