The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I don't mind being criticized when I am wrong.
私は間違っている時に非難されても構わない。
Much to my joy, I have passed the examination.
非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
Lately, he reproaches me.
最近、彼は私を非難している。
I was greatly disappointed at hearing the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
This is very important.
これは非常に重要である。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I convinced him of his fault.
彼を説きさとして非を認めた。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
I was very tired.
私は非常に疲れた。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
He won't admit his fault.
彼はどうしても非を認めようとしない。
It is no use blaming him for the accident now.
いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
This book is interesting and, what is more, very instructive.
この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.