UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

600 problems will be tough going.合わせて600題はきつい。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
I will go out after I finish my homework.宿題を終えたら出かけます。
Can you solve this problem?あなたにこの問題が解けますか?
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
I've already finished my homework.私はもう、宿題は終わっている。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Don't worry about it. It's not your problem.気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
Therein lies the problem.そこに問題がある。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
There have been no problems so far.これまでに何の問題もない。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
With regard to the problem, they have another opinion.その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter.時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
How shall we deal with this matter?この問題をどのように扱いましょうか。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
Have you finished your homework yet?もう宿題を終えましたか。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
The English title is "Norwegian Wood".英語の題名は「Norwegian Wood」と言います。
He was able to solve the problem.彼はその問題を解くことができた。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
It matters little where he is from.どこの出身であっても問題ではない。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
Bill disagreed with his classmates on every subject.ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。
Finish your homework by the time they return.みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
We have the same problems as you.私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては3つの意見がある。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
When to set off is a difficult problem.いつ出発するのかは難しい問題です。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
The problem is what we should do with this money.問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
His story departed from his main theme.彼の話は本題からそれた。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
I have a lot of homework to do.やるべき宿題がたくさんあります。
How shall we deal with this problem?この問題をどうやって扱いましょうか。
The paper discusses the problem in terms of ethics.この論文は倫理学の面からその問題を論じている。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
We are faced with a host of problems.私たちは多くの問題に直面している。
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
You had better begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
The question is how he will get the money.問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。
That is not much of a problem.それはたいした問題ではない。
It takes 10 minutes to solve this problem.この問題を解くために10分かかる。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License