UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
This amount includes tax.この額は税込みです。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License