UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took his time doing his homework.彼はゆっくりと宿題をした。
Write your homework in ink, not in pencil.宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I can solve this problem.私はこの問題を解くことができる。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
There's no reason to panic. Just handle it quickly.オタオタしてないで、はやくその問題を解決しなさい!
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
Do your homework.宿題をやりなさい。
If only I could be through with my homework today!今日中に宿題が終わればなあ。
As for his proposal, I think it is out of the question.彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。
Are you going to do your homework this afternoon?今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
I thought you enjoyed talking about baseball.あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
As a rule, our English teacher gives a lot of homework.概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
We have a lot of assignments for the summer vacation.私たちには夏休みの宿題がたくさんある。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
He's the boy we spoke about the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
He wrote a paper on the subject.彼はその問題について論文を書いた。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
The trade imbalance bulks large in our minds.貿易不均衡が大きな問題であるように思える。
He has already finished his homework.彼はもう宿題をやってしまった。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
This is such an easy problem as any student can solve.これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
He is not a man to deal with a lot of problems.彼は多くの問題を処理できる人ではない。
Why not turn the matter over in your mind?その問題よく考えてみたら。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
Who do you think is familiar with this matter?誰がこの問題に精通していると思いますか。
I wanted to have had everything my own way.私は何でも自分のしたい放題にしたかったのに。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
You know where the problem lies.どこに問題があるかわかりますよね。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
But custody of the children was a problem.問題は子供の引き取り権だった。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
How did you deal with the matter?あの問題どのように処理しましたか。
The teacher made the students do a lot of homework.先生が学生に宿題をたくさんさせた。
I don't feel like doing my math homework now.今は数学の宿題をする気がしない。
I'll keep your problems in mind.君の問題は心にとめておくよ。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
Concentrate your attention on this problem.この問題に注意したまえ。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
I must get my homework finished.宿題を終わらせなきゃならないんだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
I close my mind to this subject.この問題はこれまでにする。
When I have finished my homework, I'll go for a swim.宿題をすませたら、泳ぎにいこう。
As it happened, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
Now that the boy was five, they had to think about which school to send him to.少年が5歳になったので彼らは学校の問題を考えなければならなかった。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License