UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I've had enough.十分頂きました。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Drop me a line.またメール頂戴。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License