Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
Let the problem alone.
その問題はほっておけ。
I have no time to do my homework.
私は宿題をする時間がありません。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
The agenda for the meeting has been distributed.
会議の議題が配布された。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
The trouble is that we are short of money.
問題は私達が金不足ということです。
The problem is whether the plan will work.
問題は計画がうまくいくかどうかだ。
You are exaggerating the problem.
あなたは問題を大袈裟に考えている。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I reflected on the problem.
私はその問題についてじっくり考えた。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.
夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
That's where the problem is.
そこに問題がある。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
It looks like Tom can't solve that problem.
トムはその問題が解けないように見える。
This is such an easy problem as any student can solve.
これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
His words pierced to the heart of the matter.
彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."
「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.
彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.
新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
The title of this play is "Othello".
この劇の題は「オセロ」です。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに5分与えます。
I can't solve this problem.
この問題は私の手に負えない。
She assisted her brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
The point is that we don't know what is happening around us.
問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
I'm not familiar with this part of the subject.
私は問題のこの部分は詳しくない。
Let's try another approach to the matter.
その問題に別な取り組み方をしてみよう。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.