Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| It was such a hard test that we did not have time to finish. | それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. | 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| This is the most difficult book I have ever read. | 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。 | |
| He had a hard look on his face. | 彼は難しい顔つきをしていた。 | |
| It is hard for an old man to change his way of thinking. | 老人が考えを変えるのは難しい。 | |
| It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. | 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| He is very difficult to get along with. | 彼とうまくやっていくのは大変難しい。 | |
| His poems are difficult to understand. | 彼の詩は理解するのが難しい。 | |
| Jobs are hard to come by with so many people out of work. | 仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| I don't know how to get along with those difficult people. | あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。 | |
| When to set off is a difficult problem. | いつ出発するのかは難しい問題です。 | |
| Japanese food terms are difficult to render into other languages. | 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 | |
| Some people are difficult to please. | なかには気難しい人がいる。 | |
| Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. | ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| He is difficult to get along with. | 彼と付き合うのは難しい。 | |
| It is quite a hard thing to bring up a child. | 子供を育てることはかなり難しいことだ。 | |
| To the best of my knowledge, she's hard to please. | 私の知る限りでは彼女は気難しい。 | |
| This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. | この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 | |
| It is difficult for me to understand this question. | 私がこの問題を理解するのは難しい。 | |
| Without a dictionary, it would be hard to study English. | 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 | |
| In theory it is possible, but in practice it is very difficult. | 理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。 | |
| Is eating with chopsticks difficult? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| This homework is difficult for me. | この宿題は私には難しい。 | |
| To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. | 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 | |
| It is hard to carry out this plan. | このプランを実行するのは難しい。 | |
| He was able to pass the difficult test. | 彼はその難しい試験に合格することができた。 | |
| It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice. | 確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。 | |
| Is English harder than Japanese? | 英語は日本語より難しいですか。 | |
| He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him. | 彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。 | |
| It is difficult to make him happy. | 彼を喜ばせるのは難しい。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| It is very hard to tell what country a person comes from. | ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。 | |
| I am now in a delicate position. | 私は今難しい立場にいます。 | |
| This book is too difficult for you to read. | この本は大変難しいので君には読めない。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| It is hard to combine business with pleasure. | 仕事と遊びを結び付けるのは難しい。 | |
| It is hard to distinguish you from your brother. | 君と君の弟を見分けるのは難しい。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| It is easy to get the cranky man's goat by teasing him. | 気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。 | |
| It's hard to change a bad habit. | 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 | |
| It is difficult to understand his theory. | 彼の理論を理解するのは難しい。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| To speak French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. | 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 | |
| Forming a cabinet is difficult. | 組閣する事は難しい。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 | |
| This is difficult. | これは難しいです。 | |
| I like English so much, but sometimes it is very difficult for me. | 英語は大好きですが、とても難しいこともあります。 | |
| Translating languages is very difficult. | 言葉を翻訳することはとても難しい。 | |
| He is such a difficult boy. | 彼はとても気難しい子だ。 | |
| People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. | とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| Russian is beautiful as well as a difficult language. | ロシア語は美しくも難しい言語だ。 | |
| People often say that Japanese is a difficult language. | 日本語は難しい言語だとよく言われる。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。 | |
| She is being rather difficult. | 彼女は少し気難しいことを言っている。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| It will be rather difficult for him. | あの人にはどちらかというと難しいでしょう。 | |
| Learning French is difficult. | フランス語を学ぶのは難しい。 | |
| He is a man hard to get on with. | 彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。 | |
| A bad habit, once formed, is difficult to get rid of. | 悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| Is it difficult to act according to Buddhist principles? | 仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。 | |
| I found this book very difficult. | 私はこの本がたいへん難しいとわかった。 | |
| Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish. | 時には現実と幻想を区別するのは難しい。 | |
| This problem is a real challenge. | この問題はとても難しい。 | |
| The task is so difficult that I cannot accomplish it. | その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。 | |
| We found it difficult to enter the disco. | 僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. | 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 | |
| It's hard to resist temptation. | 誘惑に抵抗することは難しい。 | |
| It is hard to get through the work in an hour. | 1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。 | |
| Mathematics is a difficult subject. | 数学は難しい科目だ。 | |
| It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. | なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。 | |
| It is difficult for me to read the book. | 私にはその本を読むのが難しい。 | |
| It isn't easy to understand his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| Do you think it is difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| Disarmament is in practice difficult in many countries. | 多くの国において軍備縮小は実際には難しい。 | |
| It is difficult to translate a poem into another language. | 詩を他の言語に翻訳するのは難しい。 | |
| There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others. | 日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| It's difficult to help people when they don't want your help. | 助けを求めない人を助けるのが難しいです。 | |
| It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. | 多民族国家で言語を統一することは難しい。 | |
| It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. | 気温の急変に対応するのは難しい。 | |
| I found it difficult to achieve my purpose. | 目的を遂げるということは難しいということがわかった。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 | |
| This book being very difficult, I can't read it. | この本はとても難しいので私には読めない。 | |
| Don't ask me such difficult questions. | そんな難しいこと、私に訊かないでください。 | |
| It's very difficult to put things in order. | 物事を整頓するのはとても難しい。 | |