UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Is there a difference?差額はありますか。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License