UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
A fish out of water.陸に上がった河童。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Land came in sight.陸が見えてきた。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License