UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License