UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License