UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
This homework will take very long.この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。
What is the problem?何が問題なの?
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
He wrote a paper on the subject.彼はその問題について論文を書いた。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
He's the boy we spoke about the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
He tried to argue the matter away.彼はその問題をうまく言い逃れようとした。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
How shall we deal with this problem?この問題をどうやって扱いましょうか。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
I am tired of homework.私は宿題に飽きた。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
The matter should be tried in public.その問題は公にしてさばかれるべきだ。
I'm going to deal with the problem in this chapter.私は本章でその問題を取り扱うつもりです。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I have the same trouble as you have.私はあなたと同じ問題を抱えています。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Have you finished your homework yet?もう宿題をすませたの。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
The question is how will we deal with this difficult situation.問題はどうして難局に当たるかである。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
Do your homework right away.さっさと宿題をやりなさい。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
We consulted them about the problem.私たちはその問題を彼らと協議した。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
I can't solve this problem.この問題は私の手に負えない。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
Who doesn't know this problem?!誰がこの問題をしらないんだ?
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
No! After you do your homework, you can watch television.だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。
Sleep problems are called insomnia.睡眠の問題は不眠症と言います。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
Don't watch TV until you finish your work.宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
Whether you like it or not doesn't matter.あなたがそれを好むかどうかは問題ではない。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
There are many problems for them to deal with.彼らが対処すべき問題がたくさんある。
This problem is a real challenge.この問題は本当に手強い。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
At last, he solved the question.ついに彼はその問題を解いた。
That's my problem.それは私の問題だ。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Are you done with your homework yet?もう宿題を終えましたか。
The problem was where to set up the tent.問題はどこにテントを張るのかだった。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
Let's get off the subject.この話題はよそう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License