UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
My car is not running.私の車は故障している。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
The engine gave out.エンジンが故障した。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
It seems out of order.故障しているようです。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Something is grating on her nerves.彼女に何か気に障ること言ったかな。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
The machine is out of order.その機械は故障している。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
My TV has broken down.テレビが故障した。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
My TV has quit working.テレビが故障した。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License