The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
The car broke down.
その車は故障した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
This vending machine is out of order.
この自動販売機は故障しています。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.
お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
Something went wrong with my watch.
時計がどこか故障した。
This radio is out of order.
このラジオは故障している。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Our electric heater did not work well.
私たちの電気ストーブはどこか故障している。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
Was there anything wrong with the car?
車はどこか故障していましたか。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
This TV set has a two year guarantee.
このテレビは2年間の保障付きです。
My car broke down on the way.
途中で私の車が故障した。
There's something the matter with my car.
私の車はどこか故障している。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.