Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun is about to rise. 太陽が今昇ろうとしている。 The sun was about to rise. 太陽がまさに昇ろうとしていた。 The sun goes down in a wild blaze of color. 陽があかあかと沈む。 The sun sank below the horizon before I knew it. 陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。 No matter how fair the sun shines, still it must set. 太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。 The sun is shining above our heads. 太陽が私達の頭上に輝いている。 You are my sunshine. きみは僕の太陽だ。 The sun is shining brightly. 太陽がさんさんと輝いている。 The sun is the brightest star. 太陽は一番明るい星だ。 Patty exposed her back to the sun on the beach. パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 The sun sunk below the horizon. 太陽が水平線の下に沈んだ。 The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. 1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。 The problem is that solar energy costs too much. 問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。 There's a lot of glare. 太陽の照り返しが強い。 The sun rises in the east and sets in the west. 太陽は東から昇り、西へ沈む。 She was the brightest and gayest of all present. 出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。 I want a car that runs on solar power. 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 The dew evaporated when the sun rose. 露は太陽が昇ると蒸発した。 Without the light of the sun, we could see nothing. 太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。 The earth is one of the sun's planets. 地球は太陽の惑星の1つである。 Oh your daughter Haru-chan is very cheerful. あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。 The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. 古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。 He is not the cheerful man he was. 彼は昔の陽気な人でなくなっている。 The marigold rises with the sun. マリーゴールドは太陽とともに起きる。 It was believed that the sun went around the earth. 太陽は地球の周りを回ると信じられていた。 The sun shines brighter after the storm. 嵐の後の太陽は一層明るく輝く。 As the sun rose, the fog disappeared. 太陽が昇ると霧が消えた。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 Mercury is the planet nearest to the sun. 水星は太陽に一番近い惑星です。 Solar energy is a new source of energy. 太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。 This is a world where the sun doesn't shine. ここは陽の当たらない世界です。 The planets revolve around the sun. 惑星は太陽の周囲を回転する。 The sun rises above the houses. 太陽が家並みの上に出る。 You can see the sun peeking through the clouds. 雲の切れ間から太陽が見えます。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 The problem is that solar energy just costs too much. 問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。 The sun was almost gone. 太陽はほとんど沈んでいた。 We are exploring new sources, such as solar and atomic energy. 我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。 If you wash it, your car will shine in the sun. 君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。 The sun, moon, and stars are all part of the universe. 太陽、月、星は宇宙の一部である。 The sun always rises in the east. 太陽は常に東から昇る。 Jupiter is the largest planet in the Solar System. 木星は、太陽系最大の惑星である。 If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 We watched the sun setting behind the mountains. 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 The moon does not shine as brightly as the sun. 月は太陽ほど明るくは光らない。 The sky is clear and the sun is bright. 空は晴れ、太陽は輝いている。 The sun shone brightly. 太陽はきらきらと輝いていた。 If it were not for the sun, there would be no life on the earth. もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。 The sun rose from the sea. 海から太陽が昇った。 The sun is setting below the horizon. 太陽が地平線の下へ沈もうとしている。 The sun appeared from behind the clouds. 太陽が雲のうしろから顔を出した。 If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 The sun was about to set. 太陽がまさに沈むところだった。 The sun shines in the daytime and the moon at night. 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 Solar energy does not threaten the environment. 太陽エネルギーは環境を脅かさない。 The sun makes the earth warm and light. 太陽は地球を暖かく明るくする。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 If there were no clouds, we could not enjoy the sun. 雲がなければ太陽の喜びはない。 In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 If it were not for the sun, we would all die. 太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。 The sun went below the horizon. 太陽は地平線に下に没した。 The sun appeared on the horizon. 地平線に太陽が見えてきた。 The earth is small compared with the sun. 太陽に比べると地球は小さい。 If it were not for the sun, we could not live at all. 太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。 The sun has nine planets. 太陽は9つの惑星を持つ。 I was watching the red sun sinking in the west. 私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。 The sun was shining and it was warm, so I took the day off. 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 The sun declined westward. 太陽が西に傾いた。 The sun has dried up the ground. 太陽が地面をからからにかわかした。 The sun in the sky never raised an eye to me. 空の太陽は俺に目もくれやしない。 The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon. 陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。 Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons. 原子は陽子・中性子・電子で構成されている。 The sun is shining brightly. 太陽が明るく輝いている。 We saw the sun sink below the horizon. 私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。 If it were not for the sun, we could not live at all. もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。 The sun came out. 太陽が出てきた。 The sun sends out light. 太陽は光を放つ。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 The solar altitude is 20 degrees. 太陽の高度は20度である。 Peter is a merry fellow. ピーターは陽気なやつだ。 The sun gives us light and heat. 太陽は私達に光と熱を与える。 If it were not for the sun, we could not live. もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。 I like girls to be cheerful. 私は女の子は陽気なのが好きです。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 Solar energy may be able to play a significant role in our daily life. 太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。 My friend Sun shine on me now and ever. 友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。 If it were not for the sun, we could not live at all. 太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。 I like the sun a lot. 太陽が大好きです。 If it were not for the sun, we could not live. もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。 Far away across the sea lies the sunny land of Italy. 海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。 The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. 今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。 All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun. 真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。 Without the Sun, we could not live on the Earth. 太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。 The sun rose above the horizon. 太陽が水平線の上に昇った。 I was looking at the sun setting in the sea in the west. 私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。 The sun is much larger than the moon. 太陽は月よりもずっと大きい。 If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun. 雲がなければ太陽の喜びはない。 As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 They are very cheerful. 彼らはとても陽気だ。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。