UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I've had enough.十分頂きました。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License