The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '風'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
We have had few typhoons this autumn.
今年の秋は台風が少なかった。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
It took me ten days to get over my cold.
私は風邪から回復するのに10日かかった。
He is curious about how she will receive the news.
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
The scenery around here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
Typhoons are frequent in this region.
この地方には台風が良く来ます。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.
風がやんだら沖まで船を出そう。
Hoist your sail when the wind is fair.
順風の時に帆を上げよ。
Colds are prevalent this winter.
この冬風邪が大流行である。
The wind has died down.
風がやみました。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
If you have a cold, you should get plenty of rest.
風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
Flying against a strong wind is very hard work.
強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland.
スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
Look at the flowers trembling in the breeze.
風にゆれるあの花々をごらんなさい。
The small boat was at the mercy of the wind.
その小さなボートは風のなすがままになっていた。
Please take this medicine if you catch a cold.
風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
He has a slightly foreign appearance.
彼はちょっと外国人ような風采をしている。
Today I have to give my cat a bath.
今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
No matter where you go in Holland, you'll see windmills.
オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.
その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
Could you please give the baby a bath?
赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
A storm warning is out now.
今暴風雨警報がでている。
He turns a deaf ear to me.
彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Even the strongest man can't stop a typhoon.
最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
He addressed my full attention to the landscape outside.
彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
Since I had a cold, I was absent from school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Wind accompanied the rain.
雨が降っている所に風もふいた。
There seems to be something peculiar about the boy.
その少年にはどこか風変わりなところがあるように思われる。
It is stupid of him to behave like that.
そんな風にふるまうなんて、彼は愚かですね。
That is why Yoshio has caught a cold.
そういうわけで良雄は風邪をひいた。
Dust was blowing in the wind.
風でほこりが舞っていた。
The boats on the lake make a beautiful scene.
湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
I can't get rid of a bad cold.
悪い風邪が抜けない。
I rarely catch a cold.
私はめったに風邪をひかない。
It's time to take a bath.
お風呂に入る時間です。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
School children have colds twice as often as adult.
学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
Beth told Chris to bathe or she will not agree to date him.
ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
I can't get rid of this cold.
私は風邪を治す事ができない。
An Englishman would not pronounce it like that.
イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
I caught a cold, and I have a fever.
風邪をひいて熱がある。
Who do you think you are, to look at me like this?
自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。
My voice has gone because of my cold.
風邪をひいたせいで声が出なくなった。
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.
風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
My mother takes a bath every other day.
母は1日おきに風呂に入る。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.
ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
My sister is suffering from a bad cold.
妹は悪い風邪にかかっている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The scenery of the city reminded me of London.
その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
The hot bath relaxed her.
熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
The view is beautiful beyond words.
その風景は言い表せないほど美しい。
There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.
お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。
I may have caught cold on that cold night.
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Have you got over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.
かなり多くの家が台風で壊された。
He caught a terrible cold.
彼は酷い風邪をひいた。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。
A hot bath and then bed.
熱い風呂に入ってから寝よう。
His mother made him clean the bathroom.
彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
His wife ran a hot bath for him.
妻は彼のためにお風呂を用意した。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
How often, in a week, do you take a bath?
1週間に何回お風呂に入りますか。
OK, as long as it doesn't get windy.
風が強くなりさえしなければいいですよ!
A little bird told me.
風の便りに聞いた。
My mum is about to take a bath.
母は、お風呂に入ろうとしている。
Be infected with the evil ways of the world.
世間の悪風に染まる。
There's a spider in the bathroom.
風呂場に蜘蛛がいる。
His absence yesterday was due to his cold.
彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
I must have caught a cold.
風邪を引いたに違いない。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.