Migrants crossed the Japan sea from the continent.
移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.
あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
The plane took off and was soon out of sight.
飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
Whales are said to have lived on land long ago.
クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
America was discovered by Columbus in 1492.
アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The airplane took off on time.
飛行機は定刻に離陸した。
The aeroplane landed safely.
飛行機は無事着陸した。
The typhoon struck the Kanto district.
台風が関東地方に上陸した。
Before I knew it, the plane had landed.
知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
The plane will take off in one hour.
飛行機はあと一時間で離陸する。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Columbus discovered America in 1492.
コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
You are, so to speak, a fish out of water.
君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
Europe is a continent.
ヨーロッパは大陸です。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Africa is a continent; Greenland is not.
アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
An iron curtain has descended across the Continent.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
A storm prevented the plane from taking off.
嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The plane was on the point of taking off.
飛行機はまさに離陸せんとしていた。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.
古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
The jet landed at Tokyo.
ジェット機は東京に着陸した。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.
飛行機は6時きっかりに着陸した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The plane took off exactly at six.
飛行機はちょうど六時に離陸した。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
The plane took off just now.
飛行機はたった今離陸しました。
Flight 226 takes off at 10:30.
226便は10時30分に離陸します。
Elephants are the largest land animals alive today.
今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to