The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
There are some magazines in my room.
私の部屋には雑誌がある。
He always reads a magazine.
彼はいつも雑誌を読む。
It is foolish to read such a magazine.
そんな雑誌を読むのはばかげている。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
In the crowded street you're standing all alone.
雑踏の中おまえは一人たたずむ。
The story was so complicated that I couldn't follow it.
その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Will you get me some salt at the grocer's?
食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
My father won't have any noise while he is at work.
私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
Some people are reading some magazines on the train.
電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
His lie complicated matters.
彼の嘘が事態を複雑にした。
We have to get rid of weeds.
雑草を取らなくてはならない。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
Our garden was full of weeds.
うちの庭は雑草だらけだった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
What magazines do you subscribe to?
どんな雑誌をとっていますか。
Here's a magazine for you to read in the plane.
はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
One magazine is for boys, and another for girls.
ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
I had been reading a magazine for some time when she came.
しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Any magazine will do.
どんな雑誌でも結構です。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
That made the problem all the more complicated.
そのために問題はますます複雑になった。
Why am I so complicated?
どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
The writing style is much less complicated in this article.
書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
The magazine is enjoying great popularity.
その雑誌は大変人気がある。
She sat on the sofa, reading a magazine.
彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
His room is always out of order.
彼の部屋はいつも乱雑だ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.