UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I've had enough.十分頂きました。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License