The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I used to swim every day when I was a child.
私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
How about February 28th around 3:00 pm?
2月28日の午後3時頃はどう。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
This is the house in which they lived when they were children.
これは彼らが子供の頃住んでいた家です。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
When I hear that song I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
The price of books is getting higher these days.
ほんの値段が近頃上がってきている。
Business is so slow these days.
近頃は景気が良くない。
He is not the man that he was when I first knew him.
彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。
London must be cold now.
今頃ロンドンは寒いに違いない。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
Beef is expensive nowadays.
近頃牛肉は高い。
I'm sure she has got to the village by this time.
彼女は今頃まではその村についていると思う。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
I was able to swim faster when I was younger.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
What will we be doing this time next week?
来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
John has been collecting stamps since he was a child.
ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.
トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.