I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Germany borders on France.
ドイツはフランスに隣接している。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He was displeased with his neighbor.
彼は隣の人に腹を立てていました。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
He lives in the next town.
隣町に住んでいます。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The boy next door fell head first from a tree.
今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Our neighbors were compelled to sell their houses.
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He stays in the next room but one.
彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
You look tiny next to a sumo wrestler.
君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生は青い。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
He lives next door but one to us.
彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
One must love one's neighbor.
人は自分の隣人を愛さなければならない。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
He is one of my neighbors.
彼は私の隣人です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
I'd rather she sat next to me.
彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.