Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party. 隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか? I saw my neighbor's dog running around in the yard. 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 Didn't you hear the voice in the next room? 隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。 Even though he is my neighbour, I did not know him well. 彼は隣人といえども、私はよく知りません。 While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 The three neighbours helped each other. 3人の隣人はお互いに助け合った。 When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 He looked small next to my heavyset father. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. 隣の家との境を示す柵がある。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 His house and mine are adjacent. うちと彼の家は隣り合っている。 I was surprised to hear her voice in the next room. 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 I sat next to John. 私はジョンの隣に座った。 The radio next door gets on my nerves. 隣の家のラジオがうるさくていらいらする。 There is a conference going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 I invited my neighbors to dinner. 隣人を夕食に招待した。 I can't get along with the neighbors any more. もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。 If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand. もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。 To love our neighbors is our duty. 隣人を愛するのは我々のつとめだ。 Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 My neighbor's a real mysophobe. 私の隣人は本物の潔癖性です。 He stays in the next room but one. 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 At the car wash next to the shopping mall. ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。 Good fences make good neighbors. よい垣根はよい隣人をつくる。 The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 Mother White next door likes reading. 隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。 The post office is adjacent to the library. 郵便局は図書館の隣にある。 She lives next door to him. 彼女は彼の隣に住んでいる。 I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 Parcels are handled at the next window. 小包は隣の窓口で取り扱っている。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 We must promote commerce with neighboring countries. 我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。 A good neighbour is better than a brother far off. 遠くの兄弟より、良き隣人。 My neighbor was arrested last night. お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 Mr Jordan sat down beside him. ジョーダンさんは彼の隣に座った。 The French are our neighbors across the Channel. フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。 He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 She is a most gracious neighbor. 彼女はとても愛想のよい隣人だ。 We're neighbours. 私達は隣同士です。 I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight. 私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。 My neighbor is what we call a nosy person. 私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。 They are planning to extend the railroad to the next town. 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 The girl who lives next door is very pretty. 隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。 The dog next door is always barking. 隣の犬はほえてばかりいます。 She lives next door to us. 彼女は私たちの隣に住んでいます。 The building to the right of that office building is the Tokyo Building. その事務所の右隣が東京ビルです。 The United States borders Canada. アメリカはカナダの隣です。 She is always finding fault with her neighbors. 彼女は隣人のあらさがしばかりしている。 The neighbor popped his head up over the wall for a moment. 隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。 My neighbors are four sisters and a cat. 隣人は4人姉妹と猫1匹です。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 You should try to get along with your neighbours. 隣の人とは仲良くすべきだ。 He is one of my neighbours. 彼は私の隣人です。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 Do you hear someone moving about in next room? 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 He exchanged seats with the next person. 彼は隣の人と席を替わった。 I'd rather she sat next to me. 彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。 They used to live next door to us. 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 He lived next to his uncle. 彼はおじさんの隣に住んでいた。 The baker's is next door to the butcher's. そのパン屋は肉屋の隣です。 The boy who lives next door often comes home late. 隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。 She slid into the seat next to him. 彼女は彼の隣の席にそっと座った。 A man came in and sat on the stool next to her. そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。 They are on good terms with their neighbors. 彼らは隣人と仲がよい。 He lives in the next town. 隣町に住んでいます。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 Do you hear someone moving around in next room? 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 The United States is next to Canada. アメリカはカナダの隣です。 The ball bounded away into our neighbor's garden. ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 Sister cities are the same as good neighbors. 姉妹都市はよき隣人と同じである。 May I sit next to you? 隣に座っても良いですか。 Tom just wanted to be neighborly. トムはただ隣人らしくしたいだけだった。 Who lives in the next house? 隣の家には誰が住んでいるのか。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 They have been good neighbors to this day. 彼らは今日までずっとよい隣人だった。 Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. 隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。 They're on good terms with their neighbors. 彼らは隣人と仲がよい。 The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away? 食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ? The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors. その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。 Their farms adjoin. 彼らの農場は隣り合わせになっている。 He is my next-door neighbor. 彼は私の隣に住んでいる人です。 The embassy is located next to the Supreme Court. 大使館は最高裁判所に隣接している。 What you don’t have is better than what you do have. 隣の芝は青い。 I sat down next to him. 彼の隣に座りました。 He sat next to her. 彼は彼女の隣に座った。 They set fire to their neighbour's house in revenge. 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 He was displeased with his neighbor. 彼は隣の人に腹を立てていました。 Though living next door, he doesn't even say hello to us. 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 The man next door said he goes for a jog every morning. 隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。