The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh