Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The paper wasn't important.
その書類は重要でなかった。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
I like eating seafood.
魚介類が好きなんだ。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Man reached the moon at last.
人類はついに月に到着した。
Check these papers over.
これらの書類に目を通してくれ。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
I don't drink alcohol.
私は酒類は飲みません。
As for the papers, I have custody of them.
その書類に関しては私が保管しています。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
I read all kinds of books.
わたしはあらゆる種類の本を読む。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
I've deposited the papers with him.
私は書類を彼に預けた。
Please look through these papers at your leisure.
あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
I attached my signature to the document.
私は書類に署名した。
The document bore his signature.
その書類には彼の署名がしてあった。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
This kind of amusement has no attraction for me.
こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
Many kinds of birds live in Japan.
何種類もの鳥が日本に住んでいる。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
I grow many kinds of roses.
私は多くの種類のバラを栽培している。
This book deals with anthropology.
この本は人類学を扱っている。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.
食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
I've read many kinds of books.
私はいろんな種類の本を読んだ。
I subscribe to two newspapers.
私は新聞を2種類購読している。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
The document was nowhere to be found.
その書類はどこにも見当たらなかった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Many species of insects are on the verge of extinction.
多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は果実や穀類を食べて生きている。
He is making the document now.
彼は今書類を作成しています。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.
江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
There are over 15 different kinds of pies.
15種類以上のパイをご用意しています。
My aunt wears glasses when she reads the papers.
私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
I don't drink.
私は酒類は飲みません。
Mr Tatuya deals in grain.
竜也氏は穀類を商っている。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.
彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.
しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
I feel a great love for all of humanity.
私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
A dolphin is a mammal.
イルカは哺乳類である。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
The computer can detect 200 types of error.
そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
Those two experiments yielded similar results.
その二つの実験は類似の結果を出した。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.
君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
He is my distant relation.
彼は私の遠い親類です。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
It will take me more than three hours to look over the document.
私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Can you please sign this document?
この書類に署名していただけますか。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
Please classify these books by subject.
これらの本を主題別に分類してください。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
He had access to the papers.
彼はその書類を見る地位にあった。
He read the document aloud.
彼は書類を大声で読んだ。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.
人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
All books may be divided into two classes.
全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
How can I make the deadline for this document?
どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
I would like you to look over these documents.
これらの書類に目を通していただきたいのですが。
Bob found various kinds of nuts.
ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.