UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店を所有している。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
The magazine is for killing time.その雑誌は暇潰しです。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
This dog is a mongrel.この犬は雑種だ。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
She put the magazine on the table.テーブルにその雑誌を置いた。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
I am reading a magazine.私は雑誌を読んでいます。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
My mother is reading a magazine.母は雑誌を読んでいる。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Ill weeds are sure to thrive.雑草は茂りやすい。
He devised a complicated clockwork toy.彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
The magazines were sold out.その雑誌は売り切れだった。
I have some chores to do.私はちょっと家の雑用がある。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
The garden was overgrown with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
That made the problem all the more complicated.そのために問題はますます複雑になった。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Why didn't you read the magazine?どうしてあなたは雑誌を読まなくなったのですか。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
Tom used to be our handyman.トムはかつて私たちの雑用係だった。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
He finished his chores in no time.彼はすぐに雑用を終えた。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
The store happened to be crowded yesterday.その店は昨日たまたま混雑していた。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Why am I so complicated?どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
Here is a new magazine for you to read.ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Are you done with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Tom works sloppily.トムは仕事が雑だ。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
How complex is it?どのぐらい複雑なのだろうか。
One magazine is for boys, and another for girls.ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
The street was crowded with people.通りは人々で混雑していた。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
I bought these biscuits at the grocer's.私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
My mother doesn't like my room being untidy.母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
He is careless and untidy in his work.彼は仕事が雑だ。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
Dispose of the old magazines.これらの古雑誌を処分して下さい。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The magazine does nothing for me.その雑誌はおもしろくもなんともない。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
How many subscribers does this magazine have?この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
Do you want to read this magazine?この雑誌を読みたいですか。
This is the magazine I spoke to you about.これは、私があなたに話した雑誌です。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License