Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 Do you hear someone moving around in next room? 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 There is a conference going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 Tom just wanted to be neighborly. トムはただ隣人らしくしたいだけだった。 The bank is next to the post office. 銀行は郵便局の隣です。 The Smiths are our neighbors. スミスさん一家は私たちの隣人です。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 I looked into the next room. 私は隣の部屋の中を見た。 He exchanged seats with the next person. 彼は隣の人と席を替わった。 They are the people who live next door. 彼らは隣に住んでいる人達です。 The United States is next to Canada. アメリカはカナダの隣です。 There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. 隣の家との境を示す柵がある。 The man sitting next to me spoke to me. 私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。 The army made inroads into the neighboring country. その軍隊は隣国に侵入した。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生は青い。 She is a most gracious neighbor. 彼女はとても愛想のよい隣人だ。 We should love our neighbors. 私たちは隣人を愛するべきだ。 An hour's walk brought me to the next village. 隣の村まで歩いて1時間かかった。 She slid into the seat next to him. 彼女は彼の隣の席にそっと座った。 The Bible tells us that we should love our neighbors. 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。 His neighbor will care for the children while she is away. 彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。 The man who lives next door to us is a famous actor. 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 We should love our neighbors. 隣人は愛するものだ。 He is one of my neighbors. 彼は私の隣人です。 I ate at the side of my friend. 僕は友達の隣で食べた。 We should keep up friendly relations with neighboring countries. 私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。 You look tiny next to a sumo wrestler. 君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。 Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 The post office is adjacent to the library. 郵便局は図書館の隣にある。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 They are on good terms with their neighbors. 彼らは隣人と仲がよい。 A beautiful girl sat next to me. 美しい女の子が僕の隣に座った。 I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 This country was subject to a neighboring country. この国は隣国の支配下にあった。 The ball bounded away into our neighbor's garden. ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。 Japan is at peace with her neighbors. 日本はその隣国と平和である。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 Do you mind my sitting next to you? あなたのお隣に座ってもかまいませんか。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 The dog next door kept barking all night. 隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 He lives next door but one to us. 彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。 She lived next door to us. 彼女は私の家の隣に住んでいた。 My neighbor was arrested last night. お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 I live next door to the toy shop. 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 That's the man who lives next door. あれは隣に住んでいる男です。 It's noisy next door. 隣の部屋がうるさいのです。 I'd like you to get two adjacent rooms. 二組隣同士の部屋でとってください。 My mother doesn't care for our neighbor very much. うちの母は隣の人があまり好きではない。 Mr Jordan sat down beside him. ジョーダンさんは彼の隣に座った。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 He lives next to me. 彼は私の隣に住んでいる。 Even though he is my neighbour, I did not know him well. 彼は隣人といえども、私はよく知りません。 She shared her book with her neighbor. 彼女は本を隣の人にも見せてあげた。 The United States borders Canada. アメリカはカナダの隣です。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. 公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。 My neighbor's a real mysophobe. 私の隣人は本物の潔癖性です。 How far is it from here to the next village? 隣の村までどのくらいありますか。 Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time. だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。 In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 The transfer student in the other class is a super good looking guy. 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies. 隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。 That's the man who lives next door. あの男性が隣に住んでいる人です。 The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. 隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 Who is the woman talking to my brother sitting next to him? 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 Mother White next door likes reading. 隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。 I can't get along with the neighbors any more. もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。 I hate my neighbors. 隣りの人が大嫌い。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 To love our neighbors is our duty. 隣人を愛するのは我々のつとめだ。 He is my next-door neighbor. 彼は私の隣に住んでいる人です。 They have been good neighbors to this day. 彼らは今日までずっとよい隣人だった。 We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 He was displeased with his neighbor. 彼は隣の人に腹を立てていました。 I called my neighbors over for dinner. 隣近所の人を夕食に招いた。 The small country was annexed to its larger neighbor. その小国は隣の大国に併合された。 He is one of my neighbours. 彼は私の隣人です。 Do you hear someone moving about in next room? 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 The two villages adjoin each other. その二つの村は隣接している。 They are planning to extend the railroad to the next town. 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 You should try to get along with your neighbors. 隣の人とは仲良くすべきだ。 Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us. 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 The neighbor popped his head up over the wall for a moment. 隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 He sat next to her. 彼は彼女の隣に座った。 He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 Mr Johnson's house is next to my house. ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。 "Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. 「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。 You ought to love your neighbors. 隣人は愛すべきである。 The girl who lives next door is very pretty. 隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。 He lived next to his uncle. 彼はおじさんの隣に住んでいた。