Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
それらの議題は一括して取り上げられた。
Hand in your homework.
宿題を提出しなさい。
It is completely out of the question.
それはてんで問題にならないです。
Help me with my homework.
宿題手伝って。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
I'll solve that problem.
その問題は私が解決する。
The problem is what we should do with this money.
問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。
She sang a song, the title of which I did not know.
彼女は私が題名を知らない歌を歌った。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
Both he and I were able to solve the math problem.
彼も私もその数学の問題が解けた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
The chairman suggested that we should discuss the problem.
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Kate wants to finish her homework by ten.
ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Have you already finished your homework?
宿題はもう終わったのですか。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I wish there were less homework.
宿題を減らしてほしい。
Please bring the matter forward at the next meeting.
その問題を次の会合に提出して下さい。
I had to leave out this problem for lack of space.
紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
Mr. Thomas will be able to solve the problem.
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
That is out of the question.
それは問題外だよ。
The real issue is how to prevent the disease.
本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
I make little of the problem.
その事は問題にしていません。
We will talk over the matter later.
その問題はあとで解決することにしよう。
That will complicate matters more.
それは問題をより複雑にするでしょう。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.
家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
I'm too sleepy to do my homework.
私はあまりにも眠いので宿題ができない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med