UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License