UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The tuberculin reaction was pseudopositive.ツベルクリン反応は疑陽性でした。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Although the sun was out, it was cold.陽は出ていたけれど、寒かった。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The tuberculin reaction was positive.ツベルクリン反応は陽性でした。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License