UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't hang up, but hold on please.電話を切らないでそのまま待って下さい。
I said I would ring again later.私はまた後で電話するといった。
I'll give you a call before I visit you.君のところへ行く前に電話をかけます。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I was about to go to bed when the phone rang.私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
I will call you when I have done my shopping.買い物をすませてしまったら電話をします。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
I'll write or phone you next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
Please phone him.彼に電話して下さい。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Call us toll-free at 1-800-446-2581.フリーダイヤル1—800—446—2581にお電話ください。
He didn't answer the phone, so I left him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
Call me at the office.会社へ電話してください。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
I want to have a telephone installed.電話を引きたいのです。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便だ。
I ordered the book from the department store by telephone.電話でデパートにその本を発注した。
Would you please call me up at five o'clock?5時にお電話下さいませんか。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
I’ll call them tomorrow when I return home.明日帰ったら電話します。
I spoke to him by telephone.私は電話で彼と話しました。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Have you called her yet?もう彼女に電話をしましたか。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
Please call me up if you want me.ご用のときはお電話ください。
I'll write to you or I'll phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
We were just about to leave when she telephoned.ちょうど私たちが出かけようとしていたとき彼女からの電話がかかってきた。
Robert broke off in the middle of his phone call.ロバートは電話の途中で急に止めた。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
Tom has been talking on the phone for an hour.トムは電話で1時間喋りつづけている。
You should've called me.電話してくれればよかったのに。
Give me a ring tomorrow.明日電話を待ってるよ。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Please hold the line a moment.しばらく電話を切らずにお待ちください。
I telephoned her at once.私はすぐに彼女に電話しました。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
Don't forget to call me.忘れずに電話してね。
The question is this: who called her on the phone?問題はこうなるのだ.つまり誰が彼女に電話をかけたかだ。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
When are you going to call me?あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。
I took it upon myself to telephone the police.私は思い切って警察に電話した。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Maria called her Brasilian mother.マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
Shall I have him call you?そちらへ電話させましょうか。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
Bastard hung up on me.あいつは話の途中で電話を切りやがった。
I telephoned my order for the book.私はその本を電話で注文した。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
I called him up and asked his schedule.私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License