UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '願'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
Could you please not talk to me about cakes? I'm in the middle of a diet, and you're making me want one, you know!お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ!
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
I besought him for a favorable answer.彼の色よい返事を得ようと懇願した。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
Would you please do me a favor?どうかお願いがあるのですが。
Drive safely.安全運転でお願いします。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
May I ask a favor of you?一つお願いしてもいいですか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Do you have laundry service?クリーニングをお願いできますか。
May I ask a favor of you?ひとつお願いしたいのですが。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
I need it yesterday.今すぐいるんだ、大至急お願い!
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
I'd like a hotel reservation.ホテルの予約をお願いします。
Please pay cash, not by credit card.クレジットカードではなく現金でお願いします。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに良くなるように、心から願っています。
Everyone has his intellectual desire.誰にも知的な願いがある。
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Couldn't you just do it later?ちょっとそれは後にお願いできませんか?
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
Don't be too hard on me please.お手柔らかにお願いします。
I think I need braces.歯列の矯正をお願いしたいのですが。
Keep an eye on the baby while I am away.僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
I hope so, too.私もそう願います。
Charge it, please.カードでお願いします。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
I have a favor to ask of you.一つお願いがあります。
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。
I do beseech you, hear me through.お願いいたします、最後までお聞きください。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
A glass of red wine, please.グラスワインの赤をお願いします。
I'd like to check out.チェックアウトお願いします。
Some women longed to have the right to vote.選挙権を持ちたいと願った女性もいた。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
May I ask a favor of you?あなたにひとつお願いしたいのですが。
We request your attendance at the meeting.ぜひ会に出席をお願いします。
I'm looking forward to working with you.よろしくお願いします。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I was wondering if you could do me a favor?ちょっとお願いしたいことがあるのですが。
It is provided that the applicants must be woman.志願者は女性に限ると規定されている。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
Check, please.清算をお願いします。
Check, please.お会計お願いします。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
You are expected to appear well here at the shop.この店では清爽でお願いします。
Hello. May I speak to Mr. Johnson, please?もしもしジョンソンさんをお願いします。
Please continue your favors towards us.今後ともよろしくお願いいたします。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
Chicken, please.チキンをお願いします。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
Can I ask you a favor?あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。
May I ask a favor of you?お願い事があるのですか。
May I ask you to do me a favor?一つお願いがあるのですが。
God may be listening to his wish.神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Please make your reservation one week in advance.予約は一週間前にお願いします。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
Two large coffees, please.大きなカップにコーヒーを二つお願いします。
He entreated his wife not to leave him.彼は妻に別れないでくれと哀願した。
By all means.ぜひお願いします。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
I am longing for you to succeed as a businessman.私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Please don't take any trouble on my account.私のためにご心配はご無用に願います。
Please don't say that.お願いだからそんなこと言わないで。
Excuse me, but could you do me a favor?すみませんが、お願いを聞いていただけますか。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Please.お願いします。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Could you spell your name, please?あなたのお名前のスペルをお願いします。
I want beef, too.「僕もビーフをお願いします」
I besought him to help me.私は彼に助けてくれと懇願した。
We'd like separate checks.勘定書は別々にお願いします。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
He longs for the fellowship of the rich.彼は金持ちと付き合いたいと願っている。
Coffee, please.コーヒーをお願いします。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
The bill, please.勘定お願いします。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
For a full day from today please.今日から丸1日お願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License