The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The telephone is out of order, Mr Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
The air conditioner is out of order.
うちのクーラーが故障してしまった。
The trouble lay in the engine.
故障していたのはエンジンだった。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
This vending machine is out of order.
この自動販売機は故障しています。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
My computer was down yesterday.
昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
This telephone is out of order.
この電話は故障している。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
The car broke down.
その車は故障した。
The headlight doesn't work.
ヘッドライトが故障したんです。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
The motorcycle I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
There's something wrong with this machine.
この機械はどこか故障している。
This machine is out of order.
この機械は故障中だ。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
Something is wrong with the engine of my car.
私の車のエンジンがどこか故障している。
The headlights don't work.
ヘッドライトが故障したんです。
Our car broke down in the middle of the street.
私達の車は通りの真ん中で故障した。
Something is wrong with the engine.
エンジンに何か故障がある。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
The radio is out of order.
ラジオが故障している。
He said, "My car is always breaking down."
彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
The machine is out of order.
その機械は故障している。
I broke the personal computer.
パソコンを故障させてしまった。
Simultaneous translation broke linguistic walls.
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
He is raising a big stink over a minor glitch.
彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
They guarantee this clock for a year.
この時計は、一年間の保障つきです。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
His car broke down in remote countryside.
車が遠い田舎で故障してしまった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The car is acting up again.
うちの車はまた故障した。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
Our electric heater does not work well.
電気ヒーターがどこか故障している。
My motorcycle broke down on the way.
私のオートバイは途中で故障した。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
This car is going to break down.
この車は故障しそうだ。
The washing machine is out of order.
その洗濯機は故障している。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
The computer broke down.
コンピューターが故障したんです。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
Something seems to be wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
This TV set has a two year guarantee.
このテレビは2年間の保障付きです。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Have I said something to hurt your feelings?
何か気に障るようなことを言いましたか。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
This machine is out of order.
この機械は故障している。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
This radio is out of order.
このラジオは故障している。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.