Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The solution of the problem took three years. その問題には3年かかった。 Having done my homework, I watched the baseball game on television. 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 He leaves his homework half-finished. 彼は宿題を半分しかやらない。 Mind if I leave my homework here? 僕の宿題ここに置いて行ってもいい? Let's discuss the matter right now. 今すぐその問題について討議しましょう。 Noise is the most serious problem for those who live around the airports. 騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。 Not a day goes by without our hearing of an environmental problem. 私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。 He posed a problem. 彼は問題提起した。 I found it difficult to solve the problem. その問題を解くのは難しいとわかった。 We must get down to our homework. 私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。 The teacher gave us a lot of homework. 先生は私たちにたくさんの宿題を出した。 This political problem gave rise to hot discussions. この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。 I defy you to solve the problem. その問題が解ける物なら解いてみろ。 Is that a problem? それが問題? Get your mother to do your homework! お母さんに宿題やってもらいなよ。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. 人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。 For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands. よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。 Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy. ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。 He solved the problem with ease. 彼はその問題を簡単に解いた。 The group tried to solve social problems. その団体は社会問題を解決しようとした。 The problem will be on the carpet at the next meeting. その問題は次の会合で審議されるであろう。 The whole world needs to tackle the problem of climate change together. 世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。 I can understand this problem to some extent. 私はこの問題をある程度理解できる。 This child solved the complicated mathematics problem easily. この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 Let's get down to business. 本題に入ろう。 I'll do my homework. 宿題をやります。 He is not a man to deal with a lot of problems. 彼は多くの問題を処理できる人ではない。 I appreciate your problem, but it can't be helped. 問題はよくわかりますが、いたしかたありません。 Today we are going to discuss this problem in terms of morality. きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。 There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 Tom doesn't really talk about his problems much. トムは自分の問題について踏み込んで話さない。 It took him two hours to finish his homework. 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 That has something to do with this problem. それはこの問題といくぶん関係がある。 Today we are going to discuss this problem in terms of morality. 今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。 I have almost no information about the problem. 私はその問題について何の情報も持ってない。 There is enough time to finish this homework. この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 For better or worse, all we can do is leave the matter in his hands. よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。 This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long. 昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。 I'm sorry, I forgot to do my homework. 宿題を忘れてしまって、すみませんでした。 He's the boy we spoke about the other day. 彼は、私たちが先日話題にした少年です。 The room was all messed up. 部屋は散らかし放題だった。 Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed. ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。 The problem closely relates to our everyday life. その問題は我々の日常生活に密着している。 She finished her homework in an hour. 彼女は宿題を1時間で終えた。 Let's reconsider the problem. その問題を再検討しよう。 You should consider the problem. その問題を良く考えるべきだ。 It is a literary work confronting the class problem of a consumer society. 階層問題に対する、消費社会論の著である。 The issue is quite familiar to us. 私達はその問題をよく知っている。 The problem is difficult to solve. その問題を解くのは難しい。 Were there any interesting topics in today's history class? きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。 How will you dispose of this problem? 君はこの問題にどう片をつける気かね。 The solution of the problem took three years. その問題の解決には3年かかった。 This is a matter of supreme importance. これは最重要問題だ。 She changed the subject. 彼女は話題を変えた。 Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand. 今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。 The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems. チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。 I will deal with this problem. この問題は私が扱います。 He cannot see the matter from my point of view. 彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。 I can't think of any solution to this problem. この問題の解決法を思いつかない。 We were surprised at the ease with which he solved the problem. われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 I have done all my homework and now I am completely free until Monday. 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 This is the biggest issue in this matter. それはこの件に関する最大の問題点です。 You can solve the problem in nonviolent ways. 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 I have just now finished doing my English homework. 私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。 I have to keep my mind on this important question. ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。 We'll deal with this problem in Chapter 3. この問題は第3章で扱います。 Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 Don't complicate the problem by raising new issues. 新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。 It is completely out of the question. それはてんで問題にならないです。 This question is too difficult for me. この問題は私には難しすぎる。 I got into trouble with the police for driving too fast. スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 It is difficult for me to solve that problem. 私があの問題を解くのは難しい。 Have you finished doing your homework yet? 君はもう宿題をし終えたのですか。 The point is whether she will read the letter or not. 問題は彼女が手紙を読んでくれるかどうかです。 We're getting nowhere with these problems. これらの問題は我々にはどうにもならない。 The solution of the energy problem will take a long time. エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。 The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group. 人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。 There seem to be few people who can solve that math problem. その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。 The problem is that solar energy costs too much. 問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。 I spent a great deal of time dealing with that problem last week. 先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。 The problem is being discussed by them. その問題は彼らによって討議されているところです。 Have you already finished your homework? 宿題はもうしてしまいましたか。 Are you through with your homework? 宿題を終えましたか。 The trouble is that you are too young. 問題は君が若すぎる事だ。 I have a lot of homework to do. 宿題がたくさんある。 I concentrated all my energies on the problem. 私はその問題に全精力を集中した。 I have to do my homework. 私は宿題をしなければならない。 The problem is beyond my power. その問題は私の手には負えません。 The trouble is that we are short of money. 問題は私たちが金不足であるということです。 Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 I tried to change the subject, but they went on talking about politics. 私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。 It is not important whether we win the game or not. 我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。 The question is how will we deal with this difficult situation. 問題はどうして難局に当たるかである。 I will catch up on my homework tonight. 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 We will discuss that later. その課題に関しては、あとで議論しよう。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。