UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Why did you call me at this unearthly hour?どうしてこんなとんでもない時間に電話をするのだ。
Will you tell him I called?彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
Call me anytime.いつでもお電話ください。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
They communicate with each other by telephone every day.彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
Give me a ring if you find out anything.何かわかったら電話下さい。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
There's a telephone book for you to see.この電話帳を使ってください。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
A stranger phoned me yesterday.昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Watch the camera for me while I make a phone call.カメラを見ていてね。電話をかけてくるから。
Jill has been on the phone with friends for more than two hours!ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ!
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Sorry, but could you answer the phone for me?ごめん、代わりに電話出てくれないかな?
Is it more expensive to call in the morning?午前中に電話をすると割高になりますか。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
You can reach me at this number.ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
I ordered a pizza on the phone.私は電話でピザを注文した。
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
You had a phone call from Mr. Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
If you want to speak to me, please call me up.話があったら電話をかけて下さい。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
You should've phoned me.電話してくれればよかったのに。
If only she had been home when I called yesterday.昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
If there were no telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
She may have called me up while I was out.彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
Could you tell me how to use the telephone?電話の使い方を教えてください。
Do you have a cellphone?携帯電話を持っていますか?
Please do not use the phone while working.仕事中に電話しないでください。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
As soon as they return, I will telephone you.あの人たちが帰ったら、すぐに君に電話をかけてあげましょう。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
I'll give him a call tonight.今夜彼に電話しよう。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Please hold the line a moment.しばらく電話を切らずにお待ちください。
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I'll write at you or I'll phone you in the next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
Please don't hesitate to call.どうぞ遠慮なく電話をください。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
I'll call at seven.7時に電話します。
I'll call you later.あとで電話するね。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I'll call you at seven.7時に電話します。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
I had a phone call from him.彼から電話があった。
I had a phone call from him.彼から電話をもらった。
Have you called her yet?もう彼女に電話をしましたか。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
What number should I call in case of an emergency?緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
Just then, the telephone rang.ちょうどその時、電話が鳴った。
I'll call him back later.後でまた彼に電話をします。
Mr Yamada, there's a phone call for you.山田さんお電話です。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License