UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
The assignment was too much for me.その宿題は私の手には負えなかった。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
I'm trying to work out this problem.私はこの問題を解こうとしているところだ。
This problem is a real challenge.この問題はとても難しい。
We consulted them about the problem.私たちはその問題を彼らと協議した。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
We shouldn't leave the matter unsettled.その問題をうやむやにしておくことはできない。
That is another matter.それは別問題だ。
We have a lot of assignments for the summer vacation.私たちには夏休みの宿題がたくさんある。
How do you figure out this problem?この問題をどう解決しますか?
Mind if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
You have only to work away at your homework.あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
At first sight, the question seemed easy.一見したところ、その問題は易しそうにみえた。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
I argued with them about the matter.私はその問題について彼らと議論した。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
Do your homework right away.さっさと宿題をやりなさい。
Such a problem is hard to deal with.このような問題は扱いにくい。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
He did not give his opinion on that question.彼はその問題について自分の意見を述べなかった。
That's a problem.問題だなあ。
Let's not deviate from the subject.本題からそれないようにしましょう。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
He thinks that he cannot manage the problem well.彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
Tom has no idea how to deal with this problem.トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
This question in English is anything but easy.この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。
The problem will resolve itself eventually.その問題はおのずと解決するだろう。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
The problem is beyond the scope of my understanding.その問題は私の理解の範囲を越えている。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Your problem is similar to mine.あなたの問題は私の問題と似ています。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Well, then there's no problem, don't you think?じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
Let's proceed with the items on the agenda.議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
I have a lot of homework today.今日宿題すごく多いんだよ。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
There seem to be few people who can solve that math problem.その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
We must get down to our homework.私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
I found the problem was easy.その問題はやさしいことがわかった。
The inflation issue split the party.インフレ問題が党を分裂させた。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
That's a big problem.それは大問題だ。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
Do you have any trouble with that?そのことで何か問題があるんですか。
I hadn't realized the magnitude of the problems.私はその問題の重要さがわかっていなかった。
He would have his say on the subject.彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
I don't know what the question means.この問題の意味がわかりません。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
He's the boy we spoke about the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
We want to clear up this problem.私どもはこの問題を解決したいと考えています。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License