Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. 隣の家との境を示す柵がある。 I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 A tall building was built next to my house. 私の家の隣に高いビルを立てられた。 While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 It's only natural to keep up with the Joneses. 隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。 The army made inroads into the neighboring country. その軍隊は隣国に侵入した。 That's the man who lives next door. あの男性が隣に住んでいる人です。 She lives next door to us. 彼女は私たちの隣に住んでいます。 Mr Jordan sat down beside him. ジョーダンさんは彼の隣に座った。 The ball bounded away into our neighbor's garden. ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 The bank is next to the post office. 銀行は郵便局の隣です。 My neighbors's hen is better than mine. 隣人の鶏は自分の鶏にまさる。 My neighbors are four sisters and a cat. 隣人は4人姉妹と猫1匹です。 I heard about it at first hand from my neighbor. 私はそのことについて隣の人から直接聞きました。 It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you. まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。 When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies. 隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。 I sometimes talk to my neighbor across the fence. 私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。 The man who lives next door to us is a famous actor. 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 This is the only road to the next town. これが隣の町へ行くただ1本の道である。 She is a most gracious neighbor. 彼女はとても愛想のよい隣人だ。 He lives immediately next to us. 彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。 Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 He is my next-door neighbor. 彼は私の隣に住んでいる人です。 They are the people who live next door. 彼らは隣に住んでいる人達です。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣のコーンはあまい。 Thou shalt love thy neighbour as thyself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 You ought to love your neighbors. 隣人は愛すべきである。 They are next door neighbors. 彼らはお隣同士です。 They set fire to their neighbour's house in revenge. 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 He went into the next room and lay down. 彼は隣の部屋に入って横になりました。 There is an anteroom adjoining the library. 書斎の隣に控えの間がある。 They have made friends with their new neighbors across the street. 彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。 A good neighbour is better than a brother far off. 遠くの兄弟より、良き隣人。 You shall love your neighbor as yourself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 He asked some questions of the lady standing next to him. 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 The post office is adjacent to the library. 郵便局は図書館の隣にある。 The man next door said he goes for a jog every morning. 隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。 I was surprised to hear her voice in the next room. 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 What you don’t have is better than what you do have. 隣の芝は青い。 When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 I found it difficult to get along with my neighbor. 隣の人とうまくやるのは難しかった。 They are planning to extend the railroad to the next town. 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight. 私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生はうちのより青い。 He is one of my neighbours. 彼は私の隣人です。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 Tom sat down next to Mary. トムはメアリーの隣に座った。 Japan is at peace with her neighbors. 日本はその隣国と平和である。 A man came in and sat on the stool next to her. そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。 Their farms adjoin. 彼らの農場は隣り合わせになっている。 Who is the woman talking to my brother sitting next to him? 私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。 The Bible tells us that we should love our neighbors. 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 My neighbor was arrested last night. お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 He looked small next to my heavyset father. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 I can't get along with the neighbors any more. もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 Do you mind my sitting next to you? あなたのお隣に座ってもかまいませんか。 I'd rather she sat next to me. 彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。 That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries. あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。 At the car wash next to the shopping mall. ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。 His neighbor will care for the children while she is away. 彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。 This country was subject to a neighboring country. この国は隣国の支配下にあった。 If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。 The neighbor popped his head up over the wall for a moment. 隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。 France is adjacent to Spain. フランスはスペインに隣接する。 My mother doesn't care for our neighbor very much. うちの母は隣の人があまり好きではない。 I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me. 隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。 We must promote commerce with neighboring countries. 我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。 He lives next door to us. 彼は私達の隣に住んでいる。 Go and get a chair from the next room, please. 隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。 He looked small beside my father's stout body. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 The dog next door kept barking all night. 隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。 I can hear someone talking in the next room. 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 The United States is next to Canada. アメリカはカナダの隣です。 We get on well with our neighbors. 私たちは隣近所とは仲良くしている。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 The dog next door is always barking. 隣の犬はほえてばかりいます。 The Smiths are our neighbors. スミスさん一家は私たちの隣人です。 She lives next door to him. 彼女は彼の隣に住んでいる。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 The radio next door gets on my nerves. 隣の家のラジオがうるさくていらいらする。 I hate my neighbors. 隣りの人が大嫌い。 The country declared war against its neighbor. その国は隣国に対し宣戦を布告した。 Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 Please fetch me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 The devil lurks behind the cross. 寺の隣に鬼が住む。 That's the man who lives next door. あれは隣に住んでいる男です。 They used to live next door to us. 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 How far is it from here to the next village? 隣の村までどのくらいありますか。