UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License