The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '順'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
Let's write in turns.
順番に書きましょう。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.
たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
He is doing well.
彼の仕事は順調です。
So far, so good.
これまでは順調だよ。
She soon adjusted to his way of life.
彼女はじきに彼の生き方に順応した。
The work was carried on steadily.
仕事は順調にこなされた。
At last, my turn came.
やっと順番がきた。
You should observe the school rules.
校則は、順守すべきだ。
Please explain the procedure.
手順を説明していただけますか。
He can't accommodate himself to his circumstances.
彼は環境に順応できない。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Will you draw me a map to show me the way to the station?
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
How is your work coming along?
お仕事は順調にいってますか。
He's been batting a thousand.
ずっと順調だね。
So far everything has been going well.
これまでのところすべてが順調だ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
僕は新しい環境に順応するのが遅い。
They each sang in turn.
彼らは順番に歌を歌った。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.
子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Wait for your turn, please.
順番をお待ち下さい。
The students answered in order.
生徒たちは順に答えていった。
The teacher lined the children up in order of height.
先生は子供たちを背の高い順にならべた。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Please wait your turn.
順番をお待ち下さい。
All the names are listed in alphabetical order.
名前はすべてアルファベット順に載っています。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
It's your turn to answer the question.
あなたが質問に答える順番です。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
He is quick to adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に順応するのが早い。
You really don't have the right priorities!
君は本当に優先順位がおかしいよ。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He is on a roll.
彼は順風満帆だ。
Each man stood up in turn and introduced himself.
一人一人順番だって、自己紹介をした。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
私は新しい環境に順応するのが遅い。
Everything was in order until he came.
彼が来るまでは、すべてが順調だった。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
I will see you, each in your turn.
皆に順番に会いましょう。
You are supposed to introduce yourselves in turn.
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
Everything is in good order.
万事順調にいっている。
My studies are going okay.
勉強は順調にいっています。
Tom couldn't put his thoughts in order.
トムさんは頭を順序立てられませんでした。
All the boys spoke each in turn.
少年たちは順々にしゃべった。
He adapted himself to his new life.
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
He waited his turn.
彼は自分の順番を待った。
He will graduate from university in 2001 if things go well.
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に本を並べた。
They made speeches in turn.
彼らは順番にスピーチした。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Turn about is fair play.
順にやるのが公平だ。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.
トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.