UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
We will soon take off.当機は間もなく離陸いたします。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License