UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
To be or not to be, that is the question.生きるか死ぬか、それが問題だ。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
He noted that the problem must be handled carefully.彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
You should begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
Do your homework for yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
This question in English is anything but easy.この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
Mind if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
There's no reason to panic. Just handle it quickly.オタオタしてないで、はやくその問題を解決しなさい!
This is a problem of your own making.これはあなたが自分でおこした問題です。
That's quite a problem.それは大問題だ。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
They were confronted with many problems.彼らは多くの問題に直面した。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
I found the problem was easy.その問題はやってみたらやさしいこと分かった。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Let's get down to business.本題に入ろう。
Have you finished your homework already?宿題はもう終わったのですか。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter.時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Our teacher gives out a lot of homework.私たちの先生は、宿題をたくさん出します。
I have just finished my homework.私は宿題を終えたところだ。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
She was at one time faced with the problem.彼女はかってその問題に直面した。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
The problem is that he is penniless.問題は彼が文無しであるということだ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
The question is whether he can do it or not.問題は彼にそれができるかどうかだ。
It's a problem.問題だなあ。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
He's racking his brains over how to deal with the matter.その問題の処理に彼は頭を抱えている。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
That's my problem.それは私の問題だ。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
I have math homework today.今日は数学の宿題がある。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
How shall we deal with this problem?この問題をどうやって扱いましょうか。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
I'm not good at math, so I can't solve this question.私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎる事だ。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
The teacher gave us homework.先生は私たちに宿題を出した。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
We're getting nowhere with those problems.我々これらの問題どうにもならない。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License