The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am so busy that I have no time to read.
私は非常に忙しいので読書する時間がない。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The load of his work was too great for him.
その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He was so angry, he was red in the face.
彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He cast reflections on me.
私は彼を非難した。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
She is off duty tonight.
彼女は今夜は非番です。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
He has a very good sense of humor.
彼のユーモアのセンスは非常によい。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
Her surprise was so great that she could not speak.
彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
I was off duty at the time.
その時私は非番だった。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
This man is very, very old.
この男は非常に年をとっています。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.
ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.