UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The watch broke down.その時計は故障した。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
The phone is out of order.電話が故障しています。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
My TV has broken down.テレビが故障した。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License