Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. 庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。 How is the weather there? そちらの陽気はどうですか。 The sun shines in the daytime and the moon at night. 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 The sun rose above the horizon. 太陽が水平線の上に昇った。 This fact shows that the earth goes round the sun. この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。 The sun was blazing overhead. 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 The sun and a damp climate made the tropical rainforest. 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 The sun is sinking in the west. 太陽が西に沈もうとしている。 Without the Sun, we could not live on the Earth. 太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。 The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. 1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。 The morning sun is too bright to look at. 朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。 If it were not for the sun, we would all die. 太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。 He walked down the street whistling cheerfully. 彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。 As the sun rose, the fog disappeared. 太陽が昇ると霧が消えた。 If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. 太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。 The warm sunlight is full upon the green wheat field. 青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。 I was watching the red sun sinking in the west. 私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。 The sun was almost gone. 太陽はほとんど沈んでいた。 The sun is shining brightly. 太陽が照り輝いている。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 The tropical sun glared down relentlessly. 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 Solar energy may be able to play a significant role in our daily life. 太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。 Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution. たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。 It was not until the sun had set that the child came home. 太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。 The sun is about 1,000,000 times as large as the earth. 太陽は地球の約百万倍の大きさがある。 It's warm enough today to bring out a slight sweat. 今日は汗ばむような陽気だ。 The earth travels in an orbit around the sun. 地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。 She is always cheerful and smiling. 彼女はいつも陽気でにこにこしている。 We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 We learned that the earth goes around the sun. 私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。 The sun is shining brightly. 太陽は明るく照っている。 The sun rises earlier in summer than in winter. 太陽は夏は冬より早く昇る。 Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. 太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。 The sun is brighter than the moon. 太陽は月よりも明るい。 Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 The sun is shining in the sky. 空には太陽が輝いています。 The sun doesn't shine at night. 夜は太陽が輝かない。 The sun broke through the clouds. 太陽が雲の間から顔を出した。 The sun sank slowly below the horizon. 太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。 The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court. 真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。 You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west. 私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。 If it were not for the sun, we could not live at all. 太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。 The scorching sun grilled us. 灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。 We take the blessing of the sun for granted. 私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。 Mercury is the planet nearest to the sun. 水星は太陽に一番近い惑星です。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 Needless to say, dealing in rice is a declining industry. お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。 The sun is so distant from the earth. 太陽は地球からとても遠い。 Every day they killed a llama to make the Sun God happy. 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 The sun is essential to life. 太陽は生命に不可欠である。 The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. 太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 It's a good idea to cover up when the sun is this strong. 陽射しが強いので帽子をかぶろう。 There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them. 太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。 If you wash it, your car will shine in the sun. 洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。 There are a lot of stars larger than our own Sun. 私達の太陽より大きな星はたくさんある。 If it were not for the sun, nothing could live. 太陽がなければ何も生きられないだろう。 The sun rose above the horizon. 太陽が地平線の上に昇った。 The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. 古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。 The sun will come up soon. もうすぐ太陽が昇るだろう。 There is no new thing under the sun. 太陽の下、新しいものは何ひとつない。 Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons. 原子は陽子・中性子・電子で構成されている。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 Physician, heal thyself. 陰陽師身の上知らず。 Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. 貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。 The sun emerged from behind the clouds. 太陽が雲の陰から現れた。 The sun went down behind the mountains. 太陽は山の向こうへ沈んでいった。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。 The sun rose above the mountain. 太陽が山に昇った。 In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life. 植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。 If it were not for the sun, there would be no life on the earth. もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊を陽光と名づけた。 The sun is about to rise. 太陽が今昇ろうとしている。 I wore sunglasses to protect my eyes from the sun. 太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。 Let's talk about solar energy. 太陽エネルギーについて話そう。 If it were not for the sun, every living thing would die. もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。 The sun having set we stayed there for the night. 太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。 The sun sets in the west. 太陽は西に沈む。 There's a lot of glare. 太陽の照り返しが強い。 The clouds hid the sun. 雲が太陽を隠した。 The house is heated by solar energy. その家は太陽エネルギーで暖房されている。 The sun rose over the horizon. 太陽は地平線に昇った。 The sun is setting below the horizon. 太陽が地平線の下へ沈もうとしている。 I was looking at the sun setting in the sea in the west. 私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。 He grinned cheerfully at Tom. 若者はトムに、陽気に笑いかけた。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 The sun was on the point of rising in the east. 太陽は東から昇ろうとするところだった。 He is not the cheerful man he was. 彼は昔の陽気な人でなくなっている。 If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun. 雲がなければ太陽の喜びはない。 They thought he was the son of the Sun. 彼らは彼が太陽の御子であると思った。 Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。 Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 The solar altitude is 20 degrees. 太陽の高度は20度である。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 The sun gives us light and heat. 太陽は光と熱を与えてくれる。 The sun went below the horizon. 太陽は地平線の下へ沈んだ。 The sun is the brightest star. 太陽は一番明るい星だ。 Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun. コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。 No matter how fair the sun shines, still it must set. 太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。 I think that this is a sunny spot. ここは陽だまりだと思うね。