UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I've had enough.十分頂きました。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License