That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
She must be very happy.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
How about walking to the top of the hill?
山の頂上まで歩きませんか。
Would you pass the salt, please?
塩をこちらに頂戴。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
I wonder if you could get me another beer.
私にビールを持ってきて頂けませんか。
Please send me a letter as soon as you arrive.
着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Won't you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
She must be on cloud nine.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I'd like to have an answer.
答えて頂きたいです。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Would you mind putting her on the phone?
彼女を電話に出して頂けませんか。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
I was wrong; forget what I told you.
僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Could you tell me something about your school?
あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?
頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Daisuke climbed to the summit.
大輔は頂上に登った。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.