Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found it difficult to achieve my purpose. 目的を遂げるということは難しいということがわかった。 It is quite a hard thing to bring up a child. 子供を育てることはかなり難しいことだ。 This problem is too hard for me to solve. これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 I found it difficult to solve the problem at once. すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 Is the school work hard? 勉強は難しいの。 I asked her a difficult question. 私は彼女に難しい質問をした。 It was a problem difficult to solve. それは解決するのが難しい問題だった。 It's sometimes difficult to control our feelings. 自分の感情を抑えることは、時に難しい。 It is difficult for foreigners to master Japanese. 外国人が日本語を習得するのは難しい。 It's hard to please him. 彼を満足させるのは難しい。 Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 I thought it difficult for her to get the ticket. 彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。 At first, it is difficult. 初めのうちは難しい。 It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage. 放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。 It's hard to master English. 英語を習得するのは難しい。 She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings. 彼女は新しい環境に順応するのは難しい。 French is definitely not a difficult language. フランス語は決して難しい言語ではありません。 Speaking English is very difficult for me. 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。 This problem is not so difficult that you can't solve it. この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 He had a hard look on his face. 彼は難しい顔つきをしていた。 It is sometimes difficult to make yourself understood in public. 公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 It was difficult to remove the coffee stain. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 I found it difficult to read the book. その本を読むのは難しいと思った。 Mr Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 It is hard to distinguish truth from a lie. 真実と空言を区別するのは難しい。 It is easy to love, but hard to be loved. 愛することはやさしいが、愛されることは難しい。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 I found it difficult to get along with him. 彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。 It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. 明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。 Is English more difficult than Japanese? 英語は日本語より難しいですか。 It is very difficult for you to do this work. 君がこの仕事をするにはかなり難しい。 It's difficult to make up for lost time. 失った時を埋め合わせるのは難しい。 There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others. 日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。 It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it. 真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。 It is often difficult to see if a ball is in or out. 打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。 To distinguish right from wrong is difficult. 善悪を見極めることは難しい。 Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 It is difficult to put what we said in practice. 言ったことを実行に移すのは難しい。 It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No. 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look. 顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。 It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. 多民族国家で言語を統一することは難しい。 Reality and fantasy are hard to distinguish. 現実と幻想を区別するのは難しい。 He is difficult to get along with. 彼と付き合うのは難しい。 This is a difficult math problem. これは難しい数学の問題だ。 It is a good plan but hard to carry out. それは名案だが実行が難しい。 It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. 明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。 Studying a foreign language is hard. 外国語を勉強することは難しいです。 It is hard to embody one's idea in an action. 考えを行動で表わすことは難しい。 It's hard for me to put my thoughts into words. 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 It is difficult to make up for wasted time. 無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。 It is hard to carry out this plan. このプランを実行するのは難しい。 The old man is hard to please. その老人は気難しい。 It is difficult to translate a poem into another language. 詩を他の言語に翻訳するのは難しい。 In my opinion, Esperanto is very difficult. 私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。 The politician attempted a difficult task. 政治家が難しい仕事を試みた。 We are engaged in a difficult task. 私達は難しい仕事に従事している。 Disarmament is in practice difficult in many countries. 多くの国において軍備縮小は実際には難しい。 Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly. テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 It's hard for my father to give up drinking. 父にとって酒を止めるのは難しい。 He was able to pass the difficult test. 彼はその難しい試験に合格することができた。 What is hard to put up with is his over-politeness. がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。 It is difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 It is sometimes hard to tell right from wrong. 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 I found it difficult to use the machine. 私はその機械を使うのは難しいと解った。 This is difficult. これは難しいです。 It's hard to learn a foreign language. 外国語を学ぶのは難しい。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is. 哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。 This book being very difficult, I can't read it. この本はとても難しいので私には読めない。 His poems are difficult to understand. 彼の詩は理解するのが難しい。 He was left to do the difficult part of the work. 仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。 It's hard to admit that you're a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 The books which are on that list will be difficult to find in Japan. そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。 He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task. 彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。 It's hard to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 Our teacher will give us difficult problems. 先生は難しい問題を出すでしょう。 Translating languages is very difficult. 言葉を翻訳することはとても難しい。 It is sometimes difficult to tell twins apart. 双子の区別は難しいことがある。 It is difficult to understand this novel. この小説は理解するには難しい。 This was too difficult a problem for her to solve. この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 It is hard for me to put my thoughts into words. 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。 It is difficult to find a happy medium between city and countryside. 都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。 It is difficult for me to skate. 私にとってスケートは難しい。 I found it difficult to be kind to others. 私は他人に親切にすることは難しいとわかった。 Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 He is hard to please. 彼を喜ばせるのは難しい。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 It is difficult to play the piano. ピアノを弾くのは難しい。 It is very hard to get rid of cockroaches from our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 It's difficult to get the car going on cold mornings. 寒い朝に車を始動させることは難しい。 This book is especially difficult to read. この本は特に読むのが難しい。 It is difficult for me to pronounce the word. その単語を発音することは私には難しい。 It will be rather difficult for him. あの人にはどちらかというと難しいでしょう。 This problem is difficult to solve. その問題は解くのが難しい。 It is difficult to tell the bare facts. ありのままの事実を伝えることは難しい。