UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
By all means.是非どうぞ。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License