UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
I talked to her on the telephone.私は彼女と電話で話した。
You should've called.電話したらよかったのに。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Will you kindly telephone me this afternoon?今日の午後に私に電話してくれませんか。
The man who telephoned an hour ago was Frank.1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
The other day, I got a call from her.先日、彼女から電話があった。
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
You can call us at any time.いつでも私たちにお電話ください。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Please call me up between seven and eight.7時から8時の間に電話してください。
I'll call you later.あとで電話をします。
Without telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Please call me up later.後で私に電話をして下さい。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I was having a bath when the telephone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
I was about to go to bed when the phone rang.私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
He still rings me from time to time.彼は今でも時々電話をくれる。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
Why don't you call customer service?カスタマーセンターに電話したら?
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Answer the phone.電話にでなさい。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
You should turn off the mobile phone.携帯電話の電源を切るべきである。
You ought not to call at this time of night.夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
You always called me from her house.あなたはいつも彼女の家から電話してきたわ。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
I tried to call him, but the line was busy, and I couldn't get through.彼に電話したんだけど、話し中でつうじなかった。
When you can come to my house, please call me first.私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
If I find your passport I'll call you at once.君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
May I see the telephone directory?電話帳をみせてもらえますか。
She called me in the afternoon.彼女は午後に私に電話をした。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
I'm calling because I've lost my credit card.クレジットカードをなくしてしまったのでお電話したのですが。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
While I was talking on the phone, she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
He did not answer the phone, so I sent him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I ordered the book from the department store by telephone.電話でデパートにその本を発注した。
I'll call you back later.後でこちらからお電話します。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
Please telephone him.彼に電話して下さい。
This telephone is out of order.この電話はこわれています。
I will call back in twenty minutes.20分たったらこちらから電話をします。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
Please give him a call.彼に電話して下さい。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I'll call you at seven.7時に電話します。
The telephone rang repeatedly.電話は繰り返し鳴っていた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
Tom said he'd call at 2:30.トムは2時30分に電話すると言った。
May I use the telephone for a while?ちょっと電話を貸していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License