Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
He endowed the college with a large sum of money.
彼はその大学に多額のきふをした。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスをした。
What was the gross income in the previous calendar year?
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Why don't you go over your sums?
合計額を調べてはどうですか。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
I want to know if you will refund the full purchase price.
購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Foreign trade brings in a large income.
対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Sweat bathed his forehead.
彼の額は汗まみれだった。
I purchased the goods for half price.
私はその品物を半額で購入した。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
He wiped the sweat from his brow.
彼は額の汗を拭った。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
Tom kissed Mary's forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
Sweat was pouring from his brow.
彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
The bill added up to three thousand dollars.
請求額は合計3000ドルになった。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.