UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I've had enough.十分頂きました。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
For your consideration.ご検討頂くために。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Drop me a line.またメール頂戴。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License