UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License