UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The tuberculin reaction was positive.ツベルクリン反応は陽性でした。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
I think that this is a sunny spot.ここは陽だまりだと思うね。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The sun came out.太陽が出てきた。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
She is always cheerful.彼女はいつも陽気だ。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
Peter is a merry fellow.ピーターは陽気なやつだ。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
I like girls to be cheerful.私は女の子は陽気なのが好きです。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
John is cheerful by nature.ジョンは性格が陽気だ。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
She didn't expose her skin to the sun.彼女は肌を太陽にさらさなかった。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License