UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
For your consideration.ご検討頂くために。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Drop me a line.またメール頂戴。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
I've had enough.十分頂きました。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License