The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '願'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We would appreciate it if you grant us this concession.
この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
The women longed to climb up the social ladder.
彼女達は社会的地位の向上を願った。
I'll have a coffee and a croissant.
コーヒーとクロワッサン、お願いします。
Flight reconfirmation, please.
フライトの再確認をお願いします。
Please use the water with economy.
節水をお願いします。
This is the last time I'll ask you to do anything for me.
私が何とかして欲しいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
Please hurry up!
お願い、急いで!
I sincerely hope for his happiness.
私は彼の幸福を心から願っています。
I am anxious for his success.
私は彼の成功を心から願っている。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
She begged for mercy.
彼女は慈悲を懇願した。
Some women longed to have the right to vote.
選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
That's $7.65, please.
7ドル65セント、お願いします。
Please send it by special delivery.
速達便でお願いします。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.
ゆで卵は半熟でお願いね。
Could I have the bill, please?
お勘定をお願いね。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Could you come and see me tomorrow?
明日おいでを願えますか。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
Oh, have a heart.
ねえ、お願い。
Make it a person-to-person call, please.
指名通話でお願いします。
May I have your room number?
部屋番号をお願いします。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
I'll take a rain check on that.
次の機会にお願いします。
If you see a mistake, then please correct it.
もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Let me see a menu.
メニューをお願いします。
There's no rush. If you would, in your own time.
急ぎません。ゆっくりお願いします。
I wonder if you could do me a favor.
お願いを聞いてもらえないかな。
She begged for mercy.
彼女は慈悲を願った。
He pleaded with the judge for mercy.
彼は裁判官に寛大な処置を願った。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.