UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License