Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hate my neighbors. 隣りの人が大嫌い。 I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生は青い。 There is an anteroom adjoining the library. 書斎の隣に控えの間がある。 Who lives in the next house? 隣の家には誰が住んでいるのか。 My mother doesn't care for our neighbor very much. うちの母は隣の人があまり好きではない。 I live next door to the toy shop. 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 A good neighbour is better than a brother far off. 遠くの兄弟より、良き隣人。 I can hear someone talking in the next room. 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 We should keep up friendly relations with neighboring countries. 私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 I heard about it at first hand from my neighbor. 私はそのことについて隣の人から直接聞きました。 The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 "Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. 「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。 The devil lurks behind the cross. 寺の隣に鬼が住む。 The boy next door fell head first from a tree. 今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。 We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more. お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。 He lived next to his uncle. 彼はおじさんの隣に住んでいた。 I sat down next to him. 彼の隣に座りました。 They are next door neighbors. 彼らはお隣同士です。 Thou shalt love thy neighbour as thyself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 They have been good neighbors to this day. 彼らは今日までずっとよい隣人だった。 The two buildings adjoin. 二つの建物は隣りあっている。 We get on well with our neighbors. 私たちは隣近所とは仲良くしている。 I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 I saw my neighbor's dog running around in the yard. 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 The transfer student in the other class is a super good looking guy. 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 The Smiths are our neighbors. スミスさん一家は私たちの隣人です。 We were next-door neighbors. 私たちは隣同士です。 He stays in the next room but one. 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 The fire station is next to the police station. 消防署は警察署の隣にあります。 There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. 隣の家との境を示す柵がある。 Please bring me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 Mr Jordan sat down beside him. ジョーダンさんは彼の隣に座った。 We don't like our neighbors, and they don't like us, either. 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 To the right of that office is the Tokyo Building. その事務所の右隣が東京ビルです。 I was surprised to hear her voice in the next room. 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma. 隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。 She is a most gracious neighbor. 彼女はとても愛想のよい隣人だ。 I'd rather she sat next to me. 彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 There is a conference going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 He is my neighbor, but I don't know him well. 彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 Germany borders on France. ドイツはフランスに隣接している。 The United States borders Canada. アメリカはカナダの隣です。 I found it difficult to get along with my neighbor. 隣の人とうまくやるのは難しかった。 What you don’t have is better than what you do have. 隣の芝は青い。 Tom just wanted to be neighborly. トムはただ隣人らしくしたいだけだった。 It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you. まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。 They have made friends with their new neighbors across the street. 彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。 It happened that I sat next to her at a meeting. たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 We should love our neighbors. 私は隣人を愛すべきである。 The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party. 隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか? The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 Go and get a chair from the next room, please. 隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。 They are on good terms with their neighbors. 彼らは隣人と仲がよい。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 I can't get along with the neighbors any more. もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。 Tom sat down next to Mary. トムはメアリーの隣に座った。 Their farms adjoin. 彼らの農場は隣り合わせになっている。 Good fences make good neighbors. よい垣根はよい隣人をつくる。 He looked small next to my heavyset father. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 A man came in and sat on the stool next to her. そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 He was displeased with his neighbor. 彼は隣の人に腹を立てていました。 The ball bounded away into our neighbor's garden. ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 He exchanged seats with the next person. 彼は隣の人と席を替わった。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 I think he can get along with his neighbors. 彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。 The embassy is located next to the Supreme Court. 大使館は最高裁判所に隣接している。 He is one of my neighbors. 彼は私の隣人です。 You ought to love your neighbors. 隣人は愛すべきである。 She lives next door to him. 彼女は彼の隣に住んでいる。 The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 The army made inroads into the neighboring country. その軍隊は隣国に侵入した。 The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。 Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 He sat next to her. 彼は彼女の隣に座った。 He looked small beside my father's stout body. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 A tall building was built next to my house. 私の家の隣に高いビルを立てられた。 The boy who lives next door often comes home late. 隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 Please fetch me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 They walked as far as the next town in an hour. 彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。 Sister cities are the same as good neighbors. 姉妹都市はよき隣人と同じである。 My neighbors are four sisters and a cat. 隣人は4人姉妹と猫1匹です。 You should try to get along with your neighbors. 隣の人とは仲良くすべきだ。 I called my neighbors over for dinner. 隣人を夕食に招待した。 I'd rather she sat next to me. 彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。