UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
We're neighbours.私達は隣同士です。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License