The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.
彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
What with my business and private affairs, I am so busy.
仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.
この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
There are many problems to solve.
解決しなければならない問題が多い。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
No one could solve the problem.
誰もその問題を解くことはできなかった。
The question is who is going to tell him.
誰が彼に伝えるのかが問題です。
I have a lot of homework today.
今日宿題すごく多いんだよ。
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
The question is not what education is for so much as how you go about it.
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
It took me a couple of hours to solve this problem.
この問題を解くのに2時間かかった。
That paper of his deal with environmental problems.
彼のその論文は環境問題を扱っている。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
I had difficulty working out the problem.
私は難なくその問題が解けた。
She made a few vague comments about the matter.
彼女はその問題について2、3あいまいなコメントをした。
Don't worry about it. It's not your problem.
気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
No problem at all!
全く問題ありません!
Confine your remarks to the matter we are discussing.
今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
I can solve the problem by myself.
私はその問題を自分でとくことができます。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
That is not much of a problem.
それはたいした問題ではない。
He broke through many problems easily.
彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった。
Apart from her, everybody answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
They hold the same opinion on that subject.
彼らはその問題については見解が同じである。
What we should do next is the question.
次に何をしたらよいかが問題だ。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
The problem was too difficult for me to solve.
その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
He will have done his homework by tomorrow.
彼は明日までには宿題を終えているだろう。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.