UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License