UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
I really do want that.それが是非欲しい。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
I am off duty today.今日は非番です。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License