The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '革'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスに起こった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命はイギリスで最初に起こった。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスで起きた。
She is wearing a leather belt around her waist.
彼女は腰に革のベルトをしている。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
He advocated to us that the changes be made.
彼はその改革を実行すべきだと主張した。
We learned why the French Revolution broke out.
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
My new pair of shoes are made of leather.
私の新しい靴は革製です。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.
結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
The shoes are made of leather.
くつは革でつくられている。
The leather jacket has worn out at the elbow.
その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
It is only the chance for us to make that change.
それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
A revolution broke out in Mexico.
メキシコで革命が起こった。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
I am writing a study of the French Revolution.
フランス革命についての論文をかいています。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
After the revolution, France became a republic.
革命後、フランスは共和国になった。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture.
バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Many young men bled for the revolution.
多くの若者が革命のために血を流した。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.
MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.