UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
He is very learned.彼は非常に学がある。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License