Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go on a date with him.
ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.
彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.
風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
The voices of children playing were carried over by the wind.
遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
She has the air of being a lady.
彼女には貴婦人の風格がある。
I have caught a bad cold.
ひどい風邪を引きました。
Like a leaf in the autumn breeze.
秋風に舞う木の葉のようだ。
The tree was blown down.
その木は風でなぎ倒された。
She's in the bath.
彼女はお風呂にいます。
He took full advantage of the wrapper.
彼は風呂敷を十分に活用した。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
I refreshed myself with a hot bath.
熱い風呂で生き返った。
Do you have some medicine good for a cold?
風邪によい薬はありませんか。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I caught a cold two days ago.
二日前に風邪をひきました。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
The leaves blew off.
木の葉が風で飛んだ。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
My voice has gone because of my cold.
風邪を引いて声が出なくなった。
The candle was blown out by the wind.
ろうそくは風に吹き消されれた。
It was very windy yesterday.
昨日はとても風が強かった。
This is how we make ice cream.
私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
If you have a cold, you should get plenty of rest.
風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
I heard from someone that she got married.
彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity.
私が肉を食べようとしないことは不都合が生じ、私は自分の風変わりのためにたびたび叱られた。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
I had my hat blown off.
私は風に帽子を飛ばされた。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.
私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
Several students were absent from school because of colds.
数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
The airplane was at the mercy of the strong wind.
飛行機は強風のなすがままだった。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.
台風のため沖縄へ旅行できなかった。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
The sail tightened in the strong wind.
強い風を受けて帆がぴんと張った。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
The wind gradually died down.
風は次第におさまった。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
I saw some very beautiful scenes.
とても美しい風景がいくつかありました。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.
長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
I am afraid I have a touch of a cold.
私は風邪気味のようです。
The wind picked up.
風が強くなった。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
The yacht sailed before the wind.
ヨットは風を受けて進んだ。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The hot bath relaxed her.
熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The beauty of the scenery was beyond description.
その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
I was taking a bath when you called me.
あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Please give the baby a bath.
赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
Tall trees catch much wind.
大木は風に折らる。
I am suffering from a bad cold.
私はたちの悪い風邪にかかった。
It was hot, so I turned on the fan.
暑かったので扇風機をつけた。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
A man of sense wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The scenery about here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.