UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License