UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He explained the matter to me.彼は私にその問題を説明した。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
This is a problem of his own making.これは彼が自分で創った問題だ。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
He was ruled out.彼は問題外だ。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
You are a troublemaker.君は問題児ですね。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
I'm doing my homework.私は私の宿題をしています。
They have nothing to do with the subject we are discussing.彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わりましたか。
Let's talk over the matter.その問題を話し合いましょう。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
How shall we deal with this problem?この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わったのですか。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
I can't agree with you as regards that matter.私はその問題に関してはあなたに同意できません。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
I have the same trouble as you have.私はあなたと同じ問題を抱えています。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
That's a matter of prime importance.それは最も重要な問題だ。
You had better begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
It is too difficult a problem for me to solve.それはとても難しい問題だから、私には解けません。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Dick tried in vain to solve that problem.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
Concentrate your attention on this problem.この問題に注意したまえ。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.円高克服は大問題です。
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってしまってから、私は母と話をした。
He asked her advice about the problem.彼はその問題について、彼女の助言を求めた。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I consulted him relative to the subject.私はその問題について彼に助言を仰いだ。
Have you finished your homework?宿題は終わったんですか。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
No problem at all!全く問題ありません!
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
I am not concerned with this matter.僕はこの問題と関係ない。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Do your homework at once.すぐに宿題をしなさい。
His story departed from his main theme.彼の話は本題からそれた。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
I am familiar with this subject.私はこの問題についてよく知っている。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
That doesn't matter.たいした問題ではありません。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
To tell the truth, I know nothing about the matter.実はその問題について何も知りません。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
I can understand this problem to some extent.私はこの問題をある程度理解できる。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
They are important matters.それらは重要な問題だ。
We have to take this problem into consideration.私たちはこの問題を考慮に入れなくてはならない。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
The problem affects the prestige of our school.これは我が校の名誉にかかわる問題だ。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
I'm not good at math, so I can't solve this question.私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Are you done with your homework yet?もう宿題をすませたの。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License