UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
The phone is out of order.電話が故障しています。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
It seems out of order.故障しているようです。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
My telephone is out of order.電話は故障している。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License