UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Is there a difference?差額はありますか。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License