UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
It's on the first floor of that building.あのビルの一階にあります。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
He ran up the stairs panting.彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
Someone is waiting for you downstairs.下階で誰かがあなたを待っていますよ。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
There's also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
There are two staircases in my house.わたしの家には階段がふたつある。
They went up the stairs.彼らは階段を上がった。
They live downstairs.彼らはこの下の階に住んでいる。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
I live in a flat above a shop.私は店舗の二階に住んでいる。
Can I have this box carried upstairs?この箱を2階へ運んでもらえますか。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
There is also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Tom fell down the stairs.トムは階段から落ちた。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
The restaurant is on the ground floor.そのレストランは1階にある。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
The building is twenty stories high.そのビルは20階建てです。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License