UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I'll give you a call before I visit you.君のところへ行く前に電話をかけます。
Please call me at about 7:30.7時30分ごろに電話をください。
Would you please call me up at five o'clock?5時にお電話下さいませんか。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
I ordered a pizza on the phone.私は電話でピザを注文した。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
You can call us at any time.いつでも私たちにお電話ください。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
The phone kept ringing.電話が鳴り続けていた。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
She didn't telephone after all.彼女は結局、電話してこなかった。
Leave a message and I'll call you.メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
If the telephone rings, can you answer it?もし電話がなったら出てくれますか。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
It was a wrong number.間違い電話だった。
I'll call you up later.あとで電話するね。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
Shall I call you up later?後ほどお電話しましょうか。
Your student called me.あなたの生徒は私に電話をした。
You should've phoned.電話すればよかったのに。
My telephone is out of order.電話は故障している。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Can I make a credit card call on this public phone?この電話はカードが使えますか。
She telephoned just now.彼女はちょうど今電話した。
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
I'm waiting for his telephone call.私は、彼の電話を待ってます。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
The phone rang while I was taking a shower.私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
The telephone can be a nuisance.電話は迷惑な事がある。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
He called me up almost every day.彼は毎日のように電話をしてきた。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
Did anyone call me up?誰からか電話あった?
He hung up before I finished.彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
Please call him.彼に電話して下さい。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
I telephoned him the message.私は彼に電話で伝言した。
Dare you call her?彼女に電話する勇気はありますか。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
You had a phone call from Mr. Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
The telephone rang repeatedly.電話は繰り返し鳴っていた。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
A phone call often interrupts your conversation.電話のせいで会話が中断される事が多い。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
If there were no telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
Can I call you back in twenty minutes?20分後に電話を掛け直してもいいですか。
This telephone is connected to the fax machine.この電話はファックスにつながっている。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
What number should I call in case of an emergency?緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
I will have her call you as soon as she comes back.彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
The telephone was being used at the moment.ちょうどその時電話はふさがっていた。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
She put two calls in for Tom.彼女はトムに二度電話を入れた。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
Paul telephoned just now.ついさっきポールが電話をしてきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License