UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License