UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License