UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not available.彼は今電話に出られません。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
The telephone was ringing when I got home.家へついたら電話が鳴っていた。
Nobody answered the phone.だれも電話に出ませんでした。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Did Tom call?トムから電話があった?
Thank you for calling.電話してくれてありがとう。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
I get a call from her once in a while.私はときどき彼女から電話をもらう。
The call was traceable to an address in south Detroit.その電話は南デトロイトからであると辿ることができた。
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
I said I would ring again later.私はまた後で電話するといった。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Answer the phone, please.電話に出てください。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
If the phone rings again, I will ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Why not ring her up now?彼女に今電話してみたらどうですか。
I'll call him back later.後でまた彼に電話をします。
A phone call often interrupts your conversation.電話のせいで会話が中断される事が多い。
Call me sometime.いつか電話してよ。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
I'll call you later.あとで電話するね。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
Why did you call me at this unearthly hour?どうしてこんなとんでもない時間に電話をするのだ。
Please call me at my hotel later.あとでホテルに電話を下さい。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
I talked with him over the telephone yesterday.昨日私は彼と電話で話した。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Oh, and Andy Dillon called...アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
I'll give him a call tonight.今夜彼に電話しよう。
The telephone rang a few minutes later.数分後に電話が鳴った。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
She called him on the phone.彼女は彼に電話した。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
When I was reading a book, the telephone rang.読書をしていると電話が鳴った。
I was about to leave my house when she rang me up.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
The call has come through.電話がつながったよ。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Bill, call me tonight.ビル、今夜私に電話ちょうだい。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
I'll give you a call before I visit you.君のところへ行く前に電話をかけます。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
There's a telephone in the hall.ホールに電話がある。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
If there were no telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
The telephone rang several times.電話が数度鳴った。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
I'm calling because my credit card has been stolen.クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
He sent me the message by telephone.彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I'd like to call my parents.親に電話したいのです。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Please give him a call.彼に電話して下さい。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
I talked with him about it over the telephone.私はそのことで彼と電話で話をした。
Why don't you call customer service?カスタマーセンターに電話したら?
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
You always called me from her house.あなたはいつも彼女の家から電話してきたわ。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
How late can I ring?何時くらいまでなら電話してもいいですか。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
She was always telephoning me.彼女はいつも私に電話をかけてばかりいた。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
I was watching television when the telephone rang.電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
If the telephone rings, can you answer it?もし電話がなったら出てくれますか。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License