UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
He went to see her in hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
The patient was discharged from hospital.患者は退院した。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
He is in hospital.彼は入院している。
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.彼女は彼に病院に行くよう勧めたが、彼は彼女の勧めには従わなかった。
We took him to the hospital right away.私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
He's sick and was hospitalized.病気で病院に入院した。
They saw the boy carried away to the hospital.彼らはその男の子が病院へ運ばれるのを見た。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
She is said to be in hospital now.彼女は今、入院中だそうだ。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
That white building is a hospital.あの白い建物は病院です。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
She expected to have called on her mother in hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
Monks used to play tennis in monasteries.当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Tom is in the hospital.トムは病院にいる。
The bill passed both Houses.法案は両院を通った。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
She will have been in hospital for a month next Monday.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
He went to see her in the hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital.あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。
The hospital was far away from his village.病院は彼の村から遠く離れていた。
I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
I'll go to the hospital today.今日私は病院に行きます。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は病院へ行けと聞かなかった。
Tom is still in the hospital.トムはまだ入院している。
A stranger came up and asked me the way to the hospital.知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
I have to go to hospital.病院に行かなくてはいけません。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
She accompanied me to the hospital.彼女が病院までついて来てくれた。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
Goro had the kindness to take me to the hospital.五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
The injured man was carried to the hospital.けが人は病院へ運ばれた。
I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday.私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。
My father is now at work at the hospital.父は今病院で仕事中だ。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
I'd like to get information about your hospital fee.入院費についておたずねしたいのですが。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
I work in a hospital.私は病院で働いています。
We lost no time in sending him to the hospital.私達は直ちに彼を病院に送った。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
It is said that his father is in hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
What's that building at the back of the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日病院へ行きました。
Can you take Tom to the hospital?トムを病院に連れて行ってくれない?
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
There is a hospital near by.近くに病院がある。
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives.彼は病院を建て、アフリカの人民がその生活を改善するのに助力した。
This is a hospital.ここは病院です。
What's that building behind the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
I went to the hospital to see my uncle.叔父を見舞いに病院に行った。
I go to visit my friend in the hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
I went to the hospital to see my uncle.叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
He continued his studies at graduate school.彼は大学院で勉強を続けた。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
He will have been in the hospital for a year next March.彼はこんどの3月で1年入院していたことになる。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
It never occurred to me that she was ill in hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
My grandmother was sent to a hospital in Germany.私の祖母はドイツの病院に送られた。
He delivered the package to the orphanage.彼は孤児院にその包みを配達した。
The hospital took him in yesterday.彼は昨日入院した。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
She went to the hospital yesterday.昨日、彼女は入院した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
I go to the hospital today.今日私は病院に行きます。
The company has three hospitals of its own.その会社には会社の付属病院が3つある。
I had to abstain from smoking while I was in the hospital.私は入院中たばこをやめなければならなかった。
The babies in the hospital have grown up.病院の赤ん坊達は大きくなった。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
Plans are under way to build a new city hospital.新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
He dreaded having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License