UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
Peter is a merry fellow.ピーターは陽気なやつだ。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
John is cheerful by nature.ジョンは性格が陽気だ。
It isn't anything like as cold as it was yesterday.今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The tuberculin reaction was pseudopositive.ツベルクリン反応は疑陽性でした。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License