Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Operator, I'm trying to get through to Boston. 交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。 Please hold the line. 電話を切らずにおいてください。 I'll call later. 後で電話します。 She called me many times. 彼女は何度も私に電話をかけてきた。 Call me sometime. いつか電話してよ。 The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs. その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。 If you want to answer the phone, stay home. 電話に出られるように家にいなさい。 "Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead." 「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」 Don't call me up after ten o'clock. 10時過ぎには電話をしないで下さい。 Please give me the number for Mr Brown. ブラウンさんの電話番号を調べてください。 She rang off angrily. 彼女は怒って電話を切った。 Let me call you back. 折り返し電話します。 This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 I will call you without fail. 私は必ず君に電話するよ。 When I was taking a bath, the telephone rang. お風呂に入っているとき、電話がなった。 I'll call you up again in an hour. 1時間後にまたお電話します。 Bob was on the point of leaving when I rang him up. 私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。 Will you kindly telephone me this afternoon? 今日の午後に私に電話してくれませんか。 I telephoned her at once. 私たちはすぐに彼女に電話しました。 The phone kept ringing. 電話のベルが鳴りつづけた。 I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone. 電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。 I'll call you up around eight this evening. 今夜、8時頃に電話します。 Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas. 父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。 I'll call you back when I get to the bus stop. バス停に着いたら、また電話します。 Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone. ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。 I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. 一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。 I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning. 今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。 He calls her up every night. 彼は毎晩彼女に電話する。 I don't want you to ring me up all the time. ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。 Tom had a telephone call from Mary early this morning. トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。 She covered the mouthpiece of the phone with her hand. 彼女は電話の送話口を手でおおった。 Unfortunately the telephone was out of order. 運悪く電話が故障していた。 There's a telephone book for you to see. この電話帳を使ってください。 I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through. 君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。 If I find your passport I'll call you at once. 君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。 I had hardly fallen asleep when the telephone rang. 私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。 If Jason should call me, tell him I'm not in. 万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。 You should've called. 電話すればよかったのに。 When he arrives in Tokyo, I'll call you right away. 彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。 He called me up from Tokyo. あの人は東京から私に電話をかけてきた。 I'd like to make an overseas call. 国際電話をかけたいのですが。 I called him up yesterday. 私は昨日彼に電話をかけた。 I called her, but the line was busy. 彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。 I was in the middle of reading when I had a call from her. 彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。 I forgot to call Mr. Ford up. フォード氏に電話するのを忘れた。 Mr Yamada, there's a phone call for you. 山田さんお電話です。 He let me know it by telephone. 彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。 I've forgotten your number. 君の電話番号を忘れてしまった。 "If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says. 「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。 I will call you up, provided that I have time. 時間があれば電話します。 I'll phone you as soon as I get to the airport. 空港に着き次第、電話します。 OK. Let me give you my number. ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。 Anne was just about to leave the house when the phone began ringing. 電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。 I'll call again later. 後でまた電話します。 In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back. 彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。 The phone rang while I was taking a bath, as usual. 例によって私の入浴中に電話が鳴った。 I'll phone you later. のちほどお電話します。 We were just talking about you when you called. 君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。 He hung up. 彼は電話を切った。 Have you called her yet? 彼女に電話しましたか。 If I had known your telephone number, I would have called you. 君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。 When I talked with him on the phone, he sounded tired. 彼と電話で話した時、疲れているようだった。 Telephone me if it rains. もし雨なら電話して。 Please put me through to Mr Tanaka. 田中さんに電話をつないでください。 There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease. 心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。 If you see the cat in this photo, please call. この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 The telephone is essential to modern life. 電話は現代生活に欠くことができないものだ。 If only she had been home when I called yesterday. 昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。 I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 In case of trouble, please call me. 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 We take telephone orders. 電話でも受け付けていますよ。 I had barely got into the house when the phone rang. 家に着くとすぐ電話が鳴った。 In case of an emergency, phone me at this number. 万一の場合はここへ電話をください。 It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life. 電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。 Please call him up. 彼に電話して下さい。 Please call me at any time. いつでも電話をしてください。 He set down the telephone number. 彼はその電話番号を書き留めた。 Robert broke off in the middle of his phone call. ロバートは電話の途中で急に止めた。 Our telephone is out of order so I shall have it repaired. うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。 Excuse me, Joe, can I use your phone? ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 I phoned him. 彼に電話した。 Has Lucy telephoned yet? ルーシーはもう電話しましたか。 I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help. 明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。 Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。 He crossed her old telephone number off. 彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。 Mr Yamada, you are wanted on the phone. 山田さんお電話です。 I'll call you back later. 後でまた電話するよ。 Jill has been on the phone with friends for more than two hours! ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! When the phone rang, he sprang out of bed. 電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。 Any phone calls for me while I was out? 私の外出中に電話はあった? A phone call often interrupts your conversation. 電話のせいで会話が中断される事が多い。 I called Tom up. 私はトムに電話した。 I was having a bath when the telephone rang. 私が入浴中に電話が鳴った。 I spoke to him about it over the telephone. 私はそのことについて彼と電話で話した。 I called him up and asked his schedule. 私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。 Will you phone me later, please? 後で電話をしてくれませんか。 The man who telephoned an hour ago was Frank. 1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 He gave me a ring at midnight. 彼は真夜中に電話をかけてきた。 Thank you very much for your time on the phone. 電話では、ありがとうございました。