UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's not the problem.そういう問題じゃないよ。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
We shouldn't let the problem rest here.問題をこのままにしておいてはいけない。
He asked her advice about the problem.彼はその問題について、彼女の助言を求めた。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
There was another problem.それ以上の問題があった。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
He succeeded in solving the problem.彼はうまくその問題を解くことができた。
He is busy with his homework now.彼は今宿題で忙しい。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
Mr. Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
You have to investigate that problem.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
I think the only problem I have now is being shut in at home.家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The problem is not settled yet.その問題はまだ解決されていない。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
He is the physician I talked about yesterday.彼はきのう私が話題にした医者です。
What an easy problem it is!それは何と易しい問題なのでしょう。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
After he had finished his homework, he went out for a walk.彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
This might not have anything to do with the problem at hand.当面の問題には関係ないかもしれません。
She has nothing to do with the matter.彼女はその問題と何の関係もない。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The Union of South Africa has had racial problems in recent years.ここ数年南ア連邦は人種問題をかかえてきた。
The question is whether he will come to visit us next month.問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
How did he work out the big problem?彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
It doesn't matter what he said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
I don't want to be involved in that matter.私はその問題に巻き込まれたくない。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
This is a matter of capital importance.これは最も重要な問題だ。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
I don't feel like doing my math homework now.今は宿題をやる気がしない。
I have to do my homework.私は宿題をしなければならない。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
The question is who made that mistake.問題は誰がその失敗をしたかという事である。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
This is such an easy problem as any student can solve.これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
Do your homework for yourself.宿題は自分でやりなさい。
I solved that problem by myself.私は自分でその問題を解決した。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
How shall we deal with this problem?この問題をどうやって扱いましょうか。
I've finished my homework.私は宿題を終えた。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
This problem is a real challenge.この問題はとても難しい。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
Don't trifle with the matter.その問題をいいかげんに扱ってはいけない。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License