They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He likes a most beautiful flower.
彼は非常に美しい花が好きだ。
It was such a fine day that we had a very good time.
非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
San Francisco is a city of great beauty.
サンフランシスコは非常に美しい都市である。
It is no use blaming him for the accident now.
いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
She was heard to criticize the manager.
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Why do you accuse my son?
君はなぜ私の息子を非難するのか。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
He is unsociable.
彼は非社交的だ。
Our staff is eager to help you.
我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
He is antisocial.
彼は非社交的だ。
Father reproached me for my rudeness.
父は私のだらしなさを非難した。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
I was profoundly disturbed by this news.
このニュースを聞いて非常に動揺した。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The man charged me with being irresponsible.
その男は私を無責任だと非難した。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
Summer days can be very, very hot.
夏の日は非常に暑くなることがある。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
We all consider your idea to be impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Television is a very important medium for giving information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.