UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We're neighbours.私達は隣同士です。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License