Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your dog has worms. Give him vitamins. | 貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。 | |
| Do you have a tattoo? | 刺青があるの? | |
| That child wanted to try on that blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| His hands had turned blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth. | 彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| "Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man. | 「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| That blue dress suits you very well. | その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。 | |
| Ellen was white with shock. | エレンはショックで真っ青だった。 | |
| No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love. | 相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| Her eyes are blue. | 彼女の瞳は青い。 | |
| A group of young men are playing handball in the playground. | 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 | |
| The very thought of snakes makes her turn pale. | ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。 | |
| I love those big, green figs. | 私はそれらの大きな青いイチジクが大好きです。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 | |
| His car was blue. Her car was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| Nowadays young men are apt to make light of learning. | 今日の青年は学問を軽視する傾向がある。 | |
| She likes blue dresses. | 彼女は青いドレスが好きだ。 | |
| The young man was disappointed in love. | 青年は失恋した。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| Dozens of young people attended the demonstration. | 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 | |
| Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue. | 昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。 | |
| The blind young man has got over his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| On hearing the news, he turned pale. | 彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| One of her three cars is blue and the others are red. | 彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。 | |
| Bronze is composed of copper and tin. | 青銅は銅とすずから成り立っている。 | |
| I guess that the beautiful girl will say goodbye to the shy young man. | その美しい少女はその内気な青年にさよならを言うと思う。 | |
| She was wearing a blue coat. | 彼女は青い上着を着ていた。 | |
| Almost everything that is great has been done by youth. | ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。 | |
| A white cloud is floating in the blue summer sky. | 白い雲が夏の青空に浮いている。 | |
| His face turned red with anger. | 彼の顔は怒りで青ざめた。 | |
| She paled at the sight. | 彼女はその光景に青くなった。 | |
| In 1853, the first blue jeans came out. | 1853年に青いジーンズが初めて出現した。 | |
| He turned pale when he heard that news. | その知らせを聞くと彼は青ざめた。 | |
| I regret having idled away my youth. | 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。 | |
| The green light is the "go" signal. | 青はすすめの信号です。 | |
| Both girls have blue eyes. | その娘達は2人とも青い目をしている。 | |
| The French flag is blue, white and red. | フランスの国旗は青、白、赤です。 | |
| The moment he saw me, he grew pale and ran away. | 彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。 | |
| The traffic light turned green. | 信号が青に変わった。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella. | 青空にだまされて傘を持ってこなかった。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| I can not understand the psychology of adolescents. | 私には青少年の心理がわからない。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| She has blue eyes. | 彼女は目が青い。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| Please change this for a blue one. | これを青いのと取り替えてください。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today. | 青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| The grass is always greener on the other side of the fence. | 隣の芝生は青い。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| He was a dark figure with a pale face. | 青白くて暗い顔をした人物だった。 | |
| Her face turned pale. | 彼女は青ざめた顔をしていた。 | |
| He was scared green. | 彼は恐くて青くなった。 | |
| The sea is blue. | その海は青い。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| Tom's eyes are blue. | トムの目は青い。 | |
| Moral and physical development are remarkable in the youth. | 青年時代は心身の発達が著しい。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| A white cloud is floating in the blue sky. | 白い雲が青空に浮かんでいる。 | |
| The blue lines on the map represent rivers. | 地図の青い線は川を表す。 | |
| His face turned pale to hear the news. | その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。 | |
| That's a blue house. | それは青い家。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| My mother grew pale on hearing the news. | 母はその知らせを聞いた途端青ざめた。 | |
| The girl looked so pale. | その少女はとても青い顔をしていました。 | |
| The young man is quite suited for the position. | その青年はその地位にうってつけだ。 | |
| Your beauty turns me pale. | お前の美しさに青ざめる。 | |
| He couldn't tell green from blue. | 彼には緑と青の区別がつかなかった。 | |
| Can you tell green from blue? | あなたは緑と青を見分けることができますか。 | |
| Several dozen young people participated in the demonstration. | 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 | |
| The sky is as blue as blue can be. | 空はあくまでも青い。 | |
| My eyes are blue. | 私の目は青いです。 | |
| Adolescence is viewed as time of transition. | 青年期は移り変わりの時期と見られている。 | |
| The young man burst into laughter. | その青年は急に笑い出した。 | |
| I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. | 青空を見たくなったら、屋上に行きます。 | |
| How blue the sky is! | なんと空が青いのだろう。 | |
| Her dress is blue with white polka dots. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| At the sight of cooked snails, Jane turned pale. | 料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。 | |
| He lost color. | 彼は青ざめた。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは真っ青になった。 | |
| You're only young once. | 若い時は二度とない、青春は一度しかない。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| Tom went pale. | トムは青ざめた。 | |
| How blue the sky is! | なんて青い空だろう。 | |
| That long-haired youth is rude. | あの長髪の青年は粗野だ。 | |
| He painted the ceiling blue. | 彼は天井を青く塗った。 | |
| They cast bronze into a statue. | 彼らは青銅で像を鋳造した。 | |
| He is a promising youth. | 彼は有望な青年です。 | |
| She inherited her mother's blue eyes. | 母親の青い目を受け継いでいる。 | |
| Do you know why the sky is blue? | なぜ空が青いか知っているか。 | |
| His car was blue; hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| She turned pale at the news. | 彼女はそのニュースを聞いて青ざめた。 | |