UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
Peter is a merry fellow.ピーターは陽気なやつだ。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
Everybody was bright at the party.その会ではみんなが陽気だった。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
It isn't anything like as cold as it was yesterday.今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
Nancy has a very lively and sweet temperament.ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
She didn't expose her skin to the sun.彼女は肌を太陽にさらさなかった。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
The bright sun was shining.きらきらする太陽が輝いていた。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
She is always cheerful.彼女はいつも陽気だ。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
It's warm enough today to bring out a slight sweat.今日は汗ばむような陽気だ。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License