The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
Everybody was bright at the party.
その会ではみんなが陽気だった。
The sun was burning in the sky.
太陽は空で明るく輝いていた。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
The sun sank below the horizon and it got dark.
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The sun sets earlier in winter.
太陽は冬には早く沈む。
The summer sun glared down on us.
夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
My friend Sun shine on me now and ever.
友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
The sun doesn't always shine.
太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
As the weather became colder, he went from bad to worse.
陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The sun came out.
太陽が出てきた。
She didn't expose her skin to the sun.
彼女は肌を太陽にさらさなかった。
I shade my eyes from sun shine.
太陽に手をかざした。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
I like the sun a lot.
太陽が大好きです。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
They are very cheerful.
彼らはとても陽気だ。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
The sun was almost gone.
太陽はほとんど沈んでいた。
If there was no sun, we would not be able to live.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The sun at last broke through about noon.
おひる頃やっと太陽が顔を出した。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
The sun glared down on us.
太陽はギラギラと我々に照りつけた。
The house is heated by solar energy.
その家は太陽エネルギーで暖房されている。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
The sun was shining brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.
原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Without the sun, we couldn't live on the earth.
太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The hills are bathed in sunlight.
丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The sailors sang merry songs.
水夫は陽気な歌を歌った。
The sun is shining brightly.
太陽が明るく輝いている。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun broke through the clouds.
太陽が雲の間から顔を出した。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
The sun is shining brightly.
太陽は明るく照っている。
The bright sun was shining.
きらきらする太陽が輝いていた。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
If it were not for the sun, every living thing would die.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
The sun went behind the clouds.
太陽が雲の中へ入った。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.
雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun shone brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
The sun is brighter than the moon.
太陽は月よりも明るい。
The sun is shining brightly.
太陽が照り輝いている。
The sun is larger than the moon.
太陽は月より大きい。
The sun went down behind the mountains.
太陽は山の向こうへ沈んでいった。
The sun sets in the west.
太陽は西に沈む。
The solar altitude is 20 degrees.
太陽の高度は20度である。
There is no new thing under the sun.
太陽の下、新しいものは何ひとつない。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
I like girls to be cheerful.
私は女の子は陽気なのが好きです。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
Patty exposed her back to the sun on the beach.
パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The sun was about to set.
太陽がまさに沈むところだった。
There is nothing new under the sun.
太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.