UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
She didn't expose her skin to the sun.彼女は肌を太陽にさらさなかった。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
It's warm enough today to bring out a slight sweat.今日は汗ばむような陽気だ。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
I like girls to be cheerful.私は女の子は陽気なのが好きです。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.陽射しが強いので帽子をかぶろう。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
The sun came out.太陽が出てきた。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License