UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '青'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
He was beaten black and blue.彼は殴られて青あざができた。
That's big talk for an upstart like you.青二才のくせに何を言うか。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
The blue lines on the map correspond to rivers.地図上の青い線は川に相当する。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
You're still young.お前はまだ「青い」
I love those big, green figs.私はそれらの大きな青いイチジクが大好きです。
That child wanted to try on that blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
He is a young man who impresses you as a typical student.彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
Tom always wears blue shirts.トムはいつも青いシャツを着ている。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
Do you know the reason why the sky looks blue?なぜ空が青く見えるか知っていますか。
Her dress is blue with white polka dots.彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。
She was green with jealousy.彼女は嫉妬で青ざめた。
One of her three cars is blue and the others are white.彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.服は赤、ピンク、青色などであった。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
Youth comes but once in life.一生のうちで青春なんて一度しかない。
Are you sick? You look pale.病気ですか。顔が青白いよ。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
She is wearing a blue dress.彼女は青いドレスを着ている。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Tom has blue eyes.トムの目は青い。
My mother grew pale on hearing the news.母はその知らせを聞いた途端青ざめた。
Shoichi turned pale.ショウイチは青ざめた。
Aomori is famous for its good apples.青森はおいしいりんごで有名だ。
Kazuo is an ambitious young man.一男は大望を抱いた青年です。
I like blue best of all colors.私は青色が一番好きです。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは真っ青になった。
He was eager to try on the blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
He turned pale the instant he saw her.彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
If I were you, I'd paint it blue.私だったら青く塗りますね。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて青ざめた。
The sea is blue.その海は青い。
He was scared green.彼は恐くて青くなった。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
The tower was seen clearly against the blue sky.青空を背景にその塔がくっきり見えた。
He turned pale with fright.彼は恐怖で青ざめた。
He is a promising young man.彼は前途有望な青年だ。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
She selected a blue dress from the wardrobe.彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
Do you have a tattoo?刺青があるの?
All the colour went from Shoichi's face.ショウイチは真っ青になった。
It is said that adolescent friendships do not often last.青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
His hands turned blue because it was so cold.彼の手は寒さで青白くなっていた。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
But his eyes were blue and bright.しかし目は青く、輝いていました。
I painted the gate blue.僕は門をペンキで青く塗った。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
My father has a blue and gray tie.私の父は青と灰色のネクタイを持っている。
The girl looked so pale.その少女はとても青い顔をしていました。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
The old man spent most of his time looking back on his youth.その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
She has blue eyes.彼女は青い目をしている。
He's a fine young man.彼はすてきな青年です。
Red contrasts well with blue.赤は青と美しい対照をなす。
Many friends of my youth also came.私の青年時代の友達も多く来ていただきました。
You may have good reason to think that your youth is over.君の青春が終わったと思うのももっともだ。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
That blue dress suits you very well.その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。
This blue sweater is very pretty.この青いセーターはとてもきれいだ。
Her blue shoes go well with that dress.彼女の青い靴はドレスとよくあっている。
She inherited her mother's blue eyes.母親の青い目を受け継いでいる。
She has blue eyes.彼女は目が青い。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
My uncle's on a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
I can see a clear blue sky and feel so good.澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Her blue shoes go well with that dress.彼女の青い靴は衣服によく似合っている。
Police officers wear blue uniforms.警官は青いユニフォームを着ている。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
On hearing this, he turned pale.これをきいたとたん、彼は真っ青になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License