UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License