UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
Are you done with your homework yet?もう宿題をすませたの。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
She has nothing to do with the matter.彼女はその問題と何の関係もない。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
You have finished your homework, haven't you?あなたは宿題を終えましたね。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
Let's discuss the matter here.ここでその問題について話し合いましょう。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
Are you aware of any problems?何か問題に気がついたの?
His mother compelled him to do his homework.彼の母は彼に宿題をやらせた。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
We will discuss this problem later.この問題はあとでしよう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
The question is whether he will agree with us.問題は彼が私たちに同意するかどうかである。
There is another question too that we must discuss.私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
Do your homework for yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
They were successful in solving the problem.彼らはうまくその問題を解決した。
I am familiar with this subject.私はこの問題についてよく知っている。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
No problem at all!全く問題ありません!
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
She has not finished her homework yet.彼女はまだ宿題を終わらせていない。
The problem is what to do next.問題は次に何をすべきかだということだ。
All but she answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
They were confronted with many problems.彼らは多くの問題に直面した。
What he said is irrelevant to the matter.彼の言ったことはその問題に関係ない。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
This problem is a real challenge.この問題はとても難しい。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
I felt that he skirted around the most important issues.彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
It is easy to solve the problem.その問題を解くのはやさしい。
That is a trivial problem.それはとるにたらない問題です。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
I have a lot of homework.宿題がたくさんある。
The problem was that I had nothing to say to him.問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
This problem is beyond me.この問題は私には解らない。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
The trouble is that we have no money.問題はお金がないということです。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
That's my affair.それは私の問題だ。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License