UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License