The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
This problem is in his field.
この問題は彼の領分だ。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.