UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Is there a difference?差額はありますか。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License