The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The real issue is how to prevent the disease.
本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
He looked into the matter further.
彼はさらに問題を調査した。
I don't have a problem with his attitude.
彼の態度に問題はない。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.
我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Let's reconsider the problem.
その問題を再検討しよう。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.
ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
It took him ten minutes to solve the problem.
彼はその問題を解くのに10分かかった。
My memory is blank on the subject.
その問題では記憶がぜんぜんない。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
Do your homework.
宿題をやりなさい。
They were confronted with many problems.
彼らは多くの問題に直面した。
I will not dwell any longer upon this subject.
これ以上この問題は論じない。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を容易に解決した。
Let's take up the second problem, shall we?
第二の問題を取り上げましょう。
The question is how he will get the money.
問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."
「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
They held a special session on trade problems.
彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.
彼らは人生の意味という主題について討論した。
Stop sticking your nose into other people's business.
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
This is the best method to solve that problem.
これがその問題を解決する最善の方法だ。
Please classify these books by subject.
これらの本を主題別に分類してください。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題にならない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.
相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
What you say is neither here nor there.
君の言う事は問題外である。
I learned about Keiko's problem from gossip.
啓子さんの問題はうわさで聞き知った。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
There are many problems for them to deal with.
彼らが解消すべき問題がたくさんある。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
I don't see eye to eye with him on that matter.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
She finished her homework in an hour.
彼女は宿題を1時間で終えた。
My father helped me out of my financial difficulties.
私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
He took me up on my remarks about equal rights.
彼は私の同権についての発言を問題にした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Bill disagreed with his classmates on every subject.
ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
I appreciate your problem, but it can't be helped.
問題はよくわかりますが、いたしかたありません。
After he had finished his homework, he went out for a walk.
彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
I have my own thoughts on that subject.
その問題についてはわたしなりの意見があります。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
Did you do the last problem of the homework?
宿題のいちばん後の問題をやったかい。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しいので私には解けない。
No one could solve the problem.
誰もその問題を解くことはできなかった。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
I have no time to do my homework.
私は宿題をする時間がありません。
The teacher distributed the question papers.
先生は問題を配った。
She may not have finished her homework.
彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
This question is not easy.
この問題は簡単ではない。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
Brian gets his mother to do his homework.
ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
The problem was too difficult for me to solve.
その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.