I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Welcome aboard!
本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Do I have to leave a deposit?
前金を頂けなければなりませんか。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.
君が頂上まで登るのはむずかしい。
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
We stood on the top of the mountain.
我々は山頂に立った。
John is at his peak now.
ジョンは今絶頂だ。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I was wrong; forget what I told you.
僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I met them during my descent from the peak.
私は頂上から下山する途中彼らに会った。
They made first ascent of Mount Everest.
彼らはエベレストに初登頂した。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
For your consideration.
ご検討頂くために。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
Could you subscribe to our newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
Could you please get me a taxi?
タクシーを呼んで頂けますか。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
I wouldn't mind a drink.
一杯頂いても構いません。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I'd like to have tea instead of coffee.
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
Would you mind putting her on the phone?
彼女を電話に出して頂けませんか。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.
フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
We reached the top of the mountain.
私達は山頂に着いた。
May I have your signature here, please?
こちらにサインを頂けますでしょうか。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Can I have something to eat?
何か食べ物を頂けますか。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The climb to the summit took six hours.
頂上までの登りに6時間かかった。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I wonder if you could get me another beer.
私にビールを持ってきて頂けませんか。
She must be very happy.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'd like to have cheesecake for dessert.
デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
There used to be a castle on the top of the mountain.
昔はその山の頂上に城があった。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Won't you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
The view from the mountain top was spectacular.
山頂からの眺めは壮観だった。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.