UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
This is the magazine I spoke to you about.これは、私があなたに話した雑誌です。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
Give me some kind of magazines, will you?雑誌をくれないか。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
The street was crowded with people.通りは人々で混雑していた。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Their communication may be much more complex than we thought.彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
He finished his chores in no time.彼はすぐに雑用を終えた。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
It's complicated as hell.マジで複雑だ!
Do you subscribe to any monthly magazine?あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
The magazine does nothing for me.その雑誌はおもしろくもなんともない。
The magazine is for killing time.その雑誌は暇潰しです。
He devised a complicated clockwork toy.彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
Our garden was full of weeds.うちの庭は雑草だらけだった。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
She killed time reading a magazine while she waited.彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
It's his job to pull the weeds in the garden.庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
The garden was grown over with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Our feelings towards him are mixed.われわれの彼に対する感情は複雑だ。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
These are my sister's magazines.これらは私の姉の雑誌だ。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
Tom works sloppily.トムは仕事が雑だ。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
A computer is a complex machine.コンピューターは複雑な機械だ。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Are you finished with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
This magazine is issued every month.この雑誌は毎月出る。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
My brother's room is always a mess.弟の部屋はいつも雑然としている。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Any magazine will do.どんな雑誌でも結構です。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
The explanation may be much more complex.その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
He is absorbed in his manga magazine.彼は漫画雑誌に熱中している。
The structure of the brain is complicated.脳の構造は複雑だ。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
She is willing to do odd jobs.彼女は雑用をするのをいとわない。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
The magazine comes out every week.その雑誌は毎週出る。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
He looked through a magazine.彼は、雑誌にざっと目を通した。
How complex?どのぐらい複雑なのだろうか。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
How many magazines are on the desk?机の上に雑誌が何冊ありますか。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
Are you done with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
This magazine sells well.この雑誌はよく売れる。
Dispose of the old magazines.これらの古雑誌を処分して下さい。
She sat on the sofa, reading a magazine.彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Is it always so crowded here?いつもこんなに混雑しているのですか。
I am reading a magazine.私は雑誌を読んでいます。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
I bought these biscuits at the grocer's.私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
Do you subscribe to any magazines?あなたは何か雑誌を購読していますか。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
Do you subscribe to any magazines?何か雑誌を取っていますか。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
She glanced through the magazine.彼女は雑誌にざっと目を通した。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License