UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
We're neighbours.私達は隣同士です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License