UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
The magazine is enjoying great popularity.その雑誌は大変人気がある。
Do you subscribe to any magazines?何か雑誌を取っていますか。
I took a casual look at the magazine.私は何気なくその雑誌を見た。
The magazines are piled up next to the table.雑誌はテーブルの脇に積んである。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
She put the magazine on the table.テーブルにその雑誌を置いた。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I have some chores to do.私はちょっと家の雑用がある。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
This river abounds in small fish.この川には雑魚がたくさんいる。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
He devised a complicated clockwork toy.彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Are you finished with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
The magazines were sold out.その雑誌は売り切れだった。
It's complicated as hell.マジで複雑だ!
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The field was rank with weeds.畑は雑草で覆われていた。
The mechanism of this machine is complicated.この機械のメカニズムは複雑です。
Dispose of the old magazines.これらの古雑誌を処分して下さい。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
The train was crowded with people.その電車は人々で混雑していた。
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
I have mixed feelings about this.これには複雑な気持ちだ。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
How many subscribers does this magazine have?この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
This dog is a mongrel.この犬は雑種だ。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
My mother is reading a magazine.母は雑誌を読んでいる。
This magazine sells well.この雑誌はよく売れる。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
He sent me some American magazines.彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
I found nothing interesting in that magazine.あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
How complex is it?どのぐらい複雑なのだろうか。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
She killed time reading a magazine while she waited.彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
I have a magazine in my room.私の部屋には雑誌がある。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The magazine is for killing time.その雑誌は暇潰しです。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
This story is too complex for children.この話は子供には複雑すぎる。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
The roads are jammed with cars.その道は車で混雑している。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Weeds will soon outgrow the flowers.雑草は花より伸びてしまいます。
He is absorbed in his manga magazine.彼は漫画雑誌に熱中している。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
That magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
Someone stepped on my toe in the crowded bus.混雑したバスの中で私は誰かにつま先を踏まれた。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
The magazine does nothing for me.その雑誌はおもしろくもなんともない。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The magazine is aimed at teenagers.その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
This magazine is issued every month.この雑誌は毎月出る。
It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard?マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
May I have this magazine?この雑誌をいただいてもいいですか。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License