UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was always able to answer all the questions.いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
He had no difficulty in solving the problem.彼はその問題をスラスラと解いてしまった。
It doesn't matter whether you come or not.君が来るかどうかは問題ではない。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番最後の問題をやったかい。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
Let's get down to business.本題に入ろう。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
Do your homework right now.すぐに宿題をしなさい。
This problem is so easy that I can solve it.この問題は私に解ける程やさしい。
I don't feel like doing my math homework now.今は宿題をやる気がしない。
I was helped to do my homework by my sister.私は姉に宿題を手伝ってもらった。
I'll get even with you!本題に入ろう。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
This question in English is anything but easy.この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
They are beginning their homework.彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。
The student has already solved all the problems.その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
The teacher distributed the question papers.先生は問題を配った。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
No problem!問題ないよ。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The trade imbalance bulks large in our minds.貿易不均衡が大きな問題であるように思える。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
He's racking his brains over how to deal with the matter.その問題の処理に彼は頭を抱えている。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I can understand this problem to some extent.私はこの問題をある程度理解できる。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
This is the way I solved the problem.こういうふうにして私はその問題を解決した。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては三つの問題がある。
I think Tom is in trouble.トムは問題を抱えているんだと思う。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
I can't solve this problem.この問題は私の手に負えない。
Suddenly, he changed the subject.急に彼は話題を変えた。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
How did he work out the plan?彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。
If I don't know the table manners, it doesn't really matter.テーブルマナーがわからないとしても、実際には問題でありません。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
I'm not good at math, so I can't solve this question.私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
I must do my homework.宿題しなきゃ。
We talked about the question over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
I don't know this problem altogether.私にはこの問題がまったく分からない。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
I have to do my homework.今は、宿題をしないといけない。
The problem is whether the plan will work.問題は計画がうまくいくかどうかだ。
It is too difficult a problem for me to solve.それはとても難しい問題だから、私には解けません。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
Let's not deviate from the subject.本題からそれないようにしましょう。
I have already done my homework.私はもう宿題をすませた。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
If you don't look out, you will get into trouble.注意しないと、問題に巻き込まれますよ。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License