UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License