The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.