UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
I will call you tomorrow morning.明日の朝電話をします。
The telephone was ringing when I got home.家へついたら電話が鳴っていた。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
I'll make a phone call.電話をかけよう。
I called up my friend to congratulate him on his success.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Dare you call her?彼女に電話する勇気はありますか。
The tub ran over while she was on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
We are not on the telephone yet.私達はまだ電話をつりつけていません。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
It was a wrong number.間違い電話だった。
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
I must call him sometimes during the morning.朝のうちに彼に電話をしなければいけない。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
He gave me a ring at midnight.彼は真夜中に電話をかけてきた。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
I took the liberty of calling her.失礼にも彼女に電話をかけた。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
May I use the telephone for a while?ちょっと電話を貸していただけますか。
Can I use your telephone?電話をお借りしてもよろしいですか。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
He said he would give me a call, but he hasn't yet.彼は電話をくれるといったのに、まだしてこない。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
I'll call them tomorrow when I come back.明日帰ったら電話します。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
Can I telephone London from here?ここからロンドンへ電話できますか。
Mr Yamada, there's a phone call for you.山田さんお電話です。
If the phone rings again, I will ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
Answer the phone, please.電話に出てください。
My father was about to leave when the telephone rang.父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
When are you going to call the doctor's office?いつお医者さんに電話するのですか。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
I'll call you back.折り返し電話する。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
Why don't you call him up?彼に電話したらどうですか。
Maria called her Brasilian mother.マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
I'll call you back later.後で電話します。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Where can one make a phone call?電話はどこでできる?
I'll phone you later.のちほどお電話します。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
It was not long before I got a call from him.まもなく彼から電話がかかってきた。
Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
He let me know it by telephone.彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
The telephone doesn't work.電話が使えません。
If only she had been home when I called yesterday.昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便なことだ。
I wonder why Tom didn't call me.なんでトムは電話してくれなかったんだろう。
I'm talking on the phone.電話中なんですよ。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
I had a call from her for the first time in a long time.彼女から久しぶりに電話があった。
I called him.彼に電話した。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
I called him this morning.私は今朝彼に電話をして話しました。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Please do not use the phone while working.仕事中に電話しないでください。
I'm waiting for his telephone call.私は、彼の電話を待ってます。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
She called me in the afternoon.彼女は午後に私に電話をした。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License