The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '額'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Is there a difference?
差額はありますか。
Bill has come by a great deal of money.
ビルは、多額の金を手に入れた。
He has run up large debts.
彼は多額の借金をためてしまった。
Beads of sweat stood on his forehead.
彼の額に玉のような汗が出ていた。
My father left me a large fortune.
父は私に多額の財産を残してくれた。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
We have just a tiny bit of garden.
うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
This is a picture frame made of plastic.
これはプラスチック製の額縁です。
I purchased the goods for half price.
私はその品物を半額で購入した。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.
その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Wipe the sweat from your brow.
額の汗をふきなさい。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.
私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.