UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
This clock is broken.この時計は故障している。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The car broke down.その車は故障した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
The machine is out of order.その機械は故障している。
This machine is out of order.この機械は故障している。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
The heater is broken.暖房が故障しています。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License