UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
A fish out of water.陸に上がった河童。
Land came in sight.陸が見えてきた。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License