UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
The tuberculin reaction was pseudopositive.ツベルクリン反応は疑陽性でした。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
The tuberculin reaction was positive.ツベルクリン反応は陽性でした。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Although the sun was out, it was cold.陽は出ていたけれど、寒かった。
She is always cheerful.彼女はいつも陽気だ。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
Everybody was bright at the party.その会ではみんなが陽気だった。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License