UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The solution of the problem took three years.その問題の解決には3年かかった。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
His proposal is completely out of the question.彼の提案などまるで問題にならない。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
I was able to solve the problem.私はその問題を解くことができた。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
I have my own thoughts on that subject.その問題についてはわたしなりの意見があります。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
He was ruled out.彼は問題外だ。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I tried solving the problem.私はその問題を解いてみた。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
I may not be able to cope with those problems.私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
I'm facing that problem, myself.私はその問題に直面している。
Jane is doing her homework.ジェーンは宿題をやっている。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
It is a matter of indifference to him.それは彼にとってたいした問題ではない。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
There has been more interest in clever words than in the real problems.現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
Is something wrong?問題でも起きたのか。
She set about her homework at once.彼女はすぐ宿題を始めた。
The problem is whether the plan will work.問題は計画がうまくいくかどうかだ。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
One should do one's homework by oneself.自分の宿題は自分ですべきだ。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
Solve this problem on your own.自分でその問題を解きなさい。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
It doesn't matter what he said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
That gives me a headache!その問題には頭が痛い。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
Please think about the problem.その問題について考えてみてください。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
He tried to solve the problem.彼はその問題を解こうとした。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
What you say is neither here nor there.君の言うことは問題にならない。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
How do you figure out this problem?この問題をどう解決しますか?
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The problem is whether my parents will agree or not.問題は両親が同意してくれるかどうかです。
My father helped me with my homework.父親は私の宿題を手伝ってくれた。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
They were confronted with many problems.彼らは多くの問題に直面した。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The inflation issue split the party.インフレ問題が党を分裂させた。
Perhaps he could solve this problem.彼ならこの問題を解けるだろう。
I'll keep the matter in mind.私はその問題を覚えておこう。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License