UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.陽射しが強いので帽子をかぶろう。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Nancy has a very lively and sweet temperament.ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
I think that this is a sunny spot.ここは陽だまりだと思うね。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
They are very cheerful.彼らはとても陽気だ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
The sun goes down in a wild blaze of color.陽があかあかと沈む。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun was shining in all its splendid beauty.あふれんばかりの美しい陽射しであった。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License