UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License