UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
This amount includes tax.この額は税込みです。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Is there a difference?差額はありますか。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License