The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
She sat on the sofa, reading a magazine.
彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The magazine which you lent me is very interesting.
あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
My mother is reading a magazine.
母は雑誌を読んでいる。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
I can't put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
This dog is a mongrel.
この犬は雑種だ。
The magazine does nothing for me.
その雑誌はおもしろくもなんともない。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Do you subscribe to any magazines?
何か雑誌を取っていますか。
Where can I buy that magazine?
その雑誌はどこで買えますか。
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
The garden was grown over with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Don't throw away this magazine.
この雑誌は捨てないでくれ。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
Ill weeds grow apace.
雑草は成長が早い。
We have to pull the weeds.
雑草を取らなくてはならない。
She is willing to do odd jobs.
彼女は雑用をするのをいとわない。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
I lent him a magazine.
私は彼に雑誌を貸した。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
I read it in the magazine three days ago.
私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.
お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
Why am I so complicated?
どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
The new computer was too complicated for me to use at first.
新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.