UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a lot of homework to do.やるべき宿題がたくさんあります。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
That is another matter.それは別問題だ。
She told him off for not doing his homework.宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Do your homework right away.さっさと宿題をやりなさい。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
How did you deal with the matter?あの問題をどうやって処理しましたか。
He is busy with his homework now.彼は今宿題で忙しい。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
This problem is difficult to solve.この問題は解くのが難しい。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I have a lot of homework to do.宿題がたくさんある。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
It's a matter of etiquette.それはエチケットの問題だ。
I had him do my homework.私は彼に宿題をやってもらった。
With respect to this question, there are three problems.この問題に関して、3つの問題がある。
I have a lot of homework to do.しなくてはならない宿題がたくさんある。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
What you say is neither here nor there.君の言う事は問題外である。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Try and do your homework by yourself.自分で宿題をしてみて下さい。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
True bravery is quite another thing from bravado.本当の自信と空威張りは別問題だ。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
The problem is not what he said, but how he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
What to do next is our question.次に何をするかが私たちの問題である。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
He was so clever that he could solve the problem.彼はその問題を解けるほど賢かった。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
It has no bearing on this problem.それはこの問題に全然関係がない。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
I will deal with this problem.この問題は私が扱います。
She must have everything her own way.彼女はやりたい放題にやるに違いない。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
I'll come when I have done my homework.宿題をすませてしまったら行くよ。
This is a problem of your own making.これはあなたが自分でおこした問題です。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
We have a lot of assignments for the summer vacation.私たちには夏休みの宿題がたくさんある。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
I tried solving the problem.私はその問題を解いてみた。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
I have the same trouble as you have.私はあなたと同じ問題を抱えています。
These problems are beyond me.これらの問題は私の手に負えない。
At this rate, it's a matter of time before I get caught.このままじゃバレるのも時間の問題だ。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
Do your homework first of all.先に宿題をやりなさい。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
That is a matter of degrees.それは程度の問題です。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
What an easy problem it is!それは何と易しい問題なのでしょう。
600 problems will be tough going.合わせて600題はきつい。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License