Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| He was beaten black and blue. | 彼は殴られて青あざができた。 | |
| The young man came out of the house opposite. | その青年は向かいの家から出てきた。 | |
| Moral and physical development are remarkable in the youth. | 青年時代は心身の発達が著しい。 | |
| There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach. | 見渡す限り青い海しかなかった。 | |
| Do you have any tattoos? | 刺青があるの? | |
| His face turned pale to hear the news. | その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。 | |
| Can you tell green from blue? | あなたは緑と青を見分けることができますか。 | |
| Mary wore a pale blue dress. | メアリーは淡い青色のドレスを着た。 | |
| Red contrasts well with blue. | 赤は青と美しい対照をなす。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| That blue one is also mine. | あの青いのも私のです。 | |
| He turned pale to hear that. | 彼はそれを聞いて青ざめた。 | |
| That blue-white shining star is Sirius. | あの青白く光っている星がシリウスです。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| Tom has blue eyes. | トムは目が青い。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| She wore a plain blue dress. | 彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。 | |
| That child wanted to try on that blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| A white cloud is floating in the blue summer sky. | 白い雲が夏の青空に浮いている。 | |
| Do you know the reason why the sky looks blue? | 空が青く見える理由を知っているか。 | |
| Nowadays young men are apt to make light of learning. | 今日の青年は学問を軽視する傾向がある。 | |
| The blue lines on the map correspond to rivers. | 地図上の青い線は川に相当する。 | |
| The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing. | 青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。 | |
| I think Betty is eligible for a fine young man. | ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。 | |
| The blue dress suits her. | その青い服は彼女に似合う。 | |
| Only cross the street on the green light. | 青信号で道路を渡りましょう。 | |
| I love those big, green figs. | 私はそれらの大きな青いイチジクが大好きです。 | |
| I can not understand the psychology of adolescents. | 私には青少年の心理がわからない。 | |
| When she heard that, she turned pale. | それを聞いて彼女は青ざめた。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| He painted the ceiling blue. | 彼は天井を青く塗った。 | |
| He was so angry that his veins stood out. | 彼は青筋を立てて怒った。 | |
| She had a blue dress on at the party yesterday. | 彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。 | |
| Her face turned pale. | 彼女は青ざめた顔をしていた。 | |
| This flower is yellow, but all the others are blue. | この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。 | |
| If it is seen from a spaceship, the earth looks blue. | 宇宙船から見ると、地球は青く見える。 | |
| Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko? | 青空文庫におすすめとかない? | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| Tom turned pale. | トムは青ざめた。 | |
| Her eyes are blue. | 彼女の瞳は青い。 | |
| At his words her color paled. | 彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。 | |
| No sooner had he seen it than he turned pale. | 彼はそれを見るや否や青くなった。 | |
| The tree is green all the year round. | その木は1年中青々としている。 | |
| The sky today is blue, without a cloud. | 今日は雲一つ無い青空だ。 | |
| "Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man. | 「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。 | |
| He turned pale with fear. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| I like blue best of all colors. | 私は青色が一番好きです。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| Why is the sky blue? | 何故空は青いのですか? | |
| Your son has come of age. | 君の息子も青年になったね。 | |
| He is a young man who impresses you as a typical student. | 彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。 | |
| If you mix blue and red, you get violet. | 青と赤を混ぜると紫になる。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| Kazuo is an ambitious young man. | 一男は大望を抱いた青年です。 | |
| Tom went pale. | トムは青ざめた。 | |
| She paled at the sight. | 彼女はその光景に青くなった。 | |
| Be utterly dejected. | 青菜に塩。 | |
| The girl wearing the blue coat is my daughter. | 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 | |
| Her blue shoes go well with that dress. | 彼女の青い靴はドレスとよくあっている。 | |
| The blue lines on the map represent rivers. | 地図の青い線は川を表す。 | |
| The 5 yen coin is made from brass and the 10 yen coin is made from bronze. | 5円玉は黄銅、10円玉は青銅でできている。 | |
| The girl looked so pale. | その少女はとても青い顔をしていました。 | |
| He painted the door blue. | ドアを青に塗った。 | |
| She turned pale at the news. | その知らせに彼女は青ざめた。 | |
| I misplaced your blue pen. | あなたの青いペンがなくなってしまいました。 | |
| Do you have any in blue? | 青いのはありますか。 | |
| He turned pale at the news. | 彼はそのニュースを聞いて青ざめた。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| The grass in the park is green and beautiful. | 公園の芝は青く美しい。 | |
| His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today. | 青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。 | |
| My eyes are blue. | 私の目は青いです。 | |
| I fell down really hard and got a black bruise on my knee. | 派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| He is a promising youth. | 彼は有望な青年です。 | |
| The blind young man has got over his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| His car was blue. Her car was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| Your dog has worms. Give him vitamins. | 貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。 | |
| His skin has the tone of a young man's. | 彼の肌は青年の肌のように張りがある。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| The warm sunlight is full upon the green wheat field. | 青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。 | |
| His face turned pale. | 彼の顔は青くなった。 | |
| Almost everything that is great has been done by youth. | ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。 | |
| The traffic signal is green. | 信号は青だ。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐くて青くなった。 | |
| If I were you, I'd paint it blue. | 私だったら青く塗りますね。 | |
| She likes blue dresses. | 彼女は青いドレスが好きだ。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| The grass is always greener on the other side of the fence. | 隣の芝生はうちのより青い。 | |
| The grass is always greener on the other side of the fence. | 隣の芝は青い。 | |
| She has blue eyes. | 彼女は目が青い。 | |
| Young man, enjoy yourself while you are young! | 青年よ、若き日のうちに享楽せよ! | |
| Tom always wears blue shirts. | トムはいつも青いシャツを着ている。 | |
| You look so pale. | あなたは顔が真っ青です。 | |
| Do you have any in blue? | 青色のはありますか。 | |
| She turned pale at the news. | 彼女はその知らせを聞いて青ざめた。 | |