UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License