Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That girl's eyes are blue. | あの少女の目は青い。 | |
| You look very pale. | 君は大変青白い顔をしている。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| This blue sweater is very pretty. | この青いセーターはとてもきれいだ。 | |
| Seen from a spacecraft, the earth looks blue. | 宇宙船からながめると、地球は青く見える。 | |
| The grass is always greener on the other side of the fence. | 隣の芝生は青い。 | |
| The traffic light turned green. | 信号が青に変わった。 | |
| That blue-white shining star is Sirius. | あの青白く光っている星がシリウスです。 | |
| This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. | このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 | |
| When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Adolescence is viewed as time of transition. | 青年期は移り変わりの時期と見られている。 | |
| Her dress is blue with white polka dots. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| She looked ghostly. | 彼女は青ざめた顔をしていた。 | |
| She turned pale when she heard that news. | その知らせを聞くと、彼女は青くなった。 | |
| The young man whom I employed as my assistant works very hard. | 私が助手に雇った青年はとてもよく働く。 | |
| Her face paled. | 彼女の顔は青くなった。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| The blind young man has overcome his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing. | 青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。 | |
| He is a promising young man. | 彼は前途有望な青年だ。 | |
| She was wearing a blue coat. | 彼女は青い上着を着ていた。 | |
| Do you know the reason why the sky looks blue? | 空が青く見える理由を知っているか。 | |
| She had a blue dress on at the party yesterday. | 彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| He is a robust young man. | 彼はたくましい青年だ。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| The sky today is blue, without a cloud. | 今日は雲一つ無い青空だ。 | |
| I can see a clear blue sky and feel so good. | 澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。 | |
| She has blue eyes. | 彼女は目が青い。 | |
| The prosperity of a nation largely rests to its young men. | 国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。 | |
| The news of her sudden death came like a bolt from the blue. | 彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。 | |
| Tom went pale. | トムは青ざめた。 | |
| The signal turned green. | 信号が青になった。 | |
| Mr Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは真っ青になった。 | |
| Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko? | 青空文庫におすすめとかない? | |
| He turned pale at the news. | 彼はそのニュースを聞いて青ざめた。 | |
| He painted the door blue. | ドアを青に塗った。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Red contrasts well with blue. | 赤は青と美しい対照をなす。 | |
| It was like a bolt out of the blue. | それは青天の霹靂のようなことでした。 | |
| No sooner had he seen it than he turned pale. | 彼はそれを見るや否や青くなった。 | |
| It's no use thinking about one's lost youth. | 自分の失われた青春を考えても無駄である。 | |
| Her eyes are blue. | 彼女は目が青い。 | |
| A green light is on. | 青信号が出ている。 | |
| The young man burst into laughter. | その青年は急に笑い出した。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| He has blue eyes and blond hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| The young man is quite suited for the position. | その青年はその地位にうってつけだ。 | |
| That blue dress suits you very well. | その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。 | |
| His blue coat was dirty and wrinkled. | 彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。 | |
| She selected a blue dress from the wardrobe. | 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 | |
| Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. | 水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。 | |
| He has blue eyes and fair hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| That blue one is also mine. | あの青いのも私のです。 | |
| The moment she heard the news, she turned pale. | その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。 | |
| Bronze is composed of copper and tin. | 青銅は銅とすずから成り立っている。 | |
| How blue the sky is! | なんと空が青いのだろう。 | |
| The girl in a blue coat is my daughter. | 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 | |
| It is said that adolescent friendships do not often last. | 青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。 | |
| He is a young man who impresses you as a typical student. | 彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。 | |
| He's a fine young man. | 彼は立派な青年だ。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| The young man's face became even redder. | 青年の顔は、一層あからんだ。 | |
| The sky is blue. | 空は青い。 | |
| I love those big, green figs. | 私はそれらの大きな青いイチジクが大好きです。 | |
| Tom's eyes are blue. | トムは目が青い。 | |
| He was blue from the cold. | 彼は寒さで青ざめていた。 | |
| Her eyes are blue. | 彼女の瞳は青い。 | |
| The light changed from red to green. | 赤信号が青に変った。 | |
| I remember reading the book three times when I was young. | 私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。 | |
| He painted the ceiling blue. | 彼は天井を青く塗った。 | |
| The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing. | 青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。 | |
| Sulfur burns with a blue flame. | 硫黄は青い炎を上げて燃える。 | |
| A group of young men are playing handball in the playground. | 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| The blue lines on the map correspond to rivers. | 地図上の青い線は川に相当する。 | |
| Start off on the green light. | 青信号が出たとたんに動き出す。 | |
| Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace. | 青少年の非行が急速に増加している。 | |
| Hisao's face was as pale as that of a corpse. | 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| Most athletes are at their best during their early manhood. | 多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。 | |
| This flower is yellow, but all the others are blue. | この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。 | |
| It worried me that she looked pale. | 彼女が青い顔色をしていたのが気になった。 | |
| That child wanted to try on that blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| Do you know why the sky is blue? | なぜ空が青いか知っているか。 | |
| Her dress has white spots on a blue background. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| The traffic signal is green. | 信号は青だ。 | |
| He has blue eyes. | 彼は目が青い。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| The blue lines on the map represent rivers. | 地図の青い線は川を表す。 | |
| His face turned pale to hear the news. | その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。 | |
| Tom's eyes are blue. | トムは青い目をしている。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| His face turned white. | 彼の顔は真っ青になった。 | |