UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License