The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
There's something wrong with this machine.
この機械はどこか故障している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
My motorcycle broke down on the way.
私のオートバイは途中で故障した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
There seems to be something wrong with this clock.
この時計はどこか故障しているらしい。
This elevator is out of order. Please use the stairs.
このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
My telephone is out of order.
私の電話は故障している。
This radio is out of order.
このラジオは故障している。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
My telephone is out of order.
電話は故障している。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
The heater is broken.
暖房が故障しています。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
It seems that there is something wrong with the telephone.
どうも電話の故障のようです。
Something is grating on her nerves.
彼女に何か気に障ること言ったかな。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
Something seems to be wrong with the stereo set.
このステレオは、どこか故障しているようです。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
There seems to be something wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
Our television has been out of order for more than a week.
私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
It seems out of order.
故障しているようです。
This clock is broken.
この時計は故障している。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Was there anything wrong with the car?
車はどこか故障していましたか。
Something is wrong with my typewriter.
私のタイプライターは故障している。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
He said, "My car is always breaking down."
彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.