Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 Is there a difference? 差額はありますか。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。