UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
I don't know this problem altogether.私にはこの問題がまったく分からない。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
This problem is too difficult for me to solve.この問題とてもむずかしくて私には解けない。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
It is too difficult a problem for me to solve.それはとても難しい問題だから、私には解けません。
Do your homework first of all.先に宿題をやりなさい。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
Everything is fine.何も問題はない。
At this rate, it's a matter of time before I get caught.このままじゃバレるのも時間の問題だ。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
I fell asleep while I was doing my homework.私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。
And we know the government can't solve every problem.そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
It was easy for him to solve the problem.その問題を解くのは彼にはやさしかった。
It has some bearing on this problem.それはこの問題といくぶん関係がある。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
But custody of the children was a problem.問題は子供の引き取り権だった。
I discussed the matter with him.私はその問題を彼と論じた。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
I will catch up on my homework tonight.私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
Such a problem is hard to deal with.このような問題は扱いにくい。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
He put too much emphasis on the matter.彼はその問題を強調しすぎた。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
We should deal with this matter without delay.我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
There was another problem.それ以上の問題があった。
He counts for nothing to me.私には彼など問題ではない。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
For better or worse, all we can do is leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
The point is whether she will come or not.問題は彼女が来るかどうかである。
What to do next is the question.次に何をすべきかが問題である。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
I am thinking about that matter.私はその問題を考えているところだ。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Their opinion matters little.彼らの意見はほとんど問題にならない。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
You ought to have done the homework.宿題をやるべきだったのに。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
It's not his ability, but his character that is at issue.問題となっているのは、彼の能力ではなく性格だ。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
The problem was that I had nothing to say to him.問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I had nothing to do with the matter.私はその問題には関係なかった。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
He took his time doing his homework.彼はゆっくりと宿題をした。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License