UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Drop me a line.またメール頂戴。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License