UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
Are you going to do your homework this afternoon?今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってから、私はママとおしゃべりした。
Please wait till I have finished my homework.宿題が終わるまでまってください。
I didn't consider the subject seriously.わたしはその問題を真剣に考えなかった。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
It is too difficult a problem for me to solve.それはとても難しい問題だから、私には解けません。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
Have you already finished your homework?もう宿題をすませたの。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
The question is whether he can do it or not.問題は彼にそれができるかどうかだ。
It's a matter of etiquette.それはエチケットの問題だ。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
No problem at all!全く問題ありません!
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
Do your homework by yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
You couldn't solve the problem, could you?その問題は解けなかったでしょう。
He understands her problems more or less.彼は多少彼女の問題を理解している。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
I am not concerned with this matter.僕はこの問題と関係ない。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
This is the core of the problem.これがその問題の核心である。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
The question is who will do it.問題は誰がそれをするかという事です。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
I am familiar with this subject.私はこの問題についてよく知っている。
It was strictly a family affair for Sam Jones.サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
Let's discuss the problem.その問題について話し合おう。
Nobody has solved the problem.誰もその問題を解けなかった。
We spoke about many subjects.我々はいろいろの問題について話した。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
Who do you think is familiar with this matter?誰がこの問題に精通していると思いますか。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
He thinks that he cannot manage the problem well.彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
He was able to solve the problem.彼はその問題を解くことができた。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
After dinner, I did my homework.私は夕食後に宿題をやった。
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
She didn't know what to do with the problem.彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
Is something wrong?問題でも起きたのか。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Have you finished your homework?宿題は終わったんですか。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License