UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License