UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We're neighbours.私達は隣同士です。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License