The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The plane took off at 2:30.
飛行機は二時半に離陸した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
Elephants are the largest land animals alive today.
今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.
私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
We will be landing in 15 minutes.
当機は15分後に着陸します。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
No land was to be seen anywhere.
陸地は何処にもみえなかった。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時ちょうどに離陸した。
Columbus discovered America in 1492.
コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.
日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Land came in sight.
陸が見えてきた。
Look! The airplane is taking off.
見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Africa is a continent, but Greenland is not.
アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
The typhoon struck the Kanto district.
台風が関東地方に上陸した。
By the time you land at Narita, it will be dark.
あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
It's natural to be nervous when the plane takes off.
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to