The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane took off one hour behind time.
飛行機は1時間遅れて離陸した。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は十分後に離陸します。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The sailors saw land.
水夫たちは陸を見た。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The plane took off at 2:30.
飛行機は二時半に離陸した。
The plane took off just now.
飛行機はたった今離陸しました。
The airplane took off on time.
飛行機は定刻に離陸した。
He went to Italy by land.
彼は陸路でイタリアへ行った。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The jet landed at Tokyo.
ジェット機は東京に着陸した。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
Columbus discovered America in 1492.
コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
I saw land in the distance.
遠くに陸が見えた。
Tomorrow, he will land on the moon.
明日、彼は月に着陸する。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The plane still hasn't taken off.
飛行機はまだ離陸していない。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
The plane landed with a bump.
飛行機はどすんと着陸した。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The aeroplane landed safely.
飛行機は無事着陸した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
Taking off is easier than landing.
離陸するほうが着陸するよりたやすい。
The earth is made up of sea and land.
地球は海と陸からなる。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to