UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License