The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've had coffee already.
もうコーヒーは頂きました。
I met them during my descent from the peak.
私は頂上から下山する途中彼らに会った。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
She must be on cloud nine.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
For your consideration.
ご検討頂くために。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
May I have some more coffee?
コーヒーをもっと頂けますか。
We finally got to the summit.
私たちはとうとう頂上についた。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
The movie is a stereotyped sob story.
その映画はお涙頂戴ものだ。
I'd like to have tea instead of coffee.
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
I wonder if you could get me another beer.
私にビールを持ってきて頂けませんか。
We stood on the top of the mountain.
我々は山頂に立った。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
I'm looking forward to hearing from you.
お返事頂けるのを楽しみにしております。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
May I have a napkin, please?
ナプキンを頂けますか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
They made first ascent of Mount Everest.
彼らはエベレストに初登頂した。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The top of the mountain is covered with snow.
山の頂上は雪で覆われている。
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
She must be very happy.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Can you give me this one, please?
これを頂けませんでしょうか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Please give me some more coffee.
コーヒーをもっと頂けますか。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
We hope this will be to your satisfaction.
これはきっと気に入って頂けると思います。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The top of that mountain is flat.
あの山の頂上は平らだ。
May I see your passport, please?
パスポートを見せて頂けますか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.