He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
We were greatly amused by her story.
私たちは彼女の話が非常に面白かった。
He accused us of wronging him.
彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
The sculptures are of great value.
その彫刻は非常に貴重である。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
The man charged me with being irresponsible.
その男は私を無責任だと非難した。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
They went out of the room very silently.
彼らは非常に静かに部屋を出た。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
He likes a most beautiful flower.
彼は非常に美しい花が好きだ。
They accused her of taking the money.
彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
They blamed George for the failure.
彼らはジョージの失敗を非難した。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
There exists an enormous difference between the two theories.
そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
Will you screen me from public censure?
世間の非難から僕をかばってくれませんか。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Your prompt reply is urgently required.
あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
They accused him of stealing the bicycle.
彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
Father reproached me for my rudeness.
父は私のだらしなさを非難した。
Are you off duty tonight?
今夜非番ですか。
He was accused of cowardice.
彼は臆病だと非難された。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
Summer days can be very, very hot.
夏の日は非常に暑くなることがある。
I have to attain my purpose at all costs.
是非とも目標を達成せねばならない。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
He is a very forgetful fellow.
彼は非常に忘れっぽい男だ。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
I was off duty at the time.
その時私は非番だった。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
They were very confused.
彼らは非常にあわてていた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I am eager to be present at the party.
私は是非ともそのパーティーに出席したい。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
They jostled one another to get out of an emergency exit.
彼らは非常口から出ようともみ合った。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
He is a very decent fellow.
彼は非常に親切だ。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.