UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License