The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He stood tall even under criticism.
彼は非難されても堂々としていた。
He is very kind.
彼は非常に親切だ。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
The engine is itself very good.
エンジンそれ自体は非常にいいんです。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
Will you screen me from public censure?
世間の非難から僕をかばってくれませんか。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究熱心だった。
It was then that my fathers reproof had come home to me.
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
The sculptures are of great value.
その彫刻は非常に貴重である。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
He was denounced as a coward.
彼は卑怯者だと非難された。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He failed in spite of his great efforts.
彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.
あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
These articles are not for sale.
これらの品物は非売品です。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
She had an unfriendly attitude.
彼女は非友好的な態度だった。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.