UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License