UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
The sun came out.太陽が出てきた。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
She is always cheerful.彼女はいつも陽気だ。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.陽射しが強いので帽子をかぶろう。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
She didn't expose her skin to the sun.彼女は肌を太陽にさらさなかった。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The sun is shining.太陽が輝いている。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
Nancy has a very lively and sweet temperament.ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License