UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
There have been no problems so far.これまでに何の問題もない。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
I have math homework today.今日は数学の宿題がある。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
How did he work out the plan?彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Please wait till I have finished my homework.宿題が終わるまでまってください。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
I have a lot more homework than Tom does.トムよりもっとたくさん宿題があるんだ。
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
Are you done with your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
You should begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
What he said is irrelevant to the matter.彼の言ったことはその問題に関係ない。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
I'm doing my homework.私は私の宿題をしています。
Thank you for helping me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
Let's leave that matter for later.その問題は後回しにしよう。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
It was easy for him to solve the problem.その問題を解くのは彼にはやさしかった。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
There aren't any problems.何も問題はない。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
The ministry administers the internal affairs.その省は内政問題の行政をつかさどる。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
Dig in your homework now.さっさと宿題をやりなさい。
We beat our brains to solve this problem.この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
The children solved the problem for themselves.その子供達は彼らだけで問題を解決した。
How shall we deal with this problem?この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。
This problem is so easy that I can solve it.この問題は私に解ける程やさしい。
He was busy with his homework.彼は宿題で忙しかった。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
The inflation issue split the party.インフレ問題が党を分裂させた。
We won't take up the problem.その問題は取り上げません。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
This doesn't concern me.僕はこの問題と関係ない。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
Have you done your homework?あなたは宿題をしましたか。
How would you deal with the problem?あなただったらその問題をどう処理するか。
600 problems will be tough going.合わせて600題はきつい。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Let's talk over the matter.その問題を話し合いましょう。
He solved all the problems.彼はすべての問題を解いた。
It has no bearing on this problem.それはこの問題に全然関係がない。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
I got into trouble with the police by driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
To begin with, we must tackle the problem.まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
Try to see the problem from her point of view.彼女の立場からその問題をとらえるようにしなさい。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
I'll get even with you!本題に入ろう。
I'm going to deal with the problem in this chapter.私は本章でその問題を取り扱うつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License