This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
I haven't been reading any books or magazines lately.
最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
My parents read books and magazines, but I read more.
私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
You must come and have a chat with us.
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
There's a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
The train was crowded with high school students.
その列車は高校生で混雑していた。
Our garden was full of weeds.
うちの庭は雑草だらけだった。
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
I bought these biscuits at the grocer's.
私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
I am reading a magazine.
私は雑誌を読んでいます。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
Tom used to be our handyman.
トムはかつて私たちの雑用係だった。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
That store sells newspapers and magazines.
あの店では新聞と雑誌を売っている。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.