Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 This amount includes tax. この額は税込みです。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。