The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '階'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
二時半に二階会議室で会議をします
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
My study is upstairs.
私の書斎は2階にある。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
Please go up to the third floor.
どうぞ3階へ上がってください。
We climbed the stairs.
私達は階段を上がった。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.
待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.
ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級に属する。
The doctor's office is on the second floor.
その医者の診察室は2階にある。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.
地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
Would you mind carrying it up the stairs for me?
2階に私のかわりにもっていってください。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The experiment failed in the initial stages.
実験は最初の階段でつまずいた。
That party is always pandering to the middle class.
あの党はいつも中流階級に迎合しています。
At this point, I'm unable to comment on that problem.
現段階ではその問題についてコメントできません。
The disease is still in the primary stage.
病気はまだ初期の段階です。
America likes to claim that it is a "classless" society.
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
There is a restaurant on the top floor.
最上階にレストランがある。
She had the box carried downstairs.
彼女はその箱を1階に運んでもらった。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.
2階へ上がると赤城山がよく見える。
I went up to the 5th floor in an elevator.
エレベーターで5階まで上がった。
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
She went down the stairs.
彼女は階段を降りていった。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Normal sleep is made up of two phases.
通常の睡眠は2つの段階からなる。
He ran up the stairs panting.
彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
My office is on the fifth floor.
私の事務所は五階にある。
There is a toilet on the fourth floor, too.
トイレは4階にもあります。
They are considered the aristocracy in our town.
彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
She lives in a two-story house.
彼女は2階建ての家に住んでいる。
How many stories does his house have?
彼の家は何階建てですか。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
Watch your step in going down the stairs.
階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
The library is on the second floor.
図書館は2階にあります。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
She came downstairs with a letter in her hand.
彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.
私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
The basements of the houses are likely to have problems.
家の地階に問題があるようだ。
He tumbled down the stairs.
彼は階段を転げ落ちた。
Nancy comes from what we call the aristocracy.
ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.
私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.
このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Mr Brown belongs to the upper class.
ブラウン氏は上流階級の人だ。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
The downstairs was rented to a bookseller.
1階は本屋に貸してあった。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
He ran up the stairs.
彼は階段を駆け上がった。
Respect is due to the proletariat.
労働者階級には敬意を払うべきである。
This elevator does not go above the sixth floor.
このエレベーターは六階より上には行けません。
Take the elevator to the fifth floor.
五階へはエレベーターで行きなさい。
It's on the eighth floor.
8階にあります。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
The meeting room is downstairs.
会議室は階段を降りたところにあります。
We are entering a new phase in the war.
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
Please bring my book up when you come.
あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
She dashed downstairs.
彼女は階段を駆け下りた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
My flat is on the third floor.
私の部屋は4階にあります。
Tom lives on the third floor of this apartment building.
トムはこのアパートの三階に住んでいる。
The child tumbled down the stairs.
子供は階段を転げ落ちた。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.
I remember singing scales every day during music lessons.
レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I can't say anything at this time.
現段階では何もお話しできません。
It's on the first floor.
それは1階にです。
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
There are two staircases in my house.
わたしの家には階段がふたつある。
The people living here belong to the upper class.
ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
My home is on the eighth floor.
私の家は8階にあります。
Another step, and you would have fallen down the stairs.
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon