The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
I have to attain my purpose at all costs.
私は是非とも目的を達成せねばならない。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
She has great respect for her form teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
That's why so many students are absent today.
非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
In Japan, it's very hot in the summer.
日本では夏は非常に暑い。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
I'm really unhappy about this.
私は非常に不愉快だ。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.
非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
We all consider your idea to be impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
My act incurred a blame.
僕の行動は非難を招いた。
He paid too high a price for success.
彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
Much as I pitied him, I could not help him.
私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
The work is marching right along.
仕事は非常にはかどっている。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
She accused me of being a liar.
彼女は私をうそつきだと非難した。
That you don't believe me is a great pity.
君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
She was heard to criticize the manager.
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The old man is the epitome of kindness.
その老人は非常に親切だ。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
His remarks added up to a condemnation of my plan.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Our baseball diamond is very small.
我々の野球場は非常に狭い。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
We are badly in need of food.
私たちは食べ物を非常に必要としている。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
I found the field trip very educational.
その実施見学は非常にためになった。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
They went out of the room very silently.
彼らは非常に静かに部屋を出た。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
The plan must be carried out by all means.
その計画は是非とも実行しなければならない。
He is very kind.
彼は非常に親切だ。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
He is very friendly toward me.
彼は私に対して非常に親切だ。
They take a deep interest in what you are buying.
彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
What he says is very important.
彼の言うことは非常に重要である。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
I was full of shame at my rudeness.
私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
She was accused of telling a lie.
彼女はうそをついたことを非難された。
These articles are not for sale.
これらの品物は非売品です。
Clear foresight contributed greatly to his success.