UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I've had enough.十分頂きました。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License