Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He exchanged seats with the next person.
彼は隣の人と席を替わった。
He was displeased with his neighbor.
彼は隣の人に腹を立てていました。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
The ball bounded away into our neighbor's garden.
ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The small country was annexed to its larger neighbor.
その小国は隣の大国に併合された。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
Tom just wanted to be neighborly.
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr Johnson's house is next to my house.
ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
My neighbor's a real mysophobe.
私の隣人は本物の潔癖性です。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
The man next door said he goes for a jog every morning.
隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
They are next door neighbors.
彼らはお隣同士です。
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Our neighbors were compelled to sell their houses.
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
My neighbors are four sisters and a cat.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.