The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '願'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her wish was realized at last.
彼女の願いがとうとう実現された。
I'd like to send this by registered mail.
これを書留でお願いします。
Be an angel and turn the radio down.
お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
Please use the water with economy.
節水をお願いします。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Please speak slowly.
ゆっくりとお話願います。
Six-thirty, it's possible.
できれば、6時半でお願いします。
Please bring me my bill.
勘定をお願いします。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
I'll expect to hear from you by Tuesday.
火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
Please don't die.
お願いだから死なないで。
Please bring us two cups of tea and one cup of coffee.
お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。
Have them send you an application form over the Internet.
インターネットで願書を取り寄せるといいよ。
Thank you in advance.
よろしくお願いします。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.
おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。
I'd like to get a view of the ocean.
海に面した部屋でお願いします。
We besought that he might give us the medicine.
彼がその薬をくれるよう懇願した。
Would you do me a favor?
お願いしたいことがあるのですが。
I'm anxious for a promotion.
私は昇進を切に願っている。
This is Aya, this is Aya. Please respond.
こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
I asked a favor of him.
私は彼に1つお願いをした。
Chicken, please.
チキンをお願いします。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
Applicants are requested to apply in person.
志願者は本人自身で申し込むことになっています。
Hello. May I speak to Mr. Johnson, please?
もしもしジョンソンさんをお願いします。
May I ask a favor of you?
お願いがありますが、聞いていただけますか。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.
質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."