Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 He has a lot of books for the young. 彼は青少年向きの本をたくさん持っている。 All the colour went from Shoichi's face. ショウイチは真っ青になった。 The girl in a blue coat is my daughter. 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 He turned pale the instant he saw her. 彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。 He always wears blue shirts. 彼はいつも青いシャツをきている。 Do you know the reason why the sky looks blue? 空が青く見える理由を知っているか。 You're still green. お前はまだ「青い」 Clouds were floating in the blue sky. 青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。 Her eyes are blue. 彼女の瞳は青い。 On hearing the news, she turned pale. そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。 Her eyes are blue. 彼女は目が青い。 In the course of our conversation, he referred to his youth. 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 His face turned pale to hear the news. その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。 A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 The girl looked so pale. その少女はとても青い顔をしていました。 Tom's eyes are blue. トムは目が青い。 My mother grew pale on hearing the news. 母はその知らせを聞いた途端青ざめた。 He was beaten black and blue. 彼は殴られて青あざができた。 When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 Please change this for a blue one. これを青いのと取り替えてください。 If you mix blue and red, you get violet. 青と赤を混ぜると紫になる。 She looks pale with fear. 彼女は恐怖のため青ざめている。 In 1853, the first blue jeans came out. 1853年に青いジーンズが初めて出現した。 My father has a blue and gray tie. 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 We must instill patriotism into the young people of today. 我々は愛国心を今日の青年の心にうえつけなければならない。 On hearing the news, he turned pale. その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。 Her blue shoes go well with that dress. 彼女の青い靴はドレスとよくあっている。 The blue lines on the map correspond to rivers. 地図上の青い線は川に相当する。 She has blue eyes. 彼女は目が青い。 As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 Woods grow greener in the spring. 春になると森は青々としてくる。 She turned pale when she heard that news. その知らせを聞くと、彼女は青くなった。 You're still young. お前はまだ「青い」 When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 His skin has the tone of a young man's. 彼の肌は青年の肌のように張りがある。 Tom turned pale. トムは青ざめた。 Wait until the light changes to green. 信号が青に変わるまで待ちなさい。 Do you have any recommendations for something to read on Aozora Bunko? 青空文庫におすすめとかない? When she heard the news, she turned pale. その知らせを聞くと彼女は青ざめた。 The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. 彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。 What impressed me was the blue sky. 私の印象に残ったのはそらの青さです。 Many young people in the country long to live in the city. 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 Dozens of young people attended the demonstration. 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt. 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。 Your beauty turns me pale. お前の美しさに青ざめる。 Red and blue paint mixed together give us purple. 赤と青を混ぜると紫になる。 Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail. 「ああ。きれいなお星様」 呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。 The young man was extremely money hungry. あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。 His hands turned blue because it was so cold. 彼の手は寒さで青白くなっていた。 He turned pale to hear that. 彼はそれを聞いて青ざめた。 Tom is wearing a blue bandana on his head. トムは頭に青いバンダナをしている。 Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days. 誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。 He is a young man who impresses you as a typical student. 彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。 Bronze is composed of copper and tin. 青銅は銅とすずから成り立っている。 The blue roses are very beautiful. 青いバラはとてもきれいです。 When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover. 昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。 Most athletes are at their best during their early manhood. 多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。 The signal turned from red to green. 信号は赤から青に変わった。 This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 That blue-white shining star is Sirius. あの青白く光っている星がシリウスです。 Please look at the girl who wore the blue clothes. あの青い服を着た女の子を見なさい。 He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails. 彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。 Shoichi's face turned pale. ショウイチは真っ青になった。 The young man was disappointed in love. 青年は失恋した。 He was dressed in blue. 彼は青い服を着ていた。 He turned pale with fear. 彼は恐怖で青ざめた。 The prosperity of a nation largely rests to its young men. 国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。 From Sendai I extended my journey to Aomori. 私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。 He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth. 彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。 Shoichi turned pale. ショウイチは真っ青になった。 Wait until the light changes to green. 信号が青のなるまで待ちなさい。 I think Betty is eligible for a fine young man. ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。 His bicycle is blue. 彼の自転車は青い。 That blue dress suits you very well. その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。 She wore a blue dress made by her mother for the concert. 彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。 A green banana is not ripe enough to eat. 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 I felt my face turn pale when I heard that sound. 私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。 We are in the heyday of youth. 僕らは青春の真っ只中だ。 Ken went as far as Aomori this summer. ケンは今年の夏青森まで行った。 It is said that adolescent friendships do not often last. 青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。 I like blue best of all colors. 私は青色が一番好きです。 The sky today is blue, without a cloud. 今日は雲一つ無い青空だ。 He is a cheerful young man. 彼は明朗快活な青年だ。 If I were you, I would paint it blue. もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。 I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl. 私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。 How blue the sky is! なんて青い空だろう。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝は青い。 Mr. Aoyama has a large family to support. 青山さんは養う家族が多い。 He has blue eyes and fair hair. 彼は青い目と金髪である。 Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 Do you have a tattoo? 刺青があるの? The blue sports car came to a screeching halt. 青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。 His car was blue and hers was red. 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 The color of her eyes is blue. 彼女の目の色は青です。 This blue sweater is very pretty. この青いセーターはとてもきれいだ。 I misplaced your blue pen. あなたの青いペンがなくなってしまいました。