UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License