UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
This is very important.これは非常に重要である。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
He is very learned.彼は非常に学がある。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
I am in deep water.非常に困っています。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License