UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
This is very important.これは非常に重要である。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License