The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
We saw the sun sink below the horizon.
私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
The sun was setting.
太陽が沈みかかっていた。
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
She is always cheerful.
彼女はいつも陽気だ。
The sun is much larger than the moon.
太陽は月よりもずっと大きい。
The sun glared down on us.
太陽はギラギラと我々に照りつけた。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.
もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
The clouds cleared up and let the sun shine.
雲が晴れて陽がさしはじめた。
He grinned cheerfully at Tom.
若者はトムに、陽気に笑いかけた。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
It isn't anything like as cold as it was yesterday.
今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Look at the setting sun.
沈んでいく太陽を見てごらん。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
We had a lively party last night.
昨夜は陽気なパーティーだった。
Although the sun was out, it was cold.
陽は出ていたけれど、寒かった。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
We'll use energy sources such as the sun and wind.
私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
There is nothing new under the sun.
太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun is shining in my face.
太陽がまともに照り付けている。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.