The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '青'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On hearing the news, she turned pale.
その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
We are in the heyday of youth.
僕らは青春の真っ只中だ。
Her eyes are blue.
彼女は目が青い。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
At the sight of cooked snails, Jane turned pale.
料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。
She was green with jealousy.
彼女は嫉妬で青ざめた。
The moment she heard the news, she turned pale.
その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。
He was eager to try on the blue shirt.
その子どもはその青いシャツを試着したがった。
Clouds were floating in the blue sky.
青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.
国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
The blue lines on the map represent rivers.
地図の青い線は川を表す。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
最近青少年の自殺があとをたたない。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The sea is blue.
その海は青い。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I think Betty is eligible for a fine young man.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
At his words her color paled.
彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
The news of her death came as a bolt from the blue.
彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
She is wearing a blue dress.
彼女は青い服を着ています。
Her blue shoes go well with that dress.
彼女の青い靴はドレスとよくあっている。
On hearing the news, she turned pale.
その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.