The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We talked on the phone until midnight.
私たちは真夜中まで電話で話した。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
He is to phone me this afternoon.
彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。
I called him, but the line was busy.
私は彼に電話をしたが、話中だった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Please phone me when you have settled down.
あなたが落ち着いたら電話をしてください。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.
パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
When I was reading a book, the telephone rang.
読書をしていると電話が鳴った。
I called her office, but no one answered.
私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。
Leave a message and I'll call you.
伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
I was leaving home when Tom telephoned me.
私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
Put me through to the boss, please.
ボスに電話をつないで下さい。
Please give him a call.
彼に電話して下さい。
When the telephone rang, I was just going out.
電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
May I have your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
Please give me a call.
私に電話して下さい。
It would be a mistake to make a phone call.
電話をする事は、間違いである。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.
彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
She just said good-bye and hung up the phone.
サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
Where is the nearest telephone?
最寄りの電話はどこですか。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.
彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
If you telephone her again, that'll be the last straw!
今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
"The phone is ringing." "I'll get it."
「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
May I use your phone?
君の電話を借りていいか。
I was about to leave when the phone rang.
電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.
京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
Can you call Tom?
トムに電話してもらえる?
I'll call you when I get the results of the examination.
検査の結果が出たら電話します。
May I use your telephone?
電話を使ってもいいですか。
I had a call from her for the first time in a long time.
彼女から久しぶりに電話があった。
She may have called me up while I was out.
彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
Operator, I'm trying to get through to Boston.
交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
Can I make a phone call for ten yen?
10円で電話がかけられますか。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
He was supposed to call her at ten.
彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I telephoned her at once.
私はすぐに彼女に電話しました。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?
明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
Don't bother to call me.
わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
When I called on him, he was talking on the phone.
私が彼をたずねた時、彼は電話ではなしていた。
Would you please call him back later?
後ほど、またお電話いただけますか。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.
こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.
シーガル先生の電話番号を差し上げます。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
Call me at nine tomorrow morning.
明日の朝9時に電話を下さい。
Please feel free to call me up.
どうぞ遠慮なく電話をください。
Call me when it's done.
それが終わったら電話してください。
Oh, would you catch the phone for me, please?
僕のかわりに電話をとってくれませんか。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.
電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
I ordered a pizza on the phone.
私は電話でピザを注文した。
When the telephone rings, you must answer right away.
電話が鳴ったらただちに出なさい。
Call us toll-free at 1-800-446-2581.
フリーダイヤル1—800—446—2581にお電話ください。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Did you note down my phone number?
私の電話番号をメモしましたか。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
On my arrival at the station, I will call you.
駅に着き次第、電話します。
Nobody answered the telephone.
誰も電話に出なかった。
The operator put me through to Canada.
交換手は電話をカナダへつないでくれた。
In case of fire, telephone the fire station.
火事のときには消防署に電話しなさい。
May I have your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
She dialed the wrong number.
彼女は間違った番号に電話をかけた。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.
もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
There's been a constant stream of complaint calls since last week.
先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。
I'll call you at seven.
7時に電話します。
I tried to call him up, but the line was busy.
彼に電話をしたが話中だった。
I call her up every day.
私は毎日彼女に電話する。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
He hung up before I could say anything.
僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
While I was talking over the telephone she came to see me.
私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
I was cut off while I was speaking.
電話中に切れてしまいました。
Tom hung up the phone.
トムは電話を切った。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.