Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I found it difficult to get along with my neighbor.
隣の人とうまくやるのは難しかった。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
He is my next-door neighbor.
彼は私の隣に住んでいる人です。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
You should try to get along with your neighbors.
隣の人とは仲良くすべきだ。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
My neighbors are four sisters and a cat.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Mother White next door likes reading.
隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Mr Johnson's house is next to my house.
ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
They have been good neighbors to this day.
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
My neighbor is what we call a nosy person.
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
You look tiny next to a sumo wrestler.
君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class