The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Thank you very much for your thoughtful present.
心づくしの品を頂きありがとうございます。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Daisuke climbed to the summit.
大輔は頂上に登った。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
May I have some more coffee?
コーヒーをもっと頂けますか。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
Can I have something to eat?
何か食べ物を頂けますか。
She must be very happy.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
May I have a napkin, please?
ナプキンを頂けますか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
The climb to the summit took six hours.
頂上までの登りに6時間かかった。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
John is at his peak now.
ジョンは今絶頂だ。
I'm glad to have been invited to dinner.
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
We finally got to the summit.
私たちはとうとう頂上についた。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Welcome aboard!
本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.
いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.
君が頂上まで登るのはむずかしい。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
Please send me a letter as soon as you arrive.
着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Would you lend me some money?
お金を少し貸して頂けませんか。
I met them during my descent from the peak.
私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Drop me a line.
またメール頂戴。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The movie is a stereotyped sob story.
その映画はお涙頂戴ものだ。
I wonder if you could get me another beer.
私にビールを持ってきて頂けませんか。
I wouldn't mind a drink.
一杯頂いても構いません。
I've had coffee already.
もうコーヒーは頂きました。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
Would you do me a favor?
一つお願いを聞いて頂けませんか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The view from the mountain top was spectacular.
山頂からの眺めは壮観だった。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Would you mind putting her on the phone?
彼女を電話に出して頂けませんか。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
I've had enough.
十分頂きました。
I'd like to have cheesecake for dessert.
デザートにはチーズケーキを頂きたい。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I'd like to have tea instead of coffee.
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Who first reached the summit of Mt. Everest?
誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The summit of the mountain is covered with snow.
山の山頂は雪でおおわれている。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
Will you write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
We stood on the top of the mountain.
我々は山頂に立った。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
If you insist I'll have another drink.
お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
She must be on cloud nine.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Would you give me your work number, please?
勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".