Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.
陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
I think that this is a sunny spot.
ここは陽だまりだと思うね。
The sun soon emerged from behind the clouds.
太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
The sun was shining bright.
太陽はきらきらと輝いていた。
The house is heated by solar energy.
その家は太陽エネルギーで暖房されている。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
The sun sets earlier in winter.
太陽は冬には早く沈む。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The sun was hidden by thick clouds.
太陽は厚い雲におおわれた。
The sun was setting.
太陽が沈みかかっていた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
It's warm enough today to bring out a slight sweat.
今日は汗ばむような陽気だ。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲の切れ間から太陽が見えます。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The sun broke through the clouds.
太陽が雲の間から顔を出した。
The sun is shining brightly.
太陽がさんさんと輝いている。
The sun rose above the horizon in the distance.
はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The solar altitude is 20 degrees.
太陽の高度は20度である。
The sun glared down on us.
太陽はギラギラと我々に照りつけた。
Let's talk about solar energy.
太陽エネルギーについて話そう。
The sun was burning in the sky.
太陽は空で明るく輝いていた。
Don't expose your skin to the sun for too long.
あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
The sun shines in the daytime and the moon at night.
太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.
真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
The sun is going down.
太陽がしずんでいく。
The sun is setting below the horizon.
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
Everybody was bright at the party.
その会ではみんなが陽気だった。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.