The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The problem was being discussed by the committee.
その問題はその委員会によって討議されていた。
The problem was beyond my reach.
その問題は私の力の及ぶところではなかった。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題をやってしまった。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
This is such an easy problem that any student can solve it.
これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
I can understand this problem to some extent.
私はこの問題をある程度理解できる。
We must treat these problems as a whole.
これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。
Please tell me the answer to the question.
その問題の解答を教えて下さい。
The problem was too much for me.
その問題は私には理解できなかった。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を5分で解いてください。
It's difficult for me to solve this problem.
この問題を解決するのは難しいです。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
It has nothing to do with the subject we are discussing.
それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
I have to write a paper of more than 10 pages for my summer homework.
夏に宿題として10ページ以上のレポートを書かなくてはならない。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.
円高克服は大問題です。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
Please think about the problem.
その問題について考えてみてください。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
You have just done your homework.
君はちょうど宿題を終えたところだ。
It matters very little what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
How did you deal with the matter?
あの問題をどうやって処理しましたか。
We beat our brains to solve this problem.
この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
The problem is that he is penniless.
問題は彼が文無しであるということだ。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.
彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
How shall we deal with this problem?
どのようにすればこの問題を解決できますか。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The teacher made the students do a lot of homework.
先生が学生に宿題をたくさんさせた。
With respect to this question, there are three opinions.
この問題に関して、3つの意見が有る。
When will your assignment be completed?
君の宿題はいつ終わりますか。
I will come up with a solution to the problem.
私はその問題の解決法を見つけます。
What with my business and private affairs, I am so busy.
仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
That is your major problem.
それが君の大きな問題だ。
How did you solve the problem?
あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
Nobody has solved the problem.
誰もその問題を解けなかった。
It's out of the question.
それは問題外で不可能だ。
I had difficulty working out the problem.
私は難なくその問題が解けた。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.
昨夜の会合では、その問題で議論となった。
Her explanation of the problem made no sense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
He's the boy we spoke about the other day.
彼がこないだ話題にした少年だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
It is not important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
My homework is nearly complete.
私の宿題はほとんど仕上がっている。
This problem can not be discussed here for lack of time.
この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med