Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。