The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Please wait till five, when he will back.
五時までお待ち下さい。その頃には彼も帰ります。
I didn't like my name when I was young.
小さい頃、名前が気に入らなかった。
At your age, you ought to know better.
君の年頃ではもっと分別があってしかるべきだよ。
We really thank you for your patronage.
日頃のご愛顧にお礼申し上げます。
I met him when I was a student.
彼とは学生の頃に出会った。
The photo brought back many happy memories of my childhood.
その写真を見て、子供の頃楽しかった思い出がよみがえった。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.
トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
Nowadays she is lost in tennis.
この頃は彼女はテニスに熱中している。
I once met him when I was a student.
その人には学生の頃一度会った事があります。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."
「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
In those days, I used to get up at six every morning.
あの頃は、毎朝六時に起きていました。
How are you getting along these days?
近頃はいかがお過ごしでしょうか。
When will they arrive?
いつ頃着きますか。
I passed by your house about 10 last night.
夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
It is the one you used to hear when you were a little child.
それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
He would go fishing in the river when he was a child.
子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I'm expecting my baby in the middle of January.
予定日は1月中旬頃です。
That'll be around 7:00.
7時頃になります。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
That song always reminds me of my childhood.
その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
You couldn't tell it by looking, but she has the legendary tale of having eaten two whole cakes when a child.
こう見えて、子供の頃はケーキを二ホール平らげた伝説を持っている。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.?
2月28日の午後3時頃はどう。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃美しかったに違いない。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.
一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
By the time you get out of prison, she'll be married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
I'm old enough to live by myself.
私は1人で生活できる年頃です。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.