About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Thank you very much for your thoughtful present.
心づくしの品を頂きありがとうございます。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
May I have your signature here, please?
こちらにサインを頂けますでしょうか。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Can I have something to eat?
何か食べ物を頂けますか。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.
フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
I've had enough.
十分頂きました。
If you insist I'll have another drink.
お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The actor died at the height of his popularity.
その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
At last, we reached the summit.
私達はついに頂上へたどり着いた。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
Would you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.