UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License