Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.
次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
That adds a new dimension to our problem.
そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
How shall we deal with the problem?
この問題をどう扱いましょうか。
Do your homework for yourself.
自分の宿題は、自分でやれ。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.
しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
He is thinking about the problem.
彼はその問題について考えています。
Let's discuss the problem.
その問題について話し合おう。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.
ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
Don't dwell too much upon the subject.
その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.
宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
I have finally finished my homework; now I can go to bed.
とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
He had just finished his homework when the clock struck ten.
時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
It makes no difference to me whether you come or not.
私にとってあなたがくるかどうかは問題でない。
The problem is being discussed by them.
その問題は彼らによって討議されているところです。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
He is involved in working out the mathematical problem.
彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
This problem is too difficult to deal with.
この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
The problem will be on the carpet at the next meeting.
その問題は次の会合で審議されるであろう。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
The settlement is a matter of time.
解決は時間の問題だ。
When should I finish my homework, Mr Jewel?
いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
It's out of the question.
それは問題外で不可能だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.