The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a lot of homework.
宿題がたくさんある。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
You must consider this problem as a whole.
あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
Can you do this problem?
この問題が解けますか。
Anybody can solve that problem.
誰でもその問題を解くことができる。
The problem began to assume an international character.
その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The librarian classified the books according to subject.
司書は主題によって本を分類した。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
She solved the problem with ease.
彼女は容易にその問題を解決した。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
He understands the problem.
彼はその問題を理解している。
I have to do my homework instead of going out.
外出をしないで宿題をしなければならない。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
It's out of the question.
それは問題外で不可能だ。
I can't think of any solution to this problem.
この問題の解決法を思いつかない。
I have a lot of assignments to do today.
今日しなければならない宿題がたくさんある。
The question is whether he can be trusted.
問題は彼が信用できるかどうかということである。
Such a behavior gives rise to problem.
そんな行動は問題を起こすもとになる。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I don't have anything to say on that subject.
その問題については何もいうことがありません。
Her explanation of the problem was nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
The problem is far from easy.
その問題は決して容易ではない。
She began doing her homework immediately after dinner.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
The issue is quite familiar to us.
私達はその問題をよく知っている。
It has nothing to do with the subject we are discussing.
それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
At this rate, it's a matter of time before I get caught.
このままじゃバレるのも時間の問題だ。
In respect of this question, there are three opinions.
この問題に関しては三つの問題がある。
Let's approach this problem from a different aspect.
この問題を別の面から取り組んでみよう。
Keep off the religious issue when talking with him.
彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
I'll discuss the matter with my boss.
私は上司とその問題について話し合います。
Are you through with your homework?
宿題を終えましたか。
I must finish my homework in an hour.
1時間で宿題を終えなければならない。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Problems are expected in their expedition.
彼らの探検には問題が予想される。
Please tell me about your problem.
どうかあなたの問題について私に話して下さい。
I'm going to deal with the problem in this chapter.
私は本章でその問題を取り扱うつもりです。
It is a moral question.
それは道徳上の問題だ。
By the way, have you done your homework?
ところで、あなたは宿題をしましたか。
Do your homework right away.
さっさと宿題をやりなさい。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
We are faced with a host of problems.
私たちは多くの問題に直面している。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
It's very kind of you to help me with my homework.
私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
You should do your homework now.
今宿題をやってしまいなさい。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
None of us are related to the problem.
我々は誰もその問題には関係ない。
Limit your remarks to the matter we are discussing.
今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
We will discuss this problem later.
この問題はあとでしよう。
Please give me a hand with my homework.
私の宿題を手伝ってください。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He succeeded in solving the problem.
彼はうまくその問題を解くことができた。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.
メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
I have my own thoughts on that subject.
その問題についてはわたしなりの意見があります。
Mary said she would do her homework.
メアリーは宿題をやるといった。
It is no use trying to solve this problem.
この問題を解こうとしても無駄である。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.