UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License