The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I broke the personal computer.
パソコンを故障させてしまった。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
This clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
Some of the things he said got under my skin.
彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
This clock seems to be malfunctioning.
この時計は故障しているらしい。
The radio is out of order.
ラジオが故障している。
Have I said something to hurt your feelings?
何か気に障るようなことを言いましたか。
Unfortunately the telephone was out of order.
運悪く電話が故障していた。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
My clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
It seems out of order.
故障しているようです。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Something seems to be wrong with the stereo set.
このステレオは、どこか故障しているようです。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
Our television has been out of order for more than a week.
私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
Something is wrong with the engine.
エンジンはどこか故障している。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
There's something the matter with my car.
私の車はどこか故障している。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
My car broke down on the way.
私の車は途中で故障した。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
The trouble lies in the engine.
故障はエンジンにある。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
This clock is out of order.
この時計は故障している。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
This car is going to break down.
この車は故障しそうだ。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
My car is not running.
私の車は故障している。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.