UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
That's my province.それは私の領分ですよ。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License