UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who were you speaking to on the phone?電話で誰と話していたのですか。
I spoke to him on the phone last night.昨夜電話で彼と話をした。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Have you called him yet?もう彼に電話しましたか。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The call has come through.電話がつながったよ。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Did anyone call me up?誰からか電話あった?
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
Can I use your telephone?ちょっと電話を借りていいですか。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Mr Tanaka called during your absence.留守の間に田中さんから電話がありました。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Let's call Bill up.ビルに電話をかけてみよう。
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
He is not available.彼は今電話に出られません。
He called in to say he could not attend the meeting.彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
Jim could hear whom she was phoning.ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
I'd like to call my parents.親に電話したいのです。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
I will call you tomorrow afternoon.明日の午後あなたに電話しましょう。
I called him up and asked his schedule.私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
The lines are crossed.電話が混線している。
She hasn't phoned since she went to London.ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Please tell John that I called.私から電話があったとジョンに伝えて下さい。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I'll make a phone call.電話をかけよう。
I'll ring you up tonight.今夜電話します。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
She asked me whether she could use the telephone.彼女は電話を使ってよいか私に尋ねた。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I telephoned to say that I wanted to see him.彼に会いたいと電話した。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
Do you have a cellphone?携帯電話を持っていますか?
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Please hang on. I'll put him on the phone.お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Her son called from New York.彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
If you telephone her again, that'll be the last straw!今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
I have to make a phone call.電話を掛けなければなりません。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
I will call you tomorrow morning.明日の朝電話をします。
When I get through with my work, I'll call you.仕事を終えたら電話します。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
Please phone me before you come.電話をしてからきてください。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
I had already gone to bed when the telephone rang.電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
She called me many a time.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
I want to have a telephone installed.電話を引きたいのです。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
I'll phone you later.あとで電話するね。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
Nobody answered the phone.だれも電話に出ませんでした。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.今月の電話代見て、目が飛び出た。
Please hold on a moment.電話を切らずにそのまま待ってください。
Have you called her yet?もう彼女に電話をしましたか。
However often I phone I can't get through.いくら電話をかけても通じません。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License