We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Some of the things he said got under my skin.
彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
The car broke down.
その車は故障した。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
This car is always breaking down lately.
この車は近ごろ故障ばかりしている。
The headlight doesn't work.
ヘッドライトが故障したんです。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
This machine is out of order.
この機械は故障している。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
There's something the matter with my car.
私の車はどこか故障している。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
There's something wrong with this machine.
この機械はどこか故障している。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
My car is not running.
私の車は故障している。
I'm afraid something is wrong with my watch.
時計がどこか故障しているらしい。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
They guarantee this clock for a year.
この時計は、一年間の保障つきです。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Our car broke down last night.
ゆうべうちの車が故障した。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
This car is going to break down.
この車は故障しそうだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.