UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was about to leave home when an old friend of mine dropped in.私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
Arnold teaches us to see the object as it really is.アーノルドは物を実際にあるがままに見よと教える。
He actually did it.彼は実際にそれを実行した。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met.きのうのことのように思えるけど、私たちが初めて会ってから、実際には10年近くになるんですね。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her.彼女は役に立つと私は思ったのだが、実際はいない方がよかったのだ。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
This is an actual happening.これは実際の出来事です。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars.それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。
My sister doesn't wish to associate with them.妹は彼らとの交際を望んでいない。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Theory and practice should go hand in hand.理論と実際は相伴うべきである。
The old man kept to himself.その老人は人と交際しなかった。
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home.実際はそんなことあるわけないが、釘を刺すにはちょうどよさそうだ。
He hasn't actually been to the United States.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
He associates only with prestigious people.彼は名声のある人たちとだけ交際している。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
You can speak as you actually feel.実際感じたままを話してよい。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
What actually happened?実際に何が起こったのか。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
That was a close shave.際どかった。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
Don't associate with such people.あんな人たちと交際してはいけない。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
In point of fact, she had nothing to do with the scandal.実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Those grapes look sweet, but in fact they're sour.そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
Please turn off the light before leaving the room.退室の際は消灯してください。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
We spend piles of money on the things we don't really use.私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested.援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
They make themselves out to be poorer than they really are.彼らは実際より貧しいふりをしている。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
She doesn't actually live in Deal.彼女は実際にはディールに住んでいません。
I don't really care for that sort of thing.私は実際、そういったことは好きではない。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
They camped at the water's edge.彼らは水際でキャンプをした。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
No one really knows what a UFO is like.誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License