UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Although the sun was out, it was cold.陽は出ていたけれど、寒かった。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Peter is a merry fellow.ピーターは陽気なやつだ。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
The sun goes down in a wild blaze of color.陽があかあかと沈む。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
They are very cheerful.彼らはとても陽気だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License