Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He put his hand to his forehead. | 彼は額に手を当てた。 | |
| Five thousand dollars is a large sum of money. | 5千ドルというのは、多額なお金だ。 | |
| He demanded a large sum of money from me. | 彼は私に多額のお金を要求した。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| He received a large sum of money in compensation for his injury. | 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 | |
| The firm has made large profits from exports. | その会社は輸出によって多額の利益を得た。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に給料全額を渡している。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Do you want small bills or large? | 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 | |
| There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! | 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! | |
| I purchased the goods for half price. | 私はその品物を半額で購入した。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. | 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| She received a large advance for her next novel. | 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| I paid double the price for the secondhand book. | 私はその古本に倍額を払った。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. | もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| Give me a feel on the forehead. | 額にさわらせてちょうだい。 | |
| I had to pay a large sum of money to get it back. | 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| They did it at great expense. | 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 | |
| He left his daughter a great fortune. | 彼は娘に多額の財産を残した。 | |
| He was lost in thought with his hand on his forehead. | 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 | |
| He kissed me on the forehead. | 彼は私の額にキスをした。 | |
| I felt the sweat trickle down my brow. | 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 | |
| He bribed that politician with a great deal of money. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| How much money did you spend in total? | 君が使った金額は全部でいくらですか。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| The bill amounted to 100 dollars. | 勘定書の総額は100ドルになった。 | |
| Her brow was beaded with perspiration. | 彼女の額は玉の汗だった。 | |
| Thank you very much for your generous donation. | 多額の寄付をありがとうございました。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| Is there a difference? | 差額はありますか。 | |
| What was the gross income in the previous calendar year? | 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 | |
| Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. | ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 | |
| Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. | トムは額にしわがいくつかでき始めた。 | |
| He offered a big bribe to the politician. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| We need a large amount of money for this project. | この事業には多額の資金が要る。 | |
| The project will entail great expense upon the company. | その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 | |
| The sum came to 3,000 yen. | 総額は三千円になった。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| He contributed much money to relieving the poor. | 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 | |
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. | ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 | |
| It was hard for him to live on his small pension. | 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| Bill has come by a great deal of money. | ビルは、多額の金を手に入れた。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. | 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 | |
| This is a picture frame made of plastic. | これはプラスチック製の額縁です。 | |
| Our children's education set us back quite a lot. | 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 | |
| It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. | 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 | |
| I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. | 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| The insurance on his violin costs $200 a year. | 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 | |
| He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. | 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 | |
| Sweat bathed her brow. | 彼女の額は汗でぬれていた。 | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. | GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 | |
| A thousand dollars is a large sum. | 1000ドルというのは、多額の金だ。 | |
| Not a little money was lost. | 多額の金が紛失した。 | |
| Tom wiped his forehead with a handkerchief. | トムはハンカチで額を拭った。 | |
| Twenties and some smaller bills, please. | 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| Tom kissed Mary's forehead. | トムはメアリーの額にキスをした。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| The company, wholly owned by NTT, is doing well. | 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 | |
| Lawyers make mega bucks when they win cases. | 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 | |
| My father left me a large fortune. | 父は私に多額の財産を残してくれた。 | |
| She wrinkled her brows. | 彼女は額に皺を寄せた。 | |
| Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. | 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 | |
| I paid double the sum. | 私はその金額の2倍払った。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| The sum came to over 20,000 yen. | 額は2万円以上に達した。 | |
| I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. | 損害額は1億ドルになるだろう。 | |
| The drawing was mounted in a fancy frame. | その絵は装飾の施された額に入れられた。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| He contributed a lot of money to the hospital. | 彼はその病院に多額の寄付をした。 | |