UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
I do want it.それが是非欲しい。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
This is very important.これは非常に重要である。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License