UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
This question in English is anything but easy.この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
We have the same problems as you.私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
For better or worse, all we can do is leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
I want him to solve the problem.私は彼にその問題を解いてもらいたい。
All but she answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
The assignment took me longer than I had expected.その宿題は思ったより時間がかかった。
Brian gets his mother to do his homework.ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
That is out of the question.それは問題外だよ。
You have to investigate that problem.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
She made a few vague comments about the matter.彼女はその問題について2、3あいまいなコメントをした。
He's racking his brains about how to deal with the matter.その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
He had no difficulty in solving the problem.彼はその問題をスラスラと解いてしまった。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
Isn't a problem at all, is it?なんの問題もないじゃないですか。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
I must do my homework.宿題やらなきゃ。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
Sleepy as I was, I managed to finish my homework.眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。
I am not concerned with this matter.私はこの問題とは関係がない。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
There has been more interest in clever words than in the real problems.現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
This is the way I solved the problem.こういうふうにして私はその問題を解決した。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
This problem is a real challenge.この問題は本当に手強い。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
John was praised for his good homework.ジョンは宿題のできが良いとほめられた。
She is familiar with the subject.彼女はその問題をよく知っている。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
This is an argument material to the question in hand.これは当面の問題にとって大事な論拠だ。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
She didn't know what to do with the problem.彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。
That is quite another matter.それはまったく別問題です。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
Will you make a list of issues to discuss?話し合う問題のリストを作って下さい。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
Some test questions are unfair to gorillas.問題の中にはゴリラに不公平なものがある。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
People are concerned about racial problems.人々は人種問題を心配している。
The problem is beyond my power.その問題は私の手には負えません。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
I don't see that there's any particular problem here, is there?別になんの問題もないじゃないですか。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては三つの問題がある。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
She is doing her homework now.彼女は今宿題をやっている。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
A certain problem may come about.何か問題が起こるかもしれない。
It was careless of you to forget your homework.あなたが宿題を忘れた事は、不注意である。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License