UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License