A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I get a kick out of life.
人生から非常な喜びを感ずる。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I must make sure of the fact before I blame her.
彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Why do you accuse my son?
君はなぜ私の息子を非難するのか。
His advice was very helpful.
彼の助言は非常に役に立った。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Time goes very swiftly.
時は非常に速く過ぎていく。
He stood tall even under criticism.
彼は非難されても堂々としていた。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
She was accused of telling a lie.
彼女はうそをついたことを非難された。
Yes, by all means.
ええ結構です。是非どうぞ。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
She accused me of not writing to her sooner.
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
She is very particular about her food.
彼女は食べ物には非常にやかましい。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.