Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 Is there a difference? 差額はありますか。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 This amount includes tax. この額は税込みです。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。