Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Both girls have blue eyes. | その娘達は2人とも青い目をしている。 | |
| She is in the bloom of youth. | 彼女は今が青春の盛りだ。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. | 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 | |
| The car is blue. | 車が青い。 | |
| Dozens of young people attended the demonstration. | 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 | |
| Do you have a tattoo? | 刺青があるの? | |
| His face turned pale. | 彼の顔は青くなった。 | |
| Do you have any in blue? | 青いのはありますか。 | |
| He painted the ceiling blue. | 彼は天井を青く塗った。 | |
| The rising generation always have some funny ideas. | 青年層はいつも何かおもしろい考え方をする。 | |
| A green carpet will not go with this blue curtain. | 緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。 | |
| Most athletes are at their best during their early manhood. | 多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。 | |
| The youth of our country is indifferent to politics. | 我が国の青年男女は政治に無関心だ。 | |
| His face turned pale on hearing the news. | その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。 | |
| He turned pale to hear that. | 彼はそれを聞いて青ざめた。 | |
| The sky today is blue, without a cloud. | 今日は雲一つ無い青空だ。 | |
| That child wanted to try on that blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| The young man was disappointed in love. | 青年は失恋した。 | |
| This blue sweater is very pretty. | この青いセーターはとてもきれいだ。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは青ざめた。 | |
| He turned pale at the news. | 彼はそのニュースを聞いて青ざめた。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| The young man burst into laughter. | その青年は急に笑い出した。 | |
| If I were you, I would paint it blue. | 私だったら青く塗りますね。 | |
| Blue lines on the map designate rivers. | 地図上の青い線は川を示す。 | |
| The traffic light turned green. | 信号が青に変わった。 | |
| He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails. | 彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。 | |
| On hearing the news, she turned pale. | その知らせを聞くと、彼女は青くなった。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| Do you know the reason why the sky looks blue? | なぜ空が青く見えるか知っていますか。 | |
| The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. | 彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐怖で青ざめた。 | |
| She was green with jealousy. | 彼女は嫉妬で青ざめた。 | |
| Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. | 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 | |
| His hands turned blue because it was so cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| One of her three cars is blue and the others are red. | 彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。 | |
| The young man's face became even redder. | 青年の顔は、一層あからんだ。 | |
| He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth. | 彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。 | |
| Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko? | 青空文庫におすすめとかない? | |
| He's a fine young man. | 彼は立派な青年だ。 | |
| She has blue eyes. | 彼女は青い目をしている。 | |
| I guess that the beautiful girl will say goodbye to the shy young man. | その美しい少女はその内気な青年にさよならを言うと思う。 | |
| The young man is quite suited for the position. | その青年はその地位にうってつけだ。 | |
| Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease? | ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| The signal turned green. | 信号が青になった。 | |
| The young woman's face became even redder. | 青年の顔は、一層あからんだ。 | |
| The girl looked so pale. | その少女はとても青い顔をしていました。 | |
| The prosperity of a nation largely rests to its young men. | 国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。 | |
| She looks pale with fear. | 彼女は恐怖のため青ざめている。 | |
| He has blue eyes. | 彼は目が青い。 | |
| The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella. | 青空にだまされて傘を持ってこなかった。 | |
| Her blue shoes go well with that dress. | 彼女の青い靴は衣服によく似合っている。 | |
| Maria has blue eyes. | マリアは青い目をしています。 | |
| When she heard that, she turned pale. | それを聞いて彼女は青ざめた。 | |
| On hearing the news, she turned pale. | そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| Seen from a spacecraft, the earth looks blue. | 宇宙船からながめると、地球は青く見える。 | |
| Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days. | だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。 | |
| The girl in the blue coat is my daughter. | 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 | |
| This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. | このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 | |
| The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing. | 青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。 | |
| He turned pale the instant he saw her. | 彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。 | |
| Your dog has worms. Give him vitamins. | 貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。 | |
| He has a lot of books for the young. | 彼は青少年向きの本をたくさん持っている。 | |
| When she heard the news, she turned pale. | その知らせを聞くと彼女は青ざめた。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| His car was blue and hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| Her face turned pale. | 彼女は青ざめた顔をしていた。 | |
| It was like a bolt out of the blue. | それは青天の霹靂のようなことでした。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| That girl's eyes are blue. | あの少女の目は青い。 | |
| I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. | 青空を見たくなったら、屋上に行きます。 | |
| It is false to say that snow is blue. | 雪が青いというのは誤りだ。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| Police officers wear blue uniforms. | 警官は青いユニフォームを着ている。 | |
| Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' | 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| Woods grow greener in the spring. | 春になると森は青々としてくる。 | |
| Tom's eyes are blue. | トムは青い目をしている。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは真っ青になった。 | |
| If it is seen from a spaceship, the earth looks blue. | 宇宙船から見ると、地球は青く見える。 | |
| He painted the door blue. | ドアを青に塗った。 | |
| What you don’t have is better than what you do have. | 隣の芝は青い。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| Tom has blue eyes. | トムは目が青い。 | |
| You look very pale. | 君は大変青白い顔をしている。 | |
| His face turned red with anger. | 彼の顔は怒りで青ざめた。 | |
| A green light is on. | 青信号が出ている。 | |
| She turned pale with fear. | 彼女は恐怖に青ざめた。 | |
| Mary wore a pale blue dress. | メアリーは淡い青色のドレスを着た。 | |
| She was wearing a blue coat. | 彼女は青い上着を着ていた。 | |
| She turned pale at the news. | 彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。 | |
| I was deceived by the blue sky and brought no umbrella. | 青空にだまされて傘を持ってこなかった。 | |
| The blind young man has got over his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today. | 青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。 | |
| She turned pale at the news. | 彼女はその知らせを聞いて青ざめた。 | |