Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan and South Korea are neighbors. 日本と韓国は、隣国同士だ。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 He lives immediately next to us. 彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。 Our house adjoins his. うちと彼の家は隣り合っている。 My neighbors are four sisters and a cat. 隣人は4人姉妹と猫1匹です。 The devil lurks behind the cross. 寺の隣に鬼が住む。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 They set fire to their neighbour's house in revenge. 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 The United States borders Canada. アメリカはカナダの隣です。 You should try to get along with your neighbors. 隣の人とは仲良くすべきだ。 He is one of my neighbours. 彼は私の隣人です。 Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 I'd like you to get two adjacent rooms. 二組隣同士の部屋でとってください。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 The French are our neighbors across the Channel. フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。 Who is the woman talking to my brother sitting next to him? 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 The man who lives next door to me is a doctor. 私の隣に住んでいる人は医者です。 Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. 隣の家との境を示す柵がある。 They used to live next door to us. 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 The man entered the next room. その男の人は隣の部屋には行った。 Didn't you hear the voice in the next room? 隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。 They are planning to extend the railroad to the next town. 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 The post office is adjacent to the library. 郵便局は図書館の隣にある。 I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 He looked small beside my father's stout body. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 Mother White next door likes reading. 隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。 His house and mine are adjacent. うちと彼の家は隣り合っている。 I ate at the side of my friend. 僕は友達の隣で食べた。 My neighbor's a real mysophobe. 私の隣人は本物の潔癖性です。 The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 The fire station is next to the police station. 消防署は警察署の隣にあります。 Please bring me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me. 隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。 I called my neighbors over for dinner. 隣近所の人を夕食に招いた。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝は青い。 He lives next to me. 彼は私の隣に住んでいる。 I looked into the next room. 私は隣の部屋の中を見た。 I sometimes talk to my neighbor across the fence. 私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。 Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 Sister cities are the same as good neighbors. 姉妹都市はよき隣人と同じである。 I found it difficult to get along with my neighbor. 隣の人とうまくやるのは難しかった。 He stays in the next room but one. 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 We should keep up friendly relations with neighboring countries. 私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。 The army made inroads into the neighboring country. その軍隊は隣国に侵入した。 They are the people who live next door. 彼らは隣に住んでいる人達です。 I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 The three neighbours helped each other. 3人の隣人はお互いに助け合った。 I sat next to John. 私はジョンの隣に座った。 We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 You shall love your neighbor as yourself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 I live next door to the toy shop. 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 The transfer student in the other class is a super good looking guy. 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 Good fences make good neighbors. よい垣根はよい隣人をつくる。 The man sitting next to me spoke to me. 私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。 They have been good neighbors to this day. 彼らは今日までずっとよい隣人だった。 The man next door said he goes for a jog every morning. 隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。 The girl who lives next door is very pretty. 隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。 Tom just wanted to be neighborly. トムはただ隣人らしくしたいだけだった。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 The bank is next to the post office. 銀行は郵便局の隣です。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 Please fetch me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 I can't get along with the neighbors any more. もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 Does Mary live next door to the bus driver that John worked with? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 Mr Johnson's house is next to my house. ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。 He is our next door neighbor. 彼は私達の隣に住んでいる人です。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 He exchanged seats with the next person. 彼は隣の人と席を替わった。 I heard about it at first hand from my neighbor. 私はそのことについて隣の人から直接聞きました。 He was displeased with his neighbor. 彼は隣の人に腹を立てていました。 Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma. 隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。 She lives next door to him. 彼女は彼の隣に住んでいる。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 The boy next door fell head first from a tree. 今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 The dog next door is always barking. 隣の犬はほえてばかりいます。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 A man came in and sat on the stool next to her. そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生はうちのより青い。 I hate my neighbors. 隣りの人が大嫌い。 Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 Even though he is my neighbour, I did not know him well. 彼は隣人といえども、私はよく知りません。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 A good neighbour is better than a brother far off. 遠くの兄弟より、良き隣人。 Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman? 隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。 The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 Love your neighbors. なんじの隣人を愛せよ。