UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
The car broke down.その車は故障した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
The phone is out of order.電話が故障しています。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
This machine is out of order.この機械は故障している。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
My TV has broken down.テレビが故障した。
The watch broke down.その時計は故障した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
The machine is out of order.その機械は故障している。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
This clock is broken.この時計は故障している。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License