The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '青'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At his words her color paled.
彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
He painted the door blue.
彼はドアを青に塗った。
I love those big, green figs.
私はそれらの大きな青いイチジクが大好きです。
Her blue shoes go well with that dress.
彼女の青い靴はドレスとよくあっている。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.
最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
Tom went pale.
トムは青ざめた。
Bronze is composed of copper and tin.
青銅は銅とすずから成り立っている。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
Tom's eyes are blue.
トムは目が青い。
The sky is blue.
空は青い。
He turned pale when he heard that news.
その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.
昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
She is wearing a blue dress.
彼女は青い服を着ています。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.
服は赤、ピンク、青色などであった。
She has large blue eyes.
彼女は大きな青い目をしている。
She turned pale at the news.
彼女はそのニュースを聞いて青ざめた。
That girl's eyes are blue.
あの少女の目は青い。
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞いたとたんに、彼は青ざめた。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?
ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
He always wears blue shirts.
彼はいつも青いシャツをきている。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
You're still green.
お前はまだ「青い」
His car was blue. Her car was red.
彼の車は青で、彼女のは赤だった。
He has blue eyes.
彼は目が青い。
She was green with jealousy.
彼女は嫉妬で青ざめた。
He was eager to try on the blue shirt.
その子どもはその青いシャツを試着したがった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The warm sunlight is full upon the green wheat field.
青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tom always wears blue shirts.
トムはいつも青いシャツを着ている。
He turned pale the instant he saw her.
彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
He turned pale with fright.
彼は恐くて青くなった。
When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks.
私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。
Mr. Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
He looks pale.
彼は青い顔をしている。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
He was so angry that his veins stood out.
彼は青筋を立てて怒った。
His bicycle is blue.
彼の自転車は青い。
Many friends of my youth also came.
私の青年時代の友達も多く来ていただきました。
She inherited her mother's blue eyes.
母親の青い目を受け継いでいる。
We are in the heyday of youth.
僕らは青春の真っ只中だ。
His hands turned blue because it was so cold.
彼の手は寒さで青白くなっていた。
I can see a clear blue sky and feel so good.
澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
The blue roses are very beautiful.
青いバラはとてもきれいです。
He lost color.
彼は青ざめた。
I misplaced your blue pen.
あなたの青いペンがなくなってしまいました。
He turned pale at the news.
彼はそのニュースを聞いて青ざめた。
In 1853, the first blue jeans came out.
1853年に青いジーンズが初めて出現した。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
The young woman's face became even redder.
青年の顔は、一層あからんだ。
A green light is on.
青信号が出ている。
When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Shoichi's face turned pale.
ショウイチは真っ青になった。
She looked ghostly.
彼女は青ざめた顔をしていた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
That blue dress suits you very well.
その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'
例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Red contrasts well with blue.
赤は青と美しい対照をなす。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
My father has a blue and gray tie.
私の父は青と灰色のネクタイを持っている。
A white cloud is floating in the blue summer sky.
白い雲が夏の青空に浮いている。
On hearing the news, she turned pale.
そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
A green banana is not ripe enough to eat.
青いバナナは十分熟してないので食べられない。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
It was like a bolt out of the blue.
それは青天の霹靂のようなことでした。
He has a lot of books for the young.
彼は青少年向きの本をたくさん持っている。
He thinks that blue is the most beautiful color.
彼は青が一番美しい色だと思っている。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The grass in the park is green and beautiful.
公園の芝は青く美しい。
Tom is a strapping young man.
トムは逞しい青年だ。
The blue lines on the map represent rivers.
地図の青い線は川を表す。
On hearing the news, she turned pale.
その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.