The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ill weeds are sure to thrive.
雑草は茂りやすい。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The magazine is issued twice a month.
その雑誌は月に二度発行されている。
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
The story was so complicated that I couldn't follow it.
その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Any magazine will do.
どんな雑誌でも結構です。
Do you have any Japanese magazines?
日本の雑誌はありますか。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店をしている。
This magazine is issued every month.
この雑誌は毎月出る。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The factory uses many complicated machines.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
The garden was overgrown with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
Some people are reading some magazines on the train.
電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Will you get me some salt at the grocer's?
食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.