UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
The ultimate question for me is whether I like business.私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
I have just finished my homework.ちょうど宿題をすませたところだ。
I am thinking about that matter.私はその問題を考えているところだ。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
I have to write a paper of more than 10 pages for my summer homework.夏に宿題として10ページ以上のレポートを書かなくてはならない。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
I don't want to burden you with my troubles.私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
Do your homework.宿題をやりなさい。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
She told him off for not doing his homework.宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
Have you already finished your homework?宿題はもうしてしまいましたか。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
The paper discusses the problem in terms of ethics.この論文は倫理学の面からその問題を論じている。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
The assignment took me longer than I had expected.その宿題は思ったより時間がかかった。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Brian gets his mother to do his homework.ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決策を見つけようとした。
We beat our brains to solve this problem.この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
As it happened, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
He knows close to nothing about this issue.彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
One should do one's homework by oneself.自分の宿題は自分ですべきだ。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
Do your homework now.さっさと宿題をやりなさい。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
The problem is what to do next.問題は次に何をしたらよいのか。
Both he and I were able to solve the math problem.彼も私もその数学の問題が解けた。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
The question is how we can raise the money.問題は、どうしてその金を調達するかだ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
I'm trying to work out this problem.私はこの問題を解こうとしているところだ。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
The problem is beyond my power.その問題は私の手には負えません。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Let's get down to business.本題に入ろう。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
You should begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
The trade imbalance bulks large in our minds.貿易不均衡が大きな問題であるように思える。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
We cannot deal with such a difficult problem.私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
You couldn't solve the problem, could you?その問題は解けなかったでしょう。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
I think I have to begin working on my homework.そろそろ宿題にとりかからなくては。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I will deal with this problem.この問題は私が扱います。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
It was strictly a family affair for Sam Jones.サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
We will deal with this problem in Chapter Three.この問題は第3章で扱います。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
The solution of the problem took three years.その問題には3年かかった。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Where is the problem?何が問題なの?
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
Please answer this question for me.私の代わりにこの問題を解いてください。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License