Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
We should love our neighbors.
私は隣人を愛すべきである。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
He stays in the next room but one.
彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The fire station is next to the police station.
消防署は警察署の隣にあります。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class