Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had a hard look on his face. | 彼は難しい顔つきをしていた。 | |
| It's hard to understand his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| It's difficult to make up for lost time. | 失った時を埋め合わせるのは難しい。 | |
| Is English more difficult than Japanese? | 英語は日本語より難しいですか。 | |
| He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task. | 彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。 | |
| This book is too difficult for you to read. | この本は大変難しいので君には読めない。 | |
| I found it difficult to achieve my purpose. | 目的を遂げるということは難しいということがわかった。 | |
| It's difficult to help people when they don't want your help. | 助けを求めない人を助けるのが難しいです。 | |
| It is a good plan but hard to carry out. | それは名案だが実行が難しい。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| This work is difficult for us. | この仕事は私たちには難しい。 | |
| It isn't easy to make out his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| It is difficult for me to understand this question. | 私がこの問題を理解するのは難しい。 | |
| Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. | 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 | |
| Philosophy is often regarded as difficult. | 哲学は難しいと思われがちだ。 | |
| He is hard to please. | 彼は気難しい人である。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| It will be hard for you to speak English. | あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| It is difficult to tell the bare facts. | ありのままの事実を伝えることは難しい。 | |
| It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage. | 放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。 | |
| The Logical Language "Lojban" is probably difficult isn't it? | ロジバンは難しいだろうか。 | |
| This novel is difficult to understand. | 小説を理解する事は難しい。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| It is very hard to get rid of cockroaches from our house. | 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 | |
| It's hard for me to put my thoughts into words. | 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。 | |
| Mastering English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| A habit is very difficult to shake off once it is formed. | 習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。 | |
| Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work. | 彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。 | |
| This is difficult. | これは難しいです。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. | 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 | |
| He found it hard to make friends. | 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous. | 彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。 | |
| This problem is difficult for me to some degree. | この問題は私にとっては幾分難しい。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| It is very difficult to make him out. | 彼を理解することはなかなか難しい。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| She is being rather difficult. | 彼女は少し気難しいことを言っている。 | |
| This is the most difficult book I have ever read. | 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。 | |
| It is difficult to walk 60 kilometers a day. | 一日に60キロ歩くことは難しい。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish. | 時には現実と幻想を区別するのは難しい。 | |
| Arabic isn't a difficult language. | アラビア語が難しい言語じゃない。 | |
| It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice. | なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。 | |
| It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. | 多民族国家で言語を統一することは難しい。 | |
| At first, it is difficult. | 初めのうちは難しい。 | |
| It is hard to combine business with pleasure. | 仕事と遊びを結び付けるのは難しい。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment. | しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。 | |
| Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. | ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| He is such a difficult boy. | 彼はとても気難しい子だ。 | |
| It is difficult for me to handle the case. | その事件を処理するのは私には難しい。 | |
| It is difficult to put what we said in practice. | 言ったことを実行に移すのは難しい。 | |
| To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. | 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 | |
| It is difficult for a foreigner to study Japanese. | 外国人が日本語を学ぶのは難しい。 | |
| Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true. | 外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。 | |
| It is hard to adapt this story for children. | この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| In theory it is possible, but in practice it is very difficult. | 理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| This problem is a real challenge. | この問題はとても難しい。 | |
| It is very difficult for you to do this work. | 君がこの仕事をするにはかなり難しい。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. | 明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。 | |
| Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister. | もちろん首相に面会するのは難しい。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| We found it difficult to enter the disco. | 僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。 | |
| Jobs are hard to come by with so many people out of work. | 仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。 | |
| He is a man hard to get on with. | 彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。 | |
| Operation of this computer is tricky. | このコンピューターの操作は難しい。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. | いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。 | |
| Easier said than done. | 言うのはた易いが、行うのは難しい。 | |
| It is easy to get the cranky man's goat by teasing him. | 気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 | |
| He persevered with the hard lessons. | 彼はその難しい課題をがんばってやった。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本を読むのは難しいとわかった。 | |
| It is hard to define "triangle." | 「三角形」を定義するのは難しいです。 | |
| It is hard for the couple to live together any longer. | その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。 | |
| It is difficult to prove that ghosts exist. | 幽霊が存在するのを証明するのは難しい。 | |
| My immediate boss is tough to please. | 僕の直属の上司は気難しい。 | |
| He is very difficult to get along with. | 彼とうまくやっていくのは大変難しい。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| She has perfected the art of handling difficult customers. | 彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。 | |
| This is the most difficult book I have ever read. | これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。 | |
| Living on a small income is hard. | 少ない収入で生活する事は難しい。 | |
| We cannot deal with such a difficult problem. | 私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。 | |
| Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly. | テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。 | |
| Mr. Hoshino is hard to please. | 星野氏は気難しい。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| I found it difficult to get along with him. | 彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 | |