The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.
日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The charter flight is to take off at three.
チャーター便は3時に離陸することになっている。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The sailors saw land.
水夫たちは陸を見た。
The plane took off at exactly nine o'clock.
その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The track club was the only place where I could be myself.
陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Africa is a continent; Greenland is not.
アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The plane was grounded because of the fog.
飛行機は霧の為離陸できなかった。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
まもなく新東京国際空港に着陸します。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時きっかりに離陸した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Far away across the Pacific lies the American Continent.
太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.
ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
The moon landing was a monumental achievement.
月着陸は記念すべき偉業であった。
The typhoon struck the Kanto district.
台風が関東地方に上陸した。
The plane is about to take off.
飛行機は今離陸しようとしています。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
The plane took off and was soon out of sight.
飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
The earth is made up of sea and land.
地球は海と陸からなる。
We will be landing in 15 minutes.
当機は15分後に着陸します。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The airplane took off on time.
飛行機は定刻に離陸した。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.
古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
There are seven continents on the earth.
世界には7大陸がある。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The plane landed with a bump.
飛行機はどすんと着陸した。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
America was discovered by Columbus in 1492.
アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
They knew to an inch where the rocket would land.
彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
The elephant is the largest land animal.
象は陸上の動物の中で最も大きい。
Not until the following morning did we see land.
翌朝になって初めて大陸が見えた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
Columbus discovered America in 1492.
コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
I was very nervous as the plane took off.
飛行機が離陸する時は大変でした。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to