Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 This amount includes tax. この額は税込みです。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。