The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Weeds sprang up in the garden.
雑草が急に生えた。
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
I bought him a magazine.
私は彼に雑誌を買ってあげた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Do you have any Japanese magazines?
日本の雑誌はありますか。
I found the problem uncomplicated.
その問題は複雑でないと解った。
The magazine is enjoying great popularity.
その雑誌は大変人気がある。
This magazine carries much news of importance.
この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
He devised a complicated clockwork toy.
彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
The magazines are piled up next to the table.
雑誌はテーブルの脇に積んである。
The magazine comes out every week.
その雑誌は毎週出る。
She glanced through the magazine.
彼女は雑誌にざっと目を通した。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
You must come and have a chat with us.
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
In the crowded street you're standing all alone.
雑踏の中おまえは一人たたずむ。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
She was absorbed in reading the magazine.
彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
She reached out for the magazine on the shelf.
彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
The garden was overgrown with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
The shop had sold out its stock of that magazine.
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
This dog is a mongrel.
この犬は雑種だ。
The garden was grown over with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
There are some magazines in my room.
私の部屋には雑誌がある。
Are you done with that magazine?
あの雑誌はもうすみましたか。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
Bring me the magazines.
雑誌を持ってきてください。
Would you lend me the latest issue of the magazine?
その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
What seems simple to you seems complex to me.
君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
The factory uses many complicated machines.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
He finished his chores in no time.
彼はすぐに雑用を終えた。
May I have this magazine?
この雑誌をいただいてもいいですか。
My mother is reading a magazine.
母は雑誌を読んでいる。
Our delay was due to traffic congestion.
私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
The magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.