UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That was a close shave.際どかった。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。
He has been keeping company with Mary for three years.彼は三年間メアリーと交際している。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
Snoring and excessive smoking are indeed related.いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
That didn't really happen.実際には起こってないことです。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
I never actually saw Tom and John fighting.私はトムとジョンの喧嘩を実際に見たことがなかった。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
In fact, you could do anything you wanted in order to get or keep the ball.実際に、ボールを取ったり、持っておくために、やりたいことは何でもしてよかったのです。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
It'd be better if you didn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
He associates only with prestigious people.彼は名声のある人たちとだけ交際している。
I've been going out with her for months.何ヶ月か彼女と交際している。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
Did you actually see the accident?君は実際に事故を見たのですか。
She had never mingled in the society of women.彼女は一度も女の社会で交際したことがなかった。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He had hoped to succeed, but he didn't.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
I really will have to study.実際に勉強しなければいけないでしょう。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
Arnold teaches us to see the object as it really is.アーノルドは物を実際にあるがままに見よと教える。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
He made no end of excuses.彼は際限もなく言い訳した。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Theory and practice should go hand in hand.理論と実際は相伴うべきである。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Prospect is often better than possession.期待はしばしば実際の所有にまさる。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License