The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane landed at 6 o'clock to the minute.
飛行機は6時きっかりに着陸した。
America was discovered by Columbus in 1492.
アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
The plane took off at exactly nine o'clock.
その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
The ship approached the shore by degrees.
船はしだいに陸に近づいた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
You are, so to speak, a fish out of water.
君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
Before I knew it, the plane had landed.
知らないうちに、飛行機は着陸していた。
There are seven continents on the earth.
地球上には7つの大陸がある。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
The plane took off and was soon out of sight.
飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
A storm prevented the plane from taking off.
嵐のために飛行機は離陸できなかった。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.
ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時きっかりに離陸した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
An iron curtain has descended across the Continent.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The plane was grounded because of the fog.
飛行機は霧の為離陸できなかった。
The plane was on the point of taking off.
飛行機はまさに離陸せんとしていた。
Not until the following morning did we see land.
翌朝になって初めて大陸が見えた。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.
陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
The typhoon struck the Kanto district.
台風が関東地方に上陸した。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
Land came in sight.
陸が見えてきた。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
The plane is about to take off for Paris.
飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
We're going to begin the descent for Honolulu.
ホノルル着陸のため降下を始めます。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to