UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License