UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
We're neighbours.私達は隣同士です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License