UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
The trouble is that we have no money.問題はお金がないということです。
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
He has already finished his homework.彼はもう宿題をやってしまった。
It was impossible for him to solve the problem.その問題を解くことは彼には不可能だった。
We must deal with this problem.私たちはこの問題を処理しなくてはならない。
No problem at all!全く問題ありません!
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
What's the matter?問題でも?
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The resolution to the problem was close at hand.その問題を解決するのはもうすぐだった。
He put terms on his problem.彼は自分の問題に折り合いをつけた。
I think Tom is in trouble.トムは問題を抱えているんだと思う。
His story departed from his main theme.彼の話は本題からそれた。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
Whether you like it or not, you have to do your homework.好きであろうとなかろうと宿題をやらねばならぬ。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
There was another problem.それ以上の問題があった。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Do your homework right now.さっさと宿題をしなさい。
The problem was beyond my reach.その問題は私の力の及ぶところではなかった。
Do your homework right now.すぐに宿題をしなさい。
It is a matter of life or death.それは命にかかわる問題だ。
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
He put too much emphasis on the matter.彼はその問題を強調しすぎた。
For better or worse, all we can do is leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
She told him off for not doing his homework.宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。
She sang a song, the title of which I did not know.彼女は私が題名を知らない歌を歌った。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The biggest problem of the hour is unemployment.当面の最大問題は失業である。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
It is regarded as a matter of time.それは時間の問題とみなされている。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
Mulligan says he'll sleep easy until the fight.マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
It was clever of Bob to solve that problem.その問題を解いたとはボブは賢い。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
Do your homework first of all.先に宿題をやりなさい。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
He cast off the problem from his mind.彼はその問題を頭の中から放り出した。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
Do you really care when I get this done as long as I get it done?私がこれを終わらせる限り、これがいつ終わるかが本当に問題か?
I haven't been able to solve the problem yet.私はまだその問題が解けない。
I hadn't realized the magnitude of the problems.私はその問題の重要さがわかっていなかった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
I want him to solve the problem.私は彼にその問題を解いてもらいたい。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
How did he work out the plan?彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。
Are you done with your homework yet?もう宿題をすませたの。
These problems have arisen as a result of indifference.これらの問題は無関心の結果として生じたものだ。
Who will raise the question in the first place?誰が最初にその問題を取り上げるのだろうか。
It matters little where he is from.どこの出身であっても問題ではない。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
I caught up on all my homework last night.私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
I have already done my homework.私はもう宿題をすませた。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I found the problem was easy.その問題はやさしいことがわかった。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
I have a lot of homework to do.やるべき宿題がたくさんあります。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
What he says has nothing to do with this problem.彼のいっていることはこの問題と何の関係もない。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
The professor solved the problem at last.教授はついにその問題を解き明かした。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
He explained the matter to me.彼は私にその問題を説明した。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License