Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was standing at the top of the mountain. 彼は山の頂上に立っていました。 A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune. 男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。 May I have a napkin, please? ナプキンを頂けますか。 It is very kind of you to show me the way. 道案内して頂き、ありがとうございます。 Please send me a letter as soon as you arrive. 着いたらすぐに手紙を頂戴ね。 As we were singing songs, we climbed to the top. 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 They made first ascent of Mount Everest. 彼らはエベレストに初登頂した。 I wouldn't mind a drink. 一杯頂いても構いません。 I'm glad to have been invited to dinner. 夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。 Thank you very much for your thoughtful present. 心づくしの品を頂きありがとうございます。 Will you kindly come here at nine? 恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。 Welcome aboard! 本日は御搭乗頂きありがとうございます。 At length, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 It's so stupid. それは愚の骨頂だ。 The wind blew harder yet when we reached the top of the hill. 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer. 頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。 Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session. マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 We gained the top of Mt. Fuji at last. 我々はついに富士山頂に達した。 I've had enough. 十分頂きました。 Would you take part in the project? その計画に参加して頂けませんか。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山の山頂は雪で覆われている。 May I ask a favor of you? 一つ願いを聞いて頂けませんか。 The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 It is so nice of you to give me a present. お土産を頂いてご親切にどうも。 I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times. 彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。 The wind blew even harder when we reached the top of the hill. 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 I've had enough, thank you. 十分頂きました、有り難うございます。 Please give me some more coffee. コーヒーをもっと頂けますか。 Can you please pass me the newspaper? 新聞を取って頂けませんか? To see the sunrise from a mountaintop is a delight. 山頂から日の出を見るのは喜びだ。 The top of the hill is flat. その丘の頂上は平らである。 Would you pass the salt, please? 塩をこちらに頂戴。 We could see the summit of a mountain twenty miles away. 20マイル先に山の頂上が見えた。 The peak rises above the clouds. 山頂が雲の上にそびえている。 Could you subscribe to our newspaper? 新聞を取って頂けませんか? The top of Mt. Fuji was covered with snow. 富士山の頂上は雪でおおわれていた。 All you have to do is fill the blanks below. 以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。 Would you give me something cold to drink? 何か冷たいものを頂けませんか。 Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 Could you tell me the way to Madame Tussaud's? タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 Look at the mountain whose top is covered with snow. 頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。 The view from the summit is very nice. 頂上からの景色は最高だね。 If you insist I'll have another drink. お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 Could you tell me something about your school? あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。 Make one more effort and you will reach the summit. もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。 Can you give me your cell number? 携帯番号を教えて頂けませんか。 I succeeded in reaching the top of the mountain. 私は首尾よく山頂に到達できた。 The top of the mountain is always covered with snow. その山の頂上はいつも雪に覆われている。 We stood on the top of the mountain. 我々は山頂に立った。 John is at his peak now. ジョンは今絶頂だ。 He lives at the top of the hill. 彼はその丘の頂上に住んでいます。 Could you tell me the way to Tokyo Tower? 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 I'd like you to pay the money in advance. 私はあなたに前金で払って頂きたい。 The top of the mountain is covered with snow. 山頂は雪で覆われている。 We surveyed the view from the top of the hill. 私達は丘の頂上からの景色を見渡した。 We enjoyed having you as our guest. あなたにお越し頂いて楽しかったです。 There was a tower on the top of the mountain. その山の頂上に塔があった。 I'd like to have cheesecake for dessert. デザートにはチーズケーキを頂きたい。 Nikita Khrushchev was at the height of his powers. ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。 The top of the mountain is covered in snow. その山の頂は雪に覆われている。 I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow. 今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。 The top of the mountain is covered with snow. 山の頂上は雪で覆われている。 We climbed on, till we got to the top. 私達は登り続け、ついに頂上に着いた。 She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. 彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。 "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 We climbed to the top of Mt. Fuji. 私達は富士山の頂上まで登った。 I just received a very gracious call from Senator McCain. つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。 Would you give me your work number, please? 勤務先のお電話番号を教えて頂けますか? We finally got to the summit. 私たちはとうとう頂上についた。 At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment. 差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。 Daisuke climbed to the summit. 大輔は頂上に登った。 If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved. 一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。 The summit of the mountain is covered with fresh snow. 山の頂上は新雪でおおわれている。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 I don't think this old car will make it to the top of the hill. この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 The summit of the mountain is covered with snow. 山の山頂は雪でおおわれている。 Please make an appointment to come in and discuss this further. この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。 He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 The air is thin at the top of a high mountain. 高い山の頂上は空気が薄い。 At last, they reached the top of the mountain. ついに彼らはその山の頂上に到達した。 She must be very happy. 彼女は幸せの絶頂ってところだね。 Anonymity or detailed reference are both fine. 匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。 No one has been able to reach the top of the mountain. いままで誰もその山頂に到達できていない。 I reached the hilltop exactly at five. 私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。 We reached the top of the mountain. 私達は山頂に着いた。 It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 The view from the top of the mountain took my breath away. その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。 What is the name of the mountain whose top is covered with snow? 頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。 A monster lay on a rock near the top of the mountain. 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 Will you write with a ballpoint pen? ボールペンで書いて頂けませんか。 Won't you please write with a ballpoint pen? ボールペンで書いて頂けませんか。 The rising sun seen from the top was beautiful. 頂上から見る日の出は美しかった。 The top of the hill was bare. 山頂には木がなかった。 The mountain climbers reached the summit before dark. 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 He's on top of the world after hearing the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。 The top of that mountain is flat. あの山の頂上は平らだ。 About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 The hut is below the peak. 山小屋は頂上の下の方に在る。 I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too. 山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。 We hope this will be to your satisfaction. これはきっと気に入って頂けると思います。