UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
Land came in sight.陸が見えてきた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License