UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Drop me a line.またメール頂戴。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I've had enough.十分頂きました。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License