UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
He pulled up the weed and threw it away.彼は雑草をぬいて捨てた。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She weeded the garden.彼女は庭の雑草を抜いた。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
I bought these biscuits at the grocer's.私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
He looked through a magazine.彼は、雑誌にざっと目を通した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
There's a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
My brother's room is always a mess.弟の部屋はいつも雑然としている。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
This is the magazine I spoke to you about.これがあなたに話した雑誌です。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
The structure of the brain is complicated.脳の構造は複雑だ。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
The magazine does nothing for me.その雑誌はおもしろくもなんともない。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
The next train will be less crowded than this one.次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
Are you done with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
You must not read such a magazine as will do you harm.害になるような雑誌を読んではいけない。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
Are you finished with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
The garden was overgrown with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
She was absorbed in reading the magazine.彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
The magazine comes out once a week.その雑誌は週に一回発行される。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
She was idly turning over the pages of a magazine.彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
The magazine is enjoying great popularity.その雑誌は大変人気がある。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
One magazine is for boys, and another for girls.ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
The new computer was too complicated for me to use at first.新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Tom's work is sloppy.トムは仕事が雑だ。
How complex is it?どのぐらい複雑なのだろうか。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
That made the problem all the more complicated.そのために問題はますます複雑になった。
The magazine is for killing time.その雑誌は暇潰しです。
In the crowded street you're standing all alone.雑踏の中おまえは一人たたずむ。
I found the new magazine very interesting.私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
The train was crowded with people.その電車は人々で混雑していた。
Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic.また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
She is willing to do odd jobs.彼女は雑用をするのをいとわない。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
I read a magazine to kill time.時間つぶしに雑誌を読んだ。
I rid the garden of the weeds.私は庭から雑草を取り除いた。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
During Obon there is much confusion at train stations.お盆期間中は駅はとても混雑する。
It's his job to pull the weeds in the garden.庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
Many weeds were growing among the flowers.花の間に多くの雑草が生えていた。
Our feelings towards him are mixed.われわれの彼に対する感情は複雑だ。
She reached out for the magazine on the shelf.彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
This dog is a mongrel.この犬は雑種だ。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
The explanation may be much more complex.その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
Do you want to read this magazine?この雑誌を読みたいですか。
Do you subscribe to any monthly magazine?あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
Here is a new magazine for you to read.ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。
He is absorbed in his manga magazine.彼は漫画雑誌に熱中している。
Leave the books and magazines as they are.本や雑誌はそのままにしておきなさい。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I had been reading a magazine for some time when she came.しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
This is the magazine I spoke to you about.これは、私があなたに話した雑誌です。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License