Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.
全額NTT保有の同社は旨く行っている。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
She wrinkled her brows.
彼女は額に皺を寄せた。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
There were beads of sweat on his forehead.
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
Your plan requires a large amount of money.
あなたの計画は多額の金を必要とします。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額に達している。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
I want to know if you will refund the full purchase price.
購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
She was kind enough to lend me large sum of money.
彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
A thousand dollars is a large sum.
1000ドルというのは、多額の金だ。
Not all doctors make a lot of money.
すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Sweat was pouring from his brow.
彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I paid fifty percent down for the car.
車の代金を現金で半額支払った。
That sum of money won't make or mar us.
その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.
トムはハンカチで額を拭った。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Her brow was beaded with perspiration.
彼女の額は玉の汗だった。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Not a little money was lost.
多額の金が紛失した。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He wiped the sweat from his forehead.
彼の額の汗をぬぐった。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
He was lost in thought with his hand on his forehead.
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは額にしわがいくつかでき始めた。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
He kissed his daughter on the forehead.
彼は娘の額にキスした。
His debt amounted to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額にのぼった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.