UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Is there a difference?差額はありますか。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License