The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John is at his peak now.
ジョンは今絶頂だ。
I'm looking forward to hearing from you.
お返事頂けるのを楽しみにしております。
The top of that mountain is flat.
あの山の頂上は平らだ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?
頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
May I ask a favor of you?
一つ願いを聞いて頂けませんか。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
The top of the mountain is covered with snow.
山の頂上は雪で覆われている。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
We gained the top of Mt. Fuji at last.
我々はついに富士山頂に達した。
The climb to the summit took six hours.
頂上までの登りに6時間かかった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Could you subscribe to our newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
Please send me a letter as soon as you arrive.
着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I'd like to have cheesecake for dessert.
デザートにはチーズケーキを頂きたい。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
I've had enough.
十分頂きました。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.
フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.