UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you call Tom?トムに電話した?
He hung up on me.彼の方から電話を切ってしまった。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.電話機の発明は我々の生活に変革をもたらした。
I took the liberty of calling her.失礼にも彼女に電話をかけた。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
Answer the phone, please.電話に出てください。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
Should I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
It was Mike that telephoned the police.警察に電話したのはマイクだった。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
I forgot to call Mr. Ford up.フォード氏に電話するのを忘れた。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Can I use your telephone?あなたの電話を借りてもいいですか。
It was I that phoned him yesterday.きのう彼に電話をかけたのは私だった。
I was having a bath when the telephone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
I was watching television when the telephone rang.電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
He was to have called her up, but he forgot.彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
Answer the telephone, will you?電話に出てちょうだい。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
I will telephone you later on.後でお電話いたします。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I was just about to go out when the phone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
Please call me at about 7:30.7時30分ごろに電話をください。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Tom slammed down the phone.トムは電話をガチャンと切った。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
Would you mind calling him for me?私のために彼に電話をして下さいませんか。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
The telephone rang several times.電話が数度鳴った。
Leave a message and I'll call you.メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.ちょうど出かけようとしていたところに、彼女から電話がかかってきた。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
I'll call you up later.あとで電話するね。
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him.彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
You should've phoned.電話したらよかったのに。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
Don't forget to call me.忘れずに電話してね。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I talked with him about it over the telephone.私はそのことで彼と電話で話をした。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
I was about to leave when you telephoned.あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
In case of emergency, call the police.緊急の時には警察へ電話しなさい。
Let's try calling Tom.トムに電話してみよう。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
Please call me up later.後で私に電話をして下さい。
Bastard hung up on me.あいつは話の途中で電話を切りやがった。
I'm waiting for his telephone call.私は、彼の電話を待ってます。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Lucy called already?ルシーさんはもう電話したんですか。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
Please hold the line.電話を切らずにおいてください。
I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning.今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
Call me later!後で電話して!
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Please call me whenever it is convenient to you.ご都合がよろしければ、いつでもお電話下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License