The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
He has been working very hard of late.
彼は最近非常によく勉強している。
Do write to me soon!
是非すぐ手紙を下さい。
Our baseball diamond is very small.
我々の野球場は非常に狭い。
I get a kick out of life.
人生から非常な喜びを感ずる。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
He is a very forgetful fellow.
彼は非常に忘れっぽい男だ。
His advice was very helpful.
彼の助言は非常に役に立った。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
The news was very surprising to her.
その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.
バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He said nothing in answer to my charges.
私の非難に対して彼は何も言わなかった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
He blamed the failure on his brother.
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
Much confusion ensued following this news report.
そのニュースで非常に混乱した。
He cast reflections on me.
私は彼を非難した。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
No blame attaches to him for the accident.
その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
In the summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
Your prompt reply is urgently required.
あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.