UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
She glanced through the magazine.彼女は雑誌にざっと目を通した。
How complex?どのぐらい複雑なのだろうか。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I bought these biscuits at the grocer's.私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
The garden was grown over with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
I am reading a magazine.私は雑誌を読んでいます。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
I have some chores to do.私はちょっと家の雑用がある。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
The explanation may be much more complex.その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
Why am I so complicated?どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
The garden was overgrown with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
Where can I buy that magazine?その雑誌はどこで買えますか。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
They sell many types of food and grocery products.あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
The mechanism of this machine is complicated.この機械のメカニズムは複雑です。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
Jack reached out for the magazine on the shelf.ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
May I have this magazine?この雑誌をいただいてもいいですか。
The new computer was too complicated for me to use at first.新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
How many subscribers does this magazine have?この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
She reached out for the magazine on the shelf.彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
These are my sister's magazines.これらは私の姉の雑誌だ。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I rid the garden of the weeds.私は庭から雑草を取り除いた。
Ill weeds are sure to thrive.雑草は茂りやすい。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
I took a casual look at the magazine.私は何気なくその雑誌を見た。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Are you finished with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
Tom's work is sloppy.トムは仕事が雑だ。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
She is willing to do odd jobs.彼女は雑用をするのをいとわない。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
Are you done with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
She weeded the garden.彼女は庭の雑草を抜いた。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I bought him a magazine.私は彼に雑誌を買ってあげた。
He finished his chores in no time.彼はすぐに雑用を終えた。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
Do you want to read this magazine?この雑誌を読みたいですか。
Some people are reading some magazines on the train.電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The roads are jammed with cars.その道は車で混雑している。
We have to pull the weeds.雑草を取らなくてはならない。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
My mother is reading a magazine.母は雑誌を読んでいる。
Weeds sprang up in the garden.雑草が急に生えた。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Life today is fast-moving and complex.今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
One magazine is for boys, and another for girls.ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License