UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a ring tomorrow.明日電話を待ってるよ。
I called her office, but no one answered.私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
I ordered a pizza on the phone.私は電話でピザを注文した。
Maria called her Brasilian mother.マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
She called me many times.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
I called her up.私は彼女に電話をしました。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I meant to call her, but I forgot to.私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。
Can I make a phone call for ten yen?10円で電話がかけられますか。
I'll call you later.あとで電話するね。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
If you want to speak to me, please call me up.話があったら電話をかけて下さい。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Bob was just about to leave when I telephoned him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I'll phone you later.のちほどお電話します。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
He neither wrote nor telephoned.彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
I called him this morning.私は今朝彼に電話をして話しました。
I called him.彼に電話した。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
The telephone was invented by Bell in 1876.電話は1876年にベルによって発明された。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I'll call you later.あとで電話をします。
He hung up before I finished.彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
Bastard hung up on me.あいつは話の途中で電話を切りやがった。
Tell him either to call on me or to ring me up.私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
I couldn't get him on the phone.彼に電話連絡できなかった。
My telephone is out of order.電話は故障している。
I took it upon myself to telephone the police.私は思い切って警察に電話した。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
She asked me whether she could use the telephone.彼女は電話を使ってよいか私に尋ねた。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Might I use your phone?電話をお借りしてもよいでしょうか。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
Who were you speaking to on the phone?電話で誰と話していたのですか。
Please call me up later.後で私に電話をして下さい。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。
Thank you for calling.電話、どうもありがとう。
I was just about to go out shopping when you telephoned.私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
Can I use your telephone?電話をお借りできますか。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
She didn't telephone after all.彼女は結局、電話してこなかった。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Could you dial for me? The telephone is too high.代わりにダイアルしていただけませんか?電話の位置が高すぎて。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
My new phone is thinner than my old phone.私の新しい電話は前のより薄い。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
The question is this: who called her on the phone?問題はこうなるのだ.つまり誰が彼女に電話をかけたかだ。
Excuse me, but may I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
He is not available.彼は今電話に出られません。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
I will call you up, provided that I have time.時間があれば電話します。
I would like to make a phone call.ちょっと電話をかけたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License