The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."
「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The top of the mountain is covered in snow.
その山の頂は雪に覆われている。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.
いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
I'd like to have tea instead of coffee.
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?
頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The climb to the summit took six hours.
頂上までの登りに6時間かかった。
I met them during my descent from the peak.
私は頂上から下山する途中彼らに会った。
May I have some more coffee?
コーヒーをもっと頂けますか。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
I was wrong; forget what I told you.
僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Can you give me this one, please?
これを頂けませんでしょうか。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
Could you tell me something about your school?
あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.