The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Computer parts are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Tom is the perfect son.
トムは非の打ちどころがない息子だ。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
The engine is itself very good.
エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
I want to see him at all costs.
是非彼に会いたい。
He is a good boy, and what is better, very handsome.
彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
He cast reflections on me.
私は彼を非難した。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
His behavior was often a target of criticism.
彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.
そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.