Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun doesn't always shine. 太陽はいつも輝いているわけではないのだ。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 If it were not for the sun, we could not live at all. もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。 If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 If it were not for the sun, there would be no life on the earth. もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。 If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. 太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。 The sun is going down behind the hill. 太陽が丘の向こうに沈もうとしている。 The sun is essential to life. 太陽は生命に不可欠である。 It will not be long before the sun rises. まもなく太陽が昇る。 The sun set below the dam. 太陽が地平線の下に沈んだ。 The earth is small in comparison with the sun. 地球は太陽に比べて小さい。 Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun. はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。 The sailors sang merry songs. 水夫は陽気な歌を歌った。 If it were not for the sun, there would be no life on the earth. もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。 The sun disappeared behind a cloud. 太陽が雲のかげに隠れた。 John is cheerful by nature. ジョンは性格が陽気だ。 The man watched the sun set below the horizon. その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。 The sun glared down on us. 太陽はギラギラと我々に照りつけた。 The sun will come up soon. もうすぐ太陽が昇るだろう。 The sun was shining and it was warm, so I took the day off. 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 The sun was shining brightly. 太陽は明るく輝いていた。 We'll use energy sources such as the sun and wind. 私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。 The morning sun is too bright to look at. 朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。 There is no new thing under the sun. 太陽の下、新しいものは何ひとつない。 The sun was about to rise. 太陽がまさに昇ろうとしていた。 The moon does not shine as brightly as the sun. 月は太陽ほど明るくは光らない。 The tuberculin reaction was positive. ツベルクリン反応は陽性でした。 The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. 1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。 The sun sometimes shone. 太陽は時折顔を見せた。 It isn't anything like as cold as it was yesterday. 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。 The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 The sun went down behind the mountains. 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 As the sun rose, the fog disappeared. 太陽が昇ると霧が消えた。 The sun rises above the houses. 太陽が家並みの上に出る。 The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 Everybody was bright at the party. その会ではみんなが陽気だった。 The sun went below the horizon. 太陽は地平線に下に没した。 The sun is going down. 太陽がしずんでいく。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。 Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year. 古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。 The sun is about to set. 太陽はまさに沈もうとしている。 Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. 貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。 The sun is shining. 太陽が輝いている。 You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。 The sun sets earlier in the winter. 太陽は冬には早く沈む。 The sun came out from behind the clouds. 太陽が雲間から顔を出した。 The sun was setting. 太陽が沈みかかっていた。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 Do Japanese children really paint the sun red? 本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。 The sun rose over the horizon. 太陽は地平線に昇った。 The earth is one of the sun's planets. 地球は太陽の惑星の1つである。 The sun is about to set. 太陽が沈もうとしている。 The sun sends out light. 太陽は光を放つ。 The marigold rises with the sun. マリーゴールドは太陽とともに起きる。 Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it. 陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。 The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon. 陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。 The sun is so distant from the earth. 太陽は地球からとても遠い。 The sun was almost gone. 太陽はほとんど沈んでいた。 This is a world where the sun doesn't shine. ここは陽の当たらない世界です。 The sun goes down in a wild blaze of color. 陽があかあかと沈む。 My friend Sun shine on me now and ever. 友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 The sun has just sunk below the horizon. 太陽は今し方地平線に沈んだ。 No matter how fair the sun shines, still it must set. 太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。 The sun was shining brightly. 太陽はきらきらと輝いていた。 The sun was about to set. 太陽がまさに沈むところだった。 He is always cheerful. 彼はいつも陽気だ。 If it were not for the sun, we could not live. もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。 The sun gives us light and heat. 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 It is such warm weather that the roses will bloom soon. 大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。 We watched the sun setting behind the mountains. 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 He is not the cheerful man he was. 彼は昔の陽気な人でなくなっている。 This fact shows that the earth goes round the sun. この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。 Every day they killed a llama to make the Sun God happy. 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 The sun gives us light and heat. 太陽は私達に光と熱を与える。 The sun gives light and heat. 太陽は光と熱を出す。 Solar energy does not threaten the environment. 太陽エネルギーは環境を脅かさない。 The bright sun was shining. きらきらする太陽が輝いていた。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 You are my sunshine. きみは僕の太陽だ。 The sun melted the snow. 太陽が雪を溶かした。 Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body. 陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。 The sun is the brightest star. 太陽は一番明るい星だ。 In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life. 植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 We saw the sun sink below the horizon. 私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。 Don't expose your skin to the sun for too long. あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 The sun was blazing overhead. 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 The sky became as dark as if the sun had sunk. まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。 We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood. 私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊を陽光と名づけた。 The sunshine tempted people out. 太陽の日差しに誘われて人々が外出した。 The sun was shining bright. 太陽はきらきらと輝いていた。 If there was no sun, we would not be able to live. 太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。 The sun is sinking below the horizon. 太陽が地平線の下に沈みつつある。 The sun gives us heat and light every day. 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 The sun is shining above our heads. 太陽が私達の頭上に輝いている。