UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
The engine gave out.エンジンが故障した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Have I said something to hurt your feelings?何か気に障るようなことを言いましたか。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
My TV has broken down.テレビが故障した。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
My car is not running.私の車は故障している。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
This clock is broken.この時計は故障している。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License