UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
We're neighbours.私達は隣同士です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License