UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
We're neighbours.私達は隣同士です。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License