UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License