About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Is there a difference?
差額はありますか。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
She was kind enough to lend me large sum of money.
彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He had a lot of money in the bank.
彼は銀行に多額の預金があった。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.
全額NTT保有の同社は旨く行っている。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
He was lost in thought with his hand on his forehead.
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
What was the gross income in the previous calendar year?
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
I paid double the price for the secondhand book.
私はその古本に倍額を払った。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.