UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no objection on my part.それらは私的には問題ない。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
Don't worry about it. It's not your problem.気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
The problem is not what he said, but how he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.このような問題を扱ったことがないので、彼らはどうしたらよいかわからないでいる。
Then there is a problem...そうしたらひとつ問題があって・・・。
I'm trying to work out this problem.私はこの問題を解こうとしているところだ。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He is the physician I talked about yesterday.彼はきのう私が話題にした医者です。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
To his great joy, he succeeded in solving the problem.彼は問題を解くのに成功した。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
What you say does not bear on our problem.あなたのいう事は私たちの問題とは関係がない。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
I make little of the problem.その事は問題にしていません。
Translating sentences on Tatoeba is more fun than doing homework.タトエバに文を訳すのは、宿題より楽しい。
We will discuss this problem later.この問題はあとでしよう。
I think time will solve the problem.時がその問題を解決してくれると思います。
I was doing my homework then.私はその時宿題をしていた。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
The question is who will make the decision.問題は誰が決定を下すかということだ。
Do your homework for yourself.宿題は自分でやりなさい。
We must deal with this problem.私たちはこの問題を処理しなくてはならない。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
Do your homework for yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
We shouldn't let the problem rest here.問題をこのままにしておいてはいけない。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
He's inviting nothing but trouble.彼は問題を起こしてばかりいる。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
Are you done with your homework yet?もう宿題をすませたの。
Your problem is similar to mine.あなたの問題は私の問題と似ています。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
Can you solve this problem?あなたにこの問題が解けますか?
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
Don't trifle with such serious matters.そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。
Be prompt in dealing with the problem.すばやく問題に対処する。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
There are many problems for them to deal with.彼らが解消すべき問題がたくさんある。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
He counts for nothing to me.私には彼など問題ではない。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
This problem is too difficult for you to solve.この問題は難しすぎて、君には理解できない。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
I have no time to do my homework.私は宿題をする時間がありません。
The question permits of only one interpretation.その問題には一つの解釈しかない。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
We cannot deal with such a difficult problem.私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
At last, she solved the problem.ついに彼女は問題を解決した。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
My homework remains to be done.私の宿題はまだ終わっていない。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
I had to have my brother help me with my homework due to illness.私は病気のために兄に宿題を手伝ってもらわなくてはならなかった。
Nobody has solved the problem.誰もその問題を解けなかった。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
He has nothing to do with the matter.彼はその問題とは関係ない。
Bob can answer all the questions.ボブはこの問題すべてに答えられる。
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
John was praised for his good homework.ジョンは宿題のできが良いとほめられた。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
I know a lot about environmental problems.私は環境問題について多くのことを知っています。
All but she answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License