UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Everything is all right.万事順調だ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
So far, so good.今のところは順調だよ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
So far, so good.今のところ順調だ。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
Line up by height, please.背の順に並んでください。
So far, so good.これまでは順調だよ。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
All the boys spoke in turn.少年たちは皆順々に話した。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
All things are obedient to money.すべてのものは、お金に従順だ。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
At last, my turn came.やっと順番がきた。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Let's classify the names of the students alphabetically.生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License