UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License