UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Is there a difference?差額はありますか。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License