UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Is there a difference?差額はありますか。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License