UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
I really do want that.それが是非欲しい。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
By all means.是非どうぞ。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
I am in deep water.非常に困っています。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License