The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
He exchanged seats with the next person.
彼は隣の人と席を替わった。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
He is one of my neighbors.
彼は私の隣人です。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
He lives next door to us.
彼は私達の隣に住んでいる。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Japan is at peace with her neighbors.
日本はその隣国と平和である。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The boy next door fell head first from a tree.
今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The small country was annexed to its larger neighbor.
その小国は隣の大国に併合された。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
Our neighbors were compelled to sell their houses.
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
You should try to get along with your neighbors.
隣の人とは仲良くすべきだ。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Germany borders on France.
ドイツはフランスに隣接している。
The embassy is located next to the Supreme Court.
大使館は最高裁判所に隣接している。
May I sit next to you?
隣に座っても良いですか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."