The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I do want it.
それが是非欲しい。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
I am in deep water.
非常に困っています。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
They were very confused.
彼らは非常にあわてていた。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
He is very progressive, not to say radical.
彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Time goes very swiftly.
時は非常に速く過ぎていく。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
This isn't for sale.
これは非売品です。
This easy chair is quite comfortable.
この安楽いすは非常に快適だ。
The load of his work was too great for him.
その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
It was so boring that I fell asleep.
それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
The flowers give off a very pleasant perfume.
その花は非常にいい匂いがする。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
He cast reflections on me.
私は彼を非難した。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
They blamed George for the failure.
彼らはジョージの失敗を非難した。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He has been working very hard of late.
彼は最近非常によく勉強している。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He won't admit his fault.
彼はどうしても非を認めようとしない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The old man is the epitome of kindness.
その老人は非常に親切だ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
It's very difficult to know yourself.
自分自身を知ることは非常に難しい。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The information is very important to us.
その情報は私達にとっては非常に重要です。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
This building is extremely large.
この建物は非常に大きい。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.