UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
A fish out of water.陸に上がった河童。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Land came in sight.陸が見えてきた。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License