UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License