Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun gives light by day, and the moon by night. 昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。 Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons. 原子は陽子・中性子・電子で構成されている。 Without the Sun, we could not live on the Earth. 太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。 If it were not for the sun, we could not live. もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun. コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。 The sun appeared from behind the clouds. 太陽が雲のうしろから顔を出した。 The morning sun is so bright that I cannot see it. 朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。 I want a car that runs on solar power. 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 The sun is farther from the earth than the moon. 太陽は月よりも地球から遠いところにある。 The sun is about to sink. 今しも太陽が沈もうとしている。 The high building deprived their house of sunlight. 高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。 Which is larger, the sun or the Earth? 太陽と地球とではどちらが大きいですか。 The hills are bathed in sunlight. 丘は陽光をいっぱいに浴びていた。 We will explore every planet that goes around the sun. 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 The sun makes the earth warm and light. 太陽は地球を暖かく明るくする。 We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 The sun is larger than the moon. 太陽は月より大きい。 There's a little black spot on the sun today. 今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。 A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps. 一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。 The sun shines in the daytime and the moon at night. 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 It goes around the sun in 365 days. それは365日かけて太陽の周りをまわる。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 The sun was about to set. 太陽がまさに沈むところだった。 The earth goes around the sun. 地球は太陽の周囲を回る。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 The sun went below the horizon. 太陽は地平線の下へ沈んだ。 The sunny skies of Greece. ギリシャの陽光に満ちた風土。 The sun rose from the sea. 海から太陽が昇った。 If it were not for the sun, we would all die. 太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。 The sun sunk below the horizon. 太陽が水平線の下に沈んだ。 The sun having set we stayed there for the night. 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。 The sun was shining in all its splendid beauty. あふれんばかりの美しい陽射しであった。 The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. 1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。 He seems cheery but, on the contrary, he is sad. 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。 He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt. 彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。 If you wash it, your car will shine in the sun. 君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。 I like the sun a lot. 太陽が大好きです。 Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. 太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。 He walked down the street whistling cheerfully. 彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。 The sun was hidden in the moon's shadow. 太陽が月のかげに隠れた。 Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. 貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。 Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it. 陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。 The tides are influenced by the moon and the sun. 潮の干満は月と太陽の影響を受ける。 The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun. 今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。 Mercury is the planet nearest to the sun. 水星は太陽に一番近い惑星です。 Nine planets including the earth are moving around the sun. 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 She didn't expose her skin to the sun. 彼女は肌を太陽にさらさなかった。 Needless to say, dealing in rice is a declining industry. お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。 The tropical sun glared down relentlessly. 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 The sun is just setting. 太陽は今沈むところだ。 Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year. 古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。 The sun is sinking below the horizon. 太陽が水平線の下に沈みかけている。 If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind. 仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。 The earth travels in an orbit around the sun. 地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。 It's warm enough today to bring out a slight sweat. 今日は汗ばむような陽気だ。 The sun rises above the houses. 太陽が家並みの上に出る。 The solar altitude is 20 degrees. 太陽の高度は20度である。 If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. 太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。 I was watching the red sun sinking in the west. 私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。 Don't expose your skin to the sun for too long. あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 The earth moves around the sun. 地球は太陽の回りを回る。 The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon. 陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。 We'll use energy sources such as the sun and wind. 私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。 As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 I hope for a solar battery car. 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 The sun vanished behind a cloud. 太陽が雲の後ろに隠れた。 The sun was hidden by thick clouds. 太陽は厚い雲におおわれた。 The sun sets earlier in the winter. 太陽は冬には早く沈む。 We saw the sun rise above the horizon. 私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。 The sun shines brighter after the storm. 嵐の後の太陽は一層明るく輝く。 The sun rises in the east and sets in the west. 太陽は東から昇り、西へ沈む。 The sun went down behind the mountains. 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 The sun shone brightly. 太陽はきらきらと輝いていた。 Do Japanese children really paint the sun red? 本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。 A parasol is used during the summertime to shade the face. パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。 Everybody was bright at the party. その会ではみんなが陽気だった。 The sun, moon, and stars are all part of the universe. 太陽、月、星は宇宙の一部である。 The clouds hid the sun. 雲が太陽を隠した。 The sun sank slowly below the horizon. 太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。 If it were not for the sun, nothing could live. 太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。 The morning sun is too bright to look at. 朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。 The earth goes around the sun once a year. 地球は一年に一度太陽を回る。 She is always cheerful. 彼女はいつも陽気だ。 If it were not for the sun, there would be no life on the earth. もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。 You can see the sun peeking through the clouds. 雲の切れ間から太陽が見えます。 The sun is so distant from the earth. 太陽は地球からとても遠い。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。 The sun was on the point of rising in the east. 太陽は東から昇ろうとするところだった。 The sun went behind the clouds. 太陽が雲の中に入った。 Patty exposed her back to the sun on the beach. パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 We are exploring new sources, such as solar and atomic energy. 我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。 There are a lot of stars larger than our own sun. 私達の太陽より大きな星はたくさんある。 He declared that the earth goes round the sun. 地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。