UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
He is not the cheerful man he was.彼は昔の陽気な人でなくなっている。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.陽射しが強いので帽子をかぶろう。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun is shining.太陽が輝いている。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
The sun came out.太陽が出てきた。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License