The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
It chances that he is off duty today.
たまたま彼は今日は非番だ。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
It is very hard to tell what country a person comes from.
ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
I was much amused at the idea.
私はその考えを非常に面白いと思った。
She has great respect for her homeroom teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He accused her of having lied to him.
彼は彼女にうそをついたことを非難した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Please do so by all means.
是非ともそうしてください。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
I have to attain my purpose at all costs.
是非とも目標を達成せねばならない。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
We must finish this work at any cost.
是非ともこの仕事を終えなければならない。
Parts of the book are quite good.
その本は所々非常にすばらしい。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.