UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
I've had enough.十分頂きました。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License