UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License