The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had difficulty in solving this problem.
この問題を解くのに苦労した。
They were successful in solving the problem.
彼らはうまくその問題を解決した。
Suppose we change the subject.
議題を変えてみたらどうだろう。
I must get my homework finished.
宿題を終わらせなきゃならないんだ。
He says he will inquire into the matter.
彼は問題を調査するといっている。
Mr. Thomas will be able to solve the problem.
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
That question naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
But this is an issue to which we return later.
しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
I fell asleep while I was doing my homework.
私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
Therein lies the problem.
そこに問題がある。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.
彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
I don't feel like doing my math homework now.
今は数学の宿題をする気がしない。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.
第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
It is difficult for him to solve the problem.
彼がその問題を解くのは難しい。
I will give you ten minutes to work out this problem.
この問題を解くのに10分あげよう。
Even the brightest student couldn't solve the problem.
いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
I had difficulty working out the problem.
私は難なくその問題が解けた。
He wrote a paper on the subject.
彼はその問題について論文を書いた。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
A government suffers from civil affairs.
政府は国内問題に頭を抱えている。
Have you done your homework?
あなたは宿題をしましたか。
You are to hand in your assignments by Monday.
君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
My homework is nearly complete.
私の宿題はほとんど仕上がっている。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに5分間あげましょう。
The assignment took me longer than I had expected.
その宿題は思ったより時間がかかった。
The room was in total disorder.
部屋は散らかり放題だった。
Dick tried to solve the problem, in vain.
ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
Their opinion matters little.
彼らの意見はほとんど問題にならない。
The issue divided the senators.
その問題で上院議員の意見が分かれた。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.
自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
This question is closely related to that one.
この問題はあの問題と密接に関連している。
I think I have to begin working on my homework.
そろそろ宿題にとりかからなくては。
The new title takes on a good connotation.
その新しい題名はいい意味を持っている。
The problem is beyond my grasp.
私にはその問題が理解できない。
How is it that he solved the problem?
彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
This problem deserves considering.
この問題は考慮する価値がある。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
It took me half an hour to work out this problem.
私はこの問題を解くのに30分かかった。
I remember having a hot discussion about the matter with him.
私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
The issue fell between the cracks.
その問題はまったく無視された。
One should do one's homework by oneself.
自分の宿題は自分ですべきだ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.