The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
May I have a receipt?
領収書をいただけますか。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
He spoke to the point.
彼は要領を得た話をした。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.