UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
We're neighbours.私達は隣同士です。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License