UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
I am in deep water.非常に困っています。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
This isn't for sale.これは非売品です。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License