UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
I was able to solve the problem.私はその問題を解くことができた。
Have you finished your homework?もう宿題は終わったの?
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
The ultimate question for me is whether I like business.私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
He put too much emphasis on the matter.彼はその問題を強調しすぎた。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
He was so clever that he could solve the problem.彼はその問題を解けるほど賢かった。
I'm going to deal with the problem in this chapter.私は本章でその問題を取り扱うつもりです。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
The issue fell between the cracks.その問題はまったく無視された。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
She made a few vague comments about the matter.彼女はその問題について2、3あいまいなコメントをした。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わりましたか。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
It makes little difference.それはほとんど問題にならない。
That is another matter.それは別問題だ。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
He would have his say on the subject.彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
Your problem is similar to mine.あなたの問題は私の問題と似ています。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
Let the problem alone.その問題はほっておけ。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
We talked over our problems.私達は、自らの問題について話し合った。
I had nothing to do with the matter.私はその問題には関係なかった。
My father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.円高克服は大問題です。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
Do your homework right now.すぐに宿題をしなさい。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Off hand, I'd say her problem is shyness.一言で言うなら、彼女の問題は内気なことだ。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
Nobody has solved the problem.誰もその問題を解けなかった。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
Sleepy as I was, I managed to finish my homework.眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
They were confronted with many problems.彼らは多くの問題に直面した。
Whether she agrees or not is the question.彼女が賛成するかどうかが問題だ。
I'll come when I have done my homework.宿題をすませてしまったら行くよ。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
This problem is too much for me to handle.この問題は手に負えない。
There aren't any problems.何も問題はない。
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
She has a very radical opinion about the problem.彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
His story departed from his main theme.彼の話は本題からそれた。
It is a matter of life or death.それは命にかかわる問題だ。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
What he says has nothing to do with this problem.彼のいっていることはこの問題と何の関係もない。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
I think it natural that you should take the matter into consideration.あなたがその問題を考慮に入れるのは当然だと思います。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Having done my homework, I had a chat with Mum.宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。
This problem is a real challenge.この問題はとても難しい。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
It was clever of Bob to solve that problem.その問題を解いたとはボブは賢い。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Our teacher gives us a lot of homework.宿題をたくさん出します。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License