UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
This clock is broken.この時計は故障している。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The phone is out of order.電話が故障しています。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
My telephone is out of order.電話は故障している。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
My TV has quit working.テレビが故障した。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
It seems out of order.故障しているようです。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
The car broke down.その車は故障した。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License