UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I've had enough.十分頂きました。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Drop me a line.またメール頂戴。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
For your consideration.ご検討頂くために。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License