UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
We're neighbours.私達は隣同士です。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License