The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '額'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
He endowed the college with a large sum of money.
彼はその大学に多額のきふをした。
Keep a record of how much you spend.
使った額を記録しておきなさい。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
Sweat bathed her brow.
彼女の額は汗でぬれていた。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Don't haggle over a small sum of money.
わずかな額のことで言い争うのはよせ。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
Tom kissed Mary on her forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
Is there a difference?
差額はありますか。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
We need a large amount of money for this project.
この事業には多額の資金が要る。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
My forehead burned with fever.
額は熱でひどく熱かった。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
The sweat was dripping off my brow.
額から汗がぼたぼた落ちていた。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.
私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
She wrinkled her brows.
彼女は額に皺を寄せた。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.
トムはハンカチで額を拭った。
The bill added up to three thousand dollars.
請求額は合計3000ドルになった。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Don't take his remarks too literally.
彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
She asked me for an unreasonable sum of money.
彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
He was lost in thought with his hand on his forehead.
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
She had only a small sum of money.
彼女は小額の金しか持っていなかった。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Sweat bathed his forehead.
彼の額は汗まみれだった。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Not all doctors make a lot of money.
すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.