The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher made the students do a lot of homework.
先生が学生に宿題をたくさんさせた。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.
この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
The question is who made that mistake.
問題は誰がその失敗をしたかという事である。
I have to solve the problem myself.
私はその問題を自分で解かねばならない。
The point is whether she will read my letter or not.
問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。
We're getting nowhere with these problems.
これらの問題は我々にはどうにもならない。
We think it possible for him to solve the problem.
彼はその問題を解けると思います。
Let's discuss the problem with them.
その問題について彼らと討論しよう。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
You are a troublemaker.
君は問題児ですね。
I don't want to burden you with my troubles.
私の問題であなたに負担をかけたくない。
We will talk over the matter later.
その問題はあとで解決することにしよう。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
The problem was where to set up the tent.
問題はどこにテントを張るのかだった。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The matter is all settled.
その問題はすべて解決済みだ。
So a new problem soon became apparent.
それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。
The teacher didn't mind explaining the problem again.
先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.
君が問題を解く容易さには驚くぜ。
It matters not how long we live, but how.
人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Will you help me with my homework?
僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
Finish your homework by the time your father comes home.
お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I must do my homework.
宿題しなきゃ。
I considered the problem as settled.
その問題は解決したものと考えた。
Have you finished your English homework yet?
あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
The question permits of only one interpretation.
その問題には一つの解釈しかない。
I was able to solve the question this morning.
けさ、私はその問題を解くことができた。
She made news in that country.
彼女はその国で話題の人となった。
This question has often arisen.
この問題はしばしば起こった。
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
He made a thorough analysis of the problem.
彼はその問題を徹底的に分析した。
It took me three hours to do my homework.
私は宿題をするのに3時間かかった。
Do you have problems in losing weight?
体重を失う問題がありますか
The room was all messed up.
部屋は散らかし放題だった。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Who can best handle the problem?
誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
He asked her advice about the problem.
彼はその問題について、彼女の助言を求めた。
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Nobody has solved the problem.
誰も問題を解いたことがない。
It doesn't matter whether you win or not.
勝負は問題ではない。
After I had done my homework, I went to bed.
宿題を終えた後で私は寝た。
Have you finished your homework yet?
もう宿題を終えましたか。
Your answer to the question is not correct.
その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.
こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
I have a lot of homework to do.
やるべき宿題がたくさんあります。
That's a tall order.
それは難題だ。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
Isn't a problem at all, is it?
なんの問題もないじゃないですか。
Ms. Roland, what do you think about this problem?
ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
Have you done your homework?
あなたは宿題をしましたか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.