UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun was shining in all its splendid beauty.あふれんばかりの美しい陽射しであった。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
Everybody was bright at the party.その会ではみんなが陽気だった。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License