The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
My TV has broken down.
テレビが故障した。
The computer broke down.
コンピューターが故障したんです。
Something is wrong with this word-processor.
このワープロはどこか故障している。
This TV set has a two year guarantee.
このテレビは2年間の保障付きです。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
This machine is out of order.
この機械は故障中だ。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
My telephone is out of order.
私の電話は故障している。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.
This elevator is out of order. Please use the stairs.
このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The motorcycle I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
It's really an eyesore.
実に目障りだな。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
This telephone is out of order.
この電話は故障中。
This clock is out of order.
この時計は故障している。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
Did I hurt your feelings?
お気に障ったのでしょうか。
Simultaneous translation broke linguistic walls.
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
This machine is out of order.
この機械は故障している。
If the car breaks down, we'll walk.
もし車が故障したら、歩きます。
My radio has broken down again.
私のラジオはまた故障した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.