UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is very kind.彼は非常に親切だ。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
This is very important.これは非常に重要である。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License