I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He has run up large debts.
彼は多額の借金をためてしまった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Not all doctors make a lot of money.
すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
He won a sum of money, and not such a small one, either.
彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
He wiped the sweat from his brow.
彼は額の汗を拭った。
He endowed the college with a large sum of money.
彼はその大学に多額のきふをした。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
The bill added up to three thousand dollars.
請求額は合計3000ドルになった。
She had only a small sum of money.
彼女は小額の金しか持っていなかった。
Give me a feel on the forehead.
額にさわらせてちょうだい。
This is a picture frame made of plastic.
これはプラスチック製の額縁です。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
I want to know if you will refund the full purchase price.
購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Large amounts of money were spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
What was the gross income in the previous calendar year?
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
Tom kissed Mary's forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
She was kind enough to lend me large sum of money.
彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.