UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License