UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Please call me at about 7:30.7時30分ごろに電話をください。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
He hung up.彼は電話を切った。
I forgot to call Mr. Ford up.フォード氏に電話するのを忘れた。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
He called me up from Tokyo.あの人は東京から私に電話をかけてきた。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Did you call me up last night?君は昨夜私に電話をかけましたか。
Watch the camera for me while I make a phone call.カメラを見ていてね。電話をかけてくるから。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
I'll phone you later.のちほどお電話します。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
When the phone rang, he sprang out of bed.電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。
I'll ring you up at seven this evening.今夜七時に、電話するよ。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone.昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。
There's a telephone in the hall.ホールに電話がある。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
I'll call later.後でお電話いたします。
Let's try calling Tom.トムに電話してみよう。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Can I make a phone call for ten yen?10円で電話がかけられますか。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
I will call you when I have done my shopping.買い物をすませてしまったら電話をします。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
She says she will call you later.彼女は後であなたに電話をすると言っています。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
When I was reading a book, the telephone rang.読書をしていると電話が鳴った。
You are wanted on the phone.電話です。
I was about to go to bed when the phone rang.私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
If only she had been home when I called yesterday.昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
In case of emergency, call the police.緊急の時には警察へ電話しなさい。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Just then, the telephone rang.ちょうどその時、電話が鳴った。
Why didn't you call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
I'll call him later.また電話します。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Not knowing what to do, we telephoned the police.どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
I wanted to make some telephone calls.ちょっと電話をかけたいと思った。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
Jim could hear whom she was phoning.ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
I'll call you back later.後でこちらからお電話します。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
My father is expecting you to phone him tomorrow.父は明日、あなたからの電話をお待ちしております。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
I will call you tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
He will telephone you immediately when he comes back.彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License