The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We should love our neighbors.
私は隣人を愛すべきである。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Mother White next door likes reading.
隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Mr Johnson's house is next to my house.
ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
Love your neighbors.
なんじの隣人を愛せよ。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
They are next door neighbors.
彼らはお隣同士です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
I'd rather she sat next to me.
彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.