The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The top of Mt. Fuji was covered with snow.
富士山の頂上は雪でおおわれていた。
I'd like to have cheesecake for dessert.
デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
I was wrong; forget what I told you.
僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."
「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Thank you very much for your thoughtful present.
心づくしの品を頂きありがとうございます。
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
I'd like you to pay the money in advance.
私はあなたに前金で払って頂きたい。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
They set up a tent on the mountaintop.
彼らは山頂にテントを立てた。
The peak rises above the clouds.
山頂が雲の上にそびえている。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
Can you please pass me the newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The movie is a stereotyped sob story.
その映画はお涙頂戴ものだ。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
May I have a napkin, please?
ナプキンを頂けますか。
Would you do me a favor?
一つお願いを聞いて頂けませんか。
They made first ascent of Mount Everest.
彼らはエベレストに初登頂した。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
The top of the mountain is covered with snow.
山の頂上は雪で覆われている。
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
The view from the top of the mountain took my breath away.
その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
May I ask a favor of you?
一つ願いを聞いて頂けませんか。
Can I have something to eat?
何か食べ物を頂けますか。
How about walking to the top of the hill?
山の頂上まで歩きませんか。
For your consideration.
ご検討頂くために。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
We hope this will be to your satisfaction.
これはきっと気に入って頂けると思います。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
Who first reached the summit of Mt. Everest?
誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Could you tell me something about your school?
あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Would you pass the salt, please?
塩をこちらに頂戴。
I'm looking forward to hearing from you.
お返事頂けるのを楽しみにしております。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Could you please get me a taxi?
タクシーを呼んで頂けますか。
The summit of the mountain is covered with snow.
山の山頂は雪でおおわれている。
Drop me a line.
またメール頂戴。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
I've had coffee already.
もうコーヒーは頂きました。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
I'd like to have tea instead of coffee.
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Welcome aboard!
本日は御搭乗頂きありがとうございます。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
John is at his peak now.
ジョンは今絶頂だ。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
At last, we reached the summit.
私達はついに頂上へたどり着いた。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Can you give me this one, please?
これを頂けませんでしょうか。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.