UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The journalist is what you call a cosmopolitan.そのジャーナリストはいわゆる国際人だ。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
What actually happened?実際に何が起こったのか。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
She always looked happy, but in fact she'd never once had anything to be happy about.彼女はいつも幸せそうに見えたが、実際には幸せなことは一度もなかった。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
You should try to see things from the practical point of view.物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
This is an actual happening.これは実際の出来事です。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
She doesn't actually live in Deal.彼女は実際にはディールに住んでいません。
Our plan didn't work in practice.私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
The situation has come to the point where we either sink or swim.のるかそるかの瀬戸際まできた。
The specialist predicts international tension will build up.その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
The president gave up the idea because it was not practical.社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
My sister doesn't wish to associate with them.妹は彼らとの交際を望んでいない。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
In fact I did not know it.実際私はそれを知らなかった。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
I think that you do know about that.私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
If I don't know the table manners, it doesn't really matter.テーブルマナーがわからないとしても、実際には問題でありません。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
That was a close shave.際どかった。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.アシスタントが1ドルずつ返したから、それぞれの人たちは実際には9ドルしか払っていなかったことになります。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
She had never mingled in the society of women.彼女は一度も女の社会で交際したことがなかった。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
In fact, I am happy.実際幸せなのです。
It'd be better if you didn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
I won't see her anymore.金輪際彼女には会わない。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
He had hoped to succeed, but he didn't.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
Please turn off the lights when you leave the room.退室の際は消灯してください。
I'd like to make an overseas call.国際電話をかけたいのですが。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
His car is in fact worn out.彼の車は、実際はがらくた同然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License