UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact I did not know it.実際私はそれを知らなかった。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Prospect is often better than possession.期待はしばしば実際の所有にまさる。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He isn't actually the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
She doesn't like to associate with Bill.彼女はビルと交際したくないと思っている。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
Let's keep in touch.交際を続けましょう。
She always looked happy, but never was.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
Her warm personality adds charm to her beauty.彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
He had hoped to succeed, but he didn't.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
In fact, you could do anything you wanted in order to get or keep the ball.実際に、ボールを取ったり、持っておくために、やりたいことは何でもしてよかったのです。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Your ideas are hardly practical.あなたの考えはとても実際的とはいえない。
It´s all very well in theory, but will it work in practice?理論は結果だが実際にうまくいくだろうか。
The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
The truth is he has a habit of inventing lies.実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
That is an actual fact.それは実際にあった事だ。
That didn't really happen.実際には起こってないことです。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
She is a lady among ladies.彼女は淑女の中でも際立った淑女である。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
He actually didn't see the accident.彼は実際その事故を見てはいない。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
He hasn't actually eaten caviar.彼はキャビアを実際に食べたことがない。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
He has just arrived at New Tokyo International Airport.彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
I don't really care for that sort of thing.私は実際、そういったことは好きではない。
I know him by name but I have never actually spoken to him.私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。
These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I'd like to make an overseas call.国際電話をかけたいのですが。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
His ideas are always very practical.彼の考えはいつでもとても実際的です。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
English has become an international language.英語は国際語になった。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License