UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License