UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
Do your homework at once.すぐに宿題をしなさい。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
I attempted to solve the problem.私はその問題を解こうとした。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
This problem has often been remarked upon.この問題についてはしばしば論じられてきた。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
I am well acquainted with the subject.私はその問題には明るい。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
We now turn to a different problem.さて別の問題に入ります。
Many countries are experiencing similar problems.多くの国が似たような問題を経験している。
I'll keep your problems in mind.君の問題は心にとめておくよ。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。
He broke through many problems easily.彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
I have a lot of homework to do.私はやらなければならない宿題が多い。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。
What he says has nothing to do with this problem.彼のいっていることはこの問題と何の関係もない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
No problem.問題なし。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Sleep problems are called insomnia.睡眠の問題は不眠症と言います。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
I have finished my homework.私はちょうど宿題をしおえたところです。
We must think over the issues carefully.私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
I close my mind to this subject.この問題はこれまでにする。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
That's a tall order.それは難題だ。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
But custody of the children was a problem.問題は子供の引き取り権だった。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
I had difficulty in solving this problem.この問題を解くのに苦労した。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
I have already finished my homework.私はもう宿題を終えました。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Sexual harassment has now become a social issue.セクシャルハラスメントはいまや社会問題となった。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Have you finished your homework yet?もう宿題を終えましたか。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
If so, then there's no problem at all, is there?それなら、なんの問題もないじゃないですか。
I will not dwell any longer upon this subject.これ以上この問題は論じない。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
I appreciate your problem, but it can't be helped.問題はよくわかりますが、いたしかたありません。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
The problem is not what he said, but how he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
The real issue is how to prevent the disease.本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
I had nothing to do with the matter.私はその問題には関係なかった。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
The room was in total disorder.部屋は散らかり放題だった。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
We cannot deal with such a difficult problem.私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License