UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License