UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License