The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
He grinned cheerfully at Tom.
若者はトムに、陽気に笑いかけた。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The problem is that solar energy costs too much.
問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
Solar energy is a new source of energy.
太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.
太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
The high building deprived their house of sunlight.
高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
If it were not for the sun, we could not live at all.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
Although the sun was out, it was cold.
陽は出ていたけれど、寒かった。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
The sun goes down in a wild blaze of color.
陽があかあかと沈む。
The sailors sang merry songs.
水夫は陽気な歌を歌った。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
The house is heated by solar energy.
その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.
真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun is shining brightly.
太陽は明るく照っている。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The sun at last broke through about noon.
おひる頃やっと太陽が顔を出した。
It isn't anything like as cold as it was yesterday.
今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun broke through the clouds.
太陽が雲の間から顔を出した。
The sun is setting below the horizon.
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.
陰陽師身の上知らず。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.
彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
The sun sets earlier in the winter.
太陽は冬には早く沈む。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
A parasol is used during the summertime to shade the face.
パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.