UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
My car is not running.私の車は故障している。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
The machine is out of order.その機械は故障している。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
The watch broke down.その時計は故障した。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
This clock is out of order.この時計は故障している。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Have I said something to hurt your feelings?何か気に障るようなことを言いましたか。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The car broke down.その車は故障した。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
This machine is out of order.この機械は故障している。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License