UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
How did you deal with the matter?あの問題どのように処理しましたか。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
I don't know this problem altogether.私にはこの問題がまったく分からない。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
The problem is what to do next.問題は次に何をしたらよいのか。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
We seem to keep grappling with the same old problem.どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
By God, I'll finish this homework.きっと私はこの宿題をします。
Tom has no idea how to deal with this problem.トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
One should do one's homework by oneself.自分の宿題は自分ですべきだ。
We're getting nowhere with these problems.これらの問題は我々にはどうにもならない。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
Well, then there's no problem, don't you think?じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
It has some bearing on this problem.それはこの問題といくぶん関係がある。
He solved the problem with ease.彼はその問題をらくらくと解いた。
That won't be a problem.それは問題ない。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決策を見つけようとした。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
The country seethed over the issue of national defense.国内は防衛問題で沸騰した。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
He solved all the problems.彼はすべての問題を解いた。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
As far as I am concerned the question is not simple.私に関する限り、その問題は需要でない。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
This is not about money.これは金の問題じゃない。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
Do you have any trouble with that?そのことで何か問題があるんですか。
You must do your homework at once.あなたはすぐに宿題をしなければならない。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
Have you finished your homework?もう宿題は終わったの?
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
I didn't consider the subject seriously.わたしはその問題を真剣に考えなかった。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
There seem to be few people who can solve that math problem.その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
Who do you think is familiar with this matter?誰がこの問題に精通していると思いますか。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The inflation issue split the party.インフレ問題が党を分裂させた。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
That's a matter of prime importance.それは最も重要な問題だ。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
No problem at all!何も問題はない。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
I may not be able to cope with those problems.私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License