Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt. 彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊を陽光と名づけた。 There are a lot of stars which are larger than our sun. 宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 The sun was shining brightly. 太陽はきらきらと輝いていた。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 We take the blessing of the sun for granted. 私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。 Which is larger, the sun or the Earth? 太陽と地球とではどちらが大きいですか。 He walked down the street whistling cheerfully. 彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。 He declared that the earth goes round the sun. 地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。 The sailors sang merry songs. 水夫は陽気な歌を歌った。 The morning sun is too bright to look at. 朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。 The sun was burning in the sky. 太陽は空で明るく輝いていた。 The sun sank slowly below the horizon. 太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。 If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. 太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。 The sun is rising now. 太陽が今昇りつつある。 The sun rises above the houses. 太陽が家並みの上に出る。 The sun went down behind the mountains. 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 The sun is shining in the sky. 空には太陽が輝いています。 The sun rose from the sea. 海から太陽が昇った。 The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 If it were not for the sun, we could not live at all. 太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。 If it were not for the sun, we could not live. もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。 It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home. よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。 The sun sank below the horizon and it got dark. 太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。 The sun is a flaming ball. 太陽は燃える球体である。 It's a good idea to cover up when the sun is this strong. 陽射しが強いので帽子をかぶろう。 The sun is about to set. 太陽が沈もうとしている。 The sunny skies of Greece. ギリシャの陽光に満ちた風土。 The solar altitude is 20 degrees. 太陽の高度は20度である。 The sun makes the earth warm and light. 太陽は地球を暖かく明るくする。 If it were not for the sun, every living thing would die. もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。 I think that this is a sunny spot. ここは陽だまりだと思うね。 Without the Sun, we could not live on the Earth. 太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。 If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun. 雲がなければ太陽の喜びはない。 The sun came out from behind the clouds. 太陽が雲間から顔を出した。 Peter is a merry fellow. ピーターは陽気なやつだ。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。 The sun was setting. 太陽が沈みかかっていた。 The sun is shining. 太陽が輝いている。 The sun sets earlier in the winter. 太陽は冬には早く沈む。 Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body. 陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。 Everybody was bright at the party. その会ではみんなが陽気だった。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 The sun shone brightly. 太陽はきらきらと輝いていた。 If it were not for the sun, nothing could live. 太陽がなければ、誰も生きれないだろう。 The sun went below the horizon. 太陽は地平線に下に没した。 The sun appeared on the horizon. 地平線に太陽が見えてきた。 The sun is shining brightly. 太陽が照り輝いている。 The sun set below the dam. 太陽が地平線の下に沈んだ。 The sun is farther from the earth than the moon. 太陽は月よりも地球から遠いところにある。 The high building deprived their house of sunlight. 高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。 The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. 1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。 The sun was about to rise. 太陽がまさに昇ろうとしていた。 But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth? 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。 It goes around the sun in 365 days. それは365日かけて太陽の周りをまわる。 The sun is larger than the moon. 太陽は月より大きい。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 The sun was about to set. 太陽がまさに沈むところだった。 The sun is sinking in the west. 太陽が西に沈もうとしている。 Secret gifts are openly rewarded. 陰徳あれば陽報あり。 She is always cheerful and smiling. 彼女はいつも陽気でにこにこしている。 It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside. 外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。 The clouds hid the sun. 雲が太陽を隠した。 Let's start before the sun rises. 陽が昇らないうちに出発しよう。 The sun sunk below the horizon. 太陽が水平線の下に沈んだ。 The sun sets in the west. 太陽は西に沈む。 If it were not for the sun, there would be no life on the earth. もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。 Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 The sun gives us heat and light. 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 The sun and the moon rise in the east and set in the west. 太陽と月は東から昇り、西に沈む。 The sun disappeared behind a cloud. 太陽が雲のかげに隠れた。 The sun sends out an incredible amount of heat and light. 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 A meal without wine is like a day without sunshine. 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps. 一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。 The sun is about to sink in the west. 太陽が今まさに西に沈もうとしている。 The sun rose above the horizon in the distance. はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。 The midnight sun is a fantastic natural phenomenon. 真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。 The sun sometimes shone. 太陽は時折顔を見せた。 Do Japanese children really paint the sun red? 本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。 The sun gives us light and heat. 太陽は私達に光と熱を与える。 If there was no sun, we would not be able to live. 太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 He was a man of cheerful aspect. 彼は陽気に見える人だった。 There's a lot of glare. 太陽の照り返しが強い。 The sun vanished behind a cloud. 太陽が雲の後ろに隠れた。 The tuberculin reaction was pseudopositive. ツベルクリン反応は疑陽性でした。 The sun shines brighter after the storm. 嵐の後の太陽は一層明るく輝く。 The sun was shining in all its splendid beauty. あふれんばかりの美しい陽射しであった。 Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 The earth moves around the sun. 地球は太陽の回りを回る。 Patty exposed her back to the sun on the beach. パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 The sun will come up soon. もうすぐ太陽が昇るだろう。 There are a lot of stars larger than our own sun. 私達の太陽より大きな星はたくさんある。 He is always cheerful. 彼はいつも陽気だ。 I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。 I was looking at the sun setting in the sea in the west. 私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。