The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh