Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What seems easy at first often turns out to be difficult. | 最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| Our teacher will give us difficult problems. | 先生は難しい問題を出すでしょう。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| It's difficult for returnees to blend in with that class. | 帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| It's hard to find a suitable translation. | 適当な訳を見つけるのが難しい。 | |
| It is a difficult problem. | それは難しい問題である。 | |
| It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. | 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 | |
| I like English so much, but sometimes it is very difficult for me. | 英語は大好きですが、とても難しいこともあります。 | |
| It is hard for me to put my thoughts into words. | 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。 | |
| At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. | 初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。 | |
| It is hard for me to put my thoughts into words. | 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。 | |
| It is difficult to relate to someone who has different values from you. | 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Who can deal with this difficult situation? | 誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。 | |
| She is being rather difficult. | 彼女は少し気難しいことを言っている。 | |
| I found it difficult to be kind to others. | 私は他人に親切にすることは難しいとわかった。 | |
| Without a dictionary, it would be hard to study English. | 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 | |
| He had a hard look on his face. | 彼は難しい顔つきをしていた。 | |
| It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No". | 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 | |
| Is English more difficult than Japanese? | 英語は日本語より難しいですか。 | |
| This is difficult. | これは難しいです。 | |
| Learning French is difficult. | フランス語を学ぶのは難しい。 | |
| This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. | これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。 | |
| We are finding it difficult deciding on which one to buy. | どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。 | |
| To master English is difficult. | 英語をマスターすることは難しい。 | |
| It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice. | 確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。 | |
| This world is difficult. | この世界は難しい | |
| It's difficult to make up for lost time. | 失った時を埋め合わせるのは難しい。 | |
| Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. | 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 | |
| There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others. | 日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。 | |
| I don't know how to get along with those difficult people. | あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。 | |
| He persevered with the hard lessons. | 彼はその難しい課題をがんばってやった。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| It's hard to admit that you're a failure. | 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 | |
| Tom is hard to please. | トムを満足させるのは難しい。 | |
| He is hard to please. | 彼は気難しい人である。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| I found this book very difficult. | 私はこの本がたいへん難しいとわかった。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| Jiro finds it difficult to make friends with Ken. | 次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| Is it difficult eating with chopsticks? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| It's hard to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| It is hard to win four successive games. | 試合に4連勝するのは難しい。 | |
| This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult. | この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。 | |
| It's difficult to balance a ball on your nose. | 鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。 | |
| I don't understand Dutch. It's difficult. | 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 | |
| It is very difficult to make him out. | 彼を理解することはなかなか難しい。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| He looks very kind, but he is unpleasant. | 彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。 | |
| The prime minister fielded some tough questions at the press conference. | 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 | |
| I tried to please him, which I found very difficult. | 私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。 | |
| Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early. | しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。 | |
| His poems are difficult to understand. | 彼の詩は理解するのが難しい。 | |
| Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. | 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 | |
| It isn't easy to make out his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| Learning a foreign language is difficult. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. | 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 | |
| Philosophy is often regarded as difficult. | 哲学は難しいと思われがちだ。 | |
| It is hard for the couple to live together any longer. | その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。 | |
| It is difficult for me to handle the case. | その事件を処理するのは私には難しい。 | |
| You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something. | 何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。 | |
| It isn't hard to do. | それは難しいことじゃない。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| It's hard for me to put my thoughts into words. | 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。 | |
| As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment. | しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。 | |
| When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore. | 彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。 | |
| It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. | 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 | |
| It's hard to resist temptation. | 誘惑に抵抗することは難しい。 | |
| I found it difficult to get along with him. | 彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。 | |
| Jobs are hard to come by these days. | この頃は仕事にありつくのが難しい。 | |
| It isn't easy to understand his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| It is easy to love, but hard to be loved. | 愛することはやさしいが、愛されることは難しい。 | |
| He is hard to please. | 彼は気難しい。 | |
| I found it difficult to please him. | 彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。 | |
| Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. | テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 | |
| It was such a hard test that we did not have time to finish. | それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 | |
| What seems easy at first often turns out to be difficult. | 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 | |
| It is hard to define "triangle." | 「三角形」を定義するのは難しいです。 | |
| It is difficult to put what we said in practice. | 言ったことを実行に移すのは難しい。 | |
| I find it difficult to talk to you about anything serious. | 私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本を読むのは難しいとわかった。 | |
| Some people are difficult to please. | なかには気難しい人がいる。 | |
| It is not easy to speak English well. | 英語をうまく話すのは難しい。 | |
| It is hard to carry out this plan. | このプランを実行するのは難しい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. | 明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。 | |
| It is difficult for Japanese people to speak English fluently. | 日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。 | |
| It's hard to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| He is a man hard to get on with. | 彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |