The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.