The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '額'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
His debt amounted to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額にのぼった。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
Wipe the sweat from your brow.
額の汗をふきなさい。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He has run up large debts.
彼は多額の借金をためてしまった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Don't take his remarks too literally.
彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Why don't you go over your sums?
合計額を調べてはどうですか。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
Foreign trade brings in a large income.
対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He won a sum of money, and not such a small one, either.
彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Give me a feel on the forehead.
額にさわらせてちょうだい。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
She wrinkled her brows.
彼女は額に皺を寄せた。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
Thank you very much for your generous donation.
多額の寄付をありがとうございました。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Beads of sweat stood on his forehead.
彼の額に玉のような汗が出ていた。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.