UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License