UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
They are beginning their homework.彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
This problem must not be dismissed out of hand.この問題を即座にはねつけてはならない。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
What an easy problem it is!それは何と易しい問題なのでしょう。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The point is whether she will read my letter or not.問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。
He solved all those problems with ease.彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
I don't want to be involved in that matter.私はその問題に巻き込まれたくない。
No problem!問題ないよ。
He's the boy we spoke about the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
Let the problem alone.その問題はほっておけ。
This problem is easier than that.この問題はそれよりやさしい。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
The problem came about as time passed.時が経つにつれて、問題が生じてきた。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
There are many problems for them to deal with.彼らが解消すべき問題がたくさんある。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
I am not concerned with this matter.僕はこの問題と関係ない。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては三つの問題がある。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
The problem is whether the plan will work.問題は計画がうまくいくかどうかだ。
That is a trivial problem.それはとるにたらない問題です。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
Tom has a big problem.トムは大きな問題を抱えている。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
Help me with my homework.宿題手伝って。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
As a rule, our English teacher gives a lot of homework.概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。
Concentrate your attention on this problem.この問題に注意したまえ。
Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
That has something to do with this problem.それはこの問題といくぶん関係がある。
What we should do next is the question.次に何をしたらよいかが問題だ。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
This problem is too much for me to handle.この問題は手に負えない。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
There aren't any problems.何も問題はない。
You must do your homework at once.あなたはすぐに宿題をしなければならない。
You must do your homework at once.君が宿題をすぐにやらなければならない。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
Be prompt in dealing with the problem.すばやく問題に対処する。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
I had him do my homework.私は彼に宿題をやってもらった。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
It is, as it were, a life and death problem.それはいわば生死の問題だ。
Their opinion matters little.彼らの意見はほとんど問題にならない。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
The problem is outside my field.その問題は私の専門外だ。
Who do you think is familiar with this matter?誰がこの問題に精通していると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License