The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh