The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was accused of having lied about the affair.
彼はそのことについてうそをついたと非難された。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He glared at me fiercely.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.
彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
He charged me with dishonesty.
彼は私を不正直だと非難した。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
She has great respect for her homeroom teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
The chairman would only make her comments off the record.
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
It is very hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
I want the concert to be a success at any cost.
是非とも、コンサートが成功することを願っている。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The situation is very serious.
事態は非常に深刻である。
Today is extremely hot.
今日は非常に暑い。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Rome has a lot of charm for me.
ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
She was in a great hurry.
彼女は非常に急いでいた。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
I do want it.
それが是非欲しい。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He was very old and ill.
彼は非常に年老いて病気でした。
They jostled one another to get out of an emergency exit.
彼らは非常口から出ようともみ合った。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
The engine is itself very good.
エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so