UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Life today is fast-moving and complex.今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
I have mixed feelings about this.これには複雑な気持ちだ。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
Leave the books and magazines as they are.本や雑誌はそのままにしておきなさい。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
Do you want to read this magazine?この雑誌を読みたいですか。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
A computer is a complex machine.コンピューターは複雑な機械だ。
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
She is willing to do odd jobs.彼女は雑用をするのをいとわない。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
Do you subscribe to any monthly magazine?あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
You must come and have a chat with us.ぜひ雑談でもしにいらしてください。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
Many weeds were growing among the flowers.花の間に多くの雑草が生えていた。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
She put the magazine on the table.テーブルにその雑誌を置いた。
Ill weeds are sure to thrive.雑草は茂りやすい。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
The magazine is enjoying great popularity.その雑誌は大変人気がある。
We have to get rid of weeds.雑草を取らなくてはならない。
I read about the singer in a magazine, too.私は雑誌でもその歌手について読んだ。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
My mother doesn't like my room being untidy.母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It's complicated as hell.マジで複雑だ!
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
They sell many types of food and grocery products.あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
Weeds will soon outgrow the flowers.雑草は花より伸びてしまいます。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
I found the new magazine very interesting.私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
This story is too complex for children.この話は子供には複雑すぎる。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
That made the problem all the more complicated.そのために問題はますます複雑になった。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Do you subscribe to any magazines?何か雑誌を取っていますか。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
Tom's work is sloppy.トムは仕事が雑だ。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The field was rank with weeds.畑は雑草で覆われていた。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店を所有している。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
She sat on the sofa, reading a magazine.彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
Passengers are packed in like sardines on city buses.市バスの混雑振りは大変なものです。
Our garden was full of weeds.うちの庭は雑草だらけだった。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
She was absorbed in reading the magazine.彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
May I have this magazine?この雑誌をいただいてもいいですか。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License