The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
He lived next to his uncle.
彼はおじさんの隣に住んでいた。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I can't get along with the neighbors any more.
もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
They have been good neighbors to this day.
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
My neighbor is what we call a nosy person.
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
She is always finding fault with her neighbors.
彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
He is my neighbor, but I don't know him well.
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
They are on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
I'd rather she sat next to me.
彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
The fire station is next to the police station.
消防署は警察署の隣にあります。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
He exchanged seats with the next person.
彼は隣の人と席を替わった。
He is one of my neighbors.
彼は私の隣人です。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
She shared her book with her neighbor.
彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.