You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
The view from the top of the mountain took my breath away.
その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
May I have your signature here, please?
こちらにサインを頂けますでしょうか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
Access to the mountaintop is difficult.
その頂上に近づくことは難しい。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The top of that mountain is flat.
あの山の頂上は平らだ。
The view from the mountain top was spectacular.
山頂からの眺めは壮観だった。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Could you tell me something about your school?
あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".