UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
I considered the problem as settled.その問題は解決したものと考えた。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
He enlightened me on how I should attack the subject.彼は私にその問題をいかに攻めるべきかについて教えてくれた。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が話題にした医者です。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
The teacher gave us homework.先生は私たちに宿題を出した。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
I tried solving the problem.私はその問題を解いてみた。
After he had finished his homework, he went out for a walk.彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
We must treat these problems as a whole.これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
The problem is beyond the scope of my understanding.その問題は私の理解の範囲を越えている。
That's a tall order.それは難題だ。
It's a problem.問題だなあ。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
As a rule, our English teacher gives a lot of homework.概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
The student has already solved all the problems.その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
To his great joy, he succeeded in solving the problem.彼は問題を解くのに成功した。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
The problem is who is going to tell him the truth.問題はだれが彼に真実を告げるかだ。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
There aren't any problems.何も問題はない。
She must have everything her own way.彼女はやりたい放題にやるに違いない。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
This problem is a real challenge.この問題はとても難しい。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
We consulted them about the problem.私たちはその問題を彼らと協議した。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を5分で解いてください。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Have you already finished your homework?もう宿題をすませたの。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
We seem to keep grappling with the same old problem.どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He noted that the problem must be handled carefully.彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
Who doesn't know this problem?!誰がこの問題をしらないんだ?
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
You cannot solve this problem in an ordinary way.この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
Even the teacher could not solve the problem.先生でさえその問題は解けなかった。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
True bravery is quite another thing from bravado.本当の自信と空威張りは別問題だ。
I can solve the problem by myself.私はその問題を自分でとくことができます。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
It's the place that has all of Gulfport talking.ガルフポート中で話題のお店です。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License