Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the continent with the most people living on it in the world? 世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。 When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area. コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。 One plane after another took off. 飛行機が次々と離陸した。 The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape. 泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。 The pilot explained to us why the landing was delayed. パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。 The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. 日本海は日本とアジア大陸を隔てている。 Soon the plane begins to move, and then it takes off. 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 Tell those people to back off so that the helicopter can land. ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。 Europe is a continent of energetic peoples. ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。 The continent is abundant in fossil fuels. その大陸は化石燃料が豊富だ。 During the war, he served in the army. 戦時中、彼は陸軍に所属していた。 The plane made a perfect landing. その飛行機は申し分のない着陸をした。 The plane took off one hour behind time. 飛行機は1時間遅れて離陸した。 The plane takes off in ten minutes. 飛行機は十分後に離陸します。 They crossed the vast continent on foot. 彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。 Many citizens enlisted in the army. 多くの国民が陸軍に入隊した。 The airplane made a safe landing. 飛行機は無事着陸した。 I was very nervous as the plane took off. 飛行機が離陸する時は大変でした。 The plane landed at 6 o'clock to the minute. 飛行機は6時きっかりに着陸した。 Today only 10 percent is covered. 今日では10%の陸地しか覆われていないのである。 General Franks received an honorary knighthood. フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 He was in the army for thirty years. 彼は30年間陸軍にいた。 Australia is the smallest continent in the world. オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。 The storm prevented our plane from taking off. 暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 There are seven continents on the earth. 世界には7大陸がある。 My grandpa believes that the moon landing was a hoax. 私の祖父は月面着陸のことが信じられない。 Columbus discovered America in 1492. コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。 A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon. アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 The typhoon struck the Kanto district. 台風が関東地方に上陸した。 Fossil fuels are abundant in that vast continent. その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。 The airplane took off as soon as I arrived at the airport. 私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。 We will be landing in 15 minutes. 当機は15分後に着陸します。 Typhoons strike Japan every year. 毎年、日本には台風が上陸します。 The earth is made up of sea and land. 地球は海と陸からなる。 The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 The spaceship made a perfect landing. 宇宙船は完ぺきな着陸をした。 The jet landed at Tokyo. ジェット機は東京に着陸した。 A helicopter is able to take off and land straight up and down. ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。 The land could just be discerned through the mist. 霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。 The place is not accessible by land. 陸路ではそこへ行けない。 Our plane took off exactly at 6 p.m. 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 Not until the following morning did we see land. 翌朝になって初めて大陸が見えた。 I saw a jumbo jet take off. 私はジャンボ機が離陸するのを見た。 Tomorrow, he will land on the moon. 明日、彼は月に着陸する。 Our plane took off exactly at 6 p.m. 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 I went into the army. 私は陸軍に入った。 The airplane landed on my father's farm. 飛行機は父の農場に着陸した。 A fishing boat putt off just now. たった今漁船が陸を離れた。 The airplane used a rocket motor to assist with takeoff. その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。 A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 The charter flight is to take off at three. チャーター便は3時に離陸することになっている。 Elephants are the largest land animals alive today. 今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。 Taking off is easier than landing. 離陸するほうが着陸するよりたやすい。 The jet plane landed following the instructions of the control tower. ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。 The plane was about to take off when I heard a strange sound. 飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。 The plane had already taken off when I reached the airport. 私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。 Whales are said to have lived on land long ago. クジラは昔陸に住んでいたと言われている。 I like watching planes take off. 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 The plane circled the airport twice after taking off. 飛行機は離陸後に空港を二周した。 That plane will take off at five. あの飛行機は5時に離陸します。 They knew to an inch where the rocket would land. 彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。 I felt relieved when my plane landed safely. 私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。 We're going to begin the descent for Honolulu. ホノルル着陸のため降下を始めます。 The moon landing was a monumental achievement. 月着陸は記念すべき偉業であった。 A great number of citizens went into the army. 多くの国民が陸軍に入隊した。 Our plane couldn't land on account of the dense fog. 濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。 The plane took off easily. 飛行機は、楽々と離陸した。 Flight 226 takes off at 10:30. 226便は10時30分に離陸します。 Look! There's a plane taking off. ああ飛行機が離陸する。 The plane took off at 2:30. 飛行機は二時半に離陸した。 They landed on an island safely yesterday. 彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。 Our plane took off exactly on time at six. 我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。 The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。 The aeroplane landed safely. 飛行機は無事着陸した。 The track meet was called off on account of the heavy rain. その陸上競技会は大雨のため中止になった。 It's natural to be nervous when the plane takes off. 飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。 He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica. さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。 When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore. 彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。 The plane takes off at 8:00 a.m. 飛行機は午前8時に離陸します。 The plane takes off in ten minutes. 飛行機は10分後に離陸します。 Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice. その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。 The plane took off at seven. 飛行機は7時に離陸した。 Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool. ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。 He was promoted to general. 彼は陸軍大将に昇進した。 Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha. あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。 Africa is a continent; Greenland is not. アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。 Far away across the Pacific lies the American Continent. 太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。 My grandpa believes that the moon landing was a hoax. 私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。 Land covers about 30 percent of the surface of the earth. 陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。 In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 The plane landed with a bump. 飛行機はどすんと着陸した。 Flight across the continent was still a daring venture. 大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。 A storm prevented the plane from taking off. 嵐のために飛行機は離陸できなかった。 This vast continent is abundant in fossil fuels. その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。 He holds the rank of colonel. 彼は陸軍大佐の位を持っている。 Holding on to the rope firmly, I came safely to land. ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。 Columbus sailed farther west to look for a new continent. コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 By the time you land at Narita, it will be dark. あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。 Your ears pop when the plane takes off. 離陸の時って耳がツンとする。