UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do your homework.宿題をやりなさい。
That is your major problem.それが君の大きな問題だ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
We will discuss this problem later.この問題はあとでしよう。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
This is a subject of which I know nothing whatever.これは、私が全く何も知らない話題です。
If only I could be through with my homework today!今日中に宿題が終わればなあ。
I don't feel like doing my math homework now.今は数学の宿題をする気がしない。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
So a new problem soon became apparent.それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
The math homework proved to be easier than I had expected.数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
You must bring home to him the importance of the matter.あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
It makes no difference to me whether you come or not.私にとってあなたがくるかどうかは問題でない。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
Mr. Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
Do your homework right now.さっさと宿題をしなさい。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
We must get down to our homework.私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
Have you already finished your homework?もう宿題をすませたの。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
I haven't finished my homework yet.まだ宿題が終わらない。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
That's a matter of prime importance.それは最も重要な問題だ。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
He was able to solve the problem.彼はその問題を解くことができた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
The point is that mother is not very hard on the child.問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
She set about her homework at once.彼女はすぐ宿題を始めた。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
We're getting nowhere with these problems.これらの問題は我々にはどうにもならない。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
They are beginning their homework.彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。
Do your homework at once.すぐに宿題をしなさい。
This homework will take very long.この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
I am well acquainted with the subject.私はその問題には明るい。
To say is one thing, and to do is another.言う事とする事は別問題だ。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
There have been no problems so far.これまでに何の問題もない。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
She made a few vague comments about the matter.彼女はその問題について2、3あいまいなコメントをした。
I think I have to begin working on my homework.そろそろ宿題にとりかからなくては。
He wrote a paper on the subject.彼はその問題について論文を書いた。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He thinks that he cannot manage the problem well.彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
They are now sitting in conference on that question.ただいまその問題について会議中です。
How did you deal with the matter?あの問題どのように処理しましたか。
That made the problem all the more complicated.そのために問題はますます複雑になった。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
Have you finished your homework yet?宿題はもうしてしまいましたか。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License