UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got to see it.是非ともそれをみたい。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I do want it.それが是非欲しい。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License