UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License