UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License