UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
I solved that problem by myself.私は自分でその問題を解決した。
I'll get even with you!本題に入ろう。
I don't feel like doing my math homework now.今は数学の宿題をする気がしない。
It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
She has a big problem, though.でも彼女、大問題を抱えているのです。
The question is how will we deal with this difficult situation.問題はどうして難局に当たるかである。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
Bill disagreed with his classmates on every subject.ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
Are you done with your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
I have to do my homework.今は、宿題をしないといけない。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
You know where the problem lies.どこに問題があるかわかりますよね。
Do you care?それが問題?
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
I am going to do my homework when I get home this afternoon.今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
We talked about the question over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I have to do my homework.私は宿題をしなければならない。
How do you figure out this problem?どうやってこの問題を解くのですか。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
This is a subject of which I know nothing whatever.これは、私が全く何も知らない話題です。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
We seem to keep grappling with the same old problem.どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
Be prompt in dealing with the problem.すばやく問題に対処する。
I wanted to have had everything my own way.私は何でも自分のしたい放題にしたかったのに。
We're getting nowhere with those problems.我々これらの問題どうにもならない。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
It is easy to solve the problem.その問題を解くのはやさしい。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
Let's get down to brass tacks and talk business.本題に入って仕事の話をしよう。
We have some pressing problems to solve.解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
The problem was beyond my reach.その問題は私の力の及ぶところではなかった。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
That's a tall order.それは難題だ。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
What to do next is our question.次に何をするかが私たちの問題である。
The problem is beyond my power.その問題は私の手には負えません。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
It took me three hours to do my homework.私は宿題をするのに3時間かかった。
Let's discuss the problem.その問題について話し合おう。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
I must do my homework.宿題しなきゃ。
Our teacher gives out a lot of homework.私たちの先生は、宿題をたくさん出します。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
It's not his ability, but his character that is at issue.問題となっているのは、彼の能力ではなく性格だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License