UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will call you without fail.私は必ず君に電話するよ。
I talked with him over the telephone yesterday.昨日私は彼と電話で話した。
Please call me whenever it is convenient to you.ご都合がよろしければ、いつでもお電話下さい。
I tried to call him up, but the line was busy.彼に電話をしたが話中だった。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
Can I use your telephone?電話をお借りしてもよろしいですか。
I'll phone you later.後でお電話いたします。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
She hasn't phoned since she went to London.ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
Please call me at about 7:30.7時30分ごろに電話をください。
Please call us when you see the cat in this picture.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
Why don't you call Tom up?トムに電話してみたら?
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
I'll call you back later.後でこちらからお電話します。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Have you called her yet?もう彼女に電話しましたか。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Don't fail to call me back.必ず私に電話をかけ直して下さい。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
She says she will call you later.彼女は後であなたに電話をすると言っています。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
He said he would give me a call, but he hasn't yet.彼は電話をくれるといったのに、まだしてこない。
Where is the nearest telephone?最寄りの電話はどこですか。
I'll call you up tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
They talked about it on the telephone.彼らは電話でその件について話し合った。
I want to make a phone call.電話をかけたい。
He called me day after day.彼は毎日私に電話をかけてきた。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
I'll call him later.また電話します。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I'll make a phone call.電話をかけよう。
Please give me a call.私に電話して下さい。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Can you call Tom?トムに電話してもらえる?
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Would you mind calling him for me?私のために彼に電話をして下さいませんか。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Let's make a phone call.電話しよう。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I heard the telephone ringing.電話がなっているのが聞こえた。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
It was a wrong number.間違い電話だった。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便なことだ。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Would you please call him back later?後ほど、またお電話いただけますか。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.彼女は会合に出られないと彼に電話した。
He is on another phone.別の電話に出ています。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
There's been a constant stream of complaint calls since last week.先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License