UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
My TV has broken down.テレビが故障した。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
The phone is out of order.電話が故障しています。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
The heater is broken.暖房が故障しています。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
The watch broke down.その時計は故障した。
My telephone is out of order.電話は故障している。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
Something is grating on her nerves.彼女に何か気に障ること言ったかな。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
My TV has quit working.テレビが故障した。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License