UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
For your consideration.ご検討頂くために。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License