UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
He is not the cheerful man he was.彼は昔の陽気な人でなくなっている。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
Although the sun was out, it was cold.陽は出ていたけれど、寒かった。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The sun was shining in all its splendid beauty.あふれんばかりの美しい陽射しであった。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
I like girls to be cheerful.私は女の子は陽気なのが好きです。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The sun came out.太陽が出てきた。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Everybody was bright at the party.その会ではみんなが陽気だった。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
She is always cheerful.彼女はいつも陽気だ。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License