The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was careless of you to forget your homework.
宿題を忘れたとは君は不注意だった。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?
朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
Don't trifle with such serious matters.
そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。
Many countries have problems with poverty.
多くの国が貧困という問題を抱えている。
I will come up with a solution to the problem.
私はその問題の解決法を見つけます。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.
私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
When to start is the main problem.
いつ出発するかが大きな問題です。
I argued with them about the matter.
私はその問題について彼らと議論した。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.
スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
The teacher made the students do a lot of homework.
先生が学生に宿題をたくさんさせた。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
We should confine the discussion to the question at issue.
私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
It is difficult for him to solve the problem.
彼がその問題を解決するのはむずかしい。
At last, he solved the question.
ついに彼はその問題を解いた。
The solution of the problem took three years.
その問題には3年かかった。
This problem seems difficult.
この問題は、難しそうだ。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
As for his proposal, I think it is out of the question.
彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
We are in agreement on this subject.
我々はこの問題については一致している。
Suppose we change the subject.
議題を変えてみたらどうだろう。
I hadn't realized the magnitude of the problems.
私はその問題の重要さがわかっていなかった。
Whether you like it or not doesn't matter.
あなたがそれを好むかどうかは問題ではない。
He must finish his homework today.
彼は宿題を今日終えねばならない。
I could solve the problem without any difficulty.
私は難なくその問題を解くことができた。
Mr Thomas will be able to solve the problem.
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
So a new problem soon became apparent.
それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。
No problem!
問題ないよ。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
He's racking his brains about how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
We should consider the problem from a child's point of view.
私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.