UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License