UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a cellphone?携帯電話を持っていますか?
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
Did you call him yet?もう彼に電話しましたか。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Might I use your phone?電話をお借りしてもよいでしょうか。
Have there been any phone calls for me?私に電話はありませんでしたか。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
I'll ring you up tonight.今夜電話します。
You can reach me at this number.ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Did you phone Tom?トムに電話した?
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
I will call you tomorrow morning.明日の朝電話をします。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I phoned him.彼に電話した。
A few minutes later the telephone rang.数分後に電話が鳴った。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
Thank you for calling.電話してくれてありがとう。
He called me up from Tokyo.あの人は東京から私に電話をかけてきた。
Who was the telephone invented by?電話は誰によって発明されましたか。
I'm calling because my credit card has been stolen.クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
Just then, the telephone rang.ちょうどその時、電話が鳴った。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
The man who telephoned an hour ago was Frank.1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。
Who were you speaking to on the phone?電話で誰と話していたのですか。
We talked over the phone.私たちは電話で話をした。
She was always telephoning me.彼女は私に電話をかけてばかりいた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
I had already gone to bed when the telephone rang.電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
Would you please tell her to give me a call later on?後ほど私に電話をするよう彼女に伝えていただけますか?
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Will you kindly telephone me this afternoon?今日の午後に私に電話してくれませんか。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
I ordered a pizza on the phone.私は電話でピザを注文した。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
Can you take notes over the phone?電話でメモが取れますか。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Oh, and Andy Dillon called...アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
I'll call later.また電話します。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
He gives me a phone call every now and then.彼は時々電話をくれます。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
I often call, but seldom write a letter.私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
I telephoned to say that I wanted to see him.彼に会いたいと電話した。
I'll phone you later.のちほどお電話します。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
Watch the camera for me while I make a phone call.カメラを見ていてね。電話をかけてくるから。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
You're giving me the same old line.君は相変わらず同じような電話しくれない。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Look in the phone book.電話帳をみて。
You should've called me.電話してくれたらよかったのに。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
I called him this morning.私は今朝彼に電話をして話しました。
Please call me at my hotel later.あとでホテルに電話を下さい。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Telephone booths are very scarce around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Her son called from New York.彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
Not knowing what to do, we telephoned the police.どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
If only she had been home when I called yesterday!昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Lucy called already?ルシーさんはもう電話したんですか。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
He was to have called her up, but he forgot.彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License