UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
The problem was too much for me.その問題は私には理解できなかった。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
I've finished my homework.私は宿題を終えた。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
Don't trifle with the matter.その問題をいいかげんに扱ってはいけない。
600 problems will be tough going.合わせて600題はきつい。
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
My homework is nearly complete.私の宿題はほとんど仕上がっている。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
Submit your homework on Monday.宿題を月曜日に提出しなさい。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
He is not a man to deal with a lot of problems.彼は多くの問題を処理できる人ではない。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
All my homework is done.宿題はすべて終っている。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
These problems have arisen as the result of your carelessness.これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
It doesn't matter what she said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
There aren't any problems.何も問題はない。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Let the problem alone.その問題はほっておけ。
Have you already finished your homework?宿題はもうしてしまいましたか。
You've run into some trouble or something?なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
Your problem is similar to mine.あなたの問題は私の問題と似ています。
My sister hasn't done homework for herself.私の妹はひとりで宿題をしたことがない。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
He referred to the subject.彼はその問題に言及した。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては三つの問題がある。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
He raised a question.彼は問題提起した。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
The problem will soon be dealt with.その問題はまもなく処理されるだろう。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく処理する必要がある。
It makes little difference.それはほとんど問題にならない。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
He took me up on my remarks about equal rights.彼は私の同権についての発言を問題にした。
Do your homework right now.さっさと宿題をしなさい。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
That's a problem.問題だなあ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
He was ruled out.彼は問題外だ。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
You should begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
We have to take this problem into consideration.私たちはこの問題を考慮に入れなくてはならない。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
At last, I found out the answer to the question.私はついにその問題の答えを出した。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
Anybody can solve that problem.誰でもその問題を解くことができる。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
If so, it shouldn't be any problem at all, should it?だったら、なんの問題もないじゃないですか。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I must do my homework.宿題しなきゃ。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
That won't be a problem.それは問題ない。
We beat our brains to solve this problem.この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License