Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun sank slowly below the horizon. 太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。 The sun furnishes heat and light. 太陽は光りと熱を与えてくれる。 She is always cheerful and smiling. 彼女はいつも陽気でにこにこしている。 Peter is a merry fellow. ピーターは陽気なやつだ。 I was watching the red sun sinking in the west. 私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。 The sun is shining hot. 太陽は暑く照りつけている。 It was not until the sun had set that the child came home. 太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。 The sun is going down behind the hill. 太陽が丘の向こうに沈もうとしている。 The sun, moon, and stars are all part of the universe. 太陽、月、星は宇宙の一部である。 The setting sun is not yellow, but orange. 夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。 If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun. ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。 The sun sets earlier in the winter. 太陽は冬には早く沈む。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 The sun went behind the clouds. 太陽が雲の中に入った。 The earth goes around the sun once a year. 地球は一年に一度太陽を回る。 This fact shows that the earth goes round the sun. この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。 The sun rises in the east and sets in the west. 太陽は東から昇り、西へ沈む。 We watched the sun setting behind the mountains. 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 After the rain, the sun emerged from the clouds. 雨の後、太陽が雲間から現れた。 The marigold rises with the sun. マリーゴールドは太陽とともに起きる。 The sun broke through the clouds. 太陽が雲の間から顔を出した。 The earth is one of the sun's planets. 地球は太陽の惑星の1つである。 The sun is larger than the moon. 太陽は月より大きい。 There's a lot of glare. 太陽の照り返しが強い。 Do Japanese children really paint the sun red? 本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。 The sun is sinking below the horizon. 太陽が水平線の下に沈みかけている。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 The sun is about to set. 太陽はまさに沈もうとしている。 The sun is just setting. 太陽が今沈むところだ。 He said that the earth goes round the sun. 彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。 The tropical sun glared down relentlessly. 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 The clouds cleared up and let the sun shine. 雲が晴れて陽がさしはじめた。 Oh your daughter Haru-chan is very cheerful. あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 The sun sunk below the horizon. 太陽が地平線の下に沈んだ。 He laughed a merry laugh. 彼は陽気に笑った。 The sun sometimes shone. 太陽は時折顔を見せた。 If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 The sun gives light by day, and the moon by night. 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 The sun is setting below the horizon. 太陽が地平線の下へ沈もうとしている。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 The sun emerged from behind the clouds. 太陽が雲の陰から現れた。 The sun is shining brightly. 太陽は明るく照っている。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 The sun is about to sink. 今しも太陽が沈もうとしている。 The sun set below the dam. 太陽が地平線の下に沈んだ。 We had a lively party last night. 昨夜は陽気なパーティーだった。 There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them. 太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。 Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. 太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。 The sun sets in the west. 太陽は西に沈む。 He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt. 彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。 The sun and a damp climate made the tropical rainforest. 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 It is such warm weather that the roses will bloom soon. 大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。 We should make the most of solar energy. 我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。 The sun is shining. 太陽が輝いている。 The sun was shining brightly. 太陽は明るく輝いていた。 The earth goes around the sun. 地球は太陽の周囲を回る。 But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 The sun is shining above our heads. 太陽が私達の頭上に輝いている。 The sun rose from the sea. 海から太陽が昇った。 The sun appeared from behind the clouds. 太陽が雲のうしろから顔を出した。 The sun has dried up the ground. 太陽が地面をからからにかわかした。 The sun rose above the horizon. 太陽が水平線の上に昇った。 The sun was hidden by thick clouds. 太陽は厚い雲におおわれた。 I hope for a solar battery car. 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 As the weather became colder, he went from bad to worse. 陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。 The sunny skies of Greece. ギリシャの陽光に満ちた風土。 Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 He grinned cheerfully at Tom. 若者はトムに、陽気に笑いかけた。 It isn't anything like as cold as it was yesterday. 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 You are my sunshine. きみは僕の太陽だ。 Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 Solar energy does not threaten the environment. 太陽エネルギーは環境を脅かさない。 My friend Sun shine on me now and ever. 友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。 She is always cheerful. 彼女はいつも陽気だ。 If it were not for the sun, nothing could live. 太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。 The sun rises above the houses. 太陽が家並みの上に出る。 The sun sets earlier in winter. 太陽は冬には早く沈む。 The sun went below the horizon. 太陽は地平線下に没した。 The sun appeared on the horizon. 地平線に太陽が見えてきた。 Suddenly, the thick clouds hid the sun. 突然厚い雲が太陽をおおった。 The sun went below the horizon. 太陽は地平線の下へ沈んだ。 A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps. 一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。 The scorching sun grilled us. 灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。 The sun makes the earth warm and light. 太陽は地球を暖かく明るくする。 The sun beat down on our necks and backs. 首や背に太陽が暑く照りつけた。 The sun sank slowly below the horizon. 太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。 Let's talk about solar energy. 太陽エネルギーについて話そう。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 Solar energy may be able to play a significant role in our daily life. 太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。 The sun doesn't always shine. 太陽はいつも輝いているわけではないのだ。 Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons. 原子は陽子・中性子・電子で構成されている。 Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it. 陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。 The sun is shining in the sky. 空には太陽が輝いています。 No matter how fair the sun shines, still it must set. 太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。