The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think a movie is more entertaining than any book.
映画の方がどんな本より面白いと思う。
The child watched the animal with amusement.
子供はその動物を面白がって眺めた。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
Leave it to me. I'll see to it.
僕に任せて下さい。僕が面倒を見ます。
My personality is not at all serious!
私の性格は全然真面目ではない!
We came up against massive popular resistance.
我々は大掛かりな大衆の抵抗に直面した。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの困難に直面した。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Dry leaves float on the water's surface.
水面に枯葉が浮かんでいる。
She was at one time faced with the problem.
彼女はかってその問題に直面した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
The interview went off so well that he got the job.
面接がとてもうまくいったので、彼はその仕事についた。
Everybody put their foot down.
みんな地面に足を降ろそう。
I had a fine old time.
すごく面白かった。
The scene impressed itself on my memory.
その場面は私の記憶に焼きついた。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
そよ風で池の面にさざ波が立った。
The explanation of the event was omitted for lack of space.
その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
The ground seems wet.
地面がぬれているようだ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
There is nothing interesting in the newspaper.
新聞には何も面白いことは載っていない。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.
縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.
結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
But being bored is also fun in a way.
しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
Mathematics is an interesting subject.
数学は面白い科目です。
The chickens were scratching for food on the ground.
ヒヨコがえさを探して地面をつついている。
Ken saved his face by passing the examination.
ケンはその試験に合格して面目を保った。
"I need some money," Dima said, with a tone of embarrassment.
「お金がほしい」とディマさんは赤面で言いました。
He went red in the face with rage.
満面朱をそそいで怒った。
She is good at making up interesting stories.
彼女は、面白い話を作るのが得意である。
Don't trust people who praise you in your presence.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.