Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire station is next to the police station. 消防署は警察署の隣にあります。 We should love our neighbors. わたしたちは隣人を愛すべきだ。 Though living next door, he doesn't even say hello to us. 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 I'd like you to get two adjacent rooms. 二組隣同士の部屋でとってください。 Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us. 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 The dog next door kept barking all night. 隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。 Please bring me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 An hour's walk brought me to the next village. 隣の村まで歩いて1時間かかった。 He is one of my neighbours. 彼は私の隣人です。 The man who lives next door to us is a famous actor. 私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 He lives next door to us. 彼は私達の隣に住んでいる。 OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know. OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。 They are the people who live next door. 彼らは隣に住んでいる人達です。 The devil lurks behind the cross. 寺の隣に鬼が住む。 I invited my neighbors to dinner. 隣人を夕食に招待した。 She lives next door to us. 彼女は私たちの隣の家にすんでいる。 Germany borders on France. ドイツはフランスに隣接している。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 The post office is adjacent to the library. 郵便局は図書館の隣にある。 Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 The neighbor popped his head up over the wall for a moment. 隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。 I ate at the side of my friend. 僕は友達の隣で食べた。 When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies. 隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 Please fetch me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 The Bible tells us that we should love our neighbors. 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 It's noisy next door. 隣の部屋がうるさいのです。 They are next door neighbors. 彼らはお隣同士です。 He looked small next to my heavyset father. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 Their farms adjoin. 彼らの農場は隣り合わせになっている。 The bank is next to the post office. 銀行は郵便局の隣です。 I sat down next to him. 僕は彼の隣に腰を下ろした。 A tall building was built next to my house. 私の家の隣に高いビルを立てられた。 There is an anteroom adjoining the library. 書斎の隣に控えの間がある。 Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma. 隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。 He is our next door neighbor. 彼は私達の隣に住んでいる人です。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 Our neighbors were compelled to sell their houses. 私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。 Do you hear someone moving around in next room? 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 My neighbor is what we call a nosy person. 私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 He lives immediately next to us. 彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。 They are planning to extend the railroad to the next town. 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 We should love our neighbors. 私は隣人を愛すべきである。 You should try to get along with your neighbours. 隣の人とは仲良くすべきだ。 The transfer student in the other class is a super good looking guy. 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 He is my neighbor, but I don't know him well. 彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。 The ball bounded away into our neighbor's garden. ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 She lived next door to us. 彼女は私の家の隣に住んでいた。 The radio next door gets on my nerves. 隣の家のラジオがうるさくていらいらする。 They used to live next door to us. 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 The United States is next to Canada. アメリカはカナダの隣です。 To love our neighbors is our duty. 隣人を愛するのは我々のつとめだ。 He seated himself next to me. 彼は私の隣に座った。 She was jealous of her neighbor's good fortune. 彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。 Do you hear someone moving about in next room? 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 They have been good neighbors to this day. 彼らは今日までずっとよい隣人だった。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 At the car wash next to the shopping mall. ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。 We were next-door neighbors. 私たちは隣同士です。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 They walked as far as the next town in an hour. 彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。 Mr Johnson's house is next to my house. ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。 The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 The dog next door is always barking. 隣の犬はほえてばかりいます。 Sister cities are the same as good neighbors. 姉妹都市はよき隣人と同じである。 He is my next-door neighbor. 彼は私の隣に住んでいる人です。 The building to the right of that office building is the Tokyo Building. その事務所の右隣が東京ビルです。 His house and mine are adjacent. うちと彼の家は隣り合っている。 They set fire to their neighbour's house in revenge. 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 She lives next door to us. 彼女は私たちの隣に住んでいます。 I'd rather she sat next to me. 彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。 My neighbor was arrested last night. お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 Tom sat down next to Mary. トムはメアリーの隣に座った。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 The man who lives next door to me is a doctor. 私の隣に住んでいる人は医者です。 Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 Don't you smell something burning in the next room? 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣のコーンはあまい。 When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 We must promote commerce with neighboring countries. 我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 I found it difficult to get along with my neighbor. 隣の人とうまくやるのは難しかった。 We should love our neighbors. 私たちは隣人を愛するべきだ。 He exchanged seats with the next person. 彼は隣の人と席を替わった。 The girl who lives next door is very pretty. 隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。 The man entered the next room. その男の人は隣の部屋には行った。 The two buildings adjoin. 二つの建物は隣りあっている。 You look tiny next to a sumo wrestler. 君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。