Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.