If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
To love our neighbors is our duty.
隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
I found it difficult to get along with my neighbor.
隣の人とうまくやるのは難しかった。
He is my next-door neighbor.
彼は私の隣に住んでいる人です。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
My neighbor's a real mysophobe.
私の隣人は本物の潔癖性です。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
He was displeased with his neighbor.
彼は隣の人に腹を立てていました。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
A tall building was built next to my house.
私の家の隣に高いビルを立てられた。
The man next door said he goes for a jog every morning.
隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
They are next door neighbors.
彼らはお隣同士です。
The ball bounded away into our neighbor's garden.
ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Mother White next door likes reading.
隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
Japan is at peace with her neighbors.
日本はその隣国と平和である。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.