The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
At last, we reached the summit.
私達はついに頂上へたどり着いた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Who first reached the summit of Mt. Everest?
誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.
君が頂上まで登るのはむずかしい。
The view from the summit is very nice.
頂上からの景色は最高だね。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
My little brother asked for some money.
弟がお金を頂戴と言いました。
Won't you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
Please send me a letter as soon as you arrive.
着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.
富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I've had enough.
十分頂きました。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
I'd like to have tea instead of coffee.
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
Please give me some more coffee.
コーヒーをもっと頂けますか。
Could you tell me something about your school?
あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".