UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She always looked, but never was, happy.彼女はいつも幸福そうだったが、実際は決して幸せではなかった。
I was about to leave home when an old friend of mine dropped in.私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox.あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
He hasn't actually been to the United States.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Make it a window seat please.窓際の席にしてください。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
The English team beat the Brazilian team in the international football tournament.英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
My sister doesn't wish to associate with them.妹は彼らとの交際を望んでいない。
In practice, there is little difference between the two.実際両者にはほとんど違いがない。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
Have you actually ever tried it?今まで実際にそれを試したことがありますか。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
Our idea did not work in practice.私たちの考えは実際には役に立たなかった。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home.実際はそんなことあるわけないが、釘を刺すにはちょうどよさそうだ。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
He associates only with prestigious people.彼は名声のある人たちとだけ交際している。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
In point of fact, she had nothing to do with the scandal.実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
We learned that English is an international language.私たちは英語が国際語であることを知った。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I may have made some minor mistakes in translation.私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。
You shouldn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
He was as good as his word.実際約束を守った。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
I'd like to make an overseas call.国際電話をかけたいのですが。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
What actually happened?実際に何が起こったのか。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
What did she actually say?彼女は実際になんと言ったのですか。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
I know him by name but I have never actually spoken to him.私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
The journalist is what you call a cosmopolitan.そのジャーナリストはいわゆる国際人だ。
He hasn't actually eaten caviar.彼はキャビアを実際に食べたことがない。
It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars.それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。
As it is, you are awake.実際あなたは、起きている。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
I bleed when I have bowel movements.排便の際出血します。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
He was at the gate of death.彼は死の瀬戸際にいた。
The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
He stays in touch with her.彼は彼女との交際を続けている。
The truth is he has a habit of inventing lies.実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Our plan didn't work in practice.私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
As a matter of fact, I think he's a nice guy.実際は、彼はいいやつだと思うよ。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
It is actually true that the less money you have, the less you worry.持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License