UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
A fish out of water.陸に上がった河童。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
Land came in sight.陸が見えてきた。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License