UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
This isn't for sale.これは非売品です。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
I am in deep water.非常に困っています。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License