UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
Please call me up between seven and eight.7時から8時の間に電話してください。
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Whoever telephones, tell him I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I've had a lot of calls today.今日は電話がたくさんかかってきている。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
Bob was just about to leave when I telephoned him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
I spoke to him about it on the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
You get on the phone and call the doctor.すぐに電話をかけてお医者をよびなさい。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
I hung up and called her again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
You ought not to call at this time of night.夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
Answer the telephone, will you?電話に出てちょうだい。
If you telephone her again, that'll be the last straw!今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Tom hung up on Mary.トムはメアリーの電話を切った。
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
The storm has broken the line.電話線が切れてしまったんだ。
She called me many times.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
Call me at nine tomorrow morning.明日の朝9時に電話を下さい。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
I had already gone to bed when the telephone rang.電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I don't want you to ring me up all the time.ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。
I'll call back at four o'clock.私は4時に電話をかけなおすつもりです。
I was about to go to bed when he called me up.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
I'll call you at seven.7時に電話します。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
I will call back in twenty minutes.20分たったらこちらから電話をします。
I will call you within a week.1週間以内に電話します。
I called him.彼に電話した。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I was about to go to bed when he called me up.寝ようとしたところへ彼から電話がかかってきた。
Shall I call you up later?後ほどお電話しましょうか。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
I tried to call Mr Smith, but the line was busy.スミスさんに電話しようとしましたが、話し中でした。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Where is the nearest telephone?最寄りの電話はどこですか。
Please telephone me before you come.電話をしてからきてください。
Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
The telephone rang repeatedly.電話は繰り返し鳴っていた。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I often call, but seldom write a letter.私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
I'll call you up this evening.今夜電話します。
May I call you tomorrow?明日あなたに電話をかけてもいいですか。
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Please hold on a moment.電話を切らずにそのまま待ってください。
I'll call you at seven.七時に電話をかけます。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
I gave him a call.私は彼に電話をした。
She called me in the afternoon.彼女は午後に私に電話をした。
I had a call from her for the first time in a long time.彼女から久しぶりに電話があった。
Who were you speaking to on the phone?電話で誰と話していたのですか。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License