UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
The machine is out of order.その機械は故障している。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
This machine is out of order.この機械は故障している。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
This clock is broken.この時計は故障している。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The phone is out of order.電話が故障しています。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
My TV has quit working.テレビが故障した。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
My car is not running.私の車は故障している。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
It seems out of order.故障しているようです。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License