Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The books which are on that list will be difficult to find in Japan. そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。 This is too hard a problem for me to solve. これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 This is the most difficult book I have ever read. 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。 He is hard to please. 彼を喜ばせるのは難しい。 This problem is difficult to solve. この問題を解くのは難しい。 This is the most difficult book I have ever read. これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。 It is very hard to date this vase. このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。 This is very difficult. これはとても難しいです。 This textbook is too hard for me. この教科書はボクにとっては難しいよ。 To master English is difficult. 英語をマスターすることは難しい。 It is too difficult a problem for me to solve. それはとても難しい問題だから、私には解けません。 I don't know how to get along with those difficult people. あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。 As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions. 批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。 It is psychologically difficult for her to say no. いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。 It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from. 日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。 I found it difficult to make myself understood in English. 私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it. 真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 He was left to do the difficult part of the work. 仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。 Japanese food terms are difficult to render into other languages. 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 It's difficult for me to solve this problem. この問題を解決するのは難しいです。 It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis. 私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。 Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early. しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。 Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 He was able to pass the difficult test. 彼はその難しい試験に合格することができた。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice. 確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。 It isn't hard to do. それは難しいことじゃない。 It seems to be difficult for her to get along with students in the new school. 彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。 It is hard to distinguish you from your brother. 君と君の弟を見分けるのは難しい。 The mystery story is so hard that I don't like it. その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore. 彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。 It was such a hard test that we did not have time to finish. それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 It is hard to live up to your convictions. 信念にしたがって行動するのは難しい。 I found it difficult to get along with him. 彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。 We found it difficult to enter the disco. 僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。 You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something. 何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。 We are faced with a difficult choice. 私たちは難しい選択に直面している。 Is it hard to speak English? 英語を話すことは難しいですか。 He tried to solve the problem, which he found very difficult. 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 I thought that book was difficult to read. その本を読むのは難しいと思った。 She found it difficult to answer the question. 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 I found it difficult to be kind to others. 私は他人に親切にすることは難しいとわかった。 Ai finds it difficult to make friends with Ken. 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。 It is hard to master it in a year or two. 1、2年でマスターするのは難しい。 I don't know what to do about this difficult problem. 私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。 I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system. 私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。 It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice. なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。 Our boss is hard to please. うちの社長は気難しい。 It is difficult to express one's thoughts in English. 英語で自分の考えを述べるのは難しい。 Don't ask me such a hard question. そんな難しい質問はよしてくれ。 He is very difficult to get along with. 彼とうまくやっていくのは大変難しい。 Is it difficult eating with chopsticks? はしで食べるのは難しいですか。 This problem is difficult to solve. その問題は解くのが難しい。 It will be hard for you to speak English. あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 It is easy to love, but hard to be loved. 愛することはやさしいが、愛されることは難しい。 Which is the most difficult language in the world? 世界で一番難しい言語は何ですか。 It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 Studying a foreign language is difficult. 外国語を勉強することは難しいです。 It's hard for me to put my thoughts into words. 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。 Don't ask such hard questions. そんな難しい質問をするな。 She is being rather difficult. 彼女は少し気難しいことを言っている。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 He is hard to please. 彼は気難しい人である。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 It's hard to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 Our teacher will give us difficult problems. 先生は難しい問題を出すでしょう。 Do you think there is another answer to this difficult problem? この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。 But very very difficult. しかし、それはとても、とても難しいことです。 Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work. 彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。 It is difficult to make him happy. 彼を喜ばせるのは難しい。 It is difficult for me to handle the case. その事件を処理するのは私には難しい。 It's hard to master English. 英語を習得するのは難しい。 It is not so difficult to appreciate good music. よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。 He is now in a very difficult situation. 彼は今とても難しい立場にある。 What is hard to put up with is his over-politeness. がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。 It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. 明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。 It is very difficult for you to do this work. 君がこの仕事をするにはかなり難しい。 It is a good plan but hard to carry out. それは名案だが実行が難しい。 His name is very difficult to remember. 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 It is easy to get the cranky man's goat by teasing him. 気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 A bad habit, once formed, is difficult to get rid of. 悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。 It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。 This homework is difficult for me. この宿題は私には難しい。 Kanji are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 It's hard to complain against such good people. あんないい人たちに文句をいうのは難しい。 Russian is beautiful as well as a difficult language. ロシア語は美しくも難しい言語だ。 It is difficult to relate to someone who has different values from you. 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face. トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。 Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 This work is difficult for us. この仕事は私たちには難しい。 It's very hard to get along with him. 彼とうまくやっていくのは難しいよ。 Mastering English is difficult. 英語を習得するのは難しい。