The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
She shared her book with her neighbor.
彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
We should love our neighbors.
私は隣人を愛すべきである。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He lives next door to us.
彼は私達の隣に住んでいる。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生は青い。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
I can't get along with the neighbors any more.
もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
We should love our neighbors.
わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He was displeased with his neighbor.
彼は隣の人に腹を立てていました。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
May I sit next to you?
隣に座っても良いですか。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
One must love one's neighbor.
人は自分の隣人を愛さなければならない。
She was jealous of her neighbor's good fortune.
彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
To love our neighbors is our duty.
隣人を愛するのは我々のつとめだ。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?
食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
We should love our neighbors.
私たちは隣人を愛するべきだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."