The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
She must be on cloud nine.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
I've had enough, thank you.
十分頂きました、有り難うございます。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Can you please pass me the newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
Please send me a letter as soon as you arrive.
着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
Would you mind putting her on the phone?
彼女を電話に出して頂けませんか。
Thank you very much for your thoughtful present.
心づくしの品を頂きありがとうございます。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
She must be very happy.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Could you please get me a taxi?
タクシーを呼んで頂けますか。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
The peak rises above the clouds.
山頂が雲の上にそびえている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".