UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '際'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Actually, the earth is getting warmer.実際に地球はどんどん温かくなっている。
Our idea did not work in practice.私たちの考えは実際には役に立たなかった。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
He hasn't actually eaten caviar.彼はキャビアを実際に食べたことがない。
Did you actually see the accident?君は実際に事故を見たのですか。
Tom knows what's really going on.トムは実際に何が起きているのかを知っている。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport?トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなるだろうと私は思ったが、実際のところは悪くなっている。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
In practice, there is little difference between the two.実際両者にはほとんど違いがない。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
International traders are struggling just to get by.国際貿易業者はどうにか切り抜けようと頑張っています。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
Thus, internationalization has become a fashionable slogan for the Japanese.かくて、国際化は日本人にとって今はやりのスローガンになっている。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
He actually didn't see the accident.彼は実際その事故を見てはいない。
It´s all very well in theory, but will it work in practice?理論は結果だが実際にうまくいくだろうか。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待していたが、実際はますます悪化している。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
The airport shuttle will take you to Tokyo International Airport.あのリムジンバスに乗れば、東京国際空港に行けるよ。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存じのように、UNとは国際連合のことです。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
UN, as you know, stands for the United Nations.ご存知のように、UNとは国際連合です。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
What actually happened?実際に何が起こったのか。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
In fact I did not know it.実際私はそれを知らなかった。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
What did she actually say?彼女は実際になんと言ったのですか。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
In fact, I am happy.実際幸せなのです。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
If you're ever in the area, give me a call.こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
She is not as young as she looks.彼女は見掛けほど実際に若くない。
Such international cooperation produced great results.そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
When inserting the budwood into the root stock make the cambium layer overlap.穂木を台木に差し込む際、形成層を重ね合わせるようにします。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
Have you actually ever tried it?今まで実際にそれを試したことがありますか。
It was actually a lot more fun than I expected.実際のところ私が思っていたよりもずっと楽しかった。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
He had hoped to succeed, but in reality, he had not.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
UN stands for United Nations.「国連」は「国際連合」の略です。
Yeast acts as an agent in making bread rise.イースト菌はパンを膨らませる際の作用剤だ。
In principle, there should be a parking place for every car. In practice, this is not true.原則として、客車に駐車場がなくてはならないが、実際にはあり得ない。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Her warm personality adds charm to her beauty.彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.お前も往生際の悪いやつだなあ。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
In reality black is not a color; it is the absence of color.実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
The president gave up the idea because it was not practical.社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
She doesn't like to associate with Bill.彼女はビルと交際したくないと思っている。
I think that you do know about that.私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License