The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '順'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
He is on a roll.
彼は順風満帆だ。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
The students answered in order.
生徒たちは順番に答えを言った。
The work was carried on steadily.
仕事は順調にこなされた。
He adapted himself to his new life.
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
His life ran smoothly.
彼の生活は順調だった。
They sang on the stage in turn.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
He waited his turn.
彼は自分の順番を待った。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
You really don't have the right priorities!
君は本当に優先順位がおかしいよ。
At last, my turn came.
やっと順番がきた。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.
トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
Ken's turn came.
ケンの順番が来た。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.
偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
Children quickly adapt themselves to their new life.
子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
He is doing well.
彼の仕事は順調です。
You must be doing wonderfully in everything.
すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Line up by height, please.
背の順に並んでください。
Each of us read the book in turn.
私たちは順番にその本を読んだ。
They each sang in turn.
彼らは順番に歌を歌った。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.
彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
Do you know how to get there?
道順はご存知ですか。
Please wait your turn.
順番をお待ち下さい。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙には順に番号が振ってある。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
He has played his card out of turn.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
All the boys spoke each in turn.
少年たちは順々にしゃべった。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
ある種の植物は寒さに順応できない。
Everything was in order until he came.
彼が来るまでは、すべてが順調だった。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.