The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
She wore a plain blue dress.
彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
She always looks pale.
彼女はいつも青白い顔をしている。
Suddenly, her face was pale.
突然彼女の顔は青くなった。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.
昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
The French flag is blue, white and red.
フランスの国旗は青、白、赤です。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
最近青少年の自殺があとをたたない。
One of her three cars is blue and the others are white.
彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
Please look at the girl who wore the blue clothes.
あの青い服を着た女の子を見なさい。
He wore a light blue tie.
彼はうすい青色のネクタイをしていた。
As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The youth of our country is indifferent to politics.
我が国の青年男女は政治に無関心だ。
My father has a blue and gray tie.
私の父は青と灰色のネクタイを持っている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
仙台から足を伸ばして青森まで行った。
Moral and physical development are remarkable in the youth.
青年時代は心身の発達が著しい。
The traffic light turned green.
信号が青に変わった。
Do you have any tattoos?
刺青があるの?
But they look very green, don't they?
しかし大変青いようですね。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.
彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
He thinks that blue is the most beautiful color.
彼は青が一番美しい色だと思っている。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
You may have good reason to think that your youth is over.
君の青春が終わったと思うのももっともだ。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
Many friends of my youth also came.
私の青年時代の友達も多く来ていただきました。
As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The blue sports car came to a screeching halt.
青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
Woods grow greener in the spring.
春になると森は青々としてくる。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
It worried me that she looked pale.
彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
His face turned red with anger.
彼の顔は怒りで青ざめた。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.
俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
Red and blue paint mixed together give us purple.
赤と青を混ぜると紫になる。
He has a blue coat on.
彼は青いコートを着ている。
When she heard that, she turned pale.
それを聞いて彼女は青ざめた。
A white cloud is floating in the blue sky.
白い雲が青空に浮かんでいる。
That's a blue house.
それは青い家。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
He's a fine young man.
彼は立派な青年だ。
His pale face showed a flush of excitement.
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
A green carpet will not go with this blue curtain.
緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
His face turned pale.
彼の顔は青くなった。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.
昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
Mr. Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
The blue roses are very beautiful.
青いバラはとてもきれいです。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
From Sendai I extended my journey to Aomori.
私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
He was eager to try on the blue shirt.
その子どもはその青いシャツを試着したがった。
Kazuo is an ambitious young man.
一男は大望を抱いた青年です。
He has blue eyes.
彼は目が青い。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
She looked ghostly.
彼女は青ざめた顔をしていた。
We ordered pink, but we received blue.
ピンクを注文したのに、青いのが届いたんです。
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.
青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The young man's face became even redder.
青年の顔は、一層あからんだ。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
The American police are in blue uniforms.
アメリカの警官は青い制服を着ている。
He turned pale at the news.
彼はその知らせを聞いて青くなった。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が青春の盛りだ。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Clouds were floating in the blue sky.
青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
I can not understand the psychology of adolescents.
私には青少年の心理がわからない。
He looks pale.
彼は青い顔をしている。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
Tom has blue eyes.
トムは目が青い。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
She is wearing a blue dress.
彼女は青いドレスを着ている。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'
例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.