UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
Don't worry about it. It's not your problem.気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
No problem!問題ないよ。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I considered the problem as settled.その問題は解決したものと考えた。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
The problem was very difficult.その問題はたいへんむずかしかった。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
The question before us is an urgent one.我々の直面している問題は緊急のものだ。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
Who will raise the question in the first place?誰が最初にその問題を取り上げるのだろうか。
I have the same trouble as you have.私はあなたと同じ問題を抱えています。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Let's discuss the problem.その問題について話し合おう。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
We talked about the question over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
Are you done with your homework yet?宿題はもうしてしまいましたか。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
I may not be able to cope with those problems.私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.彼はその問題と関係がないことを明らかにした。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
This is an argument material to the question in hand.これは当面の問題にとって大事な論拠だ。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
She asked me if anything was the matter.彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
Do you care?それが問題?
Before you go play, do your homework.遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
I am not concerned with this matter.ぼくはこの問題には関係がない。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
He noted that the problem must be handled carefully.彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
We're getting nowhere with those problems.我々これらの問題どうにもならない。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
The question permits of only one interpretation.その問題には一つの解釈しかない。
Doing your homework while watching TV, that's obviously wrong.テレビを見ながら宿題なんて、そんなのダメに決まってるでしょ。
It's not his ability, but his character that is at issue.問題となっているのは、彼の能力ではなく性格だ。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
Have you done your homework?あなたは宿題をしましたか。
Well, let's get down to business.さて本題にはいろうか。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
I was doing my homework then.私はその時宿題をしていた。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Everything is fine.何も問題はない。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
He has a good understanding of the problems.彼はその問題を良く理解している。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License