The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
We should love our neighbors.
私は隣人を愛すべきである。
May I sit next to you?
隣に座っても良いですか。
My neighbors's hen is better than mine.
隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Japan is at peace with her neighbors.
日本はその隣国と平和である。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
He lives next door to us.
彼は私達の隣に住んでいる。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
She shared her book with her neighbor.
彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I'd rather she sat next to me.
彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Mother White next door likes reading.
隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
He was displeased with his neighbor.
彼は隣の人に腹を立てていました。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
France is adjacent to Spain.
フランスはスペインに隣接する。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
She was jealous of her neighbor's good fortune.
彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
Tom just wanted to be neighborly.
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He is my neighbor, but I don't know him well.
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
He lives next door but one to us.
彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
They are next door neighbors.
彼らはお隣同士です。
She lives next door to him.
彼女は彼の隣に住んでいる。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生は青い。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
They have been good neighbors to this day.
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Love your neighbors.
なんじの隣人を愛せよ。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class