We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Our dorm's having heater problems.
寮の暖房が故障してるんです。
Did I hurt your feelings?
お気に障ったのでしょうか。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
There seems to be something wrong with this clock.
この時計はどこか故障しているらしい。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The air conditioner doesn't work.
エアコンが故障しています。
Something is wrong with this word-processor.
このワープロはどこか故障している。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
The telephone is out of order, Mr Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
Something is wrong with the engine of my car.
私の車のエンジンがどこか故障している。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Simultaneous translation broke linguistic walls.
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
My telephone is out of order.
私の電話は故障している。
My motorcycle broke down on the way.
私のオートバイは途中で故障した。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
There seems to be something wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.
コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
This machine is out of order.
この機械は故障している。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
His car broke down in remote countryside.
車が遠い田舎で故障してしまった。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
My computer was down yesterday.
昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
My car is not running.
私の車は故障している。
My TV has quit working.
テレビが故障した。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
This radio is out of order.
このラジオは故障している。
Our car broke down in the middle of the street.
私達の車は通りの真ん中で故障した。
The machine is out of order.
その機械は故障している。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
The engine has given us no trouble as yet.
今のところエンジンには故障はない。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.
お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
The car broke down, so that we had to walk.
車が故障したので、歩かねばならなかった。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The car broke down.
その車は故障した。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
The bus broke down on the way, so I ran to school.