UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The car broke down.その車は故障した。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
This machine is out of order.この機械は故障している。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
My TV has quit working.テレビが故障した。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
The machine is out of order.その機械は故障している。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
The heater is broken.暖房が故障しています。
The watch broke down.その時計は故障した。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License