The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
His speech was to the point.
彼の話は要領を得ていた。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.