The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
By God, I'll finish this homework.
きっと私はこの宿題をします。
We have to consider the problem more carefully.
この問題をもっと注意深く考えなければならない。
The country seethed over the issue of national defense.
国内は防衛問題で沸騰した。
The police began to go into the matter in no time.
警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
The settlement is a matter of time.
解決は時間の問題だ。
She was depressed by all her problems.
彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
I understand how to solve the problem.
わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
Another problem has arisen.
また困った問題が起こった。
They left the problem unsolved.
彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Have you finished your homework?
もう宿題は終わったの?
Please tell me about your problem.
どうかあなたの問題について私に話して下さい。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
This problem has often been remarked upon.
この問題についてはしばしば論じられてきた。
He was ruled out.
彼は問題外だ。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
There must be some solution to the problem.
その問題には何らかの解決法があるに違いない。
I think time will solve the problem.
時がその問題を解決してくれると思います。
What we should do next is the question.
次に何をしたらよいかが問題だ。
He has no right to interfere in our family affairs.
彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
I'm going to deal with the problem in this chapter.
私は本章でその問題を取り扱うつもりです。
These matters are of no importance to me.
これらの問題はわたしには重要でない。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Scientists deal mainly with physical matters.
科学者は主として物質の問題を取り扱う。
I can't think of any solution to this problem.
この問題への解決策が全く思いつかない。
Could you solve the problem?
君はその問題を解くことができましたか。
I'll discuss the matter with my boss.
私は上司とその問題について話し合います。
I tried solving the problem.
私はその問題を解いてみた。
After he had finished his homework, he went out for a walk.
彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
It is not what you read but how you read that matters.
問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The point at issue is not her ability but her character.
問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
We discussed the matter among ourselves.
自分たちだけでその問題を相談した。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
He's racking his brains over how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱えている。
By the way, have you done your homework?
ところで、あなたは宿題をしましたか。
None of us are related to the problem.
我々は誰もその問題には関係ない。
I have finally finished my homework; now I can go to bed.
とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
My father helped me with my homework.
お父さんが宿題を手伝ってくれた。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
To be or not to be, that is the question.
生きるか死ぬか、それが問題だ。
My homework was finally finished.
私はやっと宿題が終わった。
That problem has been shelved for the time being.
その問題は当分棚上げだ。
He thinks that he cannot manage the problem well.
彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
I have a lot more homework than Tom does.
トムよりもっとたくさん宿題があるんだ。
It was clever of Bob to solve that problem.
その問題を解いたとはボブは賢い。
My brother helped me to do my assignment.
兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.
山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
We will deal with this problem in Chapter Three.
この問題は第3章で扱います。
Tom could have dealt with the problem in a better way.
トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
How long will it take me to finish my homework?
私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。
Have you solved all the problems yet?
君はもう問題を全部解いたのですか。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.
スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
I must finish my homework in an hour.
1時間で宿題を終えなければならない。
I'm doing my homework.
私は私の宿題をしています。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.