The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
We were greatly amused by her story.
私たちは彼女の話が非常に面白かった。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
He would not admit his fault.
彼はどうしても非を認めなかった。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Those are very famous people.
彼らは非常に有名だ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
They jostled one another to get out of an emergency exit.
彼らは非常口から出ようともみ合った。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
I really do want that.
それが是非欲しい。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.
改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
The sculptures are of great value.
その彫刻は非常に貴重である。
I am eager to be present at the party.
私は是非ともそのパーティーに出席したい。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
He was greatly praised, while I was as much scolded.
彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
He is very progressive, not to say radical.
彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
However, my father used to fool around with women a lot.
だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.
それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
I was off duty at the time.
その時私は非番だった。
As usual, his thoughts were extremely academic.
いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
His advice was very helpful.
彼の忠告は非常に役立った。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.