UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License