UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
I went into the army.私は陸軍に入った。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
Land came in sight.陸が見えてきた。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
A fish out of water.陸に上がった河童。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License