UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I am in deep water.非常に困っています。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License