The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.