The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
Look out for pickpockets on crowded trains.
混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Are there any English magazines in this library?
この図書館には英語の雑誌がありますか。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
They sell many types of food and grocery products.
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
She reached out for the magazine on the shelf.
彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
My father won't have any noise while he is at work.
私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
There are some magazines in my room.
私の部屋には雑誌がある。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
This river abounds in small fish.
この川には雑魚がたくさんいる。
The next train will be less crowded than this one.
次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
I have some chores to do.
私はちょっと家の雑用がある。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
We have to get rid of weeds.
雑草を取らなくてはならない。
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
I couldn't put up with that noise any longer.
私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
How complex is it?
どのぐらい複雑なのだろうか。
What seems simple to you seems complex to me.
君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.