UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License