Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 This amount includes tax. この額は税込みです。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。