The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Access to the mountaintop is difficult.
その頂上に近づくことは難しい。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."
「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Thank you very much for your thoughtful present.
心づくしの品を頂きありがとうございます。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
I'd like to have tea instead of coffee.
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Can you please pass me the newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
I'd like to have cheesecake for dessert.
デザートにはチーズケーキを頂きたい。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
Won't you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Could you subscribe to our newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
My little brother asked for some money.
弟がお金を頂戴と言いました。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
I was wrong; forget what I told you.
僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
May I have a napkin, please?
ナプキンを頂けますか。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
Would you do me a favor?
一つお願いを聞いて頂けませんか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?
頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Would you pass the salt, please?
塩をこちらに頂戴。
May I have some more coffee?
コーヒーをもっと頂けますか。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.