Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Electricity is very useful. 電気は非常に役に立つものである。 Talks centering on nuclear disarmament. 非核武装を中心にした話し合い。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 Hospitals are very expensive. 病院は非常にお金がかかります。 She charged me with dishonesty. 彼女は私を不誠実だと非難した。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 This vacuum cleaner makes a lot of noise. この掃除機は非常にうるさい音がする。 She has an extraordinary ability in music. 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 She is a very refined lady. 彼女は非常に上品な女性です。 Training conditions workers to react quickly to an emergency. 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 Friday is the day when she is very busy. 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 She was moody. 彼女は非友好的な態度だった。 No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. 何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。 My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain. 母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。 Such was her delight that she began to dance. 彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。 He read a most interesting novel yesterday. 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 I was very poor in those days. その頃、私は非常に貧乏だった。 I went through so unpleasant an experience at that time. 私はそのとき非常に不愉快な体験をした。 The story is very interesting to me. その話は私には非常に興味がある。 The flowers give off a very pleasant perfume. その花は非常にいい匂いがする。 His advice was very helpful. 彼の助言は非常に役に立った。 He was accused of stealing dinosaur bones. 彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。 I was much amused at the idea. 私はその考えを非常に面白いと思った。 It is he who is to blame. 非難されなくてはいけないのは彼だ。 Non-violence is the first article of my faith. 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 As usual, his thoughts were extremely academic. いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。 There were a great many boys and girls in the park. 公園には非常にたくさんの少年少女がいました。 He was so tired that he laid himself on the grass. 彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。 A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know. ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。 Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 It is a lot of fun to drive a car. 車を運転することは非常に楽しい。 This building is huge. この建物は非常に大きい。 It has developed into a very large city. それは発展して非常に大きな都市になっている。 This building is very large. この建物は非常に大きい。 The doctor knew how to cope with an emergency like this. その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。 He was greatly praised, while I was as much scolded. 彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。 The two boys began to blame each other. その二人の少年はお互いに非難し始めた。 He was extraordinarily important in your life. 彼はあなたの人生において非常に重要だったです。 I was very tired. 私は非常に疲れた。 It's very important to get enough rest. 十分に休養をとることは、非常に大切です。 The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 In Japan, it's very hot in the summer. 日本では夏は非常に暑い。 It is a great pity he was given up for lost. 彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。 She is very intelligent. 彼女は非常に頭が良い。 The dictatorship came under fire for its human rights record. 独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。 The old man is the epitome of kindness. その老人は非常に親切だ。 My general impression is that it is very good. 私の印象ではそれは非常によい。 Young as he is, he is very careful. 彼は若いけども、非常に注意深い。 She blamed the damage on John. 彼女はその損害でジョンを非難した。 These stories are very interesting to me. これらの話は私にとって非常におもしろい。 He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar. 彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。 The words were from a very old language. その言葉は非常に古い言葉が起源であった。 I own some very old stamps. 私は非常に古い切手を持っている。 In addition to being a doctor, he was a very famous novelist. 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 To our great surprise, she held her breath for three minutes. 我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。 He criticized me for neglecting my duty. 彼は私が義務を怠った事を非難した。 Cat's eyes are very sensitive to light. 猫の目は非常に光を感じやすい。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 He was accused of evading tax. 彼は脱税で非難された。 The EC countries have a huge stake in the talks. EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。 His conduct is open to grave objection. 彼の品行は厳しい非難を免れない。 It was then that my fathers reproof had come home to me. 父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。 A great many houses were damaged in the earthquake. この地震で非常に多くの家が被害を受けた。 My aunt is none the happier for her great wealth. 叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。 The old selection process for judges was very unfair. かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。 That song is very popular with young people. あの歌は若い人達に非常に人気がある。 Their son's success in the examination gave them great pleasure. 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 I'm very busy this week. 今週は非常に忙しい。 It's a very delicate question. それは非常に繊細な問題だ。 The news was about my company, so it struck close to home. そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。 He lacks common sense. 彼は非常識だ。 I am so busy that I have no time to read. 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people. 私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 They are very interested in astronomy. 彼らは天文学に非常に興味を持っている。 He stood tall even under criticism. 彼は非難されても堂々としていた。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 She is as busy as a bee. 彼女は非常に忙しい。 She was heard to criticize the manager. 彼女が監督を非難するのが聞かれた。 Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko. トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。 He blamed her for imagining that she was sick. 彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。 Words, when well chosen, have such great force in them. 言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。 My grandfather is very healthy. 祖父は非常に健康だ。 He accused her of having lied to him. 彼は彼女にうそをついたことを非難した。 They blamed George for the failure. 彼らはジョージの失敗を非難した。 She was very busy preparing dinner for her guests. 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 They came in for a lot of criticism over doing that. 彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。 It's quite absurd of you to tell her that sort of thing. あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。 The Pacific is very wide. 太平洋は非常に広大だ。 I want to see him at all costs. 是非彼に会いたい。 Germans are very environmentally conscious. ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。 Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order. 品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。 His repeated delinquencies brought him to court. 彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。 That was a very delicate situation. 非常に微妙な状況だった。 In case of a fire, use this emergency stairway. 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 This dictionary is of great use for students. この辞書は学生に非常に役に立つ。 The fighter has taken off for a state of emergency. 戦闘機は非常事態のため離陸した。