UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
These are my sister's magazines.これらは私の姉の雑誌だ。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
They sell many types of food and grocery products.あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
My mother is reading a magazine.母は雑誌を読んでいる。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
Some people are reading some magazines on the train.電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
Can I have a look at the magazine?その雑誌を見せてくれますか。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店を所有している。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Tom works sloppily.トムは仕事が雑だ。
That made the problem all the more complicated.そのために問題はますます複雑になった。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
She is willing to do odd jobs.彼女は雑用をするのをいとわない。
Bring me the magazines.雑誌を持ってきてください。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
This is the magazine I spoke to you about.これは、私があなたに話した雑誌です。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
He finished his chores in no time.彼はすぐに雑用を終えた。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
The store happened to be crowded yesterday.その店は昨日たまたま混雑していた。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
How complex is it?どのぐらい複雑なのだろうか。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Their communication may be much more complex than we thought.彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
How many subscribers does this magazine have?この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
I found nothing interesting in that magazine.あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Passengers are packed in like sardines on city buses.市バスの混雑振りは大変なものです。
Do you subscribe to any magazines?何か雑誌を取っていますか。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Jack reached out for the magazine on the shelf.ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
The street was crowded with people.通りは人々で混雑していた。
Are you done with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
Give me some kind of magazines, will you?雑誌をくれないか。
This is the magazine I spoke to you about.これがあなたに話した雑誌です。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
The magazine comes out once a week.その雑誌は週に一回発行される。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
Our garden was full of weeds.うちの庭は雑草だらけだった。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Weeds will soon outgrow the flowers.雑草は花より伸びてしまいます。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
The language of that tribe is as complex as any other human language.その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License