The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This telephone is out of order.
この電話は故障している。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
The air conditioner is out of order.
うちのクーラーが故障してしまった。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The elevator is out of order.
エレベータが故障している。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
My car is not running.
私の車は故障している。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
It seems out of order.
故障しているようです。
Something seems to be wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.
お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
This telephone is out of order.
この電話は故障中。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
The car is acting up again.
うちの車はまた故障した。
The washing machine is out of order.
その洗濯機は故障している。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Something went wrong with my watch.
時計がどこか故障した。
My telephone is out of order.
私の電話は故障している。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The car's engine broke down on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
The engine has given us no trouble as yet.
今のところエンジンには故障はない。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Our car broke down last night.
ゆうべうちの車が故障した。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
The phone was out of order again.
電話はまた故障していた。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.