The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
She lives next door to him.
彼女は彼の隣に住んでいる。
Love your neighbors.
なんじの隣人を愛せよ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He lives in the next town.
隣町に住んでいます。
France is adjacent to Spain.
フランスはスペインに隣接する。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He sat next to her.
彼は彼女の隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
He stays in the next room but one.
彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
They are on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class