The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.
現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
He has no sense of humor.
彼は面白みのない人だ。
You can't see too well with these LCD displays.
液晶画面は、見にくいなぁ。
The picture I saw then was a most entertaining one.
その時見た映画は大変面白いものだった。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Their offer cuts both ways.
彼らの申し出には両面があるぞ。
Her anecdotes amuse us all.
彼女の逸話は誰にとっても面白い。
The chessboard is the world.
チェスの盤面はこの世に似ている。
Her story was not interesting.
彼女の話は面白くなかった。
I slithered down the muddy slope.
私はぬかるんだ斜面をずるずると滑り下りた。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.
決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
She has been looking after her sick sister for ten years.
彼女は10年間、病気の妹の面倒を見ている。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
He was paralyzed in the face of danger.
彼は危険に直面して身動きできなかった。
This story is by far the most interesting of all.
この物語があらゆるもののうちで断然面白い。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼都市生活の面で便利な面を強調した。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
Please put down your name in this book.
この帳面にあなたの名前を書いてください。
I was very confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
You have to be up-front and candid at interviews.
面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
She felt so humiliated that she couldn't say anything.
彼女は面目を失い、何も言うことができなかった。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The petals are floating on the water.
花びらが水面に浮かんでいる。
Have a happy Turkey day.
七面鳥の日おめでとう。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med