UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The engine gave out.エンジンが故障した。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
Have I said something to hurt your feelings?何か気に障るようなことを言いましたか。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
The phone is out of order.電話が故障しています。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
This machine is out of order.この機械は故障している。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License