Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは額にしわがいくつかでき始めた。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
I purchased the goods for half price.
私はその品物を半額で購入した。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
A thousand dollars is a large sum.
1000ドルというのは、多額の金だ。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
I paid fifty percent down for the car.
車の代金を現金で半額支払った。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Don't take his remarks too literally.
彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
We need a large amount of money for this project.
この事業には多額の資金が要る。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
He contributed a lot of money to the hospital.
彼はその病院に多額の寄付をした。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスをした。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The bill added up to three thousand dollars.
請求額は合計3000ドルになった。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Her forehead burned with fever.
彼女の額はひどく熱かった。
Your plan requires a large amount of money.
あなたの計画は多額の金を必要とします。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He won a sum of money, and not such a small one, either.
彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.