UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
The watch broke down.その時計は故障した。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
My TV has broken down.テレビが故障した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
My TV has quit working.テレビが故障した。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
My car is not running.私の車は故障している。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
This machine is out of order.この機械は故障している。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License