UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do want it.それが是非欲しい。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Lately, he reproaches me.最近、彼は私を非難している。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License