UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License