Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was hard for him to live on his small pension. | 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 | |
| He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. | 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 | |
| Thank you very much for your generous donation. | 多額の寄付をありがとうございました。 | |
| You are covered with a $300 deductible. | 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 | |
| We make the total about $50. | 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 | |
| This frame shows the painting to good advantage. | この額に入れると絵が引き立ちます。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. | ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 | |
| The company is losing money heavily. | その会社は巨額の赤字を出している。 | |
| He extorted a large amount of money from her. | 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 | |
| He kissed his daughter on the forehead. | 彼は娘の額にキスした。 | |
| A man of wealth has to pay a lot of income tax. | 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 | |
| He put his hand to his forehead. | 彼は額に手を当てた。 | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| He was lost in thought with his hand on his forehead. | 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 | |
| That sum of money won't make or mar us. | その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 | |
| Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. | 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The bill amounted to 100 dollars. | 勘定書の総額は100ドルになった。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. | ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 | |
| Why don't you go over your sums? | 合計額を調べてはどうですか。 | |
| Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. | クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 | |
| I had to pay a large sum of money to get it back. | 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 | |
| My father left me a large fortune. | 父は私に多額の財産を残してくれた。 | |
| The frame itself is worth more than the picture. | 額そのもののほうが絵よりも高価です。 | |
| He received a large sum of money in compensation for his injury. | 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 | |
| He won a sum of money, and not such a small one, either. | 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| The sum came to 3,000 yen. | 総額は三千円になった。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| The damage will cost us a lot of money. | 被害額は相当なものになるだろう。 | |
| For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. | 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 | |
| Don't haggle over a small sum of money. | わずかな額のことで言い争うのはよせ。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. | 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 | |
| He contributed a lot of money to the hospital. | 彼はその病院に多額の寄付をした。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| He kissed me on the forehead. | 彼は私の額にキスをした。 | |
| The railroad fare for children is half of the adult fare. | 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 | |
| As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. | 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 | |
| I paid double the sum. | 私はその金額の2倍払った。 | |
| He had some money in an account that he'd set aside for his kids. | 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 | |
| He wiped the sweat from his brow. | 彼は額の汗を拭った。 | |
| Do you want small bills or large? | 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 | |
| Sweat bathed his forehead. | 彼の額は汗まみれだった。 | |
| I felt the sweat trickle down my brow. | 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 | |
| Beads of sweat stood on his forehead. | 彼の額に玉のような汗が出ていた。 | |
| About how much will I have to pay for all the treatments? | 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| This is a picture frame made of plastic. | これはプラスチック製の額縁です。 | |
| He endowed the college with a large sum of money. | 彼はその大学に多額のきふをした。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. | その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 | |
| The project will entail great expense upon the company. | その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! | 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| It is criminal to pay so much money for such trifles. | こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. | 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 | |
| He left his daughter a great fortune. | 彼は娘に多額の財産を残した。 | |
| The insurance on his violin costs $200 a year. | 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Tom kissed Mary's forehead. | トムはメアリーの額にキスをした。 | |
| If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. | もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 | |
| Father gives Mother all his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| Twenties and some smaller bills, please. | 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| Tom kissed Mary on her forehead. | トムはメアリーの額にキスをした。 | |
| The company, wholly owned by NTT, is doing well. | 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| Is there a difference? | 差額はありますか。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. | 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 | |
| The drawing was mounted in a fancy frame. | その絵は装飾の施された額に入れられた。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| Strangely, the cash register's total was 777 yen. | くしくも、レジでの合計額は777円であった。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に給料全額を渡している。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父は高額な家のローンを返済している。 | |
| The firm has made large profits from exports. | その会社は輸出によって多額の利益を得た。 | |
| Lawyers make mega bucks when they win cases. | 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 | |
| Wipe the sweat from your brow. | 額の汗をふきなさい。 | |
| Her brow was beaded with perspiration. | 彼女の額は玉の汗だった。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| She asked me for an unreasonable sum of money. | 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 | |
| We need a large amount of money for this project. | この事業には多額の資金が要る。 | |