UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License