UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn about is fair play.順にやるのが公平だ。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
No matter what you do, you must follow the correct order.何をするにも順序を踏んでやりなさい。
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
All the boys spoke in turn.少年たちは皆順々に話した。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
Let's classify the names of the students alphabetically.生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
All the boys spoke each in turn.少年たちは順々にしゃべった。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
Everything is going very well.すべてが順調にいっている。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
At last, my turn came.やっと順番がきた。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
Everything is all right.万事順調だ。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
So far, so good.今のところ順調だ。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
Line up by height, please.背の順に並んでください。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
She soon adjusted to his way of life.彼女はじきに彼の生き方に順応した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License