The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
He has all kinds of books.
彼はあらゆる種類の本をもっている。
Apes rank above dogs in intelligence.
類人猿は知的には犬より上位である。
Someone has gone off with important papers.
重要書類が持ち出されている。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."
「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.
彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
He was forced to sign the document.
彼は書類に署名せざる得なかった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
I grow many kinds of roses.
私は多くの種類のバラを栽培している。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
He didn't even look over the papers.
彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
I'm just not cut out for this kind of work.
私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
A dolphin is a mammal.
イルカは哺乳類である。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
We are very similar.
俺たちは同類だよ。
I spent several days sorting through her papers.
私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
I take two newspapers daily.
私は毎日2種類の新聞を取っている。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
A coat is an article of clothing.
上着は、衣類の1つである。
My aunt wears glasses when she reads the papers.
私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
Please fill out this form.
この書類に書き込んで下さい。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.
しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.