UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Have you called her yet?もう彼女に電話をしましたか。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
They spoke to each other on the phone.彼らはお互い電話で話した。
I often call, but seldom write a letter.私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。
Please ask him to call me.彼に電話をくれるように頼んで下さい。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
Your student called me.あなたの生徒が私に電話を掛けてきました。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
I will call you tomorrow morning.明日の朝電話をします。
If only she had been home when I called yesterday.昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
I called him up.彼に電話した。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Tom was just about to go out when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
If you see the cat in this photo, please call.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
I'll tell him to call you back.折り返し電話するよう伝えます。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
The other day, I got a call from her.先日、彼女から電話があった。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
I had a call from her for the first time in a long time.彼女から久しぶりに電話があった。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Phone me the news.電話でそのニュースを知らせてね。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
Let me call you back later, OK?後で、折り返し電話するわ。
"Has anybody called the police?" "I have."「誰か警察に電話したの?」「私がしました」
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I'll call again later.また後で電話するね。
My new phone is thinner than my old phone.私の新しい電話は前のより薄い。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone.昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。
I called Tom.私はトムに電話した。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
Should I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
What number should I call in case of an emergency?緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
Who invented the telephone?電話は誰によって発明されましたか。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
When I get through with my work, I'll call you.仕事を終えたら電話します。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
I got a call from her this morning.今彼女から電話をもらった。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
The telephone was ringing when I got home.家へついたら電話が鳴っていた。
She hasn't phoned since she went to London.ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
When I was reading a book, the telephone rang.読書をしていると電話が鳴った。
I'll call at seven.7時に電話します。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
She rang off angrily.彼女は怒って電話を切った。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
Might I use your phone?電話をお借りしてもよいでしょうか。
Tom has been talking on the phone for an hour.トムは電話で1時間喋りつづけている。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
I must call him sometimes during the morning.朝のうちに彼に電話をしなければいけない。
The telephone was still.電話が切れた。
I called her, but the line was busy.彼女に電話したが、話し中だった。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
I wanted to do some telephoning.ちょっと電話をかけたいと思った。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
The phone company cut me off last month.電話会社は先月私を解雇しました。
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him.彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。
The telephone can't be used.電話が使えません。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
I got a phone call from him just as I was about to go to bed.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
Who invented the telephone?電話を発明したのはだれですか。
But I'm not able to use the telephone.まだ電話は使えません。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
I'll give you a call in the morning.明日の朝に電話をいたします。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Your party is on the line.先方が電話にお出になりました。
Please give me a call.私に電話して下さい。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Did you telephone him?彼に電話したのですか。
I spoke to him on the phone last night.昨夜電話で彼と話をした。
You had a phone call from Mr. Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Call me when you get settled in.落ち着いたら電話してください。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License