UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License