UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License