She confronted the problem which seemed hard to understand.
彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
I had a fine old time.
すごく面白かった。
The surface of the object is fairly rough.
その物体の表面はかなり粗い。
This book looks interesting.
この本は面白そうだ。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.
また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
The TV program seemed very interesting.
そのテレビ番組はとても面白そうだった。
Tom put his racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
Take things a little more seriously.
もう少し物事に対して真面目になれ。
I found it a lot of fun to play tennis with Paul.
ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
He amused the children by showing them some magic.
彼は手品をして子供達を面白がらせた。
This movie is not anything like as exciting as that one.
これはあの映画ほど面白くない。
Did the interview go well?
面接はうまくいった?
You can meet Dr. White only by appointment.
ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I'd like a room facing the garden.
庭に面した部屋に替えてください。
Please find the area of the triangle.
三角形の面積を求めてくれ。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain.
洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
He was brought up against the realities of life.
彼は人生の現実に直面した。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".
「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
He was the first man I interviewed for the job.
彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I found this column interesting.
このコラムは面白かった。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s