UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We spend piles of money on the things we don't really use.私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Arnold teaches us to see the object as it really is.アーノルドは物を実際にあるがままに見よと教える。
Don't make noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
This is an actual happening.これは実際の出来事です。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
John is brave in appearance, but is in reality a coward.ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
I think that you do know about that.私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Those grapes look sweet, but in fact they're sour.そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
Please turn off the lights when you leave the room.退室の際は消灯してください。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
I really will have to study.実際に勉強しなければいけないでしょう。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
I look forward to seeing you on my next trip to your city.あなたの町へ今度旅行する際、あなたにお会いするのが楽しみです。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Man is indeed at the mercy of nature.人間は実際自然のなすがままである。
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.実際のところ、倒産は避けられない。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
Actually, this method has plenty of room for improvement.実際には、この方法には改善する余地がたくさんある。
She doesn't like to associate with Bill.彼女はビルと交際したくないと思っている。
Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.新東京国際空港が成田に開港した。
Do you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?
In point of fact, she had nothing to do with the scandal.実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
We want to be international.私達は国際人になりたいと思います。
I have never, and will never, sing in a karaoke bar.私は金輪際カラオケバーでは歌わない。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
Make it a window seat please.窓際の席にしてください。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
That was actually really fun.あれは実際のところとても楽しかった。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.全ての放送の内容も方法も、実際に決定するのは聴取者である。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
Don't associate with such people.あんな人たちと交際してはいけない。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
As it is, I can not pay you.実際のところは、私はあなたにお金を払えません。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
You can make book on it that he won't help you.彼は金輪際君を助けてくれないだろう。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
A good idea suddenly struck me.実際よい案が浮かんだ。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
Your ideas are hardly practical.あなたの考えはとても実際的とはいえない。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License