If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Something is wrong with the engine.
エンジンはどこか故障している。
This car is always breaking down lately.
この車は近ごろ故障ばかりしている。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
Something must be wrong with the camera.
そのカメラはどこか故障しているに違いない。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
This telephone is out of order.
この電話は故障している。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The elevator is out of order.
エレベータが故障している。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
The trouble lies in the engine.
故障はエンジンにある。
The computer broke down.
コンピューターが故障したんです。
Our dorm's heating system isn't working properly.
寮の暖房が故障してるんです。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
My clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Something seems to be wrong with the stereo set.
このステレオは、どこか故障しているようです。
This clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
This telephone is out of order.
この電話は故障中。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Our car broke down on our way there.
車はそこへ行く途中で故障してしまった。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
The watch broke down.
その時計は故障した。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.
このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
My car broke down on the way.
私の車は途中で故障した。
My car is not running.
私の車は故障している。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Was there anything wrong with the car?
車はどこか故障していましたか。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.
お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
This machine is out of order.
この機械は故障している。
My TV has broken down.
テレビが故障した。
Our television has been out of order for more than a week.
私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
The air conditioner doesn't work.
エアコンが故障しています。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
The phone was out of order again.
電話はまた故障していた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Our dorm's having heater problems.
寮の暖房が故障してるんです。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.