The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The track meet was called off on account of the heavy rain.
その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The track club was the only place where I could be myself.
陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
We're going to begin the descent for Honolulu.
ホノルル着陸のため降下を始めます。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
An iron curtain has descended across the Continent.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The plane was on the point of taking off.
飛行機はまさに離陸せんとしていた。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The plane is about to take off.
飛行機は今離陸しようとしています。
The land could just be discerned through the mist.
霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
I saw land in the distance.
遠くに陸が見えた。
Not until the following morning did we see land.
翌朝になって初めて大陸が見えた。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.
濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
I like watching planes take off.
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
The jet roared during takeoff.
ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
They knew to an inch where the rocket would land.
彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時ちょうどに離陸した。
We will soon take off.
当機は間もなく離陸いたします。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
まもなく新東京国際空港に着陸します。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
The fog prevented the planes from taking off.
霧で飛行機は離陸を妨げられた。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The plane took off at 2:30.
飛行機は二時半に離陸した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.