UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License