UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
By all means.是非どうぞ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
Lately, he reproaches me.最近、彼は私を非難している。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License