The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
I read about the singer in a magazine, too.
私は雑誌でもその歌手について読んだ。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.
ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
It is foolish to read such a magazine.
そんな雑誌を読むのはばかげている。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
You must come and have a chat with us.
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
Our delay was due to traffic congestion.
私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.
トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
That is a very complex machine.
あれはとても複雑な機械だ。
The magazine comes out once a week.
その雑誌は週に一回発行される。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
He stretched out his arm for a magazine.
彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The magazine is for killing time.
その雑誌は暇潰しです。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.