UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License