I left a duplicate key to the room with my mother.
私は部屋の合かぎを母に預けた。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
Keep this money for me.
この金を預かってください。
Don't trust him with such a large sum of money.
彼にそのような大金を預けるな。
Could you keep this for me?
これを預かっていただけませんか。
She entrusted her husband with a letter.
彼女は夫に手紙を預けた。
May I leave this with you?
これを預かってもらえますか。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Please check your valuables at the front desk.
貴重品はフロントにお預けください。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I want to deposit some money.
預金したいのですが。
Would you put this in the safety deposit box?
セーフティーボックスに預かってくれないか。
She put the money in the bank.
彼女はその金を銀行に預けた。
She kept her valuables in the bank for safety.
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
He is not frugal so you can't trust him with money.
彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
May I leave this book with you?
この本を預けておきたいのですけど。
Could I check my bags?
荷物を預けることができますか。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
You had better check them at the front desk.
フロントに預けるといいよ。
Can I check my baggage here?
ここで手荷物を預かっていただけますか。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.
彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.
トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
He had a lot of money in the bank.
彼は銀行に多額の預金があった。
He has some money in the bank.
彼はその銀行にいくらか預金がある。
He withdrew the last dollar of his saving.
彼は預金の最後の1ドルまでおろしてしまった。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
たまに、その預言者は空想にふける。
I have a lot of money in my savings account.
私は預金口座にたくさん金がある。
He has plenty of money in the bank.
彼は銀行預金が相当ある。
I trusted him with the money.
私は彼に金を預けた。
I have some things in the hotel safe.
ホテルの金庫に預けている物があります。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
May I take your coat?
コートをお預かりしましょうか。
I left my baby in her care and went shopping.
私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
Could you keep my bags here until four?
4時まで荷物を預かっていただけませんか。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Could you hold these bags until four this afternoon?
この荷物を四時まで預かってください。
If I were you, I'd put the money in a bank.
私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
She left her children in her aunt's care.
彼女は子供を叔母に預けた。
Deposits on long-term leases.
長期貸借契約預かり金。
He left his luggage at the station.
彼は駅に手荷物を預けた。
We deposit money in a bank.
私たちは銀行にお金を預けます。
He keeps all his savings in the bank.
彼はためた金を全部銀行に預けている。
Will you keep my valuables for me, please?
貴重品を預かってもらえますか。
I entrusted my money to him.
私はお金を彼に預けた。
I'd like to put some things in the hotel safe.
ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
She deposited a large sum of money in the bank.
彼女は大金を銀行に預けた。
I have a deposit of a thousand dollars here.
私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.
保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
Do you have any bags to check?
お預けになる荷物はございますか。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.
私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
He deposited 100 dollars in his saving account.
彼は口座に100ドル預けた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.
私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
We check your guns here.
拳銃は預からせてもらいます。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
Would you keep this baggage, please?
荷物を預かって欲しいのですが。
What's the balance of my account?
私の預金残高はどうなっていますか。
Could you keep this luggage until 3 p.m.?
この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。
Could you hold these valuables?
貴重品を預かってください。
Are you the prophet?
あなたは預言者ですか。
Some people do not like to deposit their money in banks.
銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
Put the money in the bank.
その金を銀行に預けなさい。
Can I leave my bags with you until I come to check in?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
Could I check my bags?
この荷物を預ける事が出来ますか。
Please keep this money for me.
このお金を預かっておいてください。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.
男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
I've deposited the money in the bank.
私はそのお金を銀行に預けた。
I opened an account in my daughter's name.
私は娘の名前で預金口座を開いた。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.
この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.