UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License