The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
A desk stood in the centre, with a red leather swivel-chair.
中央には机が据えられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.
新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Many young men bled for the revolution.
多くの若者が革命のために血を流した。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.
MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
There is an urgent need for social change.
社会の変革が急務である。
He tried to reform the party from within.
彼は党を内部から改革しようとした。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Please hang onto the strap.
吊革におつかまり下さい。
Please hold on to the strap.
つり革におつかまりください。
The government started tax reform.
政府は税制改革に着手した。
A new broom sweeps clean.
新任者は改革に熱心なものだ。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
We learned why the French Revolution broke out.
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
The shoes are made of leather.
くつは革でつくられている。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスに起こった。
The time is ripe for a drastic reform.
今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
A revolution broke out in Mexico.
メキシコで革命が起こった。
That is a leather belt.
あれは革のベルトです。
She is wearing a leather belt around her waist.
彼女は腰に革のベルトをしている。
A revolution broke out in that country.
その国に革命が起こった。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
We don't carry leather goods.
ここでは革製品は扱っていません。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
The government must make fundamental changes.
政府は根本的な変革をしなければならない。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
His discovery gave rise to a revolution in transport.
彼の発見は輸送における革命をもたらした。
What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.