UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The sun is shining.太陽が輝いている。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
John is cheerful by nature.ジョンは性格が陽気だ。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.陽射しが強いので帽子をかぶろう。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
She is always cheerful.彼女はいつも陽気だ。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
It isn't anything like as cold as it was yesterday.今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
The tuberculin reaction was pseudopositive.ツベルクリン反応は疑陽性でした。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License