UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
We're neighbours.私達は隣同士です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License