UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License