Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 This amount includes tax. この額は税込みです。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 Is there a difference? 差額はありますか。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。