There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
How can I make the deadline for this document?
どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
He is my only living relative.
彼は私の生きているただ一人の親類だ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.
この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.
彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
I don't drink alcohol.
私は酒類は飲みません。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
He took a glance at the papers.
彼は書類をちらりと見た。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I've read many kinds of books.
私はいろんな種類の本を読んだ。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
Please give me three of each kind.
1種類3個ずつください。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.
この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Whales are classified as mammals.
鯨は哺乳類に分類される。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.
息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
She finished ironing the clothes a few minutes ago.
彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
He made me sign the paper against my will.
彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
He had a good look at the papers.
彼は入念に書類を見た。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
We are very similar.
俺たちは同類だよ。
The document was nowhere to be found.
その書類はどこにも見当たらなかった。
Keep the paper in the inside pocket.
書類は内ポケットにしまっておけ。
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Birds of a feather flock together.
類は友を呼ぶ。
What's your favorite kind of fruit?
どんな種類の果物が一番好きですか。
Many kinds of flowers will come out soon.
何種類もの花がもうすぐ咲くでしょう。
On what kind of bread?
パンの種類はどうなさいますか。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
Please fill out this form.
こちらの書類にご記入ください。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice