UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
He is antisocial.彼は非社交的だ。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License