The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
Tom laid his racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.
雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
This is the most interesting book of all.
これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。
The stories written by Amy Church are all interesting.
エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
The scene was embedded in his memory.
その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
The movie was more interesting than I expected.
その映画は意外と面白かった。
Hollywood isn't what it used to be.
ハリウッドには昔日の面影はない。
He told a funny story.
彼は面白い話をした。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
Life is not all beer and skittles.
人生は面白おかしい事ばかりではない。
He does not need a wife to look after him.
彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
He related to his wife something interesting about his employer.
彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
The more I studied computers, the more interesting I came to find it.
コンピューターの勉強をすればするほど面白くなってきた。
I find his ideas about leisure interesting.
私には彼のレジャー観が面白い。
He has an evil countenance.
あいつは悪党面をしている。
Come closer in order that you may see the screen better.
画面がもっと見えるように近づきたい。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he