UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Is there a difference?差額はありますか。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License