UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
Ken calls me every day.ケンは毎日私に電話をかけてくる。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Should I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I spoke to my uncle on the telephone.私はおじさんと電話で話した。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
The telephone can't be used.電話が使えません。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私が風呂に入った途端に電話がなった。
Who invented the telephone?電話を発明したのはだれですか。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
She put two calls in for Tom.彼女はトムに二度電話を入れた。
I often call, but seldom write a letter.私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。
When I was reading a book, the telephone rang.読書をしていると電話が鳴った。
I hung up and called her again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
Thank you for calling.電話してくれてありがとう。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
I'm waiting for his telephone call.私は、彼の電話を待ってます。
Call her up at three.3時に彼女に電話しなさい。
May I use your telephone?電話を使ってもいいですか。
We take telephone orders.電話でも受け付けていますよ。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
Please call me and set up a date sometime.そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Where is the telephone book?電話帳はどこ。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
He phoned me to talk about his holiday plans.彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
You don't see many dial phones around anymore.ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
He hung up before I finished.彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
There's a phone call for you from Akemi.君に明美から電話があったよ。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
If Tom had not called me then, I might have killed myself.あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。
You can call me anytime you like.いつでも電話していいよ。
I'll give him a buzz.彼に電話してみよう。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
She was always telephoning me.彼女は私に電話をかけてばかりいた。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
Shall I call you up later?後ほどお電話しましょうか。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
This order has just come in over the phone.この注文は今電話で入ったところです。
I'll have her call you when she gets back.彼女が戻ったら君に電話をかけさせるよ。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Please call me up between seven and eight.7時から8時の間に電話してください。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I'll ring you up at seven this evening.今夜七時に、電話するよ。
I'll call again later.また後で電話するね。
This type of mobile phone sells well.この型の携帯電話はよく売れています。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
I ordered the book from the department store by telephone.電話でデパートにその本を発注した。
Don't call me up after ten o'clock.10時過ぎには電話をしないで下さい。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
I wonder why Tom didn't call me.なんでトムは電話してくれなかったんだろう。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
I'll call you up later.あとで電話するね。
The phone kept ringing.電話のベルが鳴りつづけた。
Tom slammed down the phone.トムは電話をガチャンと切った。
I was about to leave when you telephoned.あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
I called him up, but he wasn't there.彼に電話をかけたがいなかった。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
You should've phoned me.電話してくれればよかったのに。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
When the phone rang, he sprang out of bed.電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。
Thank you very much for your time on the phone.電話では、ありがとうございました。
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。
Shall I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
She may have called me up while I was out.彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
No sooner had I hung up the phone than there came another call.私が電話を切るか切らないうちに別の電話が入った。
Please call me on receiving this letter.この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License