The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に私は面食らった。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
The scene was shown in slow motion.
その場面はスローモーションで再生された。
The taxi collided head-on with a dumpster truck and was badly crushed.
ダンプカーと正面衝突したタクシーはぐしゃぐしゃになった。
Walter was taken aback by John's cruel insult.
ウォルターはジョンのひどい侮辱に面食らった。
The market prices have fallen across the board.
市場は全面安ですね。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I'll look after my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
This table has a smooth surface.
このテーブルの表面は滑らかだ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
You will be up against many difficulties.
君は多くの困難に直面するだろう。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
This film was surprisingly interesting.
その映画は意外と面白かった。
They gave us very little trouble.
彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
She is prepared for the interview tomorrow.
彼女は明日の面接への準備ができている。
They backed me up in everything.
彼らは全面的に私を支持してくれた。
I was very confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
It seems that he was very much amused by the story.
彼はその話がよほど面白かったようだ。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
The boats collided head on.
船が正面衝突をした。
However it's a pain putting the room in order.
しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。
He was all smiles.
彼は満面に笑みをたたえていた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.