UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Land came in sight.陸が見えてきた。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License