UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Drop me a line.またメール頂戴。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I've had enough.十分頂きました。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License