UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drop me a line.またメール頂戴。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License