The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '青'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was green with jealousy.
彼女は嫉妬で青ざめた。
He was beaten black and blue.
彼は殴られて青あざができた。
How blue the sky is!
なんて青い空だろう。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外何も見えなかった。
She wore a plain blue dress.
彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
When she heard the news, she turned pale.
その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.
最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
I can see a clear blue sky and feel so good.
澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞いたとたんに、彼は青ざめた。
On hearing the news, she turned pale.
その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
If I were you, I would paint it blue.
私だったら青く塗りますね。
The young man's face became even redder.
青年の顔は、一層あからんだ。
The girl in the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The young man was disappointed in love.
青年は失恋した。
The sky is blue.
空は青い。
On hearing the news, he turned pale.
彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
He was scared green.
彼は恐くて青くなった。
The blue roses are very beautiful.
青いバラはとてもきれいです。
The blue dress suits her.
その青い服は彼女に似合う。
Red and blue paint mixed together give us purple.
赤と青を混ぜると紫になる。
He looks pale.
彼は青い顔をしている。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.
彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
Do you know the reason why the sky looks blue?
空が青く見える理由を知っているか。
The news of her death came as a bolt from the blue.
彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
Tom has tattoos all over his body.
トムは体中に刺青がある。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.
国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
You are as white as a sheet.
君は顔色がまっ青だよ。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
The blind young man has got over his handicap.
目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Adolescence is viewed as time of transition.
青年期は移り変わりの時期と見られている。
Your beauty turns me pale.
お前の美しさに青ざめる。
Blend the blue paint with the yellow paint.
青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.
宇宙船から見ると、地球は青く見える。
His face turned pale on hearing the news.
その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
Tom's eyes are blue.
トムは青い目をしている。
Wait until the light changes to green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
I like this blue dress.
私はこの青いドレスが好きだ。
Tom has blue eyes.
トムは青い目をしている。
Her face paled.
彼女の顔は青くなった。
His face turned pale to hear the news.
その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
Paint the trees against the background of the blue sky.
青空を背景に木々を描く。
The 5 yen coin is made from brass and the 10 yen coin is made from bronze.
5円玉は黄銅、10円玉は青銅でできている。
Tom's eyes are blue.
トムは目が青い。
She wore a dark blue scarf.
彼女は濃い青のスカーフをしていた。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
That blue one is also mine.
あの青いのも私のです。
His skin has the tone of a young man's.
彼の肌は青年の肌のように張りがある。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
When she heard that, she turned pale.
それを聞いて彼女は青ざめた。
She turned pale at the news.
彼女はその知らせを聞いて青くなった。
Do you have any in blue?
青いのはありますか。
Many young people in the country long to live in the city.
田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
The blind young man has overcome his handicap.
目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Her eyes are blue.
彼女の瞳は青い。
Clouds were floating in the blue sky.
青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
The blue sports car came to a screeching halt.
青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
If you mix blue and red, you'll get purple.
青と赤を混ぜると紫になる。
The sky today is blue, without a cloud.
今日は雲一つ無い青空だ。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.
私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
We must instill patriotism into the young people of today.
我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
She blanched at the bad news.
彼女はその悪い知らせを聞いて青くなった。
The girl wearing the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I remember reading the book three times when I was young.
私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
She likes blue dresses.
彼女は青いドレスが好きだ。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
They cast bronze into a statue.
彼らは青銅で像を鋳造した。
On hearing the news, she turned pale.
その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
Tom has blue eyes.
トムは目が青い。
Tom is wearing a blue bandana on his head.
トムは頭に青いバンダナをしている。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.
服は赤、ピンク、青色などであった。
His car was blue. Her car was red.
彼の車は青で、彼女のは赤だった。
He was blue from the cold.
彼は寒さで青ざめていた。
She has large blue eyes.
彼女は大きな青い目をしている。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
That child wanted to try on that blue shirt.
その子どもはその青いシャツを試着したがった。
Be utterly dejected.
青菜に塩。
He turned pale at the news.
彼はそのニュースを聞いて青ざめた。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
He was completely cleared of the charge against him.
青天白日の身となる。
The signal turned green.
信号が青になった。
She decided on a blue dress.
彼女は青い服に決めた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He is a cheerful young man.
彼は明朗快活な青年だ。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.