Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Can I have something to eat?
何か食べ物を頂けますか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.
フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?
頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
Sorry to trouble you, but can you help me?
ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
We reached the top of the mountain.
私達は山頂に着いた。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
May I have a napkin, please?
ナプキンを頂けますか。
Would you give me your work number, please?
勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
John is at his peak now.
ジョンは今絶頂だ。
Do I have to leave a deposit?
前金を頂けなければなりませんか。
They made first ascent of Mount Everest.
彼らはエベレストに初登頂した。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Thank you very much for your thoughtful present.
心づくしの品を頂きありがとうございます。
How about walking to the top of the hill?
山の頂上まで歩きませんか。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
Can you give me this one, please?
これを頂けませんでしょうか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Daisuke climbed to the summit.
大輔は頂上に登った。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
Could you subscribe to our newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
The top of Mt. Fuji was covered with snow.
富士山の頂上は雪でおおわれていた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.