UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
The entry words are arranged alphabetically.見出し語はアルファベット順に並んでいます。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
My turn finally came.やっと順番がきた。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Everything is going very well.すべてが順調にいっている。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
So far, so good.今のところは順調だよ。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
All the boys spoke each in turn.少年たちは順々にしゃべった。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Turn about is fair play.順にやるのが公平だ。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
Let's classify the names of the students alphabetically.生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
She soon adjusted to his way of life.彼女はじきに彼の生き方に順応した。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
All things are obedient to money.すべてのものは、お金に従順だ。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
So far, so good.これまでは順調だよ。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License