UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
Who invented the telephone?だれが電話を発明したの。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。
She put two calls in for Tom.彼女はトムに二度電話を入れた。
I’ll call them tomorrow when I return home.明日帰ったら電話します。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Please call me up between seven and eight.7時から8時の間に電話してください。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
Can you call Tom?トムに電話してもらえる?
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
She hasn't phoned since she went to London.ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Please don't hesitate to call.どうぞ遠慮なく電話をください。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
Please hold the line a moment.しばらく電話を切らずにお待ちください。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便だ。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
I should have known better than to call him.彼に電話なんかしなければよかった。
Can I telephone London from here?ここからロンドンへ電話できますか。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
This type of mobile phone sells well.この型の携帯電話はよく売れています。
I'll tell him to call you back.折り返し電話するよう伝えます。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
Nobody answered the phone.だれも電話に出ませんでした。
I called him.彼に電話した。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Shall I have him call you?そちらへ電話させましょうか。
Can I call directly?直接電話できますか。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Please call me whenever it is convenient to you.ご都合がよろしければ、いつでもお電話下さい。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
I'll call you up this evening.今夜電話します。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
I'll phone you later.後でお電話いたします。
If you want to speak to me, please call me up.話があったら電話をかけて下さい。
Give me a ring if you find out anything.何かわかったら電話下さい。
I'll call him later.また電話します。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
He was to have called her up, but he forgot.彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
You can reach me at this number.ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
I forgot to call him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
I'll call you at seven.7時に電話します。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
He asked her to call him later.彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
I'll make a phone call.電話をかけよう。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
It was Mike that telephoned the police.警察に電話したのはマイクだった。
It was not long before I got a call from him.まもなく彼から電話がかかってきた。
She says she will call you later.彼女は後であなたに電話をすると言っています。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License