The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.
メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
She has great respect for her homeroom teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
It is a great pity he was given up for lost.
彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
I caught the last train because I walked extremely quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
It is no use blaming him for the accident now.
いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
Get off his back.
彼への非難をやめろ。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
I must make sure of the fact before I blame her.
彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.
そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
I was much amused at the idea.
私はその考えを非常に面白いと思った。
She contributed much to the company.
彼女は非常に会社に貢献した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He pushed the emergency button.
彼は非常ボタンをおした。
She was heard to criticize the manager.
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.