The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The tree was heard to crash to the ground.
木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
The concert was a great success.
音楽会は大成功でした。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
The concert concluded with the National Anthem.
音楽会は国歌で幕となった。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!
聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I can't tell you how to pronounce the word.
私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
We have more music coming up, so stay tuned.
まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
His music appeals to young people.
彼の音楽は若者に受ける。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
It is difficult for me to pronounce the word.
その単語を発音することは私には難しい。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.
テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I said, "Could you please turn your television down?"
「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
The noise of city life annoys me greatly.
都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
He wrote a letter, listening to music.
彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
Does a child's musical talent depend on heredity?
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
We even heard planes.
飛行機の音も聞こえたわ。
He likes not only music but sports as well.
彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Sound travels very quickly.
音はとても早く伝わる。
Are there any famous musicians on the stage?
舞台には有名な音楽家がいますか。
The sound grew fainter and fainter.
その音はだんだん小さくなっていった。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Music is universal.
音楽に故郷はなし。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.
もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
She turned down the radio.
彼女はラジオの音を小さくした。
You don't like music.
あなたは音楽が好きではありません。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.
彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
I call architecture frozen music.
私は建築を凍結した音楽と称する。
He is a musician of the first rank.
彼は一流の音楽家だ。
You have no sense of direction.
君は方向音痴だ。
We danced to the music.
我々は音楽に合わせて踊った。
I don't understand music.
私は音楽がわかりません。
The girls danced to music.
少女たちは音楽に合わせて踊った。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
That noise woke me up.
その音で私は目覚めた。
That sound distracted my attention from reading.
その物音で読書の気をそらされた。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.
多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
Talking of music, what kind of music do you like?
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
A loud noise in the night scared him.
夜の大きな音で彼はおびえた。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
It's a pity that I have no ear for music.
残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.