UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
For your consideration.ご検討頂くために。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License