UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Will you kindly telephone me this afternoon?今日の午後に私に電話してくれませんか。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
I had a call from her for the first time in a long time.彼女から久しぶりに電話があった。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
I telephoned to say that I wanted to see him.彼に会いたいと電話した。
I'll call back at four o'clock.私は4時に電話をかけなおすつもりです。
I'll have her call you when she gets back.彼女が戻ったら君に電話をかけさせるよ。
I'll phone you later.のちほどお電話します。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
He hung up on me.彼の方から電話を切ってしまった。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I called her, but the line was busy.彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
I was just about to go out when the phone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
He was about to call her up, when her letter came.彼はまさに彼女に電話をかけようとしていた、するとそのとき、彼女からの手紙が来た。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
How come you didn't call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Your party is on the line.先方が電話にお出になりました。
How late can I ring?何時くらいまでなら電話してもいいですか。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
You always called me from her house.あなたはいつも彼女の家から電話してきたわ。
Tom said he'd call at 2:30.トムは2時30分に電話すると言った。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
Please telephone me before you come.電話をしてからきてください。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
I'll call you later.あとで電話するね。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
I forgot to call him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
Is there a telephone near by?すぐ近くに電話はありますか。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
You should've phoned.電話したらよかったのに。
Can I telephone London from here?ここからロンドンへ電話できますか。
He hung up before I finished.彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
He sent me the message by telephone.彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
I will telephone you later on.後でお電話いたします。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
He was to have called her up, but he forgot.彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
The call was traceable to an address in south Detroit.その電話は南デトロイトからであると辿ることができた。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.今月の電話代見て、目が飛び出た。
Nobody answered the phone.だれも電話に出ませんでした。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
I'll call you later.あとで電話をします。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Did you call him up yesterday?昨日彼に電話をかけましたか。
Answer the phone, please.電話に出てください。
I said I would ring again later.私はまた後で電話するといった。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
I've tried calling him all day, but the line is busy.今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
When can I use my telephone?電話はいつから使えますか。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
I tried to call Mr Smith, but the line was busy.スミスさんに電話しようとしましたが、話し中でした。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
Ming called her friend yesterday evening.ミンは昨夜友達に電話をかけました。
Please call me at about 7:30.7時30分ごろに電話をください。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
A friend of mine called me up last night.友人が昨夜電話をかけてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License