UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The weather report is defective.天気予報が故障して。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
The car broke down.その車は故障した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
My telephone is out of order.電話は故障している。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License