UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
Please call me up later.後で私に電話をして下さい。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Bastard hung up on me.あいつは話の途中で電話を切りやがった。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
I called her up.私は彼女に電話をしました。
I called Tom.私はトムに電話した。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Let's call Bill up.ビルに電話をかけてみよう。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
The lines are crossed.電話が混線している。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Will you phone me later, please?後で電話をしてくれませんか。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
He let me know it by telephone.彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
I'll give him a buzz.彼に電話してみよう。
I hung up and called her again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Excuse me, but may I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
Did Tom call?トムから電話があった?
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
You're giving me the same old line.君は相変わらず同じような電話しくれない。
They communicate with each other by telephone every day.彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
Tom answered the phone.トムは電話に出た。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
I want to make a phone call.電話をかけたい。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Call her up at three.3時に彼女に電話しなさい。
The phones aren't working.電話は不通なの。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
Call me once you've arrived.ついた後電話をくれ。
He's not available.彼は今電話に出られません。
A Mr. Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
I was having a bath when the telephone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
Telephone booths are very scarce around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
It was I that phoned him yesterday.きのう彼に電話をかけたのは私だった。
Please call before you come.電話をしてからきてください。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
You are wanted on the phone.電話です。
Your party is on the line.先方が電話にお出になりました。
She telephoned just now.彼女はちょうど今電話した。
The telephone was invented by Bell in 1876.電話は1876年にベルによって発明された。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
If the telephone rings, can you answer it?もし電話がなったら出てくれますか。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。
Who invented the telephone?電話は誰によって発明されましたか。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Will you tell him I called?彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
The phone kept ringing.電話が鳴り続けていた。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Ken calls me every day.ケンは毎日私に電話をかけてくる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I'm talking on the phone.電話中なんですよ。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
Please tell John that I called.私から電話があったとジョンに伝えて下さい。
Do you know who took the call?誰がその電話に出たか知っていますか。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Do you have a cell phone?携帯電話を持っていますか?
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I'll call later.後で電話します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License