The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He never fails to call his mother on her birthday.
彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Please don't hesitate to call.
どうぞ遠慮なく電話をください。
May I borrow your phone?
電話お借りしていいですか?
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."
「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
You can search for his number in this telephone book.
あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.
滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
May I call later?
後で電話しても良いですか。
Mr Yamada, there's a phone call for you.
山田さんお電話です。
I forgot to call Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
But Susan promised that she would call.
しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
I tried to call him up, but the line was busy.
彼に電話をしたが話中だった。
Did anyone call me up?
誰からか電話あった?
I was having a bath when the telephone rang.
私が入浴中に電話が鳴った。
I'll call you at seven.
七時に電話をかけます。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.
料金延滞で電話を止められた。
I'll ring you up at seven this evening.
今夜七時に、電話するよ。
You need not telephone me.
君は僕に電話する必要はない。
You had a phone call from Mr Takakura.
高倉さんから電話があったわよ。
I'll give you a call when I get home.
家に着いたら君に電話するよ。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.
ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.
知らないよ。電話帳で調べてみたら?
Tom hung up the phone.
トムは電話を切った。
She called up her mother on the phone.
彼女は、母親を電話に呼びだした。
I'll call you up again in an hour.
1時間後にまたお電話します。
I had been reading a book for some time when he called.
彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
I was in the middle of reading when I had a call from her.
彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
Mary had been knitting for an hour when I called.
メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Give me your telephone number.
電話番号を教えてください。
Tom called me yesterday at nine in the morning.
トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。
Has Lucy telephoned yet?
ルーシーはもう電話しましたか。
He would wait for hours for her call.
彼は彼女から電話がかかってくるのを何時間も待っていることがあった。
Can you take notes over the phone?
電話でメモが取れますか。
Call me at six-thirty, please.
6時半に電話してください。
This telephone is connected to the fax machine.
この電話はファックスにつながっている。
Tell him either to call on me or to ring me up.
私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
I was taking a bath when the telephone rang.
わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Don't forget to call me.
忘れずに電話してね。
He is on another phone.
別の電話に出ています。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
Don't fail to call me back.
必ず私に電話をかけ直して下さい。
Hang up and wait a moment, please.
電話を切って少々お待ち下さい。
Call her tomorrow.
明日、彼女に電話をかけなさい。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
Did you call him yet?
もう彼に電話しましたか。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
As soon as they return, I will telephone you.
あの人たちが帰ったら、すぐに君に電話をかけてあげましょう。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.
娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.
電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
Leave a message and I'll call you.
メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
Every now and then she called home during the party last night.
昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.
こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
I often call, but seldom write a letter.
私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。
I'm talking on the phone.
電話中です。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.
電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
Tom was just about to go out when the phone rang.
電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.
彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
Having a telephone helped her find more clients.
電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Have there been any phone calls for me?
私に電話はありませんでしたか。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
I was just about to go out when the phone rang.
私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.
ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.
ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
I'm calling because my credit card has been stolen.
クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
You should buy an answering machine.
あなたは留守番電話を買うべきだ。
Please phone me before you come.
電話をしてからきてください。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.