Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.
科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
He was beaten black and blue.
彼は殴られて青あざができた。
That girl's eyes are blue.
あの少女の目は青い。
When I last saw him, he was wearing a blue shirt and white slacks.
私が最後に見たときは、彼は青いシャツと白のスラックス姿でした。
The signal turned green.
信号が青になった。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
A green carpet will not go with this blue curtain.
緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
His face turned pale on hearing the news.
その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
That's big talk for an upstart like you.
青二才のくせに何を言うか。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
Tom always wears blue shirts.
トムはいつも青いシャツを着ている。
Make good friends and read good books in youth.
青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。
Do you know the reason why the sky looks blue?
空が青く見える理由を知っているか。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
The costumes were red, pink, blue, and so forth.
服は赤、ピンク、青色などであった。
He lost color.
彼は青ざめた。
The sky is as blue as blue can be.
空はあくまでも青い。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
She was wearing a blue coat.
彼女は青い上着を着ていた。
She selected a blue dress from the wardrobe.
彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
The American police are in blue uniforms.
アメリカの警官は青い制服を着ている。
The 5 yen coin is made from brass and the 10 yen coin is made from bronze.
5円玉は黄銅、10円玉は青銅でできている。
Your beauty turns me pale.
お前の美しさに青ざめる。
Her blue shoes go well with that dress.
彼女の青い靴は衣服によく似合っている。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Your face is pale.
あなたは顔が真っ青です。
His skin has the tone of a young man's.
彼の肌は青年の肌のように張りがある。
Suddenly, her face was pale.
突然彼女の顔は青くなった。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
Your son has come of age.
君の息子も青年になったね。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
She had a blue dress on at the party yesterday.
彼女は昨日のパーティーで青のドレスを着ていた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
My eyes are blue.
私の目は青いです。
She wore a plain blue dress.
彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
His bicycle is blue.
彼の自転車は青い。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が青春の盛りだ。
Do you have any tattoos?
刺青があるの?
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
She turned pale at the news.
彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
The blue lines on the map correspond to rivers.
地図上の青い線は川に相当する。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.