UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
Everything is all right.万事順調だ。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Line up by height, please.背の順に並んでください。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
Everything is going very well.すべてが順調にいっている。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
My turn finally came.やっと順番がきた。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
So far, so good.今のところは順調だよ。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
No matter what you do, you must follow the correct order.何をするにも順序を踏んでやりなさい。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
She soon adjusted to his way of life.彼女はじきに彼の生き方に順応した。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
So far, so good.今のところ順調だ。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License