The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '順'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No matter what you do, you must follow the correct order.
何をするにも順序を踏んでやりなさい。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
He has played his card out of turn.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The entry words are arranged alphabetically.
見出し語はアルファベット順に並んでいます。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Everything is in good order.
万事順調にいっている。
Let's classify the names of the students alphabetically.
生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
He is doing well.
彼の仕事は順調です。
All the boys spoke in turn.
少年たちは皆順々に話した。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
So far, so good.
今のところは順調だよ。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
His life ran smoothly.
彼の生活は順調だった。
Young animals adapt quickly to a new environment.
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Everything was in order until he came.
彼が来るまでは、すべてが順調だった。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
He will graduate from university in 2001 if things go well.
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
Please line up in order of arrival.
先着順に並んでください。
Everything is all right.
万事順調だ。
The teacher lined the children up in order of height.
先生は子供たちを背の高い順にならべた。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.
日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に並べた。
Nobody could remember the sequence of events.
誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
So far, so good.
これまでは順調だよ。
They made speeches in turn.
彼らは順番にスピーチした。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
Tickets will be allotted in order of application.
切符は、申し込み順に割り当てます。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.