The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is, so to speak, a fish out of water.
彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
The plane took off just now.
飛行機はたった今離陸しました。
The plane took off at seven.
飛行機は7時に離陸した。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The charter flight is to take off at three.
チャーター便は3時に離陸することになっている。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The plane took off easily.
飛行機は、楽々と離陸した。
There are seven continents on the earth.
地球上には7つの大陸がある。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.
濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
The plane took off at exactly nine o'clock.
その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
He acquitted himself admirably at the track meet.
彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
Our plane took off exactly on time at six.
我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
I felt relieved when my plane landed safely.
私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
A fishing boat putt off just now.
たった今漁船が陸を離れた。
The plane took off at exactly ten o'clock.
その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
What time is your plane due to take off?
あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Land came in sight.
陸が見えてきた。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
We were to have taken off at 4:30 p.m.
私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The airplane took off on time.
飛行機は定刻に離陸した。
The aeroplane landed safely.
飛行機は無事着陸した。
The plane will take off in one hour.
飛行機はあと一時間で離陸する。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
We will be landing in 15 minutes.
当機は15分後に着陸します。
An iron curtain has descended across the Continent.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
There are seven continents on the earth.
世界には7大陸がある。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
The ship approached the shore by degrees.
船はしだいに陸に近づいた。
The plane made a perfect landing.
その飛行機は申し分のない着陸をした。
Africa is a continent; Greenland is not.
アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
The earth is made up of sea and land.
地球は海と陸からなる。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
I was very nervous as the plane took off.
飛行機が離陸する時は大変でした。
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
The track meet was called off on account of the heavy rain.
その陸上競技会は大雨のため中止になった。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時きっかりに離陸した。
A storm prevented the plane from taking off.
嵐のために飛行機は離陸できなかった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to