The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
You should try to get along with your neighbors.
隣の人とは仲良くすべきだ。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
Mr Johnson's house is next to my house.
ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I found it difficult to get along with my neighbor.
隣の人とうまくやるのは難しかった。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生は青い。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
Japan is at peace with her neighbors.
日本はその隣国と平和である。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
To love our neighbors is our duty.
隣人を愛するのは我々のつとめだ。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class