UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
Who invented the telephone?誰が電話を発明しましたか。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
I was about to go out, when the telephone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。
I'll call him back later.後でまた彼に電話をします。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Don't call me anymore.もう電話するな。
I couldn't get hold of him at his office.彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
He phoned me to talk about his holiday plans.彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
I finally contacted him by phone.ついに彼と電話で連絡がついた。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Will you kindly telephone me this afternoon?今日の午後に私に電話してくれませんか。
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
The phone is out of order.電話が故障しています。
May I call later?後で電話しても良いですか。
Why don't you call customer service?カスタマーセンターに電話したら?
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
I telephoned my order for the book.私はその本を電話で注文した。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
I hung up and called her again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Call me once you've arrived.ついた後電話をくれ。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Did you call him yet?もう彼に電話しましたか。
I must call him sometimes during the morning.朝のうちに彼に電話をしなければいけない。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
Call her up at three.3時に彼女に電話しなさい。
I'll either write to you or phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
Where is the telephone book?電話帳はどこ。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Why didn't you use a pay phone?なぜ公衆電話を使わなかったのですか。
She was always telephoning me.彼女はいつも私に電話をかけてばかりいた。
You can reach me at this number.ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
I phoned him.彼に電話した。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
You should've phoned me.電話してくれればよかったのに。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Bob was on the point of leaving when I called him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
I called her office, but no one answered.私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning.今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
Do you know who took the call?誰がその電話に出たか知っていますか。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
She just said good-bye and hung up the phone.サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
If I find your passport I'll call you at once.君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
I get a call from her once in a while.私はときどき彼女から電話をもらう。
I spoke to him about it over the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
I will have her call you as soon as she comes back.彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
I spoke to my uncle on the telephone.私はおじさんと電話で話した。
I will telephone you as soon as they return.彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。
Thank you for calling.電話、どうもありがとう。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
I spoke to him by telephone.私は電話で彼と話しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License