Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| On hearing the news, he turned pale. | その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| Tom has tattoos all over his body. | トムは体中に刺青がある。 | |
| Nowadays young men are apt to make light of learning. | 今日の青年は学問を軽視する傾向がある。 | |
| We are in the heyday of youth. | 僕らは青春の真っ只中だ。 | |
| This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid. | この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。 | |
| Tom has blue eyes. | トムの目は青い。 | |
| The girl wearing the blue coat is my daughter. | 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 | |
| The sea is blue. | その海は青い。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| His face turned pale. | 彼の顔は青くなった。 | |
| She selected a blue dress from the wardrobe. | 彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。 | |
| Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature | 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He wore a light blue tie. | 彼はうすい青色のネクタイをしていた。 | |
| Are you sick? You look pale. | 病気ですか。顔が青白いよ。 | |
| They cast bronze into a statue. | 彼らは青銅で像を鋳造した。 | |
| She has large blue eyes. | 彼女は大きな青い目をしている。 | |
| Youth comes but once in life. | 一生のうちで青春なんて一度しかない。 | |
| He has blue eyes and fair hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| On hearing the news, she turned pale. | そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。 | |
| Your face is pale. | あなたは顔が真っ青です。 | |
| He had a blue jacket on. | 彼は青い上着を着ていた。 | |
| The young man is quite suited for the position. | その青年はその地位にうってつけだ。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| Shoichi turned pale. | ショウイチは真っ青になった。 | |
| She wore a blue dress made by her mother for the concert. | 彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| His hands were blue with cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| The car is blue. | 車が青い。 | |
| The signal turned from red to green. | 信号は赤から青に変わった。 | |
| When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. | 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 | |
| Tom is a strapping young man. | トムは逞しい青年だ。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| He was completely cleared of the charge against him. | 青天白日の身となる。 | |
| No sooner had he seen it than he turned pale. | 彼はそれを見るや否や青くなった。 | |
| Do you know the reason why the sky looks blue? | 空が青く見える理由を知っているか。 | |
| The moment he saw me, he grew pale and ran away. | 彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。 | |
| His skin has the tone of a young man's. | 彼の肌は青年の肌のように張りがある。 | |
| That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | |
| The traffic signal is green. | 信号は青だ。 | |
| She turned pale at the news. | 彼女はその知らせを聞いて青くなった。 | |
| His face turned pale on hearing the news. | その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。 | |
| He couldn't tell green from blue. | 彼には緑と青の区別がつかなかった。 | |
| She had a blue dress on at the party yesterday. | 彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。 | |
| But they look very green, don't they? | しかし大変青いようですね。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| A green light is on. | 青信号が出ている。 | |
| His hands were blue because of the cold. | 彼の手は寒さで青白くなっていた。 | |
| He is a cheerful young man. | 彼は明朗快活な青年だ。 | |
| Tom went pale. | トムは青ざめた。 | |
| That blue-white shining star is Sirius. | あの青白く光っている星がシリウスです。 | |
| Only cross the street on the green light. | 青信号で道路を渡りましょう。 | |
| I think Betty is eligible for a fine young man. | ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。 | |
| His car was blue and hers was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| Hisao's face was as pale as that of a corpse. | 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 | |
| The color of her eyes is blue. | 彼女の目の色は青です。 | |
| How to live is an important question for young people. | いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。 | |
| He was beaten black and blue. | 彼は殴られて青あざができた。 | |
| She has blue eyes. | 彼女は目が青い。 | |
| Start off on the green light. | 青信号が出たとたんに動き出す。 | |
| If you mix blue and red, you'll get purple. | 青と赤を混ぜると紫になる。 | |
| She has blue eyes. | 彼女は青い目をしている。 | |
| Do you know why the sky is blue? | なぜ空が青いか知っているか。 | |
| The young man whom I employed as my assistant works very hard. | 私が助手に雇った青年はとてもよく働く。 | |
| Red and blue paint mixed together give us purple. | 赤と青を混ぜると紫になる。 | |
| She blanched at the bad news. | 彼女はその悪い知らせを聞いて青くなった。 | |
| I can see a clear blue sky and feel so good. | 澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。 | |
| Her eyes are blue. | 彼女の瞳は青い。 | |
| Mr. Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| A group of young men are playing handball in the playground. | 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| Which color do you like more, blue or red? | 青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。 | |
| The blind young man has got over his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| She is wearing a blue dress. | 彼女は青い服を着ています。 | |
| Her face paled. | 彼女の顔は青くなった。 | |
| I misplaced your blue pen. | あなたの青いペンがなくなってしまいました。 | |
| If I were you, I'd paint it blue. | 私だったら青く塗りますね。 | |
| The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing. | 青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。 | |
| The sky is blue. | 空は青い。 | |
| Maria has blue eyes. | マリアは青い目をしています。 | |
| You may have good reason to think that your youth is over. | 君の青春が終わったと思うのももっともだ。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| The young woman's face became even redder. | 青年の顔は、一層あからんだ。 | |
| Mary wore a pale blue dress. | メアリーは淡い青色のドレスを着た。 | |
| Sulfur burns with a blue flame. | 硫黄は青い炎を上げて燃える。 | |
| The young man burst into laughter. | その青年は急に笑い出した。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| He was dressed in blue. | 彼は青い服を着ていた。 | |
| Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' | 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 | |
| Her blue shoes go well with that dress. | 彼女の青い靴は衣服によく似合っている。 | |
| On hearing this, he turned pale. | これをきいたとたん、彼は真っ青になった。 | |
| She inherited her mother's blue eyes. | 母親の青い目を受け継いでいる。 | |
| If I were you, I would paint it blue. | もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。 | |
| He always wears blue shirts. | 彼はいつも青いシャツをきている。 | |
| The blind young man has overcome his handicap. | 目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。 | |
| At the sight of cooked snails, Jane turned pale. | 料理されたカタツムリを見て、ジェーンは青ざめた。 | |
| Her dress is blue with white polka dots. | 彼女のドレスは青い地に白の水玉模様がある。 | |
| Do you know the reason why the sky looks blue? | なぜ空が青く見えるか知っていますか。 | |