Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 This amount includes tax. この額は税込みです。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。