UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
That is an actual fact.それは実際にあった事だ。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
In fact sleep is vital to us.実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Actually, I didn't know that.実際私はそれを知らなかった。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
If I don't know the table manners, it doesn't really matter.テーブルマナーがわからないとしても、実際には問題でありません。
The truth is that I don't know anything about it.実際、私はそのことについて何もわかりません。
Snoring and excessive smoking are indeed related.いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
They camped at the water's edge.彼らは水際でキャンプをした。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
He actually didn't see the accident.彼は実際その事故を見てはいない。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
As a matter of fact, I take little notice of girls.実際のところ女はほとんど注意を払いません。
That didn't really happen.実際には起こってないことです。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
The truth is he has a habit of inventing lies.実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
Don't associate with such people.あんな人たちと交際してはいけない。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
We didn't actually see the accident.我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
In fact, I was there.実際に私はその場にいたのです。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
This is an actual happening.これは実際の出来事です。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I was about to leave home when an old friend of mine dropped in.私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。
She is a lady among ladies.彼女は淑女の中でも際立った淑女である。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home.実際はそんなことあるわけないが、釘を刺すにはちょうどよさそうだ。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
That idea seems good but it needs to be tried out.そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。
George does not mix much; he likes to keep to himself.ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
In point of fact, she had nothing to do with the scandal.実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
I haven't actually shot anyone yet.実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
We must take our pet into account when we make a trip.私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License