UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will be doing my homework.私は宿題をします。
Jane is doing her homework.ジェーンは宿題をやっている。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
Have you finished your homework?もう宿題は終わったの?
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
Even if it is true, it matters little.たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
I may not be able to cope with those problems.私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
I'm in agreement on that matter.私はその問題に同意します。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
But this is an issue to which we return later.しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
You cannot solve this problem in an ordinary way.この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
For better or worse, all we can do is leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
I will catch up on my homework tonight.私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
I'm not good at math, so I can't solve this question.私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
That's not the problem.そういう問題じゃないよ。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
My sister hasn't done homework for herself.私の妹はひとりで宿題をしたことがない。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
Have you finished your homework yet?宿題はもうしてしまいましたか。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Do your homework right now.すぐに宿題をしなさい。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
I will finish my homework by nine.私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
The point is whether he will read the letter.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
This problem is a real challenge.この問題はとても難しい。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
Let's discuss that problem later.その問題については後で話し合おう。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
Be prompt in dealing with the problem.すばやく問題に対処する。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
He has already finished his homework.彼はもう宿題をやってしまった。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
The problem was too much for me.その問題は私には理解できなかった。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
The point is that mother is not very hard on the child.問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
She assisted her brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
The problem was where to eat lunch.問題はどこで昼食をたべるかだった。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
I can't work out the problem.私はその問題が解けない。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I have just finished my homework.ちょうど宿題をすませたところだ。
What you say is neither here nor there.君の言うことは問題にならない。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Tom has a big problem.トムは大きな問題を抱えている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He raised a question.彼は問題提起した。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
I can't solve this problem.この問題は私の手に負えない。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License