UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License