The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
The sun appeared on the horizon.
地平線に太陽が見えてきた。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
It was not until the sun had set that the child came home.
太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
I hope for a solar battery car.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun sets earlier in the winter.
太陽は冬には早く沈む。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun appeared from behind the clouds.
太陽が雲のうしろから顔を出した。
This warm weather is abnormal for February.
こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The sun came out from behind the clouds.
太陽が雲間から顔を出した。
The sun is about to sink.
今しも太陽が沈もうとしている。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The sun sank below the horizon and it got dark.
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The sun is brighter than the moon.
太陽は月よりも明るい。
A meal without wine is like a day without sunshine.
葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
He is not the cheerful man he was.
彼は昔の陽気な人でなくなっている。
The sun came out.
太陽が出てきた。
She didn't expose her skin to the sun.
彼女は肌を太陽にさらさなかった。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
John is cheerful by nature.
ジョンは性格が陽気だ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun is shining brightly.
太陽が照り輝いている。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
The sun at last broke through about noon.
おひる頃やっと太陽が顔を出した。
After the rain, the sun emerged from the clouds.
雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
How is the weather there?
そちらの陽気はどうですか。
We saw the sun sink below the horizon.
私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun is just setting.
太陽が今沈むところだ。
As the weather became colder, he went from bad to worse.
陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
If it were not for the sun, we could not live at all.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.
真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.
貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
If it were not for the sun, we would all die.
太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
There is no new thing under the sun.
太陽の下、新しいものは何ひとつない。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
They thought he was the son of the Sun.
彼らは彼が太陽の御子であると思った。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The tuberculin reaction was positive.
ツベルクリン反応は陽性でした。
Solar energy is a new source of energy.
太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The sun went down behind the mountains.
太陽は山の向こうへ沈んでいった。
If it were not for the sun, we could not live at all.
太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.
コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ何も生きられないだろう。
The sun was shining brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun was coming up then.
そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun sometimes shone.
太陽は時折顔を見せた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Everybody was bright at the party.
その会ではみんなが陽気だった。
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.
太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Look at the setting sun.
沈んでいく太陽を見てごらん。
I like the sun a lot.
太陽が大好きです。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
This fact shows that the earth goes round the sun.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The bright sun was shining.
きらきらする太陽が輝いていた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Without the sun, we couldn't live on the earth.
太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The sun was burning in the sky.
太陽は空で明るく輝いていた。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
The sailors sang merry songs.
水夫は陽気な歌を歌った。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
He is always cheerful.
彼はいつも陽気だ。
I was watching the red sun sinking in the west.
私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.