UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
Is there a difference?差額はありますか。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License