UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
Not knowing what to do, I telephoned the police.どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
I had a phone call from him.彼から電話があった。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
I'll phone you later.後でお電話いたします。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
We have had difficulty reaching you by phone.電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.ちょうど出かけようとしていたところに、彼女から電話がかかってきた。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
Please call before you come.電話をしてからきてください。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
I will call you up, provided that I have time.時間があれば電話します。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
We should have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
Ken calls me every day.ケンは毎日私に電話をかけてくる。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
She just said good-bye and hung up the phone.サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Don't call me anymore.もう電話するな。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
We talked on the telephone.我々は電話で話した。
Who was the telephone invented by?電話は誰によって発明されましたか。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
I forgot to phone Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Nobody answered the phone.だれも電話に出ませんでした。
Do you have a mobile phone?携帯電話を持っていますか?
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Without telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
This telephone is connected to the fax machine.この電話はファックスにつながっている。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
He phoned me to talk about his holiday plans.彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
He is talking on the telephone.彼は電話で話している。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
I telephoned him the message.私は彼に電話で伝言した。
There's a telephone in the hall.ホールに電話がある。
Can I make a credit card call on this public phone?この電話はカードが使えますか。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
There's a telephone book for you to see.この電話帳を使ってください。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
I had a phone call from him.彼から電話がかかってきた。
However often I phone I can't get through.いくら電話をかけても通じません。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I've had a lot of calls today.今日は電話がたくさんかかってきている。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。
I said I would ring again later.私はまた後で電話するといった。
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
Please put me through to Mr. Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
This order has just come in over the phone.この注文は今電話で入ったところです。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
Please hang on. I'll put him on the phone.お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
I meant to call her, but I forgot to.私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。
Please call him up.彼に電話して下さい。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
I called her up.私は彼女に電話をしました。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License