I don't know what to do about this difficult problem.
私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
I'm afraid a promotion is out of the question now.
昇進なんて問題外だよ。
Well, let's get down to business.
さて本題にはいろうか。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
My father helped me with my homework.
父親は私の宿題を手伝ってくれた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He has a good understanding of the problems.
彼はその問題を良く理解している。
Did you do the last problem of the homework?
宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
I consulted him relative to the subject.
私はその問題について彼に助言を仰いだ。
There has been more interest in clever words than in the real problems.
現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
With regard to the problem, they have another opinion.
その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
You have only to work away at your homework.
あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。
Your answer to the question is not correct.
その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
This problem must not be dismissed out of hand.
この問題を即座にはねつけてはならない。
That's where the problem is.
そこに問題がある。
It has nothing to do with the subject we are discussing.
それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
Tom doesn't really talk about his problems much.
トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
Three hours is too short for us to discuss that matter.
われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
When to turn the corner is a difficult problem.
いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.
ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
I cannot silently overlook this problem.
僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.