The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun beat down on our necks and backs.
首や背に太陽が暑く照りつけた。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
There is no new thing under the sun.
太陽の下、新しいものは何ひとつない。
The sun is shining in my face.
太陽がまともに照り付けている。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.
真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線に下に没した。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
The sun sets in the west.
太陽は西に沈む。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
She was the brightest and gayest of all present.
出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
It's warm enough today to bring out a slight sweat.
今日は汗ばむような陽気だ。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun is shining brightly.
太陽は明るく照っている。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun was setting.
太陽が沈みかかっていた。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The sun sunk below the horizon.
太陽が水平線の下に沈んだ。
My eyes are dazzled by the sun.
太陽がまぶしい。
We had a lively party last night.
昨夜は陽気なパーティーだった。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The sun was hidden by thick clouds.
太陽は厚い雲におおわれた。
It was not until the sun had set that the child came home.
太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The sun appeared on the horizon.
地平線に太陽が見えてきた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.
雲がなければ太陽の喜びはない。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The high building deprived their house of sunlight.
高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線の下へ沈んだ。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
The sun sunk below the horizon.
太陽が地平線の下に沈んだ。
I was watching the red sun sinking in the west.
私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
Nancy has a very lively and sweet temperament.
ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
The sun shines brighter after the storm.
嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.
突然厚い雲が太陽をおおった。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The earth goes around the sun once a year.
地球は一年に一度太陽を回る。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
We learned that the earth goes around the sun.
私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
The sun is essential to life.
太陽は生命に不可欠である。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The sun was shining brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ何も生きられないだろう。
They thought he was the son of the Sun.
彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.
大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。
He was a man of cheerful aspect.
彼は陽気に見える人だった。
You are my sunshine.
きみは僕の太陽だ。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
We take the blessing of the sun for granted.
私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
If there was no sun, we would not be able to live.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.