UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License