UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can call us at any time.いつでも私たちにお電話ください。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
I was just about to go out when the phone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
Without telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
Your party is on the line.先方が電話にお出になりました。
Did anyone call me up?誰からか電話あった?
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
Give me a ring tomorrow.明日電話を待ってるよ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Can I call you back in twenty minutes?20分後に電話を掛け直してもいいですか。
"Has anybody called the police?" "I have."「誰か警察に電話したの?」「私がしました」
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
Can I use your telephone?電話をお借りしてもよろしいですか。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
I talked with him about it over the telephone.私はそのことで彼と電話で話をした。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
You are wanted on the phone.電話です。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
I was just about to go to bed when he phoned me.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
Leave a message and I'll call you.メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
Might I use your phone?電話をお借りしてもよいでしょうか。
I'm not moving out of range of that telephone.私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
Maria called her Brasilian mother.マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
It was Mike that telephoned the police.警察に電話したのはマイクだった。
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
I'll make a phone call.電話をかけよう。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
Oh, and Andy Dillon called...アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
Will you kindly telephone me this afternoon?今日の午後に私に電話してくれませんか。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
He gives me a phone call every now and then.彼は時々電話をくれます。
Please call me at about 7:30.7時30分ごろに電話をください。
I forgot to telephone him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
I wanted to make some telephone calls.ちょっと電話をかけたいと思った。
Have you called her yet?もう彼女に電話をしましたか。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
We talked on the telephone.我々は電話で話した。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
I forget to telephone him.彼に電話するのを忘れた。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
You should have telephoned in advance.あらかじめ電話をしておくべきでしたね。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Please call me up later.後で私に電話をして下さい。
May I see the telephone directory?電話帳をみせてもらえますか。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I forgot to call her last night.昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
The call was traceable to an address in south Detroit.その電話は南デトロイトからであると辿ることができた。
I had a phone call from him.彼から電話をもらった。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
I've tried calling him all day, but the line is busy.今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License