The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
The peak rises above the clouds.
山頂が雲の上にそびえている。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
The top of the mountain is covered in snow.
その山の頂は雪に覆われている。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The top of that mountain is flat.
あの山の頂上は平らだ。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
The view from the mountain top was spectacular.
山頂からの眺めは壮観だった。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
I'd like you to pay the money in advance.
私はあなたに前金で払って頂きたい。
Do I have to leave a deposit?
前金を頂けなければなりませんか。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
I'm looking forward to hearing from you.
お返事頂けるのを楽しみにしております。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
I'm glad to have been invited to dinner.
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Drop me a line.
またメール頂戴。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.