UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License