Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you done with your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| Today, I was done with my homework early. | 今日は早く宿題を終えました。 | |
| But the robot made trouble. | しかし、ロボットが問題を起こした。 | |
| Don't forget that we have homework. | 私たちには宿題があることを忘れてはならない。 | |
| You missed two assignments; you will have to make them up at once. | あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。 | |
| I must do my homework. | 宿題しなきゃ。 | |
| The problem was beset with difficulties. | その問題には困難がつきまとった。 | |
| I have finally finished my homework; now I can go to bed. | とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。 | |
| Have you finished your homework yet? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| She asked me if anything was the matter. | 彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。 | |
| They talked about various subjects. | 彼等はいろいろな問題について話した。 | |
| The problem perplexed him. | 彼はその問題で困っている。 | |
| "Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it." | 「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」 | |
| Thanks to his help, I finished my homework. | 彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。 | |
| Don't watch TV until you finish your work. | 宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。 | |
| I see no analogy between your problem and mine. | 君の問題と僕の問題との間には類似点はない。 | |
| Our cities create serious pollution problems. | わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mum. | 宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| How to deal with environmental pollution is a serious matter. | 環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。 | |
| The question whether we should go or stay comes next. | 行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題が終わっている。 | |
| To tell the truth, I know nothing about the matter. | 実はその問題について何も知りません。 | |
| He's inviting nothing but trouble. | 彼は問題を起こしてばかりいる。 | |
| When he came, I was doing my homework. | 彼が来たとき私は宿題をしていた。 | |
| Another problem is where to stop the car. | もう1つの問題はどこで車を止めるかです。 | |
| He took his time doing his homework. | 彼はゆっくりと宿題をした。 | |
| The trouble is that she lacks experience. | 問題は彼女が未熟であるということだ。 | |
| I haven't finished my homework yet. | まだ宿題が終わらない。 | |
| The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation. | 政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。 | |
| Did you do the last problem of the homework? | 宿題のいちばん後の問題をやったかい。 | |
| Please classify these books by subject. | これらの本を主題別に分類してください。 | |
| I am unconcerned with the problem. | 私はその問題に興味がない。 | |
| How to overcome the high value of the yen is a big problem. | 円高克服は大問題です。 | |
| Even if it is true, it matters little. | たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。 | |
| The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good. | 世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。 | |
| The matter of his successor is still under debate. | 彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| Hand in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| You must do your homework at once. | あなたはすぐに宿題をしなければならない。 | |
| I will catch up on my homework tonight. | 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 | |
| Have you finished your homework? | もう宿題は終わったの? | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| That has something to do with this problem. | それはこの問題といくぶん関係がある。 | |
| We beat about for a solution to the problem. | 我々はその問題の解決策を見つけようとした。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| The question is how to avoid nuclear war. | 問題は、いかに核戦争を避けるかである。 | |
| The boy left his homework half-finished. | 宿題をやりかけにしておいた。 | |
| I'm always busy with my homework. | 私はいつも宿題で忙しい。 | |
| The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing. | 講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| It is not important whether we win the game or not. | 我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。 | |
| I will discuss the question with you in detail. | あなたと詳しくその問題について議論しましょう。 | |
| The principle theme of the book is the American Revolution. | その本の主題はアメリカ独立戦争である。 | |
| The problem is whether you can follow her English. | 問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。 | |
| I'm busy doing homework. | 宿題で忙しい。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| The question is who made that mistake. | 問題は誰がその失敗をしたかという事である。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| The point at issue is not her ability but her character. | 問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。 | |
| The question is whether he can be trusted. | 問題は彼が信用できるかどうかということである。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| Some 20 issues have been agreed on. | 20ほどの問題で意見の一致をみている。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 | |
| Do your homework for yourself. | 自分の力で宿題をやりなさい。 | |
| Do the first example in your workbook. | 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 | |
| This homework is difficult for me. | この宿題は私には難しい。 | |
| I don't think that you did all this homework by yourself. | この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。 | |
| Sleep problems are called insomnia. | 睡眠の問題は不眠症と言います。 | |
| It took me half an hour to work out this problem. | 私はこの問題を解くのに30分かかった。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| The problem is what to do next. | 問題は次に何をしたらよいのか。 | |
| That question naturally invited discussion. | その問題は自然に論議を呼びました。 | |
| His proposal is out of the question. | 彼の意見は問題外だ。 | |
| Many countries have problems with poverty. | 多くの国が貧困という問題を抱えている。 | |
| She made a few vague comments about the matter. | 彼女はその問題について2、3あいまいなコメントをした。 | |
| When I returned home, my brother had done his homework. | 私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。 | |
| When will your homework be finished? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved. | 概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. | この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 | |
| This subject should be discussed in detail. | この問題は詳しく論じなければならない。 | |
| We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. | 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| I am looking at the matter from a different viewpoint. | 私は違った観点からその問題を見ています。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| The trade imbalance bulks large in our minds. | 貿易不均衡が大きな問題であるように思える。 | |
| Let's begin with this problem. | この問題から始めましょう。 | |
| I heard about the problems Tom caused. | トムが起こした問題について聞きました。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| Please wait till I have finished my homework. | 宿題が終わるまでまってください。 | |
| Today we're going to focus on the question of homeless people. | 今日は主にホームレスの問題をとりあげます。 | |
| Their assignments were handed in on September 1st. | 彼らの課題は9月1日に提出された。 | |
| I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such. | 僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。 | |
| There are few places downtown for parking, which is a serious problem. | 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 | |