The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.