UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License