UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write your homework in ink, not in pencil.宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
Everything is fine.何も問題はない。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
That is not much of a problem.それはたいした問題ではない。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
Can you solve this problem?あなたにこの問題が解けますか?
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
After he had finished his homework, he went out for a walk.彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
This is a difficult math problem.これは難しい数学の問題だ。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
He is the physician I talked about yesterday.彼はきのう私が話題にした医者です。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
There are books and books on the subject.その問題に関しては実にいろいろな本がある。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
These problems are beyond me.これらの問題は私の手に負えない。
He tried to argue the matter away.彼はその問題をうまく言い逃れようとした。
There is another question too that we must discuss.私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
How would you deal with the problem?あなただったらその問題をどう処理するか。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.このような問題を扱ったことがないので、彼らはどうしたらよいかわからないでいる。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
Having done my homework, I had a chat with Mum.宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。
Brian gets his mother to do his homework.ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
He solved all those problems with ease.彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
I tried to solve the problem, but I couldn't.私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
The point is whether she will come or not.問題は彼女が来るかどうかである。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
If so, it shouldn't be any problem at all, should it?だったら、なんの問題もないじゃないですか。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
Where is the problem?何が問題なの?
The English title is "Norwegian Wood".英語の題名は「Norwegian Wood」と言います。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The problem is being discussed now.その問題はいま論じられている。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
It doesn't matter what he said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
Try to see the problem from her point of view.彼女の立場からその問題をとらえるようにしなさい。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
He was able to solve the problem.彼はその問題を解くことができた。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
The problem is beyond my power.その問題は私の手には負えません。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License