UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He holds the key to this problem.彼はこの問題の鍵を握っている。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
No matter how busy you are, you have to do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
By God, I'll finish this homework.きっと私はこの宿題をします。
Please answer this question for me.私の代わりにこの問題を解いてください。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
The room was in total disorder.部屋は散らかり放題だった。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
That won't be a problem.それは問題ない。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
That is your major problem.それが君の大きな問題だ。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
The problem is outside my field.その問題は私の専門外だ。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
People are concerned about racial problems.人々は人種問題を心配している。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
We talked about the question over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
The question is: Who will bell the cat.問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
I have already done my homework.私はもう宿題をすませた。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Will you make a list of issues to discuss?話し合う問題のリストを作って下さい。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
What to do next is the question.次に何をすべきかが問題である。
That problem was accepted.その問題を受け入れたのである。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
He solved the problem with great ease.彼は問題をいともたやすく解いた。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
Then there is a problem...そうしたらひとつ問題があって・・・。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
We should face up to this issue.我々はこの問題に立ち向かうべきだ。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
No! After you do your homework, you can watch television.だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
The question is who will do it.問題は誰がそれをするかという事です。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
Are you done with your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
It matters very little what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
I discussed the problem with my friends.私はその問題について、友人と議論した。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってしまってから、私は母と話をした。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
I close my mind to this subject.この問題はこれまでにする。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
At last, he solved the question.ついに彼はその問題を解いた。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
I found the problem was easy.その問題はやってみたらやさしいこと分かった。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I don't have a problem with his attitude.彼の態度に問題はない。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
I don't see that there's any particular problem here, is there?別になんの問題もないじゃないですか。
I found the problem was easy.その問題はやさしいことがわかった。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License