We have a lot of social problems to think about today.
今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
Are you done with your homework yet?
君はもう宿題をし終えたのですか。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
We must deal with this problem right away.
すぐにこの問題に手を打たなければならない。
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands.
よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
How shall we deal with this problem?
この問題をどうやって扱いましょうか。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
I wanted you to help me with my homework.
あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
I'm not good at math, so I can't solve this question.
私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
I found it difficult to solve the problem at once.
すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
Finish your homework before you go to bed.
寝る前に宿題を片づけなさい。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎる事だ。
She kept silent about the problem.
彼女はその問題について黙っていた。
Apart from her, everybody answered the question.
彼女のほかはみなその問題に答えた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Ms. Roland, what do you think about this problem?
ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
I consulted him about the matter.
その問題について彼と相談した。
It may give rise to serious trouble.
それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
The teacher gave us homework.
先生は私たちに宿題を出した。
This question must be discussed separately from that one.
これはその問題とは切り離して議論すべきである。
I have no knowledge of that question.
ぼくはその問題については全然知らない。
This is how I solved the problem.
このようにして私はその問題を解決した。
We're getting nowhere with those problems.
我々これらの問題どうにもならない。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.