The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題外だ。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
He stopped working due to health concerns.
彼は健康上の問題で仕事を中断した。
He referred to the subject.
彼はその問題に言及した。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
He explained the matter to me.
彼は私にその問題を説明した。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
She has done her homework.
彼女は宿題をやり終えている。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Let's discuss the matter here.
ここでその問題について話し合いましょう。
As time has passed; the problem has proved more serious.
時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
I'm trying to work out this problem.
私はこの問題を解こうとしているところだ。
This problem is akin to the one we had last year.
この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
I had nothing to do with the matter.
私はその問題には関係なかった。
The room was in total disorder.
部屋は散らかり放題だった。
It's very kind of you to help me with my homework.
私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He meditated on the problem of good and evil.
彼は善悪の問題について沈思黙考した。
That is your major problem.
それが君の大きな問題だ。
Homework must be done by tomorrow.
明日までに宿題をしなければならない。
Let's discuss that problem later.
その問題については後で話し合おう。
No problem at all!
全く問題ありません!
In respect of this question, there are three opinions.
この問題に関しては3つの意見がある。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.
彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
Mr Takahashi gave us some homework.
高橋先生が宿題を出した。
The question is how we can raise the money.
問題は、どうしてその金を調達するかだ。
Bob can answer all the questions.
ボブはこの問題すべてに答えられる。
Just tell me what you know about the problem.
その問題について知っていることを私に話して。
We should do justice to both sides on that issue.
その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
How will you dispose of this problem?
君はこの問題にどう片をつける気かね。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
The real issue is how to prevent the disease.
本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
None of his students could solve the problem.
彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
I intend him to help me with my homework.
私は彼に宿題を手伝ってもらうつもりだ。
The problem was so difficult that I could not solve it.
その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
I don't see eye to eye with him on that matter.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
I found it easy to solve the problem.
私は楽にその問題を解いた。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
It's not his ability, but his character that is at issue.
問題となっているのは、彼の能力ではなく性格だ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.
最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?
あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.
家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
I was able to solve the question this morning.
けさ、私はその問題を解くことができた。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
The teacher distributed the question papers.
先生は問題を配った。
He illustrated the problem with an example.
彼は実例をあげてその問題を説明した。
The question is: Who will bell the cat.
問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
Sleep problems are called insomnia.
睡眠の問題は不眠症と言います。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.
決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
Can you solve this problem?
あなたにこの問題が解けますか?
It's a very delicate question.
それは非常に繊細な問題だ。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.