UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book deals with anthropology.この本は人類学を扱っている。
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
How would you like them?お金の種類はどういたしますか。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He made me sign the paper against my will.彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
I feel a great love for all of humanity.私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
This lake abounds in various kinds of fish.この湖には様々な種類の魚がいる。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
Human beings succeeded in flying into space.人類は宇宙に乗り出すことに成功した。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
My briefcase is full of papers.私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
I'm not good at this sort of thing.私はこういった種類のことは苦手です。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見当たらなかった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Have you finished the papers?書類はもうできましたか。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
These specimens are divided into several categories.これらの標本はいくつかの種類に分類される。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
The new document system is worth $4,000.その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
Would you please have a look at these papers?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
I'll do anything in the interests of humanity.人類のためになんでもするつもりだ。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Like breeds like.同類は同類を生む。
On what kind of bread?パンの種類はどうなさいますか。
A dolphin is a kind of mammal.イルカは哺乳類の一種です。
This is the same watch as I lost.これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License