UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
Land came in sight.陸が見えてきた。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
A fish out of water.陸に上がった河童。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License