The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '願'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like one on the aisle, please.
通路側をお願いします。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.
ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
I want the concert to be a success at any cost.
是非とも、コンサートが成功することを願っている。
Will you do me a favor?
私の願いを聞いてくれませんか。
He longs for the fellowship of the rich.
彼は金持ちと付き合いたいと願っている。
Come on! Give me a chance.
お願いだ!俺にチャンスをくれ。
Please send this by registered mail.
これを書留でお願いします。
Actually, I have a favor to ask of you.
実はお願いがあるのです。
Red wine, please.
赤ワインをお願いします。
Could I have a glass of white wine?
白ワインをグラスでお願いします。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
That's $7.65, please.
7ドル65セント、お願いします。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.
「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
Your wish will come true in the near future.
君の願いは近い将来実現するだろう。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?
電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
Let me wish upon a shooting star.
星に願いを。
The office telegraphed that they had not received my application.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
May I ask a favor of you?
お願い事があるのですか。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Please send it by special delivery.
速達便でお願いします。
I need a favor.
頼みたいことがあります、ちょっとお願いしてもよろしいでしょうか。
Please speak slowly.
ゆっくりとお話願います。
I'd like to ask a favor of you.
お願いしたい事があるのですが。
I'd like my coffee after the meal.
コーヒーを食後にお願いします。
I hope you will get well soon.
あなたの病気がよくなることを願っています。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.
こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
Thank you in advance.
よろしくお願いいたします。
Smoking, please.
喫煙席をお願いします。
We'd like a deposit of $50.
50$の内金をお願いします。
I'm sorry, but I'd like to order.
すみません、注文お願いします。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Could you please repeat what you just said?
さきほどおっしゃったことを、もう一度お願いできますか。
Oh, have a heart.
ねえ、お願い。
I'd like the bill, please.
勘定書をお願いします。
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Can I ask you a favor?
あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。
I am anxious for his success.
私は彼の成功を心から願っている。
Meat, please.
肉をお願いします。
I wish for once I could be something.
一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
This is Aya, this is Aya. Please respond.
こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
He is eager for success.
彼はなんとしても成功したいと願っている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."