UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License