UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
This amount includes tax.この額は税込みです。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License