The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must finish this work at any cost.
是非ともこの仕事を終えなければならない。
She accused me of not writing to her sooner.
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
This is a very famous Haiku poem by Basho.
これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
The work is marching right along.
仕事は非常にはかどっている。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
Lately, he reproaches me.
最近、彼は私を非難している。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
He cast reflections on me.
私は彼を非難した。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Kate has very good features.
ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
He is so honest that he is trusted by everyone.
彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
The building is equipped with emergency stairs.
このビルは非常階段を備えている。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
It is extremely hot and humid in Bali in December.
バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
That's why so many students are absent today.
非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
The retired often feel that they are useless and unproductive.
退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
She reproached me for not answering the letter.
彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
It is no use blaming him for the accident now.
いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
Parts of the book are quite good.
その本は所々非常にすばらしい。
By all means.
是非どうぞ。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Japanese green gentian tea is very bitter.
センブリ茶は非常に苦い。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.
彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It is you who are to blame.
非難されるべきは君だ。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Much confusion ensued following this news report.
そのニュースで非常に混乱した。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
He looks very down-at-the-heels.
非常にみすぼらしく見える。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.