The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the most interesting story that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。
When we made fun of her, she blushed.
私たちがからかうと彼女は赤面した。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Leave it to me. I'll see to it.
僕に任せて下さい。僕が面倒を見ます。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
A person named Miller wants to see you.
ミラーさんとかいう人がご面会です。
The students are for the most part diligent.
学生は大部分が真面目である。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
I had a fine old time.
すごく面白かった。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.
彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves.
自分が自分の面倒を見られる限りは自分たちだけで暮らす。
The politician receives on Wednesdays.
あの政治家は水曜日が面会日だ。
There were scribbles all along the wall.
その壁には一面に落書きがあった。
It seems that he was very much amused by the story.
彼はその話がよほど面白かったようだ。
She told me an interesting story.
彼女は私に面白い話をした。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
The path zigzagged up the steep slope.
道は急斜面をジグザグにのぼっていた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
An apple fell to the ground.
リンゴが1つ地面に落ちた。
He thinks of everything in terms of money.
彼はあらゆることをお金の面で考える。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
They are maneuvering behind the scene.
彼らは裏面工作をしている。
Her disappearance gave zest to the mystery.
彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.
水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
He was all smiles.
彼は満面に笑みをたたえていた。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
The water is welling up from the ground.
地面から水が沸き上がっている。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.