UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License