UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
Is there a difference?差額はありますか。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License