UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License