Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。 Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。 You must not go up the stairs. その階段を上ってはいけません。 The building is equipped with emergency stairs. このビルは非常階段を備えている。 My study is upstairs. 私の書斎は2階にある。 We heard someone go upstairs. 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. 昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。 When you fall off the stairs, you're downstairs quickly. 階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。 However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves. しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。 It took a lot of effort to carry the sofa upstairs. ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。 I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs. 待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。 I'll get him to carry this box upstairs. 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 We walked up stairs. 私達は階段を上がった。 "That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together." 「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」 Watch your step. The stairs are steep. 足元に気をつけて、階段は急だよ。 He turned back to help her up the stairs. 彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。 The disease is still in the primary stage. 病気はまだ初期の段階です。 That party is always pandering to the middle class. あの党はいつも中流階級に迎合しています。 We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. 私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。 They live on the floor above. 彼らは上の階に住んでいる。 I live on the bottom floor. 私は一番下の階にいる。 Tom fell down the stairs. トムが階段から落ちた。 Would you mind carrying it up the stairs for me? 2階に私のかわりにもっていってください。 Grace goes to the telephone upstairs. グレースは階上の内線電話のところへ行く。 They rented the room on the second floor to a student. 二階の部屋を学生に貸した。 Tom lives on the third floor of this apartment building. トムはこのアパートの三階に住んでいる。 We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 Men's things are on sale upstairs. 男物は2階で売っています。 The people living here belong to the upper class. ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 The basements of the houses are likely to have problems. 家の地階に問題があるようだ。 What floor is the daily goods department on? 日用品売り場は何階でしょうか。 He came downstairs. 彼は階下におりてきた。 He belongs to the upper class. 彼は上流階級の人だ。 Some of the members of the middle class have fallen into poverty. 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 They heard him come downstairs. 彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。 I fell down the stairs in my haste. 私はあわてていて階段から落ちてしまいました。 Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 How many floors does that building have? あのビルは何階建てですか。 Can you bring down my trunk from upstairs? 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。 Nancy comes from what we call the aristocracy. ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。 They heard him come downstairs. 彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。 He caught my hand and pulled me to the second floor. 彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。 The men's room is on the second floor. 男子トイレは2階です。 I asked for the key and went upstairs to my room. 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 I took the lift to the third floor. 私は四階までエレベーターで行った。 What have you been doing upstairs all this time? 今までずっと2階で何をしていたのですか。 Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 The building is seven stories high. その建物は7階建てだ。 Let's go downstairs for dinner. ディナーを食べに階下に行こう。 I saw him coming upstairs. 彼が2階に上がって来るのを見た。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? The old woman climbed the stairs with difficulty. その老婦人はやっとの事で階段を上った。 I helped him carry his luggage upstairs. 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 The child tumbled down the stairs. 子供は階段を転げ落ちた。 This elevator is out of order. Please use the stairs. このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。 The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 You'll find domestic articles on the third floor. 家庭用品は三階にあります。 In case of a fire, use this emergency stairway. 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 The old lady climbed the stairs with difficulty. その老婦人はやっとの事で階段を上った。 It is a literary work confronting the class problem of a consumer society. 階層問題に対する、消費社会論の著である。 Tom fell down the stairs. トムは階段から落ちた。 My room is upstairs on the left. 私の部屋は二階の左側です。 He ran up the stairs. 彼は階段を駆け上がった。 I went up to the 5th floor in an elevator. エレベーターで5階まで上がった。 She quickly went up the stairs. 彼女は急いで階段を上がって行った。 She shut the door and went upstairs. 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 His office is on the eighth floor. 彼の事務所は8階にあります。 There is a toilet on the fourth floor, too. トイレは4階にもあります。 One's view is determined by his education, sex, class and age. 人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。 Cutting school is the first stage of delinquency. 学校をさぼるのは非行の第一段階である。 I'll get him to carry my suitcase upstairs. 私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。 We have four bedrooms upstairs. うちは2階に寝室が4つある。 We are entering a new phase in the war. 我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。 This elevator does not go above the sixth floor. このエレベーターは六階より上には行けません。 Mr Brown belongs to the upper class. ブラウン氏は上流階級の人だ。 Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles." カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。 At this point, I'm unable to comment on that problem. 現段階ではその問題についてコメントできません。 A captain is above a sergeant. 大尉は軍曹よりも階級が上だ。 He went up the steps slowly. 彼は階段をゆっくりと上がった。 Our library is on the third floor. 私達の図書館は三階です。 There is also a toilet on the fourth floor. トイレは4階にもあります。 Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor. トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。 Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 I'm on the eighth floor. 8階にいます。 Plans for a new trade zone are still on the drawing board. 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 It's on the first floor of that building. あのビルの一階にあります。 Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 Would you carry my luggage upstairs? 荷物を二階に運んでいただけませんか。 There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. 2階へ上がると赤城山がよく見える。 The library is on the second floor. 図書館は2階にあります。 I live in a flat above a shop. 私は店舗の二階に住んでいる。 I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. 階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 This elevator will take you up to the tenth floor. このエレベーターで10階まで行けます。 There are two staircases in my house. わたしの家には階段がふたつある。 There is a restaurant on the top floor. 最上階にレストランがある。 As the elevator is out of order, we must go down the stairs. エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 I'll get him to carry this case upstairs. 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 I took the elevator to the fourth floor. 私は四階までエレベーターで行った。