The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will try to solve the problem at any rate.
とにかくその問題を解いてみよう。
I will go out after I finish my homework.
宿題を終えたら出かけます。
That's quite a problem.
それは大問題だ。
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある。
I offered to help her with her homework.
僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
It is difficult for me to understand this question.
私がこの問題を理解するのは難しい。
When will your homework be finished?
君の宿題はいつ終わりますか。
They discussed the matter at large.
彼らはその問題を詳細に論じた。
The problem is whether you can follow her English.
問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
After returning home I will inquire into the matter.
帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
We'll face that problem when we come to it.
そうなったときに私達は問題に直面することになる。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をし終えたのですか。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.
今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
We will leave this question aside for the moment.
さしあたりこの問題は保留としよう。
There is no problem that we have to solve.
私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
We were unable to finish our homework in time.
私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
Have you found any clues to the problem?
その問題の解決に何か手がかりは見付かりましたか。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.
なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
They made a great effort to settle the problem.
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
There has been more interest in clever words than in the real problems.
現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
It's almost impossible to work out this problem.
この問題を解くのはほとんど不可能である。
There are many problems to solve.
解決しなければならない問題が多い。
He came up with the solution to the problem.
彼はその問題の解決策を考え出した。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
It was careless of you to forget your homework.
おまえが宿題を忘れたのは不注意だった。
Whether you like it or not, you have to do your homework.
好きであろうとなかろうと宿題をやらねばならぬ。
I don't want to burden you with my troubles.
私の問題であなたに負担をかけたくない。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
It is not her ability, but her character that is at issue.
問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
Let's clear up this problem.
この問題をいっしょに解いてみよう。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
The question is how will we deal with this difficult situation.
問題はどうして難局に当たるかである。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.
その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
I spent two hours solving the problem.
僕はその問題を解くのに2時間かかった。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
The question is who will make the decision.
問題は誰が決定を下すかということだ。
I'm in agreement on that matter.
私はその問題に同意します。
He succeeded in solving the problem.
彼はうまくその問題を解くことができた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He's the boy we spoke about the other day.
彼が先日私たちが話題にした少年です。
I thought you enjoyed talking about baseball.
あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。
My father often helps me with my homework.
父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
This might not have anything to do with our problem.
これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
With respect to this question, there are three problems.
この問題に関して、3つの問題がある。
They always sit up late doing their homework.
彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
I discussed the problem with my friends.
私はその問題について、友人と議論した。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
But the robot made trouble.
しかし、ロボットが問題を起こした。
Jane is doing her homework.
ジェーンは宿題をやっている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
You must bring home to him the importance of the matter.
あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。
After he had done his homework, he watched TV.
宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
I can't solve this problem.
この問題は私の手に負えない。
It doesn't matter what he said.
彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
He would have his say on the subject.
彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
Did you do the last problem of the homework?
宿題の一番最後の問題をやったかい。
Do your homework for yourself.
自分の力で宿題をやりなさい。
It doesn't matter whether you win or not.
勝負は問題ではない。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.
彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
Unfortunately, I left my homework at home.
あいにく、宿題を家に忘れてきた。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
It's not his ability, but his character that is at issue.
問題となっているのは、彼の能力ではなく性格だ。
He has no right to interfere in our family affairs.
彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
I'm not familiar with this part of the subject.
私は問題のこの部分は詳しくない。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?
奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons