UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
Let's classify the names of the students alphabetically.生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
Everything is all right.万事順調だ。
So far, so good.今のところ順調だ。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
All the names are listed in alphabetical order.名前はすべてアルファベット順に載っています。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
The entry words are arranged alphabetically.見出し語はアルファベット順に並んでいます。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
Line up by height, please.背の順に並んでください。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
So far, so good.今のところは順調だよ。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
At last, my turn came.やっと順番がきた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
She soon adjusted to his way of life.彼女はじきに彼の生き方に順応した。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
All the boys spoke each in turn.少年たちは順々にしゃべった。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
All things are obedient to money.すべてのものは、お金に従順だ。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
All the boys spoke in turn.少年たちは皆順々に話した。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License