UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License