UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License