UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the telephone rings, you must answer right away.電話が鳴ったらただちに出なさい。
I hung up and called her again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
I tried to call him, but the line was busy, and I couldn't get through.彼に電話したんだけど、話し中でつうじなかった。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I catch the telephone.私は電話を受けました。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
She called me many a time.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
I'll call you back later.後でこちらからお電話します。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Can I telephone London from here?ここからロンドンへ電話できますか。
Please phone me before you come.電話をしてからきてください。
While I was talking over the telephone she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Thank you for calling.お電話ありがとうございました。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Please call me at your earliest convenience.都合のつき次第私に電話をして下さい。
I'll ring you up tonight.今夜電話します。
Please call me at my hotel later.あとでホテルに電話を下さい。
I forget to telephone him.彼に電話するのを忘れた。
I telephoned him the message.私は彼に電話で伝言した。
While I was talking on the phone, she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
Lucy called already?ルシーさんはもう電話したんですか。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
I will call you without fail.私は必ず君に電話するよ。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
I was about to go to bed when the phone rang.私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
I'll call later.後でお電話いたします。
I phoned him.彼に電話した。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
Did you call him up yesterday?昨日彼に電話をかけましたか。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
The telephone doesn't work.電話が使えません。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
I had a phone call from him.彼から電話がかかってきた。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
He asked her to call him later.彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。
Why didn't you call me up?電話くれればよかったのに。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
He rang me up at midnight.彼は私に真夜中に電話してきた。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
Mr. Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
He called me up from Tokyo.あの人は東京から私に電話をかけてきた。
I'm at work now, so I'll call you later.今は仕事中なのであとから電話します。
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
I'll phone you later.後でお電話いたします。
I'll call you up later.のちほど電話をします。
I meant to call her, but I forgot to.私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。
Please ask him to call me.彼に電話をくれるように頼んで下さい。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Not knowing what to do, I telephoned the police.どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
I'm not moving out of range of that telephone.私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
You are wanted on the phone.君に電話です。
I wanted to do some telephoning.ちょっと電話をかけたいと思った。
She called me many times.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
I'll ring you up at seven this evening.今夜7時に、電話するよ。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
Why not ring her up now?彼女に今電話してみたらどうですか。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
I had a phone call from him.彼から電話があった。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
She didn't telephone after all.彼女は結局、電話してこなかった。
She'll be available around four o'clock.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Thank you very much for your time on the phone.電話では、ありがとうございました。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
I'll call you up this evening.今晩そちらにお電話いたします。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
If you telephone her again, that'll be the last straw!今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License