Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I find it difficult to do all this work in a day. 一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。 This problem is difficult to solve. この問題は解くのが難しい。 It's hard to resist temptation. 誘惑に抵抗することは難しい。 Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。 It's very difficult to put things in order. 物事を整頓するのはとても難しい。 It is difficult for me to get up before six. 私には6時前に起きるのは難しい。 I don't know how to get along with those difficult people. あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。 It is difficult for him to solve the problem. 彼がその問題を解くのは難しい。 A habit is very difficult to shake off once it is formed. 習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 She has perfected the art of handling difficult customers. 彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。 This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 English is difficult, isn't it? 英語は難しいですね。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 It is difficult to play the piano. ピアノを弾くのは難しい。 It is hard to carry out this plan. このプランを実行するのは難しい。 This is the most difficult book I have ever read. これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。 Jobs are hard come by these days. この頃は仕事にありつくのが難しい。 It is difficult to speak Chinese well. 中国語を上手に話すのは難しい。 It is difficult to prove that ghosts exist. 幽霊が存在するのを証明するのは難しい。 Is French pronunciation difficult? フランス語の発音って難しいんですか? He is hard to please. 彼は気難しい人である。 You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something. 何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。 It is difficult for me to skate. 私にとってスケートは難しい。 Reality and fantasy are hard to distinguish. 現実と幻想を区別するのは難しい。 But very very difficult. しかし、それはとても、とても難しいことです。 She found it difficult to answer the question. 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 Is English more difficult than Japanese? 英語は日本語より難しいですか。 It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 It is hard for the couple to live together any longer. その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。 It will be rather difficult for him. あの人にはどちらかというと難しいでしょう。 Japanese food terms are difficult to render into other languages. 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so. 友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。 It is often difficult to see if a ball is in or out. 打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。 It is hard to combine business with pleasure. 仕事と遊びを結び付けるのは難しい。 It is difficult to find a well paid permanent job. 終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。 It's difficult for me to solve this problem. この問題を解決するのは難しいです。 Studying a foreign language is hard. 外国語を勉強することは難しいです。 Who can deal with this difficult situation? 誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。 It is easy to get the cranky man's goat by teasing him. 気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。 This book is hard for me to read. この本は私が読むには難しい。 We are faced with a difficult choice. 私たちは難しい選択に直面している。 It is rather difficult for an old man to keep up with the times. 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 To master English is hard. 英語をマスターすることは難しい。 He is hard to please. 彼を喜ばせるのは難しい。 Studying a foreign language is difficult. 外国語を勉強することは難しいです。 To the best of my knowledge, she's hard to please. 私の知る限りでは彼女は気難しい。 English is difficult to learn. 英語を身につけるのは難しい。 It's difficult to have great ideas. 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face. トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。 It isn't hard to do. それは難しいことじゃない。 This problem is too difficult for me to solve. この問題はとても難しいので私には解けない。 I found it difficult to achieve my purpose. 目的を遂げるということは難しいということがわかった。 I don't think it's easy to form your own opinion on an issue. ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。 It's hard to please him. 彼を満足させるのは難しい。 It is hard to be successful at both study and club activities. 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 He found it hard to make friends. 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 It is very difficult to make him out. 彼を理解することはなかなか難しい。 The prime minister fielded some tough questions at the press conference. 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 Is it difficult eating with chopsticks? はしで食べるのは難しいですか。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 It is hard for me to put my thoughts into words. 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 Putting ideas into practice is difficult. 考えを実行に移すのは、難しい。 It's hard to master English. 英語をマスターすることは難しい。 Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 Disarmament is in practice difficult in many countries. 多くの国において軍備縮小は実際には難しい。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 It is quite a hard thing to bring up a child. 子供を育てることはかなり難しいことだ。 It is difficult to catch a rabbit by hand. 野うさぎを手で捕まえるのは難しい。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 Speaking English is very difficult for me. 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。 It's difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 It is sometimes hard to tell right from wrong. 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 Do you think it is difficult to finish reading this book in a week? この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 I thought that book was difficult to read. その本を読むのは難しいと思った。 Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 This is a difficult situation. 難しい状況です。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 Climbing the Matterhorn is difficult. マッターホルンに登るのは難しい。 We are finding it difficult deciding on which one to buy. どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous. 彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。 Our teacher will give us difficult problems. 先生は難しい問題を出すでしょう。 She can read even this difficult a kanji. 彼女はこんな難しい漢字も読めます。 It's difficult to balance a ball on your nose. 鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。 It is difficult for me to pronounce the word. その単語を発音することは私には難しい。 When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore. 彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。 Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships. システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。 It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 I don't know what to do about this difficult problem. 私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。 We all thought it difficult to execute the plan. 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。