UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
I've had enough.十分頂きました。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License