The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
His story amused us very much.
彼の話は私達を非常にたのしませた。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
He blamed her for imagining that she was sick.
彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
He has a very good sense of humor.
彼のユーモアのセンスは非常によい。
He has been working very hard of late.
彼は最近非常によく勉強している。
Our staff is eager to help you.
我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
I convinced him of his fault.
彼を説きさとして非を認めた。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
She was in a great hurry.
彼女は非常に急いでいた。
The irrational conversation continued.
非合理的な会話が続いた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
He is a very decent fellow.
彼は非常に親切だ。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
It was very cold last month.
先月は非常に寒かった。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
We all consider your idea to be impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He is a very important person.
彼は非常に重要な人物だ。
He is very learned.
彼は非常に学がある。
It's very important to get enough rest.
十分に休養をとることは、非常に大切です。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
She accused me of not writing to her sooner.
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He likes a most beautiful flower.
彼は非常に美しい花が好きだ。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
We were greatly amused by her story.
私達には彼女の話が非常に面白かった。
He blamed the man for stealing.
彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
It was such a fine day that we had a very good time.
非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
She accused me of telling a lie.
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
So far, he has been extremely happy.
彼は今まで非常に幸せであった。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
Her surprise was so great that she could not speak.
彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
He is unsociable.
彼は非社交的だ。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.