The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We beat about for a solution to the problem.
我々はその問題の解決策を見つけようとした。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.
彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
His story departed from his main theme.
彼の話は本題からそれた。
I will finish my homework by nine.
私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.
新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Do your homework for yourself.
自分の宿題は、自分でやれ。
Another problem has arisen.
また困った問題が起こった。
I'm too sleepy to do my homework.
私はあまりにも眠いので宿題ができない。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.
宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
She is doing her homework now.
彼女は今宿題をやっている。
He has a lot of topics for conversation.
彼は話題の豊富な人だ。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.
相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に集中したまえ。
She has a very radical opinion about the problem.
彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
Children have problems that their parents don't understand.
子供は親にはわからない問題を持っている。
The solution of the problem took three years.
その問題の解決には3年かかった。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
Is it easy for me to solve this problem?
この問題を解くのは私にとって優しい。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
I have just now finished doing my English homework.
私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。
She has done her homework.
彼女は宿題をやり終えている。
Your problem is similar to mine.
あなたの問題は私の問題と似ています。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Have you already finished your homework?
あなたはもう宿題を終えましたか。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The problem was where to set up the tent.
問題はどこにテントを張るのかだった。
Do you have problems in losing weight?
体重を失う問題がありますか
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
At present we have various difficulties to cope with.
現在対処すべき問題がいろいろある。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.
鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
This assignment is to be handed in on Monday.
この宿題は月曜日に提出することになっている。
Therein lies the problem.
そこに問題がある。
We discussed the matter with each other.
われわれは互いにその問題について議論した。
No problem!
問題ないよ。
My homework remains to be done.
私の宿題はまだ終わっていない。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
Many European people are aware of environmental problems.
たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
This is too hard a problem for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He solved the difficult problem easily.
彼はその問題をあっさり解いた。
Anybody can solve that problem.
誰でもその問題を解くことができる。
All the other issues are subordinate to this one.
他の問題はこの問題ほど重要ではない。
Where is the problem?
何が問題なの?
Sleep problems are called insomnia.
睡眠の問題は不眠症と言います。
It is too difficult a problem for me to solve.
それはとても難しい問題だから、私には解けません。
I tried solving the problem.
私はその問題を解いてみた。
Now that the boy was five, they had to think about which school to send him to.
少年が5歳になったので彼らは学校の問題を考えなければならなかった。
Today we're going to focus on the question of homeless people.
今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.