The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.