UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License