The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
I'd like you to quickly look over these documents.
これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
Man is insatiably curious.
人類は貪欲に知りたがるものだ。
What kind of wine do you recommend?
どんな種類のワインがいいと思いますか。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
My brother polished the silver.
弟は銀の食器類を磨いた。
This design resembles his earlier work.
このデザインは彼の初期の作品と類似している。
Can you please sign this document?
この書類に署名していただけますか。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.
息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
The new document system is worth $4,000.
その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Put your name on this document.
この書類にサインして下さい。
A dolphin is a kind of mammal.
イルカは哺乳類の一種です。
A new kind of bullet had been invented.
新しい弾丸の種類は発見されました。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.
火力とお鍋と貝の種類によるわ。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Will you type this paper for me?
この書類をタイプで打ってくれませんか。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Language is one of man's most important inventions.
言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Will you sign your name on this paper?
この書類に署名していただけますか。
She wears the same kinds of clothes as her sister.
彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Examine the pile of documents in advance.
前もってこの書類の山を調べておきなさい。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The family property was distributed among the relatives.
その一家の財産は親類の間で分けられた。
Look over the papers, please.
その書類をざっと見て下さい。
Would you please have a look at this document?
どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."