UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
He is very learned.彼は非常に学がある。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License