UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
Have you figured out the math problem yet?その数学の問題はもう解けましたか。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
We consulted them about the problem.私たちはその問題を彼らと協議した。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
He is busy with his homework now.彼は今宿題で忙しい。
The point is whether she will read the letter or not.問題は彼女が手紙を読んでくれるかどうかです。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
It matters little where he is from.どこの出身であっても問題ではない。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
The question is this.問題はこうです。
Do your homework by yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては三つの問題がある。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
I appreciate your problem.あなたの問題は私にはわかっています。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
I have no homework today.今日は宿題が無い。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
Therein lies the problem.そこに問題がある。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
That is a trivial problem.それはとるにたらない問題です。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
It took me half an hour to work out this problem.私はこの問題を解くのに30分かかった。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
The problem is what we should do with this money.問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。
The country seethed over the issue of national defense.国内は防衛問題で沸騰した。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
He tried to argue the matter away.彼はその問題をうまく言い逃れようとした。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
With respect to this question, there are three opinions.この問題に関して、3つの意見が有る。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってから、私はママとおしゃべりした。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
We must treat these problems as a whole.これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
We have to take this problem into consideration.私たちはこの問題を考慮に入れなくてはならない。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
He focused his attention on that problem.彼はその問題に注意した。
We have a lot of homework to do.私達にはやるべき宿題がたくさんあります。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
He posed a problem.彼は問題提起した。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
You know where the problem lies.どこに問題があるかわかりますよね。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
The point is that she doesn't do homework for herself.要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License