The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
She was in a great hurry.
彼女は非常に急いでいた。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Come and see us by all means.
是非とも訪ねてきてください。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
Time goes very swiftly.
時は非常に速く過ぎていく。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
She is very particular about her food.
彼女は食べ物には非常にやかましい。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
She consented to take the blame.
彼女はその非難を受けることに同意した。
I found the field trip very educational.
その実施見学は非常にためになった。
A most horrible thing befell him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
This isn't for sale.
これは非売品です。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
What he says is very important.
彼の言うことは非常に重要である。
My act incurred a blame.
僕の行動は非難を招いた。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
That's why so many students are absent today.
非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
He accused me of being a liar.
彼は私をうそつきだと言って非難した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Life as it is is very uninteresting to him.
あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I'm very impressed by your work.
私は君の仕事に非常に感心しています。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Are you off duty tonight?
今夜は非番ですか。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.
我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
The man charged me with being irresponsible.
その男は私を無責任だと非難した。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.
いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
He looks very down-at-the-heels.
非常にみすぼらしく見える。
They take a deep interest in what you are buying.
彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
They have a very good curriculum at that university.
その大学のカリキュラムは非常に優れている。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
What he says sounds very sensible to me.
彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.
非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.