UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
The teacher assigned us ten problems for homework.先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。
The problem defies solution.その問題はどうしても解けない。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってから、私はママとおしゃべりした。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
She sang a song, the title of which I did not know.彼女は私が題名を知らない歌を歌った。
I have math homework today.今日は数学の宿題がある。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
Sleep problems are called insomnia.睡眠の問題は不眠症と言います。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
This might not have anything to do with our problem.これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Your problem is similar to mine.あなたの問題は私の問題と似ています。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
It was impossible for him to solve the problem.その問題を解くことは彼には不可能だった。
The point is that she doesn't do homework for herself.要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
What an easy problem it is!それは何と易しい問題なのでしょう。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
She is looked on as the leading authority on the subject.彼女はこの問題に関して第一人者と目されている。
It took me three hours to finish my homework.宿題をやり終えるのに3時間かかった。
I had him do my homework.私は彼に宿題をやってもらった。
She changed the subject.彼女は話題を変えた。
We're getting nowhere with these problems.これらの問題は我々にはどうにもならない。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
The problem was beyond my reach.その問題は私の力の及ぶところではなかった。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
She ought to have finished her homework.彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
The problem was that I had nothing to say to him.問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
Have you finished your homework?宿題は終わりましたか。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
Unfortunately, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
The problem is being discussed now.その問題はいま論じられている。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
I haven't finished all my homework yet.私は宿題をすべてやり終えたわけではない。
Let's get down to business.本題に入ろう。
I'm busy with my homework.宿題で忙しい。
What to do next is the question.次に何をすべきかが問題である。
Limit your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
He took me up on my remarks about equal rights.彼は私の同権についての発言を問題にした。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
It is completely out of the question.それはてんで問題にならないです。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
She is familiar with the subject.彼女はその問題をよく知っている。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
It matters little where he is from.どこの出身であっても問題ではない。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License