Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I found it difficult to get along with my neighbor.
隣の人とうまくやるのは難しかった。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Germany borders on France.
ドイツはフランスに隣接している。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
My neighbor is what we call a nosy person.
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Japan and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
You ought to love your neighbors.
隣人は愛すべきである。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
He sat next to her.
彼は彼女の隣に座った。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.