UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License