UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
For your consideration.ご検討頂くために。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License