Tom had a telephone call from Mary early this morning.
トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
You can find her phone number in the directory.
彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
A person named West called while you were out.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
Call me when you get settled in.
落ち着いたら電話してください。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.
秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
You had a phone call from Mr Takakura.
高倉さんから電話があったわよ。
She was always telephoning me.
彼女は私に電話をかけてばかりいた。
I was about to leave when you telephoned.
君が電話した時、私はすぐに出かけようとしていた。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
He telephoned her when he arrived at the station.
駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Tom was just about to go out when the phone rang.
電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
As soon as I arrived at the destination, I called him.
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
I was about to leave home when the telephone rang.
出かけようとしているところへ電話が鳴った。
On arriving in Tokyo, I called him up.
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.
携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
You are wanted on the phone.
電話がかかってるよ。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.
ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Give me your phone number.
電話番号を教えて。
Please excuse me for calling you so early in the morning.
こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Please call me up later.
後で私に電話して下さい。
Please hold the line.
電話を切らずにおいてください。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Why not ring her up now?
彼女に今電話してみたらどうですか。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
If he had known her phone number, he could have called her up.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
I called him to the telephone.
彼を電話口に呼び出した。
We take telephone orders.
電話でも受け付けていますよ。
I'll write to you or I'll phone you next week.
来週手紙書くか電話かけるかするよ。
I found the answering machine convenient.
私は留守番電話は便利だとわかった。
I had no sooner sat down than the telephone rang.
腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
Leave a message and I'll call you.
メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
He is waiting for a telephone call.
彼は、電話がなるのを待つ。
He wanted to get my phone number.
彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
The telephone was still.
電話が切れた。
When you contact me, please do so by phone.
連絡するなら電話でお願いします。
When are you going to call the doctor's office?
いつお医者さんに電話するのですか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Let him use the telephone.
彼に電話を使わせてあげなさい。
I forgot to call Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
Any phone calls for me while I was out?
私の外出中に電話はあった?
He hung up before I could say anything.
僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
Where is the telephone book?
電話帳はどこ。
Do you have a mobile phone?
携帯電話を持っていますか?
I was about to go to bed when he called me up.
寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
We talked far into the night over the phone.
私たちは夜遅くまで電話で話した。
Don't bother to call me.
わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
In case of fire, you should dial 119 immediately.
出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Nobody answered the phone.
だれも電話に出ませんでした。
Might I use your phone?
電話をお借りできますか。
How come you didn't call me last night?
どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
I've got my friend on the line right now.
ちょうど今電話で話し中なんだ。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
On arriving at Narita, he telephoned me.
彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
I had a phone call from him.
彼から電話があった。
My father was about to leave when the telephone rang.
父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.