UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License