The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '順'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
So far, so good.
これまでは順調だよ。
You really don't have the right priorities!
君は本当に優先順位がおかしいよ。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
He waited his turn.
彼は自分の順番を待った。
He is on a roll.
彼は順風満帆だ。
Our teacher called our names in turn.
先生は私たちを順番に指名した。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙には順に番号が振ってある。
Can you give me directions to the subway station?
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Other than that, I've been doing well.
そのほかは、万事順調です。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
They sang on the stage in turn.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
The company is running so well, it's unnerving.
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
They watched four hours at night in turn.
彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
As far as I'm concerned, things are going well.
私に関しては事態は順調に進んでいる。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
Everything is going very well.
すべてが順調にいっている。
You must be doing wonderfully in everything.
すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Will you draw me a map to show me the way to the station?
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Everything is all right.
万事順調だ。
It's your turn to answer the question.
あなたが質問に答える順番です。
They easily adapted to living abroad.
彼らは外国の生活にたやすく順応した。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.
偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
Each of us read the book in turn.
私たちは順番にその本を読んだ。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
I am slow to adapt myself to new circumstances.
僕は新しい環境に順応するのが遅い。
So far, so good.
今のところ順調だ。
He's been batting a thousand.
ずっと順調だね。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に本を並べた。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Ken's turn came.
ケンの順番が来た。
She soon adjusted to his way of life.
彼女はじきに彼の生き方に順応した。
First of all, you should talk it over with your parents.
まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.