UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License