The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't work at all with all these useless calls coming in.
どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He is on another phone at the moment.
彼は今ほかの電話に出ています。
Did you call Tom?
トムに電話した?
There's been a constant stream of complaint calls since last week.
先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。
She just said good-bye and hung up the phone.
サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
Please hold on a moment.
電話を切らずにそのまま待ってください。
I'll call you up this evening.
今晩そちらにお電話いたします。
I couldn't get him on the phone.
彼に電話連絡できなかった。
May I use your telephone?
電話をお借りしたいのですが。
Please call me at any time.
いつでも電話をしてください。
I hear the phone.
電話が鳴っています。
Be sure to call me up tomorrow morning.
必ず明朝お電話ください。
I was about to leave for work when the telephone rang.
仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
Tom called in sick.
トムは病欠の電話を入れた。
We were just talking about you when you called.
君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
He'll almost certainly telephone tonight.
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Did you call him yet?
もう彼に電話しましたか。
I had already gone to bed when the telephone rang.
電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
Why don't you call customer service?
カスタマーセンターに電話したら?
I called him up, but he wasn't there.
彼に電話をかけたがいなかった。
May I use your phone?
電話を貸してもらえませんか。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
She phoned her husband to come immediately.
彼女は父にすぐ来るように電話した。
I was taking a bath when you called me.
あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
I'll call you around five o'clock.
5時頃あなたに電話しましょう。
I was having a bath when the telephone rang.
電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
If only she had been home when I called yesterday!
昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Would you give me your work number, please?
勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな。
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."
「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I politely turned down his offer and hung up.
私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.
あした電話でご連絡いたします。
I'll call you up this evening.
今夜電話します。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.
彼女には長電話の悪い癖がある。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.
誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
I called him up on the phone.
私は彼を電話に呼び出した。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.
電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.