UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
The loud noise is driving me crazy.騒音で頭が変になりそうだ。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
The radio is too loud.ラジオの音が大きすぎる。
Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
Have your soup without making noise.スープを飲むときには音をたててはいけません。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
Beethoven was a great musician.ベートーベンは偉大な音楽家であった。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
He complained about the noise.彼はその音に文句を言った。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
I'm going crazy from too much noise.騒音で頭が変になりそうだ。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
You have a gift for music.君には音楽の才能がある。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
Can't you hear the sound?お前にはあの音が聞こえないのか。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
The washing machine is making a strange sound.洗濯機から変な音がしてるよ。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
Do you like Mozart's music?君はモーツァルトの音楽は好きですか。
The concert was a success.音楽会は成功だった。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
When she has a headache, the slightest noise irritates her.頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
He belongs to the music club.彼は音楽クラブに入っている。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
I can't put up with this noise.この騒音には耐えられない。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
Could you tell me how to adjust the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
Let's listen to some music.音楽を聞こう。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
He rarely gives in, confronted with difficulties.彼はめったなことでは音を上げない。
Turn the volume up.音を大きくして。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きだ。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
My mother loves music.私の母は、音楽がとても好きです
Esperanto is easy to pronounce.エスペラントの発音は易しい。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
How do you pronounce "pronounce"?"pronounce"ってどうやって発音するの?
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
Music makes our life happy.音楽は私達の暮らしを楽しくする。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
I'm tormented by the noise of traffic.車の騒音に悩まされています。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License