UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
So far, so good.これまでは順調だよ。
She soon adjusted to his way of life.彼女はじきに彼の生き方に順応した。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
At last, my turn came.やっと順番がきた。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
All the names are listed in alphabetical order.名前はすべてアルファベット順に載っています。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
All the boys spoke each in turn.少年たちは順々にしゃべった。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
They made speeches in turn.彼らは順番にスピーチした。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Turn about is fair play.順にやるのが公平だ。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Everything is all right.万事順調だ。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License