Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 This amount includes tax. この額は税込みです。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 Is there a difference? 差額はありますか。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。