UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License