UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '面'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds are pecking at the grounds.鳥たちが地面をつついている。
Beware that you don't get into trouble.面倒に巻き込まれないよう注意しなさい。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Take care of Tom.トムの面倒を見て。
She cared for her father until his death.彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
The wind ruffled the surface of the water.風の水の面が波だった。
Their offer cuts both ways.彼らの申し出には両面があるぞ。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
What an interesting book!なんて面白い本なんだ!
The ball rolled on the ground towards me.ボールは地面の上を私に向かってころがった。
Walter was taken aback by John's cruel insult.ウォルターはジョンのひどい侮辱に面食らった。
The biggest problem of the hour is unemployment.当面の最大問題は失業である。
They are faced with a serious situation.彼らは容易ならぬ事態に直面している。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
The party was really fun.パーティーはとても面白かった。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The play was a lot of fun.その芝居はとても面白かった。
The water in the basin has frozen solid.洗面器の水がかちかちに凍った。
I found this book interesting from beginning to end.私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
This book is really interesting.この本はとても面白い。
This book is much more interesting than that one.この本はあの本よりずっと面白い。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
There were flowers all around.あたり1面花だった。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
I met him for the first time.彼とは初対面です。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
An absorbing tale of adventure.素敵に面白い冒険物語。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
I am looked after by my son.私は息子に面倒を見てもらっている。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
We climbed a sharp slope.私たちは急斜面を上がった。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
They are sensible girls.彼女達は真面目な子たちです。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
When we made fun of her, she blushed.私たちがからかうと彼女は赤面した。
Grandmother looks after the children during the day.昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
Reading a book is interesting.本を読むことは面白い。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
The strong should take care of the weak.強者は弱者の面倒を見るべきだ。
You can't buy anything interesting in this store.この店では面白いものは何も買えないよ。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
I felt the earth shake.私は地面が揺れるのを感じた。
Just to warn you in advance, today's blog is no fun.予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に私は面食らった。
She is good at making up interesting stories.彼女は面白いお話を作るのが得意である。
The weather was so cold that the lake froze over.とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
Playing cards is very interesting.トランプで遊ぶのはとても面白い。
This book is so amusing that I could go on reading for hours.この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
He has no sense of humor.彼は面白みのない人だ。
You'll get into trouble if your parents find out.両親に知れたら面倒なことになるよ。
This scheme is clumsy production wise.この企画は生産の面でまずい。
Foreigners are interesting, aren't they?外国人って面白いなあ。
They gave us very little trouble.彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
Please put down your name in this book.この帳面にあなたの名前を書いてください。
This was the most interesting book that she had ever read.これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
There is an interesting book on my desk.私の机の上に面白い本があります。
I found this book interesting.この本は読んでみて面白かった。
Do we have to lie flat on the ground?地面にぴったり伏せなくてはなりませんか。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
"I need some money," Dima said, with a tone of embarrassment.「お金がほしい」とディマさんは赤面で言いました。
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
The child watched the animal with amusement.子供はその動物を面白がって眺めた。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
Go on with your story. That is so interesting!あなたの話を続けなさい。それはとても面白い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License