To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Tom kissed Mary's forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
Sweat bathed her brow.
彼女の額は汗でぬれていた。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
I paid fifty percent down for the car.
車の代金を現金で半額支払った。
Keep a record of how much you spend.
使った額を記録しておきなさい。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
My father left me a lot of money in his will.
私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
My father left me a large fortune.
父は私に多額の財産を残してくれた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
My forehead burned with fever.
額は熱でひどく熱かった。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He has run up large debts.
彼は多額の借金をためてしまった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
Not a little money was lost.
多額の金が紛失した。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Your plan requires a large amount of money.
あなたの計画は多額の金を必要とします。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Thank you very much for your generous donation.
多額の寄付をありがとうございました。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスした。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
There were beads of sweat on his forehead.
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
Don't take his remarks too literally.
彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
I paid double the price for the secondhand book.
私はその古本に倍額を払った。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
He won a sum of money, and not such a small one, either.
彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなりの金額を与えた。
She wrinkled her brows.
彼女は額に皺を寄せた。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.