Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are a lot of stars which are larger than our sun. | 宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。 | |
| If it were not for the sun, we could not live. | もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。 | |
| The sun was about to come up. | 太陽はまさに昇ろうとしていた。 | |
| The sun was about to rise. | 太陽がまさに昇ろうとしていた。 | |
| If it were not for the sun, there would be no life on the earth. | もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| He was a man of cheerful aspect. | 彼は陽気に見える人だった。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Far away across the sea lies the sunny land of Italy. | 海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。 | |
| Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. | 貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。 | |
| The hills are bathed in sunlight. | 丘は陽光をいっぱいに浴びていた。 | |
| They are making good use of the heat from the sun. | 彼らは太陽からの熱を有効に利用している。 | |
| He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt. | 彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。 | |
| We will explore every planet that goes around the sun. | 我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。 | |
| If you wash it, your car will shine in the sun. | 君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。 | |
| Some ancient people thought of the sun as their God. | 古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。 | |
| The sun will come up soon. | もうすぐ太陽が昇るだろう。 | |
| The sun is sinking below the horizon. | 太陽が地平線の下に沈みつつある。 | |
| Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. | 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 | |
| You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. | 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。 | |
| The sun and the moon rise in the east and set in the west. | 太陽と月は東から昇り、西に沈む。 | |
| The sun is rising now. | 太陽が今昇りつつある。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. | もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 | |
| The sun gives us heat and light every day. | 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 | |
| The sun was about to set. | 太陽がまさに沈むところだった。 | |
| The setting sun is not yellow, but orange. | 夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。 | |
| The sun glared down on us. | 太陽はギラギラと我々に照りつけた。 | |
| The sailors sang merry songs. | 水夫は陽気な歌を歌った。 | |
| The sun went below the horizon. | 太陽は地平線の下へ沈んだ。 | |
| The sun is much larger than the moon. | 太陽は月よりもずっと大きい。 | |
| There are a lot of stars larger than our own sun. | 私達の太陽より大きな星はたくさんある。 | |
| Nine planets including the earth are moving around the sun. | 地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。 | |
| The tuberculin reaction was pseudopositive. | ツベルクリン反応は疑陽性でした。 | |
| Everybody was bright at the party. | その会ではみんなが陽気だった。 | |
| The sun appeared on the horizon. | 地平線に太陽が見えてきた。 | |
| The tides are influenced by the moon and the sun. | 潮の干満は月と太陽の影響を受ける。 | |
| Without the light of the sun, we could see nothing. | 太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。 | |
| John is cheerful by nature. | ジョンは性格が陽気だ。 | |
| The clouds cleared up and let the sun shine. | 雲が晴れて陽がさしはじめた。 | |
| The tuberculin reaction was positive. | ツベルクリン反応は陽性でした。 | |
| Every day they killed a llama to make the Sun God happy. | 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 | |
| It will not be long before the sun rises. | まもなく太陽が昇る。 | |
| The sun had already risen when I woke up. | 私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would not break my word. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| The sun sends out an incredible amount of heat and light. | 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 | |
| The midnight sun is a fantastic natural phenomenon. | 真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。 | |
| If it were not for the sun, we would all die. | 太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。 | |
| The sun rose above the horizon in the distance. | はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。 | |
| It was believed that the sun went around the earth. | 太陽は地球の周りを回ると信じられていた。 | |
| Peter is a merry fellow. | ピーターは陽気なやつだ。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. | たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。 | |
| The sun is just setting. | 太陽が今沈むところだ。 | |
| Let's talk about solar energy. | 太陽エネルギーについて話そう。 | |
| This is a world where the sun doesn't shine. | ここは陽の当たらない世界です。 | |
| Solar energy is a new source of energy. | 太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。 | |
| The sun shines during the day. | 太陽は昼間輝く。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| If there was no sun, we would not be able to live. | 太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。 | |
| I wore sunglasses to protect my eyes from the sun. | 太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。 | |
| The house is heated by solar energy. | その家は太陽エネルギーで暖房されている。 | |
| He declared that the earth goes round the sun. | 地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。 | |
| Her charm is compounded by her gaiety and kindness. | 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 | |
| The sun is so distant from the earth. | 太陽は地球からとても遠い。 | |
| It is such warm weather that the roses will bloom soon. | 大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。 | |
| The sun was almost gone. | 太陽はほとんど沈んでいた。 | |
| The dew evaporated when the sun rose. | 露は太陽が昇ると蒸発した。 | |
| Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons. | 原子は陽子・中性子・電子で構成されている。 | |
| The sun was shining brightly. | 太陽はきらきらと輝いていた。 | |
| Look at the setting sun. | 沈んでいく太陽を見てごらん。 | |
| The sun sends out light. | 太陽は光を放つ。 | |
| In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation. | 太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。 | |
| The sun on the horizon is wonderful. | 地平線上の太陽は素晴らしい。 | |
| The scorching sun grilled us. | 灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。 | |
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| The sun sometimes shone. | 太陽は時折顔を見せた。 | |
| He is not the cheerful man he was. | 彼は昔の陽気な人でなくなっている。 | |
| There's a lot of glare. | 太陽の照り返しが強い。 | |
| The sun is about to rise. | 太陽が昇ろうとしている。 | |
| The sun is about to set. | 太陽はまさに沈もうとしている。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun. | 今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| The sun is shining brightly. | 太陽がさんさんと輝いている。 | |
| She was the brightest and gayest of all present. | 出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。 | |
| It was so nice to sit on the grass in the spring sun. | 春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。 | |
| If it were not for the sun, there would be no life on the earth. | もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。 | |
| I like girls to be cheerful. | 私は女の子は陽気なのが好きです。 | |
| The tropical sun glared down relentlessly. | 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 | |
| The sun has dried up the ground. | 太陽が地面をからからにかわかした。 | |
| You can see the sun peeking through the clouds. | 雲間から太陽が覗いています。 | |
| The sun shone brightly. | 太陽はきらきらと輝いていた。 | |
| The sun is coming up. | 太陽が昇ってきた。 | |
| The sun is going down. | 太陽がしずんでいく。 | |
| The sun went below the horizon. | 太陽は地平線に下に没した。 | |
| There is nothing new under the sun. | 太陽のもとに新しいものなどはない。 | |
| The sun is shining in my face. | 太陽がまともに照り付けている。 | |
| The sun is sinking in the west. | 太陽が西に沈もうとしている。 | |
| The sun is sinking below the horizon. | 太陽が水平線の下に沈みかけている。 | |
| Mercury is the planet nearest to the sun. | 水星は太陽に一番近い惑星です。 | |
| Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. | 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 | |