UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License