UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I was very tired.私は非常に疲れた。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License