UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
I do want it.それが是非欲しい。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Lately, he reproaches me.最近、彼は私を非難している。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
I am off duty today.今日は非番です。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
This isn't for sale.これは非売品です。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License