UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
This machine is out of order.この機械は故障している。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The watch broke down.その時計は故障した。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
My TV has broken down.テレビが故障した。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
The heater is broken.暖房が故障しています。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
My car is not running.私の車は故障している。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The car broke down.その車は故障した。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License