UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '院'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother goes to the hospital in the morning.母は午前中病院に行きます。
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital.あなたの寄附は小児病院を建設する補助として、大いに役立つでしょう。
He'll go to the hospital today.彼は今日病院へ行くつもりだ。
I went to the hospital to ask about his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
A stranger came up and asked me the way to the hospital.知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
They carried the injured man by car to the hospital.彼らは怪我人を病院まで車で運んだ。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple.荘厳な寺院で神聖な儀式が行われた。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
You need an appointment for that hospital.あの病院は予約がいる。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母が病院で亡くなった。
This temple dates back to 780.この寺院は780年に建てられた。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
The other day her mother passed away in the hospital.こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。
I go to the hospital today.今日私は病院に行きます。
You'll see the bank on the left hand side of the hospital.銀行は病院の左手にあります。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で気が付いた。
My elbow really hurts. I guess I should go to a hospital.肘が痛むんだよ。病院に行こうかな。
I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
She works for a hospital.彼女は病院につとめています。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
That child is sick and has been in the hospital since last Sunday.その子は病気で日曜から入院しています。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
I think she was planning to go visit her mother in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
This is a hospital.ここは病院だ。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
The old man was run over and immediately taken to hospital.その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。
Tom refused to go to the hospital.トムは病院に行くことを拒否した。
He is now in the hospital and his life is in the balance.彼は今入院中で、生きられるかどうかは危うい状態だ。
I have to go to hospital.病院に行かなくてはいけません。
The hospital took him in yesterday.彼は昨日入院した。
She goes to the beauty salon at least once a week.彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"「あ、は、はい・・・ごめん、玲姉」「コラ。幾ら親戚とはいえ、私は先輩医師よ?院内ではちゃんとケジメをつけなさい」
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He delivered the package to the orphanage.彼は孤児院にその包みを配達した。
We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!我々は彼をすぐに病院へ連れていかねばならない。彼は重症だ。
We took him to the hospital right away.私達は直ちに彼を病院に送った。
The hospital was far away from his village.病院は彼の村から遠く離れていた。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
This is a hospital.ここは病院です。
Hello, this is Dr Yamada's surgery.もしもし、山田医院です。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
There should be more national hospitals for old people.老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The budget passed the Upper House.予算案は上院で可決された。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
He is in the hospital at present.彼は現在病院にいる。
Father visited my uncle in hospital.父は入院中のおじを見舞いにいった。
Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.彼は病院へ行ったとたん息を引き取った。
She has been hospitalized for 2 months already.彼女が入院してもう二ヶ月になる。
That can't be Mary. She is in hospital now.あれはメアリーであるはずがない。彼女は今入院中だから。
She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
What's that building behind the hospital?病院の後ろにあるあの建物はなんですか。
I went to the hospital to see my uncle.叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
They took a sample of my blood at the hospital.病院で検査用の血液を採血した。
How much longer will I have to stay in the hospital?どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入院退院を繰り返している。
Could I ask you to drive him to the hospital?彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。
The babies in the hospital have grown up.病院の赤ん坊達は大きくなった。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
He went to see her in hospital every other day.彼は入院中の彼女を1日おきに見舞いに行った。
He had the kindness to take me to the hospital.彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
He dreaded having to spend Christmas in the hospital.病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたいと思っている。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
She made arrangements to get him into a good hospital.彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
She runs a beauty shop.彼女は美容院を経営している。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
I'm visiting my grandmother in the hospital.入院中の祖母のお見舞いに行くんです。
She is said to be in hospital now.彼女は今、入院中だそうだ。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
This hospital is run by the city.この病院は市立です。
I went to the hospital.病院に行ったんです。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
She went to the hospital by taxi.彼女は病院までタクシーで行った。
She ended up in the hospital.彼女はしまいには入院するはめになった。
"Kenji's in hospital?" "That's a real pisser..."「けんじが病院に?・・・」 「そうや、ほんまけったくそ悪い・・・」
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License