UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
This amount includes tax.この額は税込みです。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License