The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I stared at papers all day today and now I'm tired.
今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
I feel a great love for all of humanity.
私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
It happened that she and I liked the same kind of music.
彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.
ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Man reached the moon at last.
人類はついに月に到着した。
Someone has gone off with important papers.
重要書類が持ち出されている。
The whale is not a fish but a mammal.
鯨は魚ではなくて哺乳類である。
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
This kind of amusement has no attraction for me.
こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
The harbor was crowded with vessels of every description.
港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
Will you look over these papers?
これらの書類を調べてみてくれませんか。
That's not the sort I'm looking for.
それは私の探している種類のものではない。
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I'd like two copies of each of these documents.
この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.