UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License