UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License