UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License