UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Drop me a line.またメール頂戴。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
For your consideration.ご検討頂くために。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License