UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is unsociable.彼は非社交的だ。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
He is very learned.彼は非常に学がある。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
He is antisocial.彼は非社交的だ。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License