UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
This amount includes tax.この額は税込みです。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Is there a difference?差額はありますか。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License