UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
He is antisocial.彼は非社交的だ。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I am in deep water.非常に困っています。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License