UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
He is antisocial.彼は非社交的だ。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License