UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
I am off duty today.今日は非番です。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
By all means.是非どうぞ。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License