UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
We're neighbours.私達は隣同士です。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License