The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Tom fell into a panic.
トムはパニックに陥った。
He is financially embarrassed.
彼は財政上困難に陥っている。
Tom's in a slump lately.
トムは最近スランプに陥っている。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
The accident threw traffic into great confusion.
その事故で交通は大混乱に陥った。
We think Tom may be in trouble.
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
He lapsed into despair after that accident.
彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
There must be a defect in the experimental method.
実験方法に欠陥があるに違いない。
They got into difficulties.
彼らは困難に陥った。
Some diseases are caused by a defective gene.
一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.
ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
This system has obvious defects.
このシステムには明らかな欠陥がある。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
王子は木こりの娘と恋に陥った。
All men are fallible.
人はみな誤りに陥りがちだ。
We detected a great fault in the system.
その組織の大欠陥を見つけた。
He fell into critical condition.
彼は危篤に陥った。
This system is bristling with defects and drawbacks.
この制度は欠陥だらけだ。
The experiment failed because of some minor faults.
その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
Tom is in a lot of trouble.
トムはとても困った状況に陥っている。
Jump out of the frying pan into the fire.
小難をのがれて大難に陥る。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.
銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I can't find any holes in his theory.
彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。
She is now in danger.
彼女は今危険に陥っている。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.