UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The sun came out.太陽が出てきた。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.陽射しが強いので帽子をかぶろう。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License