UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Is there a difference?差額はありますか。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License