UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning.今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working.パパは、何か焦げるにおいがして、電話が不通だと言っていたわ。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
My father was about to leave when the telephone rang.父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I'll make a phone call.電話をかけよう。
If there were no telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
I will call you when I have done my shopping.買い物をすませてしまったら電話をします。
Who was the telephone invented by?電話は誰によって発明されましたか。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
Tell him either to call on me or to ring me up.私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。
This order has just come in over the phone.この注文は今電話で入ったところです。
You should've phoned me.電話してくれたらよかったのに。
Please phone him.彼に電話して下さい。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
When are you going to call the doctor's office?いつお医者さんに電話するのですか。
I'm at work now, so I'll call you later.今は仕事中なのであとから電話します。
We will contact you as soon as we know.分かり次第お電話いたします。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
Please call me at my hotel later.あとでホテルに電話を下さい。
When I was reading a book, the telephone rang.読書をしていると電話が鳴った。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
A few minutes later the telephone rang.数分後に電話が鳴った。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Leave a message and I'll call you.メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
In case of emergency, call the police.緊急の時には警察へ電話しなさい。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I called her office, but no one answered.私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。
While I was talking over the telephone she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
I wanted to do some telephoning.ちょっと電話をかけたいと思った。
I called him up, but he wasn't there.彼に電話をかけたがいなかった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Why don't you call him up?彼に電話したらどうですか。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
Can someone answer the telephone?誰か電話にでてくれない。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Tom hung up the phone.トムは電話を切った。
I'll phone you later.あとで電話するね。
Would you please call me up at five o'clock?5時にお電話下さいませんか。
I'll call you some other time.またいつか電話します。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I'll call you back later.後でこちらからお電話します。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Why don't you call customer service?カスタマーセンターに電話したら?
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
I wanted to make some telephone calls.ちょっと電話をかけたいと思った。
I forgot to telephone him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私が風呂に入った途端に電話がなった。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
I'll ring you up tonight.今夜電話します。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
I’ll call them tomorrow when I return home.明日帰ったら電話します。
Mr. Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
Tom called me yesterday at nine in the morning.トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
The telephone was invented by Bell in 1876.電話は1876年にベルによって発明された。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License