Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線の下へ沈んだ。
The sun is going down.
太陽がしずんでいく。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun has nine planets.
太陽は9つの惑星を持つ。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.
雲がなければ太陽の喜びはない。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.
一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
A meal without wine is like a day without sunshine.
葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The solar altitude is 20 degrees.
太陽の高度は20度である。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.
古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The sun set below the dam.
太陽が地平線の下に沈んだ。
Secret gifts are openly rewarded.
陰徳あれば陽報あり。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
She was the brightest and gayest of all present.
出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
The sun was shining in all its splendid beauty.
あふれんばかりの美しい陽射しであった。
The morning sun is so bright that I cannot see it.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The sun sets earlier in the winter.
太陽は冬には早く沈む。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
Everybody was bright at the party.
その会ではみんなが陽気だった。
The sun emerged from behind the clouds.
太陽が雲の陰から現れた。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
The sun sank below the horizon and it got dark.
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
I want a car that runs on solar power.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
The sun sets in the west.
太陽は西に没する。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.