UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
We will soon take off.当機は間もなく離陸いたします。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License