UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License