UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License