UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Is there a difference?差額はありますか。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License