UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License