UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This matter had best be left unmentioned.この問題は言わずにおくのが一番よい。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
That's where the problem is.そこに問題がある。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
You must do your homework at once.君が宿題をすぐにやらなければならない。
The paper discusses the problem in terms of ethics.この論文は倫理学の面からその問題を論じている。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
The problem is what to do next.問題は次に何をしたらよいのか。
We're getting nowhere with those problems.我々これらの問題どうにもならない。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
I am familiar with this subject.私はこの問題についてよく知っている。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
At last, she solved the problem.ついに彼女は問題を解決した。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
To say is one thing, and to do is another.言う事とする事は別問題だ。
What he said is irrelevant to the matter.彼の言ったことはその問題に関係ない。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
I will finish my homework by nine.私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
It is regarded as a matter of time.それは時間の問題とみなされている。
I tried solving the problem.私はその問題を解いてみた。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
This is a problem of your own making.これはあなたが自分でおこした問題です。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
He understands the problem.彼はその問題を理解している。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
We'll deal with this problem in Chapter 3.この問題は第3章で扱います。
Have you already finished your homework?もう宿題をすませたの。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
I thought it impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
They hold the same opinion on that subject.彼らはその問題については見解が同じである。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
By the way, have you done your homework?ところで、あなたは宿題をしましたか。
Well, then there's no problem, don't you think?じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
The problem was beyond me.その問題は私にはわからなかった。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
I think I have to begin working on my homework.そろそろ宿題にとりかからなくては。
Having done my homework, I watched television.私は宿題をすませてからテレビを見た。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The problem was where to eat lunch.問題はどこで昼食をたべるかだった。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Do your homework right now.さっさと宿題をしなさい。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
If you don't look out, you will get into trouble.注意しないと、問題に巻き込まれますよ。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
The question is how he will get the money.問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。
She finished her homework in an hour.彼女は宿題を1時間で終えた。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
I think Tom is in trouble.トムは問題を抱えているんだと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License