UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is in the hospital.トムは病院にいる。
She had the kindness to show me the way to the hospital.彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Is there a hospital near here?この近くに病院はありますか。
Where is the admission's office?入院の受付窓口はどこですか。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
We took him to the hospital right away.私達は直ちに彼を病院に送った。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
She will leave the hospital soon.彼女はまもなく退院するでしょう。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
She's in the hospital now.彼女は今入院中である。
She will have been in hospital for a month next Monday.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
With your mother in the hospital, you'll have to work harder.お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
He was kind enough to take me to the hospital.彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
He was transported to hospital by helicopter.彼はヘリコプターで病院に運ばれた。
I'd like to get information about your hospital fee.入院費についておたずねしたいのですが。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
It was this hospital which I visited last month.私が先日訪れたのはこの病院だ。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入院退院を繰り返している。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
He dreaded having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
We took him to the hospital right away.私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
That white building is a hospital.あの白い建物は病院です。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。
Is there a hairdresser in the hotel?ホテルの中に美容院はありますか。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
I must visit my friend in the hospital.私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。
I was in the hospital for a week.一週間入院していたです。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
My father has been in the hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
This hospital has a lot of new equipment.この病院には新しい設備がいろいろ備わっている。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母が病院で亡くなった。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
I went to the hospital to visit him.私は彼を見舞いに病院に行った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
My father is in the hospital now.父は今入院しています。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
We lost no time sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
My father is now at work at the hospital.父は今病院で仕事中だ。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
That child is sick and has been in the hospital since last Sunday.その子は病気で日曜から入院しています。
If had known about his illness, I would have visited him at the hospital.彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
One day he went to see the doctor.ある日彼は病院へ診察に行った。
According to our teacher, she entered the hospital.先生の話では彼女は入院したそうだ。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Could you take me to a hospital, please?病院へ連れて行ってくれませんか。
He delivered the package to the orphanage.彼は孤児院にその包みを配達した。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
Where is the hospital shop?病院売店はどこにありますか。
I had been to the hospital before you came.君が来る前に病院へ行ってきた。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
Jim must be hospitalized at once.ジムはすぐに入院させなければならない。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたい。
I work in a hospital.私は病院で働いています。
My mother has been in the hospital until recently.母は最近まで入院していました。
It is said that his father is in hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
It never occurred to me that she was sick in the hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The hospital is near here.病院はここから近い。
I went to the hospital to see my uncle.叔父を見舞いに病院に行った。
He went to the hospital yesterday.彼は昨日病院へ行きました。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
You need an appointment for that hospital.あの病院は予約がいる。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
Mother goes to the hospital in the morning.母は午前中病院に行きます。
This temple dates back to 780.この寺院は780年に建てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License