UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Is there a difference?差額はありますか。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License