UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License