Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover. 昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。 I like blue best of all colors. 私は青色が一番好きです。 A green carpet won't go well with these blue curtains. 緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。 Your dog has worms. Give him vitamins. 貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。 He is a promising youth. 彼は有望な青年です。 The costumes were red, pink, blue, and so forth. 服は赤、ピンク、青色などであった。 From Sendai I extended my journey to Aomori. 仙台から足を伸ばして青森まで行った。 She likes blue dresses. 彼女は青いドレスが好きだ。 Aomori is famous for its good apples. 青森はおいしいりんごで有名だ。 This flower is yellow, but all the others are blue. この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。 One of her three cars is blue and the others are red. 彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。 The rising generation always have some funny ideas. 青年層はいつも何かおもしろい考え方をする。 You look very pale. 君は大変青白い顔をしている。 Blue lines on the map designate rivers. 地図上の青い線は川を示す。 Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 Nothing was to be seen but the blue sky. 青空以外には何も見られなかった。 She selected a blue dress from the wardrobe. 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 The bluebird carries the sky on his back. 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 Both girls have blue eyes. その娘達は2人とも青い目をしている。 His car was blue. Her car was red. 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 The mountains are red against the blue sky. 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 She became pale and flushed by turns. 彼女は青くなったり赤くなったりした。 He couldn't tell green from blue. 彼には緑と青の区別がつかなかった。 As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 Tom's eyes are blue. トムの目は青い。 Do you have any in blue? 青いのはありますか。 She looks pale with fear. 彼女は恐怖のため青ざめている。 You may have good reason to think that your youth is over. 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 The sky is as blue as blue can be. 空はあくまでも青い。 You're still young. お前はまだ「青い」 He turned pale at the news. 彼はその知らせを聞いて青くなった。 Tom's eyes are blue. トムは青い目をしている。 When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 If you mix blue and red, you'll get purple. 青と赤を混ぜると紫になる。 The blind young man has overcome his handicap. 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 He always wears blue shirts. 彼はいつも青いシャツをきている。 He has a lot of books for the young. 彼は青少年向きの本をたくさん持っている。 Be utterly dejected. 青菜に塩。 Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko? 青空文庫におすすめとかない? His blue coat was dirty and wrinkled. 彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。 The sky is blue. 空は青い。 The blue sports car came to a screeching halt. 青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。 She wore a plain blue dress. 彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。 As is often the case with young men, he is indifferent to money. 青年にはよくあることだが彼はお金に無関心である。 The grass in the park is green and beautiful. 公園の芝は青く美しい。 Several dozen young people participated in the demonstration. 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 This blue sweater is very pretty. この青いセーターはとてもきれいだ。 Which color do you like more, blue or red? 青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。 The young man burst into laughter. その青年は急に笑い出した。 Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。 All the colour went from Shoichi's face. ショウイチは真っ青になった。 His face turned white. 彼の顔は真っ青になった。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝は青い。 The young man is quite suited for the position. その青年はその地位にうってつけだ。 Do you know the reason why the sky looks blue? 空が青く見える理由を知っているか。 She turned pale with fear. 彼女は恐怖に青ざめた。 The export business isn't doing well. 輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。 From Sendai I extended my journey to Aomori. 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 His hands were blue with cold. 彼の手は寒さで青白くなっていた。 I was deceived by the blue sky and brought no umbrella. 青空にだまされて傘を持ってこなかった。 My summer school dress is blue and white checkered. 夏の通学服は白と青のチェックです。 Tom has blue eyes. トムは目が青い。 But they look very green, don't they? しかし大変青いようですね。 Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 His face turned pale to hear the news. その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。 The moment she heard the news, she turned pale. その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。 The tower was seen clearly against the blue sky. 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 Shoichi turned pale. ショウイチは青ざめた。 His car was blue; hers was red. 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 The blue lines on the map correspond to rivers. 地図上の青い線は川に相当する。 A white cloud is floating in the blue sky. 白い雲が青空に浮かんでいる。 Your face is pale. あなたは顔が真っ青です。 We ordered pink, but we received blue. ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。 The green light is the "go" signal. 青はすすめの信号です。 He is a robust young man. 彼はたくましい青年だ。 He was so angry that his veins stood out. 彼は青筋を立てて怒った。 She turned pale at the news. その知らせに彼女は青ざめた。 Red contrasts well with blue. 赤は青と美しい対照をなす。 That long-haired youth is rude. あの長髪の青年は粗野だ。 The sky today is blue, without a cloud. 今日は雲一つ無い青空だ。 Moral and physical development are remarkable in the youth. 青年時代は心身の発達が著しい。 The light changed from red to green. 赤信号が青に変った。 You look so pale. あなたは顔が真っ青です。 At his words her color paled. 彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。 A group of young men are playing handball in the playground. 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 The sea is blue. その海は青い。 If I were you, I would paint it blue. 私だったら青く塗りますね。 I remember reading the book three times when I was young. 私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。 He is a cheerful young man. 彼は明朗快活な青年だ。 Clouds were floating in the blue sky. 青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。 Adolescence is viewed as time of transition. 青年期は移り変わりの時期と見られている。 Blend the red paint with the blue paint. 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 The news of her sudden death came like a bolt from the blue. 彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。 The warm sunlight is full upon the green wheat field. 青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。 A green banana is not ripe enough to eat. 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 She has blue eyes. 彼女は目が青い。 What you don’t have is better than what you do have. 隣の芝は青い。 That blue dress suits you very well. その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。 Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail. 「ああ。きれいなお星様」 呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。