Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang. 椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。 Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up. 彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。 The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs. その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。 A person named West called while you were out. 留守中にウェストという人から電話があったよ。 Call me at the office tomorrow morning. 明日の朝会社に電話してください。 Dare you call her? 彼女に電話する勇気はありますか。 Please give him a call. 彼に電話して下さい。 Never fail to call me up at two o'clock. 必ず二時に電話してください。 Can I make a credit card call on this public phone? この電話はカードが使えますか。 I want to contact him. Do you know his phone number? 彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい? Oh, and Andy Dillon called... アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。 Can I telephone London from here? ここからロンドンへ電話できますか。 Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him. トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。 He wanted to get my phone number. 彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。 Paula left the room to call her mother. ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 Tom answered the phone. トムは電話に出た。 Tom called in sick. トムは病欠の電話を入れた。 Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late. トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。 The international code for calling Italy is 39. イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。 Call me up when you get there. そこについたら私に電話しなさい。 I'll call later. また電話します。 I forget to telephone him. 彼に電話するのを忘れた。 Shall I call you up later? 後で電話をかけましょうか。 A phone call often interrupts your conversation. 電話のせいで会話が中断される事が多い。 I'll call him back later. 後でまた彼に電話をします。 As soon as I hung up, the phone started ringing again. 電話を切ったとたんにまた鳴り出した。 Not having a telephone is an inconvenience. 電話がないのは不便なことだ。 I think she'll be able to answer the phone around 4:00. 彼女は4時頃なら電話に出られると思います。 I was going out, when the telephone rang. 電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。 There is a telephone booth at the corner of the street. あの町かどに公衆電話ボックスがある。 Please write down your name, address, and phone number here. どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 If it rains, please call me. 雨が降ったら、私に電話をください。 He neither wrote nor telephoned. 彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。 She telephoned just now. 彼女はちょうど今電話した。 I was about to leave for work when the telephone rang. 仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。 Why don't you call customer service? カスタマーセンターに電話したら? I ordered the book from the department store by telephone. 電話でデパートにその本を発注した。 Would you mind calling him for me? 私のために彼に電話をして下さいませんか。 In case of fire, dial 119. 火事の場合は119に電話しなさい。 I had barely got in the house when the phone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 While I was talking on the phone, she came to see me. 私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。 This telephone is out of order. この電話は故障している。 I had been reading a book for some time when he called. 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 He was busy when I called him up. 私が電話をかけたとき彼は忙しかった。 Please call me up between seven and eight. 7時から8時の間に電話してください。 I was just about to leave the house when the telephone rang. 電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。 Excuse me, but may I use the phone? すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。 She called up her mother on the phone. 彼女は、母親を電話に呼びだした。 Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant! しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。 Can you tell me where the nearest courtesy phone is? 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory. 彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。 There's a phone call for you from Akemi. 君に明美から電話があったよ。 Do you remember his telephone number? 彼の電話番号を覚えていますか。 Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 I'm at work now, so I'll call you later. 今は仕事中なのであとから電話します。 Can I use your telephone? 電話を借りてもよろしいですか。 Don't call me anymore. もう電話するな。 You should've called. 電話したらよかったのに。 I'm not moving out of range of that telephone. 私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。 I finally contacted him by phone. ついに彼と電話で連絡がついた。 This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 Might I use your phone? 電話をお借りできますか。 It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 Who telephoned Ann? 誰がアンに電話してきたのですか。 He is to phone me this afternoon. 彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。 Dial 110 at once. すぐ110番に電話してください。 When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her. 彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。 I have the right to call my lawyer. 私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。 Tom can reach me at this number any time of day. トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。 On hearing the bell, she answered the telephone. ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。 I catch the telephone. 私は電話を受けました。 The telephone was just ringing, wasn't it? さっき電話が鳴ってたね? On arriving at Narita, he telephoned me. 彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。 Mr Yamada, there's a call for you. 山田さんお電話です。 He went home as soon as he got the phone call. 彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。 Give me your phone number. 電話番号を教えて。 Grace goes to phone extension upstairs. グレースは階上の内線電話のところへ行く。 Mr Yamada, there's a phone call for you. 山田さんお電話です。 Telephone him if the message is important. その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。 Did Tom call? トムから電話があった? In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace. 祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。 The telephone was still. 電話が切れた。 Please leave your message on my answering machine. 留守番電話にメッセージを入れてください。 Tell them to call me before they leave. 彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。 Telephone booths are very scarce around here. このあたりは電話ボックスがとても少ない。 I was having a bath when the telephone rang. 電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。 I was in the bath when the phone rang. 私の入浴中に電話が鳴った。 Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little. ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。 We ought to have phoned ahead and reserved a table. あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。 I'll give you a ring tomorrow morning. 明日朝に電話するよ。 Can I make an outside call by this phone? この電話で外線がかけられますか。 Can I use your telephone? あなたの電話を借りてもいいですか。 If he had known her phone number, he could have called her up. もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。 He is waiting for a telephone call. 彼は、電話がなるのを待つ。 I stayed home last night to be able to receive your call. 君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。 Please tell me your name and telephone number. お名前と電話番号を教えてください。 Tell him either to call on me or to ring me up. 私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。 I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 The telephone rings. Susan picks it up. 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 I'll ring you up at seven this evening. 今夜7時に、電話するよ。