The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
Something seems to be wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
Something is wrong with the engine.
エンジンに何か故障がある。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Simultaneous translation broke linguistic walls.
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
Something is wrong with the engine of my car.
私の車のエンジンがどこか故障している。
I had some engine trouble yesterday.
昨日エンジンが故障してね。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
My TV has quit working.
テレビが故障した。
Something is wrong with this word-processor.
このワープロはどこか故障している。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Our car broke down last night.
ゆうべうちの車が故障した。
The watch broke down.
その時計は故障した。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
There's something the matter with my car.
私の車はどこか故障している。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The car is acting up again.
うちの車はまた故障した。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
The elevator is out of order.
エレベータが故障している。
Unfortunately the telephone was out of order.
運悪く電話が故障していた。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
The telephone is out of order, Mr Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
The television doesn't work.
テレビが故障しています。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
If the car breaks down, we'll walk.
もし車が故障したら、歩きます。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
There's something wrong with this machine.
この機械はどこか故障している。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.