UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License