UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
The sun came out.太陽が出てきた。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
This is a world where the sun doesn't shine.ここは陽の当たらない世界です。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
It isn't anything like as cold as it was yesterday.今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
Peter is a merry fellow.ピーターは陽気なやつだ。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The bright sun was shining.きらきらする太陽が輝いていた。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
The sun was shining in all its splendid beauty.あふれんばかりの美しい陽射しであった。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
Everybody was bright at the party.その会ではみんなが陽気だった。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun goes down in a wild blaze of color.陽があかあかと沈む。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License