UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He phoned me to talk about his holiday plans.彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
Bill, call me tonight.ビル、今夜私に電話ちょうだい。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Did you call me up last night?君は昨夜私に電話をかけましたか。
I was going out, when the telephone rang.電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
This type of mobile phone sells well.この型の携帯電話はよく売れています。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
The storm has broken the line.電話線が切れてしまったんだ。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
Have you called her yet?もう彼女に電話しましたか。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
She telephoned just now.彼女はちょうど今電話した。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
None of the telephones are working.電話はどれも通じない。
I was about to go out, when the telephone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
The tub ran over while she was on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
When I called on him, he was talking on the phone.私が彼をたずねた時、彼は電話ではなしていた。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
Let's call Bill up.ビルに電話をかけてみよう。
Please don't hesitate to call.どうぞ遠慮なく電話をください。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I had scarcely gone out before the phone rang.出てすぐ電話が鳴った。
You are wanted on the phone.電話です。
We have had difficulty reaching you by phone.電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I got a call from her this morning.今彼女から電話をもらった。
I'll call you back.折り返し電話する。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
I was about to go to bed when the phone rang.私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.ちょうど出かけようとしていたところに、彼女から電話がかかってきた。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
I should have known better than to call him.彼に電話なんかしなければよかった。
I spoke to him about it on the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
I was just about to go out when the phone rang.外出しようとしていると、電話が鳴った。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
I forgot to call her last night.昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
He is on another phone.別の電話に出ています。
If only she had been home when I called yesterday!昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
My new phone is thinner than my old phone.私の新しい電話は前のより薄い。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Give me a ring if you find out anything.何かわかったら電話下さい。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I was disappointed that you didn't call.あなたが電話をしてくれなかったのでがっかりした。
Is it more expensive to call in the morning?午前中に電話をすると割高になりますか。
You should've called.電話したらよかったのに。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
There's a telephone call from a person named Brown.ブラウンさんという人から電話です。
Would you please tell her to give me a call later on?後ほど私に電話をするよう彼女に伝えていただけますか?
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
Don't forget to call me.忘れずに電話してね。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
You should've called me.電話してくれたらよかったのに。
I wanted to do some telephoning.ちょっと電話をかけたいと思った。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
Who invented the telephone?だれが電話を発明したの。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.彼女は会合に出られないと彼に電話した。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
Why did you call me at this unearthly hour?どうしてこんなとんでもない時間に電話をするのだ。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License