UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
I never actually saw Tom and John fighting.私はトムとジョンの喧嘩を実際に見たことがなかった。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
If you're ever in the area, give me a call.こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
It´s all very well in theory, but will it work in practice?理論は結果だが実際にうまくいくだろうか。
I won't see her anymore.金輪際彼女には会わない。
After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.アシスタントが1ドルずつ返したから、それぞれの人たちは実際には9ドルしか払っていなかったことになります。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
His ideas are always very practical.彼の考えはいつでもとても実際的です。
Please set these chairs by the window.これらのいすを窓際に並べて下さい。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
We spend piles of money on the things we don't really use.私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
But not really.しかし、実際は違いました。
He has fund of information about world politics.彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
She doesn't hate him. In fact, she loves him.彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
That didn't really happen.実際には起こってないことです。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
My sister doesn't wish to associate with them.妹は彼らとの交際を望んでいない。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
Theory and practice should go hand in hand.理論と実際は相伴うべきである。
Her warm personality adds charm to her beauty.彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。
Did you really fly the plane?実際に飛行機を操縦したのですか。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
Was the money actually paid?金は実際に支払われたのですか。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
He actually didn't see the accident.彼は実際その事故を見てはいない。
As a matter of fact, I take little notice of girls.実際のところ女はほとんど注意を払いません。
I had a close shave.際どいところを辛うじて助かった。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
But this is not true.しかし、実際にはそうではない。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I know him by name but I have never actually spoken to him.私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。
In point of fact, she had nothing to do with the scandal.実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
You should try to see things from the practical point of view.物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
I don't really care for that sort of thing.私は実際、そういったことは好きではない。
You can speak as you actually feel.実際感じたままを話してよい。
His greed for power knows no bounds.彼の権力欲には際限がない。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。
He associates only with prestigious people.彼は名声のある人たちとだけ交際している。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
What did she actually say?彼女は実際になんと言ったのですか。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
I really will have to study.実際に勉強しなければいけないでしょう。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
Actually, I didn't know that.実際私はそれを知らなかった。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
You had better not keep company with him.君は彼と交際しない方がよい。
Please turn off the lights when you leave the room.退室の際は消灯してください。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Please turn off the light before leaving the room.退室の際は消灯してください。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License