UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
It's warm enough today to bring out a slight sweat.今日は汗ばむような陽気だ。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
He is not the cheerful man he was.彼は昔の陽気な人でなくなっている。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
They are very cheerful.彼らはとても陽気だ。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.陽射しが強いので帽子をかぶろう。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The bright sun was shining.きらきらする太陽が輝いていた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The tuberculin reaction was positive.ツベルクリン反応は陽性でした。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License