Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 This amount includes tax. この額は税込みです。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。