The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
He rarely gives in, confronted with difficulties.
彼はめったなことでは音を上げない。
Which do you like better, rock music or classical music?
ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
I cannot stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
Trains rattled overhead.
頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
He is a music enthusiast.
彼は音楽狂だ。
I could not sleep because of the noise.
その音のせいで眠れませんでした。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
She went to Germany for the purpose of studying music.
彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
She is endowed with a talent for music.
彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
She has a love of music.
彼女は音楽が大好きです。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
I thought I heard someone banging on the wall.
誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
Her voice could hardly be heard above the noise.
彼女の声は騒音のなかでほとんど聞きとれなかった。
The air conditioner makes too much noise.
そのエアコンは騒音が多すぎる。
Music is universal.
音楽に故郷はなし。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
"She likes music." "So do I."
「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
He complained about the noise.
彼はその騒音に不平を言った。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
We learned how to pronounce Japanese.
私たちは日本語の発音の仕方を習った。
The thick walls baffle outside noises.
厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
He's not in the top grade as a musician.
彼は音楽家としては一流ではない。
I know that he is a famous musician.
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
Are there any famous musicians on the stage?
舞台には有名な音楽家がいますか。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.
音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
I heard him go out.
彼が出ていく音が聞こえた。
Turn down the TV.
テレビの音小さくして。
Thunder rolled with menacing crashes.
雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
He heard the sound.
彼は物音を聞いた。
I can't put up with the noise.
その騒音には我慢できない。
I can't tell you how to pronounce the word.
私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.
私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.
多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
Do you like music?
あなたは音楽が好きですか。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.
女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
How do you pronounce this word?
この単語は何と発音しますか。
The tree was heard to crash to the ground.
木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
She went to Italy for the purpose of studying music.
彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The sound roused her from sleep.
その音で彼女は眠りから覚めた。
Can I play some music?
少し音楽をかけていいかい?
Music makes our life happy.
音楽は私達の生活を楽しくする。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.
変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
If not for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.