UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Actually, Tom is his real name.実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.理論上、理論と実行の間には何の違いもないが、実際上違いはあるものだ。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
As a matter of fact, I take little notice of girls.実際のところ女はほとんど注意を払いません。
She doesn't actually live in Deal.彼女は実際にはディールに住んでいません。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
We spend piles of money on the things we don't really use.私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
He had hoped for success, but in fact, he did not succeed.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
You had better not keep company with him.君は彼と交際しない方がよい。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
He hasn't actually eaten caviar.彼はキャビアを実際に食べたことがない。
The president gave up the idea because it was not practical.社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
I know him by name but I have never actually spoken to him.私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
His ideas are always very practical.彼の考えはいつでもとても実際的です。
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなるだろうと私は思ったが、実際のところは悪くなっている。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
I've been going out with her for months.何ヶ月か彼女と交際している。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
I haven't actually shot anyone yet.実際にはまだ誰も銃で撃ったことがない。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
He isn't actually the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
We didn't actually see the accident.我々はその事故を実際に目撃したわけではない。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Being tired, as I was, I went to bed earlier than usual.実際あのように私は疲れていたので、いつもより早く寝た。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
He was at the gate of death.彼は死の瀬戸際にいた。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
If I don't know the table manners, it doesn't really matter.テーブルマナーがわからないとしても、実際には問題でありません。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
I won't see her anymore.金輪際彼女には会わない。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The new international airport really put Narita on the map.新国際空港は実際成田を有名にした。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
When applying for tickets, please give alternative dates.切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
I think that you do know about that.私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
There will be an in-person meeting of the marketing subcommittee on Tuesday afternoon of Jan 27, 1999 at the San Francisco CA Airport Marriott.マーケティング分科会の実際のミーティングは、1999年1月27日の午後、カリフォルニア州サンフランシスコ・エアポートマリオットで行います。
Don't make noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Please turn off the light before leaving the room.退室の際は消灯してください。
It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars.それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License