UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License