UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
My turn finally came.やっと順番がきた。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
Everything is all right.万事順調だ。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
The entry words are arranged alphabetically.見出し語はアルファベット順に並んでいます。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
Everything is going very well.すべてが順調にいっている。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
So far, so good.今のところは順調だよ。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
All the boys spoke in turn.少年たちは皆順々に話した。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License