We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun shines during the day.
太陽は昼間輝く。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sun shone brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The sun emerged from behind the clouds.
太陽が雲の陰から現れた。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The sun was shining brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
The man watched the sun set below the horizon.
その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
The house is heated by solar energy.
その家は太陽エネルギーで暖房されている。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
We take the blessing of the sun for granted.
私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
The bright sun was shining.
きらきらする太陽が輝いていた。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線に下に没した。
He said that the earth goes round the sun.
彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
I think that this is a sunny spot.
ここは陽だまりだと思うね。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
She was the brightest and gayest of all present.
出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun glared down on us.
太陽はギラギラと我々に照りつけた。
The tuberculin reaction was positive.
ツベルクリン反応は陽性でした。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun is about to set.
太陽が沈もうとしている。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.
彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
Let's talk about solar energy.
太陽エネルギーについて話そう。
The sun went behind the clouds.
太陽が雲の中に入った。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲の切れ間から太陽が見えます。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.