UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Is there a difference?差額はありますか。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
This amount includes tax.この額は税込みです。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License