UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
This amount includes tax.この額は税込みです。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License