The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
He is my next-door neighbor.
彼は私の隣に住んでいる人です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
You should try to get along with your neighbors.
隣の人とは仲良くすべきだ。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
One must love one's neighbor.
人は自分の隣人を愛さなければならない。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
The boy next door fell head first from a tree.
今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
The two buildings adjoin.
二つの建物は隣りあっている。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
He lives next door to us.
彼は私達の隣に住んでいる。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He sat next to her.
彼は彼女の隣に座った。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
A tall building was built next to my house.
私の家の隣に高いビルを立てられた。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
My neighbor is what we call a nosy person.
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
Tom just wanted to be neighborly.
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
She was jealous of her neighbor's good fortune.
彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.