The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a red candle on top of the bathroom sink.
洗面台の上に赤いろうそくがあります。
She is prepared for the interview tomorrow.
彼女は明日の面接への準備ができている。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
そよ風で池の面にさざ波が立った。
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
That was the first time that a man walked on the moon.
人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
This scheme is clumsy production wise.
この企画は生産の面でまずい。
Dogs often bury bones.
犬はよく骨を地面に埋める。
She poured water into the basin.
彼女は洗面器に水を注いだ。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
Only if it's not too much trouble.
あまりご面倒でなければいただきます。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
The strong should take care of the weak.
強者は弱者の面倒を見るべきだ。
The area of this floor is 600 square meters.
この床の面積は600平方メートルある。
He is faced with a difficult problem.
彼は難問に直面している。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The summer grass covers the ground.
夏草が地面をおおっている。
I have read your book. It's very interesting.
あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
The child is being taken good care of by the doctor.
その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
He tumbled on a steep slope while skiing.
彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。
Everybody is calling for sweeping reforms.
だれもが全面的な改革を要求している。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.
智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
She was all smiles.
彼女は喜色満面だった。
I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.
その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
The man wore a mask of a tiger.
その男はトラの面をかぶっていた。
She is good at making up interesting stories.
彼女は面白いお話を作るのが得意である。
Did you feel the earth move?
あなたは地面が動くのを感じましたか。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
This is by far the most interesting of all his novels.
これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
Mark's book is very interesting.
マークの本はとても面白い。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
I'll look after my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
He amused the children by showing them some magic.
彼は手品をして子供達を面白がらせた。
That's a clear case of "water off a duck's back".
まさに蛙の面に水とはこのことだろう。
He was paralyzed in the face of danger.
彼は危険に直面して身動きできなかった。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
Subways run under the ground.
地下鉄は地面の下を走る。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Do not trust such men as praise you to your face.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by