UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
I'll call you later.あとで電話をします。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
Please ask him to call me.彼に電話をくれるように頼んで下さい。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。
We talked on the telephone.我々は電話で話した。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
She telephoned just now.彼女はちょうど今電話した。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The telephone rang a few minutes later.数分後に電話が鳴った。
I was just about to go out shopping when you telephoned.私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。
I'll call later.後でお電話いたします。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風呂に入っているとき、電話がなった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
You are wanted on the phone.君に電話です。
Don't hang up, but hold on please.電話を切らないでそのまま待って下さい。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
I will call you when I have done my shopping.買い物をすませてしまったら電話をします。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
She called me at an unearthly hour last night.彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
I must call him sometimes during the morning.朝のうちに彼に電話をしなければいけない。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
A stranger phoned me yesterday.昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
May I call later?後で電話しても良いですか。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
Please don't hesitate to call.どうぞ遠慮なく電話をください。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
He sent me the message by telephone.彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。
Is there a telephone anywhere?どこかに電話はありませんか。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I'll call him later.また電話します。
I'll give him a call tonight.今夜彼に電話しよう。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I'll call you at seven.7時に電話します。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
Let's call Bill up.ビルに電話をかけてみよう。
There's a phone call for you from Akemi.君に明美から電話があったよ。
I couldn't get hold of him at his office.彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Paul telephoned just now.ついさっきポールが電話をしてきました。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
Please call me on receiving this letter.この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I called her, but the line was busy.彼女に電話したが、話し中だった。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Why don't you call him up?彼に電話してみたらどうですか。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Don't you have a phone in your car?車に電話はないのかしら?
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
Nobody answered the phone.だれも電話に出ませんでした。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Did you call him up yesterday?昨日彼に電話をかけましたか。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
The other day, I got a call from her.先日、彼女から電話があった。
Just then, the telephone rang.ちょうどその時、電話が鳴った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License