The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por