UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
For your consideration.ご検討頂くために。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Drop me a line.またメール頂戴。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License