UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Is there a difference?差額はありますか。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License