UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
For your consideration.ご検討頂くために。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License