UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License