The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The phone was out of order again.
電話はまた故障していた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
I'm afraid something is wrong with my watch.
時計がどこか故障しているらしい。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This elevator is out of order. Please use the stairs.
このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He said, "My car is always breaking down."
彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
The headlights don't work.
ヘッドライトが故障したんです。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Our car broke down in the middle of the street.
私達の車は通りの真ん中で故障した。
Something must be wrong with the camera.
そのカメラはどこか故障しているに違いない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
There seems to be something wrong with this clock.
この時計はどこか故障しているらしい。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
The car broke down.
その車は故障した。
My car broke down on the way.
途中で私の車が故障した。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.