UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I really do want that.それが是非欲しい。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License