The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will try to solve the problem at any rate.
とにかくその問題を解いてみよう。
We've got to stick to the point.
問題点からそれないようにしましょう。
Have you finished your homework already?
宿題はもう終わったのですか。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
We considered the problem from all angles.
われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
It makes little difference.
それはほとんど問題にならない。
This homework will take very long.
この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。
I refuse to discuss the question.
私はその問題について論じたくない。
He's inviting nothing but trouble.
彼は問題を起こしてばかりいる。
This is such an easy problem as any student can solve.
これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
We want the committee to work out this problem.
私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
I am familiar with this subject.
私はこの主題に精通している。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に注意したまえ。
This problem is so easy that I can solve it.
この問題は私に解ける程やさしい。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
It is not what you read but how you read that matters.
問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
We took up that problem at the last meeting.
前の会議でその問題を取り上げた。
I have to do my homework.
私は宿題をしなければならない。
The question is when to start.
問題はいつ始めるかだ。
I had trouble with this question.
この問題は分からなかった。
I have already done my homework.
私はもう宿題をすませた。
We discussed the problem far into the night.
我々は夜更けまでその問題について議論した。
Don't worry about it. It's not your problem.
気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
The problem will resolve itself eventually.
その問題はおのずと解決するだろう。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The ultimate question for me is whether I like business.
私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
That's your funeral.
それは君自身の問題だ。
He is involved in working out the mathematical problem.
彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Another problem has arisen.
また困った問題が起こった。
The issue fell between the cracks.
その問題はまったく無視された。
She changed the subject.
彼女は話題を変えた。
He is an expert at solving such problems.
彼はその種の問題を解決する名人だ。
I have just now finished doing my English homework.
私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。
We discussed the problem freely.
その問題を自由に論じた。
This problem has often been remarked upon.
この問題についてはしばしば論じられてきた。
The problem closely relates to our everyday life.
その問題は我々の日常生活に密着している。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?
彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
You can solve the problem in nonviolent ways.
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
The problem is what to do next.
問題は次に何をしたらよいのか。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
There are many problems to solve.
解決しなければならない問題が多い。
Did you do your homework by yourself?
君は宿題を自分でやったの。
That is out of the question.
それは問題外だよ。
She was always able to answer all the questions.
いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
Do your homework by yourself.
宿題は自分でやりなさい。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He has had a clean record for the past ten years.
彼のこの十年間の経歴には問題はない。
I'll come when I have done my homework.
宿題をすませてしまったら行くよ。
The problem is too difficult to solve.
その問題は難しすぎて解けない。
Let's clear up this problem.
この問題をいっしょに解いてみよう。
There must be some solution to the problem.
その問題には何らかの解決法があるに違いない。
I hadn't realized the magnitude of the problems.
私はその問題の重要さがわかっていなかった。
His proposal is out of the question.
彼の意見は問題外だ。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案などまるで問題にならない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.
失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.
生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
This math problem beats me.
私にはこの数学の問題はわからない。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
They will debate the question tomorrow.
彼らは明日その問題について討論する。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.