The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This matter had best be left unmentioned.
この問題は言わずにおくのが一番よい。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
That's where the problem is.
そこに問題がある。
The problem is how to raise the funds.
問題はいかにして資金を集めるかである。
You must do your homework at once.
君が宿題をすぐにやらなければならない。
The paper discusses the problem in terms of ethics.
この論文は倫理学の面からその問題を論じている。
This question is too difficult for me.
この問題は私には難しすぎる。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.
この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The question is whether he will come on time.
問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.
その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
The problem is what to do next.
問題は次に何をしたらよいのか。
We're getting nowhere with those problems.
我々これらの問題どうにもならない。
Leave the matter to me.
その問題は私に任せて下さい。
You are to do your homework before supper.
夕食前に宿題をするのですよ。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
I have a lot of problems at the moment.
私は今たくさんの問題を抱えている。
I am familiar with this subject.
私はこの問題についてよく知っている。
This question isn't easy.
この問題は簡単ではない。
I'm not familiar with this part of the subject.
ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
At last, she solved the problem.
ついに彼女は問題を解決した。
I'd like to avoid this problem in the future.
今後はこの問題を避けたいと思います。
His remarks on the subjects are much to the point.
その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
I'm busy with my homework.
宿題で忙しい。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
To say is one thing, and to do is another.
言う事とする事は別問題だ。
What he said is irrelevant to the matter.
彼の言ったことはその問題に関係ない。
According to the X-ray, everything is all right.
レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.
30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
I will finish my homework by nine.
私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。
This is too hard a problem for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.
トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
We were unable to finish our homework in time.
私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
It is out of the question to digest his theory.
彼の理論を理解することは問題外だ。
Please help me with my homework.
どうぞ宿題を手伝って下さい。
I refuse to discuss the question.
私はその問題について論じたくない。
It is regarded as a matter of time.
それは時間の問題とみなされている。
I tried solving the problem.
私はその問題を解いてみた。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
She is working on the problem.
彼女はその問題と取り組んでいる。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.
私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.
彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
There's no one here who can deal with the problem.
その問題に対処できる人は誰もいない。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
This is a problem of your own making.
これはあなたが自分でおこした問題です。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
I have a lot of homework to do today.
私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.