UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
The bright sun was shining.きらきらする太陽が輝いていた。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
Although the sun was out, it was cold.陽は出ていたけれど、寒かった。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
They are very cheerful.彼らはとても陽気だ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Nancy has a very lively and sweet temperament.ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
The tuberculin reaction was pseudopositive.ツベルクリン反応は疑陽性でした。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
I like girls to be cheerful.私は女の子は陽気なのが好きです。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
John is cheerful by nature.ジョンは性格が陽気だ。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Peter is a merry fellow.ピーターは陽気なやつだ。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
He is not the cheerful man he was.彼は昔の陽気な人でなくなっている。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License