The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The house looked good, moreover the price was right.
家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
He seems to have had a hard life in his youth.
彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
This park reminds me of my childhood.
この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。
He will have reached Osaka by now.
彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
I once met him when I was a student.
その人には学生の頃一度会った事があります。
This is the house in which they lived when they were children.
これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
He was delicate as a child.
彼は子供の頃体が弱かった。
This song reminds me of my happy days.
この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
It is time you left off your childish ways.
もう子供じみたことはやめてもいい頃だ。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに着く頃には、ほとんど暗くなっているだろう。
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
I have known her since she was a little girl.
彼女を子供の頃から知っている。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
About this time of the year typhoons visit the island.
毎年今頃、台風がその島を襲う。
Nowadays she is lost in tennis.
この頃は彼女はテニスに熱中している。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.
明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
When the money runs out, there'll still be one month left.
金がなくなる頃にはもうひと月ある。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.
そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
He often turned up at parties without an invitation in his days.
彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
He was quite weak in his childhood.
子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
You used to do so when you were a university student.
あなたは大学生の頃はそうしてたもの。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
He acquired French when he was young.
彼は若い頃にフランス語を習得した。
At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now.