The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I've had enough, thank you.
十分頂きました、有り難うございます。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
The top of that mountain is flat.
あの山の頂上は平らだ。
Thank you very much for your thoughtful present.
心づくしの品を頂きありがとうございます。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Would you pass the salt, please?
塩をこちらに頂戴。
We reached the top of the mountain.
私達は山頂に着いた。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
I'd like to have tea instead of coffee.
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
At last, we reached the summit.
私達はついに頂上へたどり着いた。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
They set up a tent on the mountaintop.
彼らは山頂にテントを立てた。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Will you write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
Won't you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
I'd like you to pay the money in advance.
私はあなたに前金で払って頂きたい。
There used to be a castle on the top of the mountain.
昔はその山の頂上に城があった。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
The summit of the mountain is covered with snow.
山の山頂は雪でおおわれている。
Please send me a letter as soon as you arrive.
着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Could you please get me a taxi?
タクシーを呼んで頂けますか。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?
頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
I've had coffee already.
もうコーヒーは頂きました。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Sorry to trouble you, but can you help me?
ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
May I have your signature here, please?
こちらにサインを頂けますでしょうか。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Welcome aboard!
本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Would you do me a favor?
一つお願いを聞いて頂けませんか。
Please give me some more coffee.
コーヒーをもっと頂けますか。
Would you lend me some money?
お金を少し貸して頂けませんか。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I wonder if you could get me another beer.
私にビールを持ってきて頂けませんか。
I was wrong; forget what I told you.
僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.
山の頂上は新雪でおおわれている。
I met them during my descent from the peak.
私は頂上から下山する途中彼らに会った。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The peak rises above the clouds.
山頂が雲の上にそびえている。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
Can you please pass me the newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.