The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '需'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.
カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.
この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
He has no daily necessities, much less luxuries.
彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
There is a great demand for gasoline.
ガソリンの需要は大きい。
The supply can not keep up with the demand.
供給が需要についていけない。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
カイロを持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
We have to meet the demand.
私たちは需要を満たさなければならない。
Prices depend on supply and demand.
価格は需要と供給によって決まる。
These goods are in great demand.
この商品の需要は多い。
As far as I am concerned the question is not simple.
私に関する限り、その問題は需要でない。
Prices depend on the costs and the demand.
価格はコストと需要で決まる。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
There is a great market for rice in Japan.
日本では米の需要が大きい。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
The price varies with demand.
価格が需要によって変わる。
We are trying to clarify your future procurement requirements.
お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
Price depends on costs and demand.
価格はコストと需要で決まる。
There is much demand for nurses in this hospital.
この病院では看護婦の需要が高い。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.
アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
Present supplies of fruit are short of requirements.
現在における果物の供給は需要に及ばない。
Hanko are essential in our daily life.
私たちの生活には判子が必需品です。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.
道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
A computer is an absolute necessity now.
コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.