As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He turned pale with fright.
彼は恐怖で青ざめた。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
But his eyes were blue and bright.
しかし目は青く、輝いていました。
He turned pale with fright.
彼は恐くて青くなった。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
It's no use thinking about one's lost youth.
自分の失われた青春を考えても無駄である。
Tom has blue eyes.
トムの目は青い。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'
例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
He has blue eyes and blond hair.
彼は青い目と金髪である。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Please look at the girl who wore the blue clothes.
あの青い服を着た女の子を見なさい。
His face turned pale.
彼の顔は青くなった。
One of her three cars is blue and the others are red.
彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The grass in the park is green and beautiful.
公園の芝は青く美しい。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
A group of young men are playing handball in the playground.
青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I misplaced your blue pen.
あなたの青いペンがなくなってしまいました。
He was dressed in blue.
彼は青い服を着ていた。
Your beauty turns me pale.
お前の美しさに青ざめる。
He has a blue coat on.
彼は青いコートを着ている。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
Do you know why the sky is blue?
なぜ空が青いか知っているか。
The sky is blue.
空は青い。
His hands had turned blue because of the cold.
彼の手は寒さで青白くなっていた。
She always looks pale.
彼女はいつも青白い顔をしている。
Her dress is blue with white polka dots.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
A green carpet will not go with this blue curtain.
緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
On hearing this, he turned pale.
これをきいたとたん、彼は真っ青になった。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
A green banana is not ripe enough to eat.
青いバナナは十分熟してないので食べられない。
Are you sick? You look pale.
病気ですか。顔が青白いよ。
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Tom has blue eyes.
トムは青い目をしている。
His bicycle is blue.
彼の自転車は青い。
Clouds were floating in the blue sky.
青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
If you mix blue and red, you'll get purple.
青と赤を混ぜると紫になる。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
If I were you, I'd paint it blue.
私だったら青く塗りますね。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
Your face is pale.
あなたは顔が真っ青です。
We are in the heyday of youth.
僕らは青春の真っ只中だ。
My summer school dress is blue and white checkered.
夏の通学服は白と青のチェックです。
She turned pale at the news.
彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.
相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
Ken went as far as Aomori this summer.
ケンは今年の夏青森まで行った。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
His face turned red with anger.
彼の顔は怒りで青ざめた。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.
叔父さんは明日青森に出張です。
Her dress has white spots on a blue background.
彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
She inherited her mother's blue eyes.
母親の青い目を受け継いでいる。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.
俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
We must instill patriotism into the young people of today.
我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
She was green with jealousy.
彼女は嫉妬で青ざめた。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.
派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
The blue lines on the map represent rivers.
地図の青い線は川を表す。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
She turned pale at the news.
その知らせに彼女は青ざめた。
She turned pale at the news.
彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
When she heard the news, she turned pale.
その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
The sky today is blue, without a cloud.
今日は雲一つ無い青空だ。
His eyes are blue.
彼の目は青い。
You look very pale.
君は大変青白い顔をしている。
The news of his death reached as a bolt from the blue.
彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
The girl in the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
Maria has blue eyes.
マリアは青い目をしています。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
He was eager to try on the blue shirt.
その子どもはその青いシャツを試着したがった。
He's a fine young man.
彼は立派な青年だ。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.