UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License