UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
A fish out of water.陸に上がった河童。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
I went into the army.私は陸軍に入った。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License