UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have nothing to do with the subject we are discussing.彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
Let the problem alone.その問題はほっておけ。
To tell the truth, I didn't do my homework.実を言うと、私は宿題をしなかった。
The ultimate question for me is whether I like business.私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
I am not concerned with this matter.僕はこの問題と関係ない。
He put too much emphasis on the matter.彼はその問題を強調しすぎた。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
He knows close to nothing about this issue.彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
She changed the subject.彼女は話題を変えた。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
I must get my homework finished.宿題を終わらせなきゃならないんだ。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
The question is how will we deal with this difficult situation.問題はどうして難局に当たるかである。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
I will be doing my homework.私は宿題をします。
I wanted to have had everything my own way.私は何でも自分のしたい放題にしたかったのに。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
The point is whether she will come or not.問題は彼女が来るかどうかである。
Have you finished your homework yet?宿題はもうしてしまいましたか。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
The problem was beyond me.その問題は私にはわからなかった。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
You ought to have done the homework.宿題をやるべきだったのに。
I will deal with this problem.この問題は私が扱います。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
I'm too sleepy to do my homework.私はあまりにも眠いので宿題ができない。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
My homework remains to be done.私の宿題はまだ終わっていない。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
I have a lot of homework to do.宿題がたくさんある。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
She made a few vague comments about the matter.彼女はその問題について2、3あいまいなコメントをした。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
Let's discuss that problem later.その問題については後で話し合おう。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
The question is: Who will bell the cat.問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
My brother helped me to do my assignment.兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
Have you done your homework?あなたは宿題をしましたか。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Limit your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
This problem is a real challenge.この問題は本当に手強い。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
These problems have arisen as the result of your carelessness.これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License