UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Drop me a line.またメール頂戴。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License