The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
The magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
There's a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
My father won't have any noise while he is at work.
私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
The explanation may be much more complex.
説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
We have to pull the weeds.
雑草を取らなくてはならない。
The store happened to be crowded yesterday.
その店は昨日たまたま混雑していた。
Towns are very crowded today.
中心街は今日は大変な混雑だ。
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
How complex is it?
どのぐらい複雑なのだろうか。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.
彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Jack reached out for the magazine on the shelf.
ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
Bring me the magazines.
雑誌を持ってきてください。
May I have this magazine?
この雑誌をいただいてもいいですか。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The actress sued the magazine for libel.
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The funds are not sufficient for running a grocery.
雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
He always reads a magazine.
彼はいつも雑誌を読む。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
The garden was grown over with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.