UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
I telephoned her at once.私はすぐに彼女に電話しました。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
I'll call you up later.あとで電話するね。
Why didn't you call the police?なんで警察に電話しなかったの。
This telephone is connected to the fax machine.この電話はファックスにつながっている。
Tom said he'd call at 2:30.トムは2時30分に電話すると言った。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
I'll call you up around eight this evening.今夜、8時頃に電話します。
Will you phone me later, please?後で電話をしてくれませんか。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
My father was about to leave when the telephone rang.父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
I was about to go to bed when he called me up.寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。
I'll call him later.また電話します。
Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
She hung up without saying good-bye.彼女はさよならも言わずに電話を切った。
Oh, and Andy Dillon called...アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
I will call you tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
Bastard hung up on me.あいつは話の途中で電話を切りやがった。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Can you take notes over the phone?電話でメモが取れますか。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
I will call you when I have done my shopping.買い物をすませてしまったら電話をします。
Excuse me, but may I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
Please hold the line a moment.しばらく電話を切らずにお待ちください。
I telephoned my order for the book.私はその本を電話で注文した。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He's not available.彼は今電話に出られません。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
Shall I call you up later?後ほどお電話しましょうか。
I catch the telephone.私は電話を受けました。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
I don't want you to ring me up all the time.ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Thank you for calling.お電話ありがとうございました。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
She'll be available around four o'clock.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
I was about to leave my house when she called.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
If only she had been home when I called yesterday!昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Will you tell him I called?彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I will call back in twenty minutes.20分たったらこちらから電話をします。
Shall I call you up later?後で電話をかけましょうか。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
Can I use your telephone?電話をお借りできますか。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
I called him this morning.私は今朝彼に電話をして話しました。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
A Mr. Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
I was about to leave when you telephoned.あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
This type of mobile phone sells well.この型の携帯電話はよく売れています。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日の朝電話をします。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
I'll write or phone you next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
You should've called me.電話してくれたらよかったのに。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
Why don't you call Tom up?トムに電話してみたら?
I telephoned her at once.私はすぐ彼女に電話しました。
Why don't you call him up?彼に電話したらどうですか。
I got a call from her this morning.今彼女から電話をもらった。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
She called me in the afternoon.彼女は午後に私に電話をした。
You ought not to call at this time of night.夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
We will contact you as soon as we know.分かり次第お電話いたします。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License