UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
For your consideration.ご検討頂くために。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License