UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
We're neighbours.私達は隣同士です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License