Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| On hearing this, he turned pale. | これをきいたとたん、彼は真っ青になった。 | |
| Her eyes are blue. | 彼女は目が青い。 | |
| When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. | 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 | |
| A green carpet will not go with this blue curtain. | 緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。 | |
| He painted the ceiling blue. | 彼は天井を青く塗った。 | |
| He was dressed in blue. | 彼は青い服を着ていた。 | |
| A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. | 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 | |
| He has blue eyes. | 彼は目が青い。 | |
| Her face turned pale. | 彼女は青ざめた顔をしていた。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| If it is seen from a spaceship, the earth looks blue. | 宇宙船から見ると、地球は青く見える。 | |
| Red and blue paint mixed together give us purple. | 赤と青を混ぜると紫になる。 | |
| We must instill patriotism into the young people of today. | 我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。 | |
| Adolescence is viewed as time of transition. | 青年期は移り変わりの時期と見られている。 | |
| Many young men tend to commit the same errors. | 多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。 | |
| Tom turned pale. | トムは青ざめた。 | |
| How blue the sky is! | 何と空が青いのでしょう。 | |
| My mother grew pale on hearing the news. | 母はその知らせを聞いた途端青ざめた。 | |
| But his eyes were blue and bright. | しかし目は青く、輝いていました。 | |
| The traffic light turned green. | 信号が青に変わった。 | |
| She was green with jealousy. | 彼女は嫉妬で青ざめた。 | |
| Do you have any tattoos? | 刺青があるの? | |
| Your beauty turns me pale. | お前の美しさに青ざめる。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| The export business isn't doing well. | 輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. | 青空を見たくなったら、屋上に行きます。 | |
| He was blue from the cold. | 彼は寒さで青ざめていた。 | |
| Only cross the street on the green light. | 青信号で道路を渡りましょう。 | |
| She has blue eyes. | 彼女は目が青い。 | |
| Kazuo is an ambitious young man. | 一男は大望を抱いた青年です。 | |
| The girl wearing the blue coat is my daughter. | 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| The moment she heard the news, she turned pale. | その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。 | |
| Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? | 絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた? | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| What impressed me was the blue sky. | 私の印象に残ったのはそらの青さです。 | |
| I felt my face turn pale when I heard that sound. | 私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。 | |
| He turned pale at the news. | 彼はその知らせを聞いて青くなった。 | |
| My summer school dress is blue and white checkered. | 夏の通学服は白と青のチェックです。 | |
| She turned pale at the sight. | 彼女はその光景を見てまっ青になった。 | |
| She was wearing a blue coat. | 彼女は青い上着を着ていた。 | |
| Wait until the light changes to green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Suddenly, her face was pale. | 突然彼女の顔は青くなった。 | |
| The tree is green all the year round. | その木は1年中青々としている。 | |
| When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks. | 私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| From Sendai I extended my journey to Aomori. | 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 | |
| The signal turned from red to green. | 信号は赤から青に変わった。 | |
| He always wears blue shirts. | 彼はいつも青いシャツをきている。 | |
| Can you tell green from blue? | あなたは緑と青を見分けることができますか。 | |
| That very tune reminded me of my adolescence. | まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| On hearing the news, he turned pale. | その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。 | |
| The car is blue. | 車が青い。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| I was deceived by the blue sky and brought no umbrella. | 青空にだまされて傘を持ってこなかった。 | |
| The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. | 彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。 | |
| Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' | 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 | |
| Tom has blue eyes. | トムは青い目をしている。 | |
| Blend the blue paint with the yellow paint. | 青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。 | |
| I love those big, green figs. | 私はそれらの大きな青いイチジクが大好きです。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| She looked ghostly. | 彼女は青ざめた顔をしていた。 | |
| She has large blue eyes. | 彼女は大きな青い目をしている。 | |
| This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. | このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky. | その山くっきりと青空に浮き出ている。 | |
| He was completely cleared of the charge against him. | 青天白日の身となる。 | |
| The young man is quite suited for the position. | その青年はその地位にうってつけだ。 | |
| The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing. | 青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。 | |
| Mr. Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| That's a blue house. | それは青い家。 | |
| I like blue best of all colors. | 私は青色が一番好きです。 | |
| Your face is pale. | あなたは顔が真っ青です。 | |
| That blue one is also mine. | あの青いのも私のです。 | |
| The blue dress suits her. | その青い服は彼女に似合う。 | |
| How blue the sky is! | なんと空が青いのだろう。 | |
| He had a blue jacket on. | 彼は青い上着を着ていた。 | |
| The young man whom I employed as my assistant works very hard. | 私が助手に雇った青年はとてもよく働く。 | |
| Please change this for a blue one. | これを青いのと取り替えてください。 | |
| He is a promising youth. | 彼は有望な青年です。 | |
| The blue lines on the map represent rivers. | 地図の青い線は川を表す。 | |
| Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue. | 昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。 | |
| The blue sports car came to a screeching halt. | 青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。 | |
| He turned pale with fright. | 彼は恐くて青くなった。 | |
| I fell down really hard and got a black bruise on my knee. | 派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| Blend the red paint with the blue paint. | 赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。 | |
| She likes blue dresses. | 彼女は青いドレスが好きだ。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He painted the door blue. | 彼はドアを青に塗った。 | |
| When she heard the news, she turned pale. | その知らせを聞くと彼女は青ざめた。 | |
| The young woman's face became even redder. | 青年の顔は、一層あからんだ。 | |
| It is false to say that snow is blue. | 雪が青いというのは誤りだ。 | |
| Young man, enjoy yourself while you are young! | 青年よ、若き日のうちに享楽せよ! | |
| Today the sky is a cloudless blue. | 今日は、雲ひとつない青空だ。 | |
| He was beaten black and blue. | 彼は殴られて青あざができた。 | |
| The blue lines on the map correspond to rivers. | 地図上の青い線は川に相当する。 | |