He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Won't you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
I've had enough.
十分頂きました。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
I've had enough, thank you.
十分頂きました、有り難うございます。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?
頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Welcome aboard!
本日は御搭乗頂きありがとうございます。
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
May I have a napkin, please?
ナプキンを頂けますか。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.