The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you subscribe to any magazines?
あなたは何か雑誌を購読していますか。
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
Don't throw away this magazine.
この雑誌は捨てないでくれ。
Jack reached out for the magazine on the shelf.
ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
The street was crowded with cars.
通りは自動車で混雑してきた。
Give me some kind of magazines, will you?
雑誌をくれないか。
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
My mother is reading a magazine.
母は雑誌を読んでいる。
Their communication may be much more complex than we thought.
彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
He always reads a magazine.
彼はいつも雑誌を読む。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Tom used to be our handyman.
トムはかつて私たちの雑用係だった。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
The explanation may be much more complex.
説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
The mechanism of this machine is complicated.
この機械のメカニズムは複雑です。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
That store sells newspapers and magazines.
あの店では新聞と雑誌を売っている。
The magazine comes out every week.
その雑誌は毎週出る。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
His room is always out of order.
彼の部屋はいつも乱雑だ。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.