The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
After the rain, the sun emerged from the clouds.
雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The problem is that solar energy costs too much.
問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
We take the blessing of the sun for granted.
私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
The sailors sang merry songs.
水夫は陽気な歌を歌った。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun is shining brightly.
太陽が明るく輝いている。
The sun doesn't always shine.
太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The sun is shining.
太陽が輝いている。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
This fact shows that the earth goes round the sun.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun shines in the daytime and the moon at night.
太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
He is not the cheerful man he was.
彼は昔の陽気な人でなくなっている。
He grinned cheerfully at Tom.
若者はトムに、陽気に笑いかけた。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線の下へ沈んだ。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.
陰陽師身の上知らず。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
The sun is essential to life.
太陽は生命に不可欠である。
There's a little black spot on the sun today.
今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
The solar altitude is 20 degrees.
太陽の高度は20度である。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
She is always cheerful and smiling.
彼女はいつも陽気でにこにこしている。
The high building deprived their house of sunlight.
高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
The sun beat down on our necks and backs.
首や背に太陽が暑く照りつけた。
The sun makes the earth warm and light.
太陽は地球を暖かく明るくする。
Solar energy does not threaten the environment.
太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.
古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.
太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The sun sunk below the horizon.
太陽が地平線の下に沈んだ。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The sun went behind the clouds.
太陽が雲の中に入った。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
The sun glared down on us.
太陽はギラギラと我々に照りつけた。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun goes down in a wild blaze of color.
陽があかあかと沈む。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The earth goes around the sun once a year.
地球は一年に一度太陽を回る。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
We saw the sun sink below the horizon.
私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun has just sunk below the horizon.
太陽は今し方地平線に沈んだ。
The sun sets earlier in winter.
太陽は冬には早く沈む。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
He was a man of cheerful aspect.
彼は陽気に見える人だった。
I want a car that runs on solar power.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.