UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
We're neighbours.私達は隣同士です。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License