UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
All you have to do is sign this paper.君はこの書類に署名をしさえすればよい。
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
I thought you might want to look over these documents.この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。
My aunt wears glasses when she reads the papers.私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
I want you to take this paper to her right away.この書類を今すぐ彼女に届けてほしい。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
He took a glance at the papers.彼は書類をちらりと見た。
Does that store keep dry goods?あの店には織物類が置いてありますか。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
I'll do anything in the interests of humanity.人類のためになんでもするつもりだ。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
I don't drink.私は酒類は飲みません。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Atomic bombs are a danger to the human race.原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
Like breeds like.同類は同類を生む。
What's your favorite kind of fruit?どんな種類の果物が一番好きですか。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
I attached my signature to the document.私は書類に署名した。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
What kind of tree is an oak?オークはどんな種類の木ですか。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
What sort of coats are in fashion this year?どんな種類のコートが今年流行っていますか。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
He repeatedly checked the mountain of related documents.彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
He disagrees with his relatives.彼は親類の者と意見が合わない。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
I'll take three of each kind.1種類3個ずつください。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
In my job I have to deal with all kinds of people.私の仕事では、私はすべての種類の人々を取り扱わなければならない。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License