UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License