UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Soldiers barred the way to the city.兵隊が町への道を封鎖した。
This dog is our regimental mascot.この犬は我が連隊のマスコットだ。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
I work in a special unit.私は特殊部隊に勤務する。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The band paraded the streets.楽隊が町をパレードした。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
Dogs bark when the caravan passes by.犬は吠えても隊商は進む。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The lost boy held out until the rescue team came.迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
My brother is a member of the rescue squad.兄はレスキュー隊のメンバーだ。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Without water, the soldiers would have died.もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Sam joined the army when he was eighteen.サムは18才で入隊した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
The captain gave orders for a salute to be fired.隊長は礼砲を放つように命じた。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
The soldiers seized food from the people they conquered.兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The policemen are driving the demonstrators away.警官がデモ隊を追いまくっている。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
This job is not for every person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.警備隊が皇居に24時間配置されている。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Men of the rank of captain and below live in this building.隊長以下の者がこの建物に住む。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He was waylaid by a band of guerrillas.彼はゲリラの一隊に要撃された。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
The captain commanded the men to march on.隊長は部下に行進を続けるようにと命じた。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The protesters barricaded the entrance.抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
This job is not for any person in the battery.この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.探検隊は南極への出発を延期した。
The police brawled with the demonstrators.警官隊はデモ隊と乱闘になった。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License