The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Much confusion ensued following this news report.
そのニュースで非常に混乱した。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.
そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
They take a deep interest in what you are buying.
彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
She is very particular about her food.
彼女は食べ物には非常にやかましい。
I get a kick out of life.
人生から非常な喜びを感ずる。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I would like to come to your party.
パーティーには是非伺いたく存じます。
Lately, he reproaches me.
最近、彼は私を非難している。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Today is extremely hot.
今日は非常に暑い。
I was very surprised at the news.
私はその知らせに非常に驚いた。
It is very important to think for yourself and to study.
自分で考え勉強することは非常に大切です。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
The development of the computer industry has been very rapid.
コンピューター産業の発展は非常に急速である。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
I've got to see it.
是非ともそれをみたい。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
It's very difficult to know yourself.
自分自身を知ることは非常に難しい。
I want the concert to be a success at any cost.
是非とも、コンサートが成功することを願っている。
I'm very busy this week.
今週は非常に忙しい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.