UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two brothers are quite unlike in their appearance.その二人の兄弟は風采がまったく違う。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
I want to see how it ends.これはどんな風に終わるか見たい。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
They say we're going to get high winds.強風になるらしいよ。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
Although there was no wind blowing, the door opened of itself.風もないのにドアはひとりでに開いた。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
It was cold, and, in addition, it was windy.寒かったうえに、風が強かった。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
I felt quite refreshed after taking a bath.一風呂浴びてさっぱりした。
My mum is about to take a bath.母は、お風呂に入ろうとしている。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
An izakaya is a Japanese style pub.居酒屋は日本風のパブのことです。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
I take a bath almost every day.私はほとんど毎日お風呂に入ります。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Go where you will in Holland, you will see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
The strong wind cut the electric wires in several places.強風のため電線が数箇所で切断された。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
Have you taken a bath yet, Takashi?隆、もうお風呂に入った?
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
It was cold, and, in addition, it was windy.寒くておまけに風も強かった。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
The wind has died down.風がおさまった。
There is not the least wind today.今日はちっとも風がない。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
It's pretty windy today, no?今日はけっこう風が強いね。
Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go on a date with him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
It is windy today.今日は風が強い。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Nobody's taking a bath right now.お風呂空いてるよ。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
The wind died away.風がおさまった。
The scenery of the city reminded me of London.その都市の風景は私にロンドンを思い出させた。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
The typhoon gathered strength.台風が勢いを増した。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The big oak tree breaks the force of the wind.大きなかしわの木が風の力を弱めている。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
My uncle constantly causes his family trouble.おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
You shouldn't have flown out like that.あんな風に怒らなくてもよかったのに。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
To behave like that, he must be out of his mind.そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
The house is built in European style.その家はヨーロッパ風に造ってある。
I have a cold.風邪をひきました。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
Garlic enhances the flavor of meals.にんにくは食事の風味を増す。
Mother bathed the baby.お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
I have caught a cold.私は今風邪です。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License