UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Drop me a line.またメール頂戴。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License