The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane took off easily.
飛行機は、楽々と離陸した。
I was very nervous as the plane took off.
飛行機が離陸する時は大変でした。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は10分後に離陸します。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The moon landing was a monumental achievement.
月着陸は記念すべき偉業であった。
Flight across the continent was still a daring venture.
大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は十分後に離陸します。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The jet landed at Tokyo.
ジェット機は東京に着陸した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The plane took off at 2:30.
飛行機は二時半に離陸した。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
The plane took off at exactly nine o'clock.
その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機はちょうど10時に離陸した。
The plane landed with a bump.
飛行機はどすんと着陸した。
The plane took off exactly at six.
飛行機はちょうど六時に離陸した。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The plane took off at seven.
飛行機は7時に離陸した。
The jets took off one after another.
ジェット機が次々に離陸した。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The elephant is the largest land animal.
象は陸上の動物の中で最も大きい。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.
ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
The plane took off one hour behind time.
飛行機は1時間遅れて離陸した。
I felt relieved when my plane landed safely.
私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.
濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
I saw land in the distance.
遠くに陸が見えた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
Whales are said to have lived on land long ago.
クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
The plane is about to take off for Paris.
飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to