The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the matter, dad? Why are you grimacing like that?
どうしたの?お父さん、そんなしかめっ面して。
The company's immediate priority is to expand the market share.
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
He was the first man to land on the moon.
彼は月面に着陸した最初の人だった。
I couldn't bear to see such a scene.
そんな場面を見るに忍びなかった。
The TV program seemed very interesting.
その番組は面白そうだった。
Who's your most interesting friend?
一番面白い友達は?
I cannot even boil water, much less roast a turkey.
私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Don't say it behind my back.
面と向かって言ってくれ。
What an interesting book this is!
これはなんと面白い本でしょう。
She read the children an amusing story.
彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
I'd like to get a view of the ocean.
海に面した部屋でお願いします。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
It's boring.
面白くない。
Try to avoid making any more trouble.
これ以上面倒を起こさないでくれ。
Take things a little more seriously.
もう少し物事に対して真面目になれ。
It is not always easy to face reality.
現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
They will be taken good care of.
彼らはちゃんと面倒見てもらえるでしょう。
She was looking at the fine snow falling on the lake.
彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
This novel is by far more interesting than that one.
この小説はあれよりずっと面白い。
Our parents should be taken care of.
私達は両親の面倒を見るべきだ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.