UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
The desk is in a state of total disorder.その机は、乱雑極まりない状態だ。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
She weeded the garden.彼女は庭の雑草を抜いた。
During Obon there is much confusion at train stations.お盆期間中は駅はとても混雑する。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
I bought him a magazine.私は彼に雑誌を買ってあげた。
I took a casual look at the magazine.私は何気なくその雑誌を見た。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The explanation may be much more complex.説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Ill weeds are sure to thrive.雑草は茂りやすい。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
How complex?どのぐらい複雑なのだろうか。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The magazine does nothing for me.その雑誌はおもしろくもなんともない。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
Are you done with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
The structure of the brain is complicated.脳の構造は複雑だ。
One magazine is for boys, and another for girls.ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
I read a magazine to kill time.時間つぶしに雑誌を読んだ。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
I found the new magazine very interesting.私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Passengers are packed in like sardines on city buses.市バスの混雑振りは大変なものです。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
I bought these biscuits at the grocer's.私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
This is the magazine I spoke to you about.これは、私があなたに話した雑誌です。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
The field was rank with weeds.畑は雑草で覆われていた。
She put the magazine on the table.テーブルにその雑誌を置いた。
Bring me the magazines.雑誌を持ってきてください。
Do you subscribe to any monthly magazine?あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
May I have this magazine?この雑誌をいただいてもいいですか。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店を所有している。
How many subscribers does this magazine have?この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
Our garden was full of weeds.うちの庭は雑草だらけだった。
A computer is a complex machine.コンピューターは複雑な機械だ。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
His lie complicated matters.彼の嘘が事態を複雑にした。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Why didn't you read the magazine?どうしてあなたは雑誌を読まなくなったのですか。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
She glanced through the magazine.彼女は雑誌にざっと目を通した。
Many weeds were growing among the flowers.花の間に多くの雑草が生えていた。
That company puts out a magazine, doesn't it?あの会社は雑誌を発行するんですよね。
They sell many types of food and grocery products.あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
I rid the garden of the weeds.私は庭から雑草を取り除いた。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
Are you finished with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
How many magazines are on the desk?机の上に雑誌が何冊ありますか。
Our feelings towards him are mixed.われわれの彼に対する感情は複雑だ。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
Can I have a look at the magazine?その雑誌を見せてくれますか。
He pulled up the weed and threw it away.彼は雑草をぬいて捨てた。
The situation has evolved into a more complex problem.事態はさらに複雑な問題に発展した。
The new computer was too complicated for me to use at first.新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License