UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
He is very learned.彼は非常に学がある。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License