We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
May I have your signature here, please?
こちらにサインを頂けますでしょうか。
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Drop me a line.
またメール頂戴。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.
君が頂上まで登るのはむずかしい。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Who first reached the summit of Mt. Everest?
誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
For your consideration.
ご検討頂くために。
There used to be a castle on the top of the mountain.
昔はその山の頂上に城があった。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Do I have to leave a deposit?
前金を頂けなければなりませんか。
She must be on cloud nine.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The top of the mountain is covered with snow.
山の頂上は雪で覆われている。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.