The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was full of shame at my rudeness.
私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Clear foresight contributed greatly to his success.
彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
Hospitals are very expensive.
病院は非常にお金がかかります。
She was very surprised at the news.
彼女は知らせに非常に驚いた。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
Do come to the party.
是非パーティーへおこし下さい。
He is unsociable.
彼は非社交的だ。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
I have to attain my purpose at all costs.
私は是非とも目的を達成せねばならない。
It is very hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
Much confusion ensued following this news report.
そのニュースで非常に混乱した。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
She reproached me for not answering the letter.
彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
I have to attain my purpose at all costs.
是非とも目標を達成せねばならない。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
She consented to take the blame.
彼女はその非難を受けることに同意した。
However, my father used to fool around with women a lot.
だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
He is a very decent fellow.
彼は非常に親切だ。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The change of air had done me much good.
転地は私に非常にためになった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
What he says sounds very sensible to me.
彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I don't mind being criticized when I am wrong.
私は間違っている時に非難されても構わない。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
It's a very delicate question.
それは非常に繊細な問題だ。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
He has been working very hard of late.
彼は最近非常によく勉強している。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
Are you off duty tonight?
今夜は非番ですか。
It chances that he is off duty today.
たまたま彼は今日は非番だ。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
So far we have been quite successful.
これまでは非常にうまくいった。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
No blame attaches to him for the accident.
その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He cast reflections on me.
私は彼を非難した。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
It's very important to get enough rest.
十分に休養をとることは、非常に大切です。
It's very difficult to know yourself.
自分自身を知ることは非常に難しい。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He was greatly praised, while I was as much scolded.
彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
They were very confused.
彼らは非常にあわてていた。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.