We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
It is sad that his ideas do not go with the time.
彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に本を並べた。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
You really don't have the right priorities!
君は本当に優先順位がおかしいよ。
Her work was going smoothly.
彼女の仕事は順調だった。
He can't accommodate himself to his circumstances.
彼は環境に順応できない。
All the boys spoke in turn.
少年たちは皆順々に話した。
It's your turn to answer the question.
あなたが質問に答える順番です。
We skipped his turn on purpose.
私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
Please explain the procedure.
手順を説明していただけますか。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.
新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
He is on a roll.
彼は順風満帆だ。
Tom couldn't put his thoughts in order.
トムさんは頭を順序立てられませんでした。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
Everything was in order until he came.
彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?
windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.
ある種の植物は寒さに順応できない。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.
彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
Tickets will be allotted in order of application.
切符は、申し込み順に割り当てます。
Young animals adapt quickly to a new environment.
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Don't interpret their silence as obedience.
彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
The young adapt to change easily.
若者は変化にたやすく順応する。
You are supposed to introduce yourselves in turn.
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Rank boys according to their height.
身長順に男の子を並べる。
Can you give me directions to the subway station?
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関しては事態は順調に進んでいる。
Get on the bus in turn.
順番にバスに乗って下さい。
He's been batting a thousand.
ずっと順調だね。
Line up by height, please.
背の順に並んでください。
Everything's going to be OK.
全て順調にいってるよ。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.
偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
All the boys spoke, each in turn.
少年達はみんな順にしゃべった。
Why are you so insubordinate to your boss?
なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
My studies are going okay.
勉強は順調にいっています。
All things are obedient to money.
すべてのものは、お金に従順だ。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Please line up in order of arrival.
先着順に並んでください。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.
たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
He adapted himself to his new life.
彼は新しい生活へ自分を順応させた。
We introduced ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介をした。
Admission will be allotted in order of application.
入学は申し込み順に許可します。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
She soon adjusted to his way of life.
彼女はじきに彼の生き方に順応した。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.