UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
They are very cheerful.彼らはとても陽気だ。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License