UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
This is very important.これは非常に重要である。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License