UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License