It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
The load of his work was too great for him.
その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Lately, he reproaches me.
最近、彼は私を非難している。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I'm very busy this week.
今週は非常に忙しい。
Please do so by all means.
是非ともそうしてください。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
She was heard to criticize the manager.
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
We were greatly amused by her story.
私達には彼女の話が非常に面白かった。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I am off duty tomorrow.
私は明日非番です。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.