UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Is there a difference?差額はありますか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License